diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po index af0794f2c..12dbcf1c2 100644 --- a/deluge/i18n/ar.po +++ b/deluge/i18n/ar.po @@ -1,136 +1,503 @@ # Arabic translation for deluge -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2009. +# FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:58-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-08 13:28+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-14 10:20+0000\n" +"Last-Translator: Suma \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 01:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "ك.ب./ثانية" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "موضع التحميل" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "إزالة عن النسبه:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "سرعة التحميل" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "اقصى حد" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "الطابور (قائمة الانتظار)" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:149 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:40 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1972 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:370 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:198 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:279 -msgid "Select A Folder" -msgstr "اختر مجلدا" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:52 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:700 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4052 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:150 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4435 -msgid "Settings" -msgstr "الإعدادات" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:234 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:243 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:252 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:266 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "تسمية فارغه" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:195 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:252 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:287 -msgid "Unknown Label" -msgstr "تسمية مجهولة" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:288 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "تورنت مجهول" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "الإسم:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "استخدم الشريط الجانبي لإضافة وتعديل وحذف العلامات.\n" +msgstr "استخدم الشريط الجانبي لإضافة، وتعديل، وحذف العلامات.\n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "العلامات" +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "المسار على الإنترنت:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_المسار على الانترنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "أقصى سرعة تحميل:" + +#~ msgid "Add Torrents" +#~ msgstr "إضافه تورينت" + +#: deluge/common.py:274 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:277 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:279 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "اسم المستضيف:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "المنفذ:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "اسم المستخدم:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "كلمة السر:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "من:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "مُفعّل" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "اختر مجلدا" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "أقصى سرعة رفع:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "أقصى الإتصالات" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "الحد الأقصى لشرائح التحميل:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "أقصى سرعة تنزيل:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "سعة الاتصال" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "وقف الرفع عند نسبة :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "الأعلى" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "القاع" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "الإنتظار" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "خيارات" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "حد التحميل :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "حد الرفع:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "تفيل جميع التونيت" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "عرض الخيارات" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "التسمية غير صحيحة، و الأحرف صالحة هي: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "تسمية فارغه" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "التسمية موجود بالفعل" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "تسمية مجهولة" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "تورنت مجهول" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "تسمية" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "خيارات_التسمية (أو إحتمال تعني العلامة)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_حذف العلامة (أو إحتمال تعني التسمية)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_إضافة علامة (أو إحتمال تعني التسمية)" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" @@ -140,1309 +507,1282 @@ msgstr "خيارات العلامة" msgid "Label Options" msgstr "خيارات العلامة" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:206 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:210 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:226 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:232 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:349 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:354 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:349 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:359 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:364 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:376 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:404 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1799 -msgid "KiB/s" -msgstr "كيلوبايت/ثانية" - #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 msgid "Upload Slots:\t" msgstr "فتحات الرفع:\t" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" -msgstr "سرعة الرفع" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "سرعة التنزيل:" +msgstr "سرعة الرفع:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" -msgstr "إتصالات:" +msgstr "الإتصالات:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "طبق الإعدادات لكل ملف تورنت:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "أقصى" +msgstr "طبق على التورنت وفقاً لأعلى اﻹعدادات" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1877 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 msgid "Auto Managed" msgstr "مدار تلقائيا" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1897 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "أوقف الدعم عند النسبة:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1936 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "احذف عند النسبة:" - #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "طبق إعدادات الطابور:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Queue" -msgstr "الطابور" +msgstr "تطبيق إعدادات اﻹنتظار:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 msgid "Move completed to:" -msgstr "نقل المكتملة إلى:" +msgstr "نقل التورنت المكتمل إلى:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 msgid "Apply location settings:" -msgstr "طبق إعدادات المكان:" +msgstr "تطبيق إعدادات المنطقة:" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 msgid "Location" -msgstr "الموضع" +msgstr "المنطقة" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 -msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"هذا لا يفيد في عمل أي شيء...\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(سطر واحد لكل تراكر)" +msgstr "(سطر واحد لكل متتبع)" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 msgid "Automatically apply label:" msgstr "طبق العلامة آلياً:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 msgid "Trackers" -msgstr "التراكرات" +msgstr "المتتبعون:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 msgid "Add Label" -msgstr "أظف لصيقة" +msgstr "اضافة صنف" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 msgid "Add Label" msgstr "أضف علامة" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "الاسم:" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "العلامات" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:50 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:80 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:114 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "تسمية" +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "إستخراج الى" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "انشاء تورنيت واسم المجلد الفرعي" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"هذا الخيار سيجعل لكل تورنت مجلد خاص به بنفس اسم التورنت وسيكون داخل المجلد " +"المحدد للتحميل" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "عام" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "تمكين واجهة الويب" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "تفعيل SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "منفذ الاستماع:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "الإعدادات" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "قائمة الملكية الفكرية" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "نص نظراء-آمنون (مضغوط)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "نص النظراء الجارديان (غير مضغوط)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "تعقب خاطىء" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "رمز خاطىء" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid version" msgstr "نسخة باطلة" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:66 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:185 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 msgid "Blocklist" msgstr "القائمة السوداء" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:26 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:378 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1007 -msgid "URL:" -msgstr "المسار:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:88 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 msgid "Days" msgstr "الأيام" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:114 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 msgid "Check for new list every:" msgstr "تفقد وجود قائمة جديده كل:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:130 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 msgid "Import blocklist on startup" msgstr "استيراد قائمة المحظورين عند بدء التشغيل" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:185 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." msgstr "حمل ملف قائمة المحظورين عند الحاجه ، و قم بإستيراد الملف." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:205 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 msgid "Check Download and Import" msgstr "اقحص التحميل والغستيراد" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:227 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 msgid "Download a new blocklist file and import it." msgstr "حمل قائمه محظورين جديده وقم بإستيرادها." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:247 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 msgid "Force Download and Import" msgstr "اجبر التحميل والاستيراد" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:271 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "قائمة الحظر مُحدثة" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:288 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:390 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3307 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3491 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3675 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3862 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 msgid "Type:" msgstr "الصنف" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:402 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "التّاريخ:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:414 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 msgid "File Size:" msgstr "حجم الملف:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5081 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 msgid "Info" msgstr "معلومات" +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "اكتمل التورنت" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "تمّت اضافة التورنت" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "تنفيذ" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "الحدث" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "أمر" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr " إضافة أمر " + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "الأوامر" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 +msgid "Announce OK" +msgstr "الإعلان حسن" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 +msgid "Announce Sent" +msgstr "تم إرسال الإعلان" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 +msgid "Warning" +msgstr "تحذير" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + #: deluge/ui/countries.py:9 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "أفغانستان" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر أولان" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "ألبانيا" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "الجزائر" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "ساموا الأمريكية" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "أندورا" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "أنجولا" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "أنجويلا" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "انتاركتيكا" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "أنتيغا وباربودا" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "الأرجنتين" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "أرمينيا" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "أروبا" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "أستراليا" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "النّمسا" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "أذربيجان" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "جزر الباهاما" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "البحرين" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "بنجلاديش" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "باربادوس" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "روسيا البيضاء" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "بلجيكا" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "بليز" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "بنين" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "جزر البرمودا" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "بوتان" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "بوليفيا" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "البوسنة والهرسك" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "بوتسوانا" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "جزيرة بوفي" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "البرازيل" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانيّة" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "بروناي دار السّلام" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "بلغاريا" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "بوركينا فاسو" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "بوروندي" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "كامبوديا" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "الكاميرون" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "كندا" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "الرأس الاخضر كاب فيردي" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر الكايمان" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "جمهورية افريقيا الوسطى" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "تشاد" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "تشيلي" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "الصّين" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "جزيرة الكريسماس" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر جوز الهند (كيلنج)" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "كولومبيا" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "جزر القمر" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "الكونغو" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "جمهورية الكونغو الديمقراطية" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر كوك" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "كوستاريكا" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "ساحل العاج" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "كرواتيا" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "كوبا" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "قبرص" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "التشيك" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "الدّنمارك" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "جيبوتي" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "دومينيكا" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "جمهورية الدومينيكان" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "الإكوادور" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "مصر" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "السّلفادور" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "غينيا الاستوائية" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "إريتريا" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "استونيا" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "اثيوبيا" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "جزر فوكلاند" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر فارو" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "فيجي" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "فنلندا" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "فرنسا" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "غيانا الفرنسية" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "بولينسيا الفرنسية" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "الأقاليم الشمالية الفرنسية" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "الغابون" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "غامبيا" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "جورجيا" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "ألمانيا" #: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "المملكة المتحدة" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "غانا" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "جبل طارق" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "اليونان" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "جرين ﻻند" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "غرناطة" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "جزر جوادلوب" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "غوام" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "جواتيمالا" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "غيرنسي" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "غينيا" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "غينيا-بيساو" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "غيانا" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "هايتي" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "جزيرة هيرد وجزر مَكْدونالد" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "هندوراس" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "هونج كونج" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "المجر" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "آيسلندا" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "الهند" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "إندونيسيا" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "إيران، الجمهوريّة الإسلاميّة الإيرانيّة" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "العراق" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "إيرلندا" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "جزيرة مان" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "اسرائيل" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "ايطاليا" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "جامايكا" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "اليابان" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "جيرسي" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "الأردن" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "كازاخستان" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "كينيا" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "كيريباتي" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "كوريا، جمهورية كوريا الشّعبيّة الدّيموقراطيّة" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "كوريا، جمهوريّة كوريا" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "الكويت" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "قيرغيزستان" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "لاوس" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "لاتفيا" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "لبنان" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "ليسوتو" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "ليبيريا" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "الجماهيريّة العربيّة اللّيبيّة" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "ليشتنشتاين" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "ليثوانيا" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "لوكسمبورغ" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "مكّاو" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "مقدونيا" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "مدغشقر" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "مالاوي" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "ماليزيا" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "مولدافيا" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "مالي" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "مالطة" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر مارشال" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "مارتينيك" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "موريتانيا" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "موريشيوس" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "مايوت" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "المكسيك" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "دول مايكرونيزيا الإتحادية" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "مولدافيا" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "موناكو" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "منغوليا" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "الجبل الأسود" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "مونتسيرات" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "المغرب" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "موزامبيق" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "ميانمار" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "ناميبيا" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "ناورو" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "نيبال" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "هولندا" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "جزر الأنتيل الهولندية" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "كاليدوينا الجديدة" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "نيوزيلندا" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "نيكاراجوا" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "النّيجر" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "نيجيريا" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "نييوي" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "جزيرة نورفولك" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر ماريانا الشمالية" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "النرويج" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "سلطنة عمان" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "باكستان" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "بالاو" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "الأراضي الفلسطينية المحتلة" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "بنما" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "بابوا غينيا الجديدة" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "باراجواي" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "البيرو" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "الفلبّين" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "جزر بيتكيرن" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "بولندا" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "البرتغال" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "بورتوريكو" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "قطر" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "ريونيون" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "رومانيا" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "روسيا" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "راوندا" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "سانت بارتيليمي" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "سانت هيلينا" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "سانت كيتس ونيفيس" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "سانت لوسيا" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "سانت مارتن" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "سان بيار وميكلون" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "سانت فنسنت والجرينادينز" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "ساموا" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "سان مارينو" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "ساو تومي وبرينسيبي" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "السعودية" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "السنغال" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "صربيا اللعينة" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "سيشيل" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "سيراليون" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "سنغافورة" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "سلوفاكيا" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "سلوفينيا" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر سليمان" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "الصّومال" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "جنوب إفريقيا" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "جورجيا الجنوبيه وجزر سندويتش الجنوبية" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "أسبانيا" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "سريلانكا" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "السّودان" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "سورينام" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "سفالبارد وجان مايان" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "سوازيلاند" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "السويد" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "سويسرا" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "سوريا" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "" +msgstr "تايوان، محافظة صينية" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "طاجكستان" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "جمهورية تنزانيا المتحدة" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "تايلاند" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "تيمور الشرقية" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "توغو" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "توكلو" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "تونجا" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "ترينيداد وتوباغو" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "تونس" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "تركيّا" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "توركمنستان" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر تركس وكايكوس" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "توفالو" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "أوغندا" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "أوكرانيا" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "الامارات" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "الولايات المتحدة" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغيرة" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "أوروغواي" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "أوزبكستان" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "فانوتوا" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "فنزويلا" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "فيتنام" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "الجزر العذراء البريطانية" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "الجزر العذراء الأمريكية" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "والس وفوتونا" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "الصحراء الغربية" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "اليمن" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "زامبيا" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" +msgstr "زيمبابوي" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "غير متصل" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "متصل" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "متّصل" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -msgid "Torrent" -msgstr "تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:77 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:110 -msgid "Filename" -msgstr "اسم الملف" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:87 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:130 -msgid "Size" -msgstr "الحجم" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 -msgid "Invalid File" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 -msgid "Duplicate Torrent" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:479 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:479 -msgid "File prioritization is unavailable when using Compact allocation." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:526 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "اختر ملف تورينت" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:538 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:240 -msgid "Torrent files" -msgstr "ملفات التورينت" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:542 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:244 -msgid "All files" -msgstr "كل الملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:607 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:607 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:611 -msgid "Downloading.." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:645 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:645 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:65 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:204 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:208 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:350 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:383 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:411 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:438 -msgid "Unlimited" -msgstr "غير محدود" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:68 -msgid "Activated" -msgstr "منشط" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:122 deluge/ui/gtkui/common.py:123 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:353 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:385 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:413 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:440 -msgid "Other..." -msgstr "أخرى ..." - #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 msgid "Address" msgstr "عنوان" @@ -1451,69 +1791,106 @@ msgstr "عنوان" msgid "Client" msgstr "العميل" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:499 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 msgid "Progress" msgstr "المنجز" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:182 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 msgid "Down Speed" msgstr "سرعة التنزيل" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:186 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 msgid "Up Speed" msgstr "سرعة الرفع" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:165 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 +msgid "Torrent" +msgstr "تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:213 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " تم أضافة التورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " تم أضافة التورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "غير محدود" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "منشط" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "أخرى ..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "أسفل:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "أعلى:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "Deluge" msgstr "دلوج" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:213 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 msgid "Down" msgstr "لأسفل" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 msgid "Up" msgstr "لأعلى" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:430 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "تحديد على أعلى سرعة تحميل" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:344 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "تحديد على أعلى سرعة رفع" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:381 -msgid "Deluge is locked" -msgstr "دِلَج مقفل" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:384 -msgid "" -"Deluge is password protected.\n" -"To show the Deluge window, please enter your password" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"دِلَج محمي بكلمة سر.\n" -"لتظهر نافذة دِلَج ، ادخل كلمة السر من فضلك" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:78 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "التورنت مكتمل" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -#, python-format -msgid "Including %i files" +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "Including" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:107 +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format msgid "" "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " @@ -1524,653 +1901,901 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"هذا البريد أُرسل لتبليغك بأن Deluge انتهي من تنزيل %(name)s, والذي يحوي " +"%(num_files)i ملفات.\n" +"لإيقاف استلام هذه التنبيهات, ببساطة عطل تنبيهات البريد من إعدادات Deluge.\n" +"\n" +"شكراً لك,\n" +"Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:100 -msgid "Tier" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:102 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:206 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "تنزيلات" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "الشبكة" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "عرض النطاق" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "واجهة" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "أخرى" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "دايمون" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "بروكسي" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "الذاكرة المؤقتة" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "إضافات" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "ملحق" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "اختر الإضافة" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "اسم الملف" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "الحجم" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 +msgid "Invalid File" +msgstr "ملف غير صالح" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 +msgid "Duplicate Torrent" +msgstr "تورنت مكرر" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 +msgid "You cannot add the same torrent twice." +msgstr "ﻻ يمكن إضافة نفس التورنت مرتين" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 +msgid "Unable to set file priority!" +msgstr "غير قادر على تعيين أولوية الملف!" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 +msgid "" +"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " +"like to switch to Full allocation?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "اختر ملف تورينت" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 +msgid "Torrent files" +msgstr "ملفات التورينت" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 +msgid "All files" +msgstr "كل الملفات" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 +msgid "Invalid URL" +msgstr "عنوان غير صالح" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Download Failed" +msgstr "التنزيل فشل" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +msgid "Tier" +msgstr "طبقة (و تعني أيضاُ صف أو درجة)" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "المتتبع" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:229 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "إختر ملف" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "اختر مجلّدًا" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "حفظ ملف .torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 +msgid "Not Connected" +msgstr "غير منصل" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 +msgid "Connections" +msgstr "الاتصالات" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 +msgid "Download Speed" +msgstr "سرعة التنزيل" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 +msgid "Upload Speed" +msgstr "سرعة الرفع" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:229 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "عقد DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4989 -msgid "Details:" -msgstr "التفاصيل:" +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 +msgid "No Incoming Connections!" +msgstr "لا يوجد اتصالات قادمة!" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "تعيين الحد الأقصى للإتصالات" + +#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 +msgid "Torrents" +msgstr "التورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "التسميات" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "الكل" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "يجري الفحص" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "بلا" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:136 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 +msgid "Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:163 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 +msgid "Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:228 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 +msgid "Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:363 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 +msgid "_Stop Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:140 -msgid "Not Connected" -msgstr "غير منصل" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:157 -msgid "Connections" -msgstr "الاتصالات" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:162 -msgid "Download Speed" -msgstr "سرعة التنزيل" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 -msgid "Upload Speed" -msgstr "سرعة الرفع" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:172 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 +msgid "_Start Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:180 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 +msgid "Unable to start daemon!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:442 deluge/ui/gtkui/menubar.py:432 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +msgid "" +"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " +"install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:269 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:284 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 +msgid "Please examine the details for more information." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "حصل خطأ خلال إضافة المضيف" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" +msgstr "إيقاف تشغيل الوضع التقليدي؟" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:270 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 msgid "" "It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" "\n" "You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" +msgstr "يبدو ان العملية الديمون (deluged) لا تزال تعمل" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:279 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 msgid "Error Starting Core" -msgstr "" +msgstr "خطأ فى تشغيل اللب" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:280 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 msgid "" "There was an error starting the core component which is required to run " "Deluge in Classic Mode.\n" "\n" "Please see the details below for more information." msgstr "" +"لقد حدث خطأ اثناء تشغيل جزء رئيسى لا بد منه لتشغيل ديلاج فى النظام التقليدى" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:285 +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 msgid "" "Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " "by turning it off?" msgstr "" +"نظراً لوجود خطأ في بدء تشغيل الوضع التقليدي هل تريد الاستمرار بإيقاف تشغيل " +"هذا الوضع؟" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "خطأ فى تشغيل الديمون" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" +"خطأ فى تشغيل عملية الديمون. حاول تشغيلها من سكر الأوامر لترى اذا كان هناك خطأ" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:177 -msgid "Peers" -msgstr "الأنداد" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:190 -msgid "ETA" -msgstr "المدة المتبقية حتى التمام" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:194 -msgid "Ratio" -msgstr "النسبة" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:198 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:202 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:87 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:109 -msgid "Filters" -msgstr "مرشِّحات" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:144 -msgid "State" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:224 -msgid "no label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "مفعّل" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 msgid "Off" msgstr "مُعَطْل" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:324 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "تعيين غير محدود" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "اختر مسارا لنقل الملفات إليه" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "حدد اقصى عدد لخانات الرفع" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 msgid "Priority" msgstr "الأولوية" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Downloads" -msgstr "تنزيلات" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "التفاصيل:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Network" -msgstr "الشبكة" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Bandwidth" -msgstr "عرض النطاق" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 +msgid "Downloaded" +msgstr "تم تنزيله" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 +msgid "Uploaded" +msgstr "مرفوع" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +msgid "Seeders" +msgstr "الباذرون" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +msgid "Peers" +msgstr "الأنداد" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "المدة المتبقية حتى التمام" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "النسبة" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "متاح" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "اُضيفت" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 +msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Notification" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:73 -msgid "Plugins" -msgstr "ملحقات" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:85 -msgid "Enabled" -msgstr "مُفعّل" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:87 -msgid "Plugin" -msgstr "ملحق" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:906 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:917 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:97 msgid "_File" msgstr "_ملف" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 msgid "_Add Torrent" msgstr "إ_ظافة ملف توررنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 msgid "_Create Torrent" msgstr "إنشاء ملف تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:61 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 msgid "_Edit" msgstr "_حرّر" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 msgid "_Connection Manager" msgstr "مدير الإتصال" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:128 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 msgid "_Torrent" msgstr "ملف تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 msgid "_View" msgstr "إ_عرض" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 msgid "_Toolbar" msgstr "_شريط الأدوات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 msgid "_Sidebar" msgstr "الشريط ال_جانبي" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 msgid "Status_bar" msgstr "شريط الحالة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 msgid "T_abs" msgstr "التبويبات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 msgid "_Columns" msgstr "_أعمدة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:191 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 msgid "S_idebar" msgstr "الشريط ال_جانبي" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:200 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:209 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 msgid "Show _Trackers" msgstr "عرض التراكرات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:226 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:234 -msgid "Homepage" -msgstr "الصفحة الرئيسية" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:251 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "الأسئلة المكررة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:252 -msgid "FAQ" -msgstr "الأسئلة المكررة" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:269 -msgid "Community" -msgstr "المجتمع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:312 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 msgid "Add torrent" msgstr "أضف تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:313 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 msgid "Add Torrent" msgstr "اضف تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:326 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" msgstr "احذف التورنت" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "احذف التورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 msgid "Pause the selected torrents" msgstr "إيقاف ملفات التورنت المحددة مؤقتا" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:344 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 msgid "Pause" -msgstr "جمد" +msgstr "إيقاف مؤقت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 msgid "Resume the selected torrents" msgstr "اكمل التورنتات المحددة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 msgid "Resume" msgstr "عاود" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:377 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 msgid "Queue Torrent Up" msgstr "قدم التورنت في الطابور" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:378 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "اعلي الصف" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:391 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 msgid "Queue Torrent Down" msgstr "أخّر التورنت في الطابور" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:392 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "اسفل الصف" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:409 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:410 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:423 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:424 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 msgid "Connection Manager" msgstr "مدير الإتصال" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:537 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 msgid "_Expand All" msgstr "_مدّد الكل" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:557 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 msgid "_Do Not Download" msgstr "لا تحمّل" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:572 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 msgid "_Normal Priority" msgstr "أهمية عادية" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:587 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 msgid "_High Priority" msgstr "أهمية عالية" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:602 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 msgid "Hi_ghest Priority" msgstr "أهمية قصوى" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:680 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgid "Auto Managed:" +msgstr " إدارة اّلية " #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Active Time:" -msgstr "" +msgid "Seed Rank:" +msgstr " تصنيف البذور: " -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr " وقت زراعة البذور:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "الوقت النشط:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 msgid "Tracker Status:" msgstr "حالة المقتفي:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:849 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 msgid "Availability:" msgstr "التوافر:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:903 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 msgid "Peers:" msgstr "الأنداد:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:929 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 msgid "Seeders:" msgstr "الباذرون:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:947 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 msgid "Pieces:" msgstr "القطع:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:969 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 msgid "ETA:" msgstr "الوقت المتبقي" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:991 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1013 -msgid "Speed:" -msgstr "السرعة:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 msgid "Next Announce:" msgstr "الإعلان القادم:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1051 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 msgid "Share Ratio:" msgstr "نسبة المشاركة:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 msgid "Uploaded:" msgstr "تم رفعه:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1089 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 msgid "Downloaded:" msgstr "تم تنزيله:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1150 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 msgid "Date Added:" msgstr "تاريخ الإضافة:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1205 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 msgid "_Status" msgstr "_الحالة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1278 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr " التعليقات " -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 msgid "# of files:" msgstr "عدد الملفات:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "التجزئة:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1369 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 msgid "Tracker:" msgstr "المقتفي:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1389 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 msgid "Total Size:" msgstr "الحجم الكلي:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 msgid "Name:" msgstr "الاسم:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1447 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 msgid "Path:" msgstr "المسار:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1481 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 msgid "Status:" msgstr "الحالة:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1547 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 msgid "_Details" msgstr "_تفاصيل" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1596 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 msgid "_Files" msgstr "_ملفات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1645 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_الأقران" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1751 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:547 -msgid "Max Connections:" -msgstr "أقصى الإتصالات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1764 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "أقصى سرعة رفع:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1777 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "أقصى سرعة تنزيل:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1814 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:561 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "الحد الأقصى لشرائح التحميل:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1847 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:630 -msgid "Bandwidth" -msgstr "سعة الاتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 msgid "Move completed:" msgstr "نقل المستكمل:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Queue" -msgstr "الإنتظار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2046 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 msgid "Private" msgstr "خاص" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "إعطاء الأولوية للأول/الأخير" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2095 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 msgid "_Edit Trackers" msgstr "_عدّل المتعقبين" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:862 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 msgid "_Options" msgstr "_خيارات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2219 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 msgid "Remove Torrent?" msgstr "إزالة التورنت ؟" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هاذا التورنت ؟" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "ملف التورينت المرفق سوف يمحى!" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" +msgstr " البيانات المنزلة سوف يتم حذفها " -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2389 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "أحذف التورنت المختاره" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 msgid "New Release" msgstr "إصدارة جديدة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2438 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 msgid "New Release Available!" msgstr "إصدارة جديدة متوفرة!" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2489 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 msgid "Available Version:" msgstr "النسخة المتوفرة:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 msgid "Current Version:" msgstr "النسخة الحالية:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2534 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 msgid "Do not show this dialog in the future" msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا في المستقبل" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2574 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 msgid "_Goto Website" msgstr "_الذهاب للموقع" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2600 -msgid "Add a peer by its IP" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2601 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "إضافة نظير" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "اضافة اي بي الند" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "حذف الملف المحدد؟" +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "_اختر الكلّ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "إن حذفت الملفات, فستفقدها للأبد." +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "ج_مّد الكل" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "حذف مع الملفات" +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "تكملة التورانت المختاره" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "أزل التورنت" +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "أكمل الكل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "أضف تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "معلومات ال_تلبيد" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "_إزالة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "التورنتات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "م_لفات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "كامل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "مدمج" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "التخصيص" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "أقصى سرعة للرفع:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "أضفه في حالة الإيقاف" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "أعطي الأولية للقطع الأولى والأخيرة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "استرجع القيم الإفتراضية" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "اعتمد على الكل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "أضف رابط" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "من عنوان إنترنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "أضف معلومات التلبيد" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "من معلومات التلبيد" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "معلومات التلبيد:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "التراكرات:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" @@ -2193,7 +2818,7 @@ msgid "Files" msgstr "الملفات" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5015 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "المؤلف:" @@ -2222,56 +2847,798 @@ msgid "" "512 KiB\n" "1 MiB\n" "2 MiB\n" -"4 MiB" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:577 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "ضع علامة خاص" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "أضف ملف التورنت هذا إلى هذه الجلسة" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:621 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "خيارات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:689 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "أدخل المسار البعيد" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:725 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "المسار البعيد" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:759 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:941 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "المسار:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "إنشاء ملف تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:871 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "أحفظ التورنت إلى" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:907 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "حفظ ملف التورنت" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "التورنت المنتظرة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "أضف تورنت للإنتظار" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "أضف ملفات التورنت آليا عند الاتصال" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "علامة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "إضافة نظير" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "إضافة نظير" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:بورت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "اضافة مستضيف" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "مدير الاتصال" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "اتصل تلقائيا بالمستضيف المحدد عند بدأ التشغيل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "شغل المستضيف المحلي تلقائيا عند الحاجة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا عند بدأ التشغيل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "التنزيلات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "أضف ملفات التورنت (torrent.) تلقائياً من:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "حمل إلى:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "نسخ ملفات التورنت (torrent.) إلى:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "المجلدات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "استخدم التخصيص الكامل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"التخصيص الكامل يخصص كل المساحة المطلوبة لتخزين ملفات التورنت على و يحول دون " +"تشذّر القرص" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "استخدم التخصيص المدمج" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "التخصيص المدمج يخصص المساحة حين الحاجة إليها" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "أعطي الأهمية لقطع التورنت الأولى والأخيرة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "أعط أولوية أكبر لأول و آخر قطعتين من كل ملف في التورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "اضف التورينت فى حالة الايقاف" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "الشبكة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "استخدم منافذ عشوائية" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "سيختار دِلَج تلقائيا منفذا مختلفا لاستخدامه في كل مرة." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "المنفذ النشط:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "إلى:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "اختبر المنفذ النشط" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "المنافذ الواردة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "المنافذ الصادرة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" +"ادخل عنوان الانترنت للواجهة حتي يتم الاستماع الي التورنت الوارد. اترك هذا " +"الحقل فارغا اذا اردت استخدام الاعدادات الافتراضيىة." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "الواجهة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "البايت من شروط الخدمة للبيرز:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "شروط الخدمة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "اشبك وشغل العالمي" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "تبادل الأنداد" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "مستكشف الخدمات المحلية وجد نظراء في شبكتك." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "قد يزيد جدول التلبيد الموزع من عدد الاتصالات الفاعلة." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "إضافات شبكية" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "واردة:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "المستوى:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"مجبر\n" +"مفعل\n" +"معطل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"المصافحة\n" +"التيار كله\n" +"أيا منهما" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "صادرة:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "تشفير كامل التدفق" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "التعمية" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "سعة الإتصال" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "العدد الأقصى لعدد محاولات الاتصال في الثانية." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "العدد الأقصى للاتصالات نصف المفتوحة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "العدد الأقصى للاتصالات المسموح بها. -1 تعني لا حد أقصى." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "أقصى عدد للاتصالات:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "العدد الأقصى للرفعات لجميع التورنتات. -1 يعني لا حد أقصى." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "عدد الرفعات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "تجاهل الحدود في الشبكة المحلية" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "معدل الحد من الIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "الاستغلال العمومي لعرض النطاق" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "العدد الأقصى للرفعات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "العدد الأقصى لعدد الاتصالات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "استغلال عرض النطاق لكل تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "الواجهة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "تفعيل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"الأسلوب الكلاسيكي سوف يخفي معظم وظائف الديمون و سيجعل Deluge ويبدو أنه " +"برنامج واحد. استخدم هذا إذا كنت لا ترغب في الاستفادة من تشغيل Deluge كديمون. " +"تحتاج إلى إعادة تشغيل Deluge لتفعيل التغييرات الجديدة." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "النمط التقليدي" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "أظهر سرعة الجلسة في شريط العنوان" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "النافذة الرئيسية" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "دائما أعرض" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "جلب التركيز إلى مربع الحوار" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "مربع حوار إضافة ملفات تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "فعل أيقونة صينية النظام" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "صغر إلى الصينية عند الغلق" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "ابدأ في الصينية" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "احمِ صينية النظام بكلمة سرّ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "صينية النظام" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "أخرى" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "نبهني عند وجود إصدراة أحدث" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "سيتحقق دِلَج من خواديمنا و ينبهك إن كانت كانت توجد إصدارة أحدث" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "التحديثات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"ساعدنا في تحسين \"Deluge\" بارسال رقم إصدارة \"Python\" ورقم إصدارة " +"\"PyGTK\" و نظام التشغيل ونوعية المعالج. بالتأكيد لن يرسل البرنامج أية " +"معلومات أخرى." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "نعم, أرجو ارسال الإحصائيات كمجهولة الهوية." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "معلومات النظام" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "المكان:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon بورت:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "البورت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "اسمح بالاستخدام عن بعد" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "الإتصالات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "تفحص الموقع بشكل دوريا بحثاً عن الإصدارات الجديدة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "أخرى" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "الطابور" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "ضع ملفات التورنت الجديدة في أعلى الطابور" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "مجموع المدعومات النشطة:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "مجموع الحالات النشطة:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "مجموع التنزيلات النشطة:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "لا تحسب ملفات التورنت البطيئة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "التورنت النشطة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "حد نسبة المشاركة:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "نسبة وقت الدعم:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "وقت الدعم (بالدقائق):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "أوقف الدعم عندما تصل نسبة المشاركة إلى:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "احذف ملف التورنت عندما تصل نسبة المشاركة إلى حدها" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "يجري البذر" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "البروكسي" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "المستضيف:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "النظير" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "الدعم عن طريق موقع" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "التراكر" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "جدول التلبيد الموزع" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "حجم التخزين المؤقت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "الحجم" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "الإضافات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "الإصدارة:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "الصفحة الرئيسية:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "بريد الؤلف:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_تثبيت الإضافات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "أعد فحص الملحقات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "البحث على المزيد من الإضافات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "أ_ظهر دِلَج" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "عا_ود الكل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "حد سرعة التن_زيل" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "حد سرعة ال_رفع" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "الخروج واغلاق الديمون" + #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" msgstr "_فتح المجلد" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "تكملة التورانت المختاره" - #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" msgstr "ا_ستئناف" @@ -2300,16 +3667,6 @@ msgstr "أعد الفحص" msgid "Move _Storage" msgstr "إنقل الملفات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "حد سرعة التن_زيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "حد سرعة ال_رفع" - #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" msgstr "حد الإ_تصال" @@ -2330,10 +3687,6 @@ msgstr "حرّر المقتفين" msgid "Edit Trackers" msgstr "تحرير التراكرات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" msgstr "أضف تراكر" @@ -2342,11 +3695,6 @@ msgstr "أضف تراكر" msgid "Add Trackers" msgstr "إضافة تراكرات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1197 -msgid "Trackers:" -msgstr "التراكرات:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" msgstr "تحرير التراكر" @@ -2359,42 +3707,21 @@ msgstr "تحرير التراكر" msgid "Tracker:" msgstr "التراكر:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_اختر الكلّ" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "حذف الملف المحدد؟" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "أكمل الكل" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "إن حذفت الملفات, فستفقدها للأبد." -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "أ_ظهر دِلَج" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "حذف مع الملفات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "ج_مّد الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "عا_ود الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 -msgid "_Quit" -msgstr "ا_خرج" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "علامة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "إضافة نظير" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:بورت" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "أزل التورنت" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" @@ -2408,946 +3735,456 @@ msgstr "نقل الملفات" msgid "Destination:" msgstr "الوجهة:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "اضافة مستضيف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "اسم المستضيف:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3238 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3422 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3606 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3792 -msgid "Port:" -msgstr "المنفذ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2076 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3186 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3370 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3554 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3738 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4157 -msgid "Password:" -msgstr "كلمة السر:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3319 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3503 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3687 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3874 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4182 -msgid "Username:" -msgstr "اسم المستخدم:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "مدير الاتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "اتصل تلقائيا بالمستضيف المحدد عند بدأ التشغيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "شغل المستضيف المحلي تلقائيا عند الحاجة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا عند بدأ التشغيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "التورنت المنتظرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "أضف تورنت للإنتظار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "أضف ملفات التورنت آليا عند الاتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 -msgid "Add Torrents" -msgstr "أضف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 -msgid "_URL" -msgstr "_عنوان إنترنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:193 -msgid "Info_hash" -msgstr "معلومات ال_تلبيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239 -msgid "_Remove" -msgstr "_إزالة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:272 -msgid "Torrents" -msgstr "التورنتات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:329 -msgid "Fi_les" -msgstr "م_لفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:393 -msgid "Download Location" -msgstr "موضع التزيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:430 -msgid "Full" -msgstr "كامل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:446 -msgid "Compact" -msgstr "مدمج" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:468 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:389 -msgid "Allocation" -msgstr "التخصيص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:521 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "أقصى سرعة للتنزيل:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:533 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "أقصى سرعة للرفع:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:663 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "أضفه في حالة الإيقاف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:679 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "أعطي الأولية للقطع الأولى والأخيرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:757 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "استرجع القيم الإفتراضية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:811 -msgid "Apply To All" -msgstr "اعتمد على الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:935 -msgid "Add URL" -msgstr "أضف رابط" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:972 -msgid "From URL" -msgstr "من عنوان إنترنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1089 -msgid "Add Infohash" -msgstr "أضف معلومات التلبيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1126 -msgid "From Infohash" -msgstr "من معلومات التلبيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1161 -msgid "Infohash:" -msgstr "معلومات التلبيد:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:75 -msgid "Downloads" -msgstr "التنزيلات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:224 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "أضف ملفات التورنت (torrent.) تلقائياً من:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:240 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "نسخ ملفات التورنت (torrent.) إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:304 -msgid "Download to:" -msgstr "حمل إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:317 -msgid "Folders" -msgstr "المجلدات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:350 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "استخدم التخصيص الكامل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:355 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"التخصيص الكامل يخصص كل المساحة المطلوبة لتخزين ملفات التورنت على و يحول دون " -"تشذّر القرص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:367 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "استخدم التخصيص المدمج" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "التخصيص المدمج يخصص المساحة حين الحاجة إليها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:420 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "أعطي الأهمية لقطع التورنت الأولى والأخيرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "أعط أولوية أكبر لأول و آخر قطعتين من كل ملف في التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:435 -msgid "Add torrents in Paused state" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:477 -msgid "page 6" -msgstr "الصفحة 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:508 -msgid "Network" -msgstr "الشبكة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:547 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:740 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "استخدم منافذ عشوائية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:552 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "سيختار دِلَج تلقائيا منفذا مختلفا لاستخدامه في كل مرة." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:570 -msgid "Active Port:" -msgstr "المنفذ النشط:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:583 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:760 -msgid "From:" -msgstr "من:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:640 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:789 -msgid "To:" -msgstr "إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:668 -msgid "Test Active Port" -msgstr "اختبر المنفذ النشط" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:710 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "المنافذ الواردة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:827 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "المنافذ الصادرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:859 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:880 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:915 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:916 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "البايت من شروط الخدمة للبيرز:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:929 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 -msgid "TOS" -msgstr "شروط الخدمة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:982 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:986 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "اشبك وشغل العالمي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:997 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1001 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1014 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1018 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "تبادل الأنداد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1031 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1036 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "مستكشف الخدمات المحلية وجد نظراء في شبكتك." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047 -msgid "DHT" -msgstr "جدول التلبيد الموزَّع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1051 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "قد يزيد جدول التلبيد الموزع من عدد الاتصالات الفاعلة." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1073 -msgid "Network Extras" -msgstr "إضافات شبكية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1111 -msgid "Inbound:" -msgstr "واردة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1121 -msgid "Level:" -msgstr "المستوى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1141 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1190 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"مجبر\n" -"مفعل\n" -"معطل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1152 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"المصافحة\n" -"التيار كله\n" -"أيا منهما" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1179 -msgid "Outbound:" -msgstr "صادرة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "تشفير كامل التدفق" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231 -msgid "Encryption" -msgstr "التعمية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1259 -msgid "page 7" -msgstr "الصفحة 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291 -msgid "Bandwidth" -msgstr "سعة الإتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1367 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "العدد الأقصى لعدد محاولات الاتصال في الثانية." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "العدد الأقصى للاتصالات نصف المفتوحة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1390 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1480 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1392 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1677 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1428 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى للاتصالات المسموح بها. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1405 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1640 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "أقصى عدد للاتصالات:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1414 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1499 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى للرفعات لجميع التورنتات. -1 يعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "عدد الرفعات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1446 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1461 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1448 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1664 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1525 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "تجاهل الحدود في الشبكة المحلية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1544 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "معدل الحد من الIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1548 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1565 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "الاستغلال العمومي لعرض النطاق" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1604 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى للرفعات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1689 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1707 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى لعدد الاتصالات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1729 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "استغلال عرض النطاق لكل تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1756 -msgid "page 8" -msgstr "الصفحة 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1788 -msgid "Interface" -msgstr "الواجهة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1821 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4254 -msgid "Enable" -msgstr "تفعيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1826 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"الأسلوب الكلاسيكي سوف يخفي معظم وظائف الديمون و سيجعل Deluge ويبدو أنه " -"برنامج واحد. استخدم هذا إذا كنت لا ترغب في الاستفادة من تشغيل Deluge كديمون. " -"تحتاج إلى إعادة تشغيل Deluge لتفعيل التغييرات الجديدة." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1836 -msgid "Classic Mode" -msgstr "النمط التقليدي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1868 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "أظهر سرعة الجلسة في شريط العنوان" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1886 -msgid "Main Window" -msgstr "النافذة الرئيسية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1918 -msgid "Always show" -msgstr "دائما أعرض" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1936 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "جلب التركيز إلى مربع الحوار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1956 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "مربع حوار إضافة ملفات تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "فعل أيقونة صينية النظام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2005 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "صغر إلى الصينية عند الغلق" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2025 -msgid "Start in tray" -msgstr "ابدأ في الصينية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2046 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "احمِ صينية النظام بكلمة سرّ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2112 -msgid "System Tray" -msgstr "صينية النظام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2138 -msgid "page 10" -msgstr "الصفحة 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2210 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "نبهني عند وجود إصدراة أحدث" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2215 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "سيتحقق دِلَج من خواديمنا و ينبهك إن كانت كانت توجد إصدارة أحدث" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2234 -msgid "Updates" -msgstr "التحديثات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"ساعدنا في تحسين \"Deluge\" بارسال رقم إصدارة \"Python\" ورقم إصدارة " -"\"PyGTK\" و نظام التشغيل ونوعية المعالج. بالتأكيد لن يرسل البرنامج أية " -"معلومات أخرى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2287 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "نعم, أرجو ارسال الإحصائيات كمجهولة الهوية." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2309 -msgid "System Information" -msgstr "معلومات النظام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2351 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2363 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2414 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "page 11" -msgstr "الصفحة 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2446 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon بورت:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2526 -msgid "Port" -msgstr "البورت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "اسمح بالاستخدام عن بعد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2569 -msgid "Connections" -msgstr "الإتصالات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2598 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "تفحص الموقع بشكل دوريا بحثاً عن الإصدارات الجديدة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2612 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2671 -msgid "Queue" -msgstr "الطابور" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2712 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "ضع ملفات التورنت الجديدة في أعلى الطابور" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2806 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "مجموع المدعومات النشطة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2819 -msgid "Total active:" -msgstr "مجموع الحالات النشطة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2848 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "مجموع التنزيلات النشطة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2863 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "لا تحسب ملفات التورنت البطيئة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2881 -msgid "Active Torrents" -msgstr "التورنت النشطة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2922 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "حد نسبة المشاركة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2932 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "نسبة وقت الدعم:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "وقت الدعم (بالدقائق):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3012 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "أوقف الدعم عندما تصل نسبة المشاركة إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3057 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "احذف ملف التورنت عندما تصل نسبة المشاركة إلى حدها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3079 -msgid "Seeding" -msgstr "يجري البذر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3111 -msgid "page 12" -msgstr "الصفحة 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3143 -msgid "Proxy" -msgstr "البروكسي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3213 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3581 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3766 -msgid "Host:" -msgstr "المستضيف:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3471 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3655 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3842 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3334 -msgid "Peer" -msgstr "النظير" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3518 -msgid "Web Seed" -msgstr "الدعم عن طريق موقع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3702 -msgid "Tracker" -msgstr "التراكر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3890 -msgid "DHT" -msgstr "جدول التلبيد الموزع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3946 -msgid "Notification" -msgstr "الإشعارات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "Sound:" -msgstr "الصوت:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3993 -msgid "Only OGG and WAV files are supported" -msgstr "الملفات المدعومة هي WAV و OGG فقط" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4005 -msgid "Popup" -msgstr "نوافذ قافزة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4009 -msgid "Not available on Windows" -msgstr "غير موجودة في نظام ويندوز" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4022 -msgid "Blinking tray icon" -msgstr "وميض الأيقونة في علبة النظام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4087 -msgid "Security:" -msgstr "الأمن:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "None" -msgstr "بلا" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4116 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4131 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4206 -msgid "Server:" -msgstr "الخادم:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "Address:" -msgstr "العنوان:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4273 -msgid "Email" -msgstr "البريد الإلكتروني" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4374 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4386 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4481 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4483 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4494 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4505 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4507 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4559 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4589 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4591 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4600 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4602 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4613 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4615 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4664 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4666 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4693 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4723 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4725 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4774 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4817 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4878 -msgid "Plugins" -msgstr "الإضافات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5002 -msgid "Version:" -msgstr "الإصدارة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5026 -msgid "Homepage:" -msgstr "الصفحة الرئيسية:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5039 -msgid "Author Email:" -msgstr "بريد الؤلف:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5131 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_تثبيت الإضافات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5174 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "أعد فحص الملحقات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:5227 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/server.py:510 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:623 deluge/ui/web/json_api.py:646 -#: deluge/ui/web/json_api.py:649 deluge/ui/web/json_api.py:657 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:643 -msgid "Online" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:663 -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:691 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:697 -msgid "Daemon not running" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:841 -msgid "Announce OK" -msgstr "الإعلان حسن" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:857 -msgid "Announce Sent" -msgstr "تم إرسال الإعلان" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:865 -msgid "Warning" -msgstr "تحذير" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:875 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" +#~ msgid "Upload" +#~ msgstr "الرفع" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "التنزيل" + +#~ msgid "Share Ratio" +#~ msgstr "نسبة المشاركة" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "ابدأ" + +#~ msgid "Update Tracker" +#~ msgstr "حدث المتعقب" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "السرعة:" + +#~ msgid "Availability" +#~ msgstr "التوافر" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "أضف" + +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "اختر الكل" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "الخادم" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "احذف" + +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "أخلِ" + +#~ msgid "Delete .torrent file" +#~ msgstr "احذف ملف ‪.torrent" + +#~ msgid "Username" +#~ msgstr "اسم المستخدم" + +#~ msgid "_Quit" +#~ msgstr "ا_خرج" + +#~ msgid "Deluge is locked" +#~ msgstr "دِلَج مقفل" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge is password protected.\n" +#~ "To show the Deluge window, please enter your password" +#~ msgstr "" +#~ "دِلَج محمي بكلمة سر.\n" +#~ "لتظهر نافذة دِلَج ، ادخل كلمة السر من فضلك" + +#~ msgid "Graph" +#~ msgstr "الرسم البياني" + +#~ msgid "New Password" +#~ msgstr "كلمة سر جديدة" + +#~ msgid "Image Only" +#~ msgstr "فقط صورة" + +#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." +#~ msgstr "اختر وصلة أو تورنت, ليس الإثنين معا." + +#~ msgid "translate something" +#~ msgstr "ترجم شيئا" + +#~ msgid "Text Only" +#~ msgstr "فقط النص" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "عن" + +#~ msgid "Delete downloaded files." +#~ msgstr "حذف الملفات المحذوفة" + +#~ msgid "Auto refresh:" +#~ msgstr "إنعاش تلقائي" + +#~ msgid "Disable" +#~ msgstr "عَطّل" + +#~ msgid "Password is invalid,try again" +#~ msgstr "كلمة السر باطلة, أعد المحاولة" + +#~ msgid "Refresh page every:" +#~ msgstr "أنعش الصفحة كل:" + +#~ msgid "Total Size" +#~ msgstr "الحجم الكلي" + +#~ msgid "Torrent list" +#~ msgstr "قائمة التورنت" + +#~ msgid "Resume all" +#~ msgstr "استأنف الكل" + +#~ msgid "Upload torrent" +#~ msgstr "ارفع التورنت" + +#~ msgid "Active time" +#~ msgstr "الوقت النشط" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "المدير" + +#~ msgid "Deluge : Torrent List" +#~ msgstr "ديلوج: قائمة التورنت" + +#~ msgid "Deluge Login" +#~ msgstr "تسجيل دخول ديلوج" + +#~ msgid "False" +#~ msgstr "خاطئ" + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "اتصل" + +#~ msgid "Connected to" +#~ msgstr "متصل ب" + +#~ msgid "File" +#~ msgstr "ملف" + +#~ msgid "Logout" +#~ msgstr "تسجيل الخروج..." + +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "تحريك" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "عام" + +#~ msgid "Login" +#~ msgstr "دخول" + +#~ msgid "Pause all" +#~ msgstr "توقيف الكل" + +#~ msgid "Pieces" +#~ msgstr "الأجزاء" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "كلمة المرور" + +#~ msgid "Next Announce" +#~ msgstr "الاشعار القادم" + +#~ msgid "Restart" +#~ msgstr "أعد التشغيل" + +#~ msgid "Speed" +#~ msgstr "السرعة" + +#~ msgid "Set" +#~ msgstr "تعيين" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "احفظ" + +#~ msgid "True" +#~ msgstr "صحيح" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "تحديث" + +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "توقف" + +#~ msgid "Maximum Up Speed" +#~ msgstr "اقصي سرعة للرفع" + +#~ msgid "Download Location" +#~ msgstr "مكان التنزيل" + +#~ msgid "Maximum Down Speed" +#~ msgstr "اقصي سرعة للتنزيل" + +#~ msgid "seconds" +#~ msgstr "ثوان" + +#~ msgid "Error in torrent options." +#~ msgstr "خطأ في خيارات التورنت" + +#~ msgid "Prioritize first and last pieces" +#~ msgstr "اعطي الاولوية لاول و اخر الاجزاء" + +#~ msgid "No data" +#~ msgstr "لا توجد اية بيانات" + +#~ msgid "Ports" +#~ msgstr "المنافذ" + +#~ msgid "To" +#~ msgstr "إلى" + +#~ msgid "Random" +#~ msgstr "عشواىٔية" + +#~ msgid "Extra's" +#~ msgstr "زيادات" + +#~ msgid "From" +#~ msgstr "من" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "معطّل" + +#~ msgid "Either" +#~ msgstr "هذا أو ذاك" + +#~ msgid "Encryption" +#~ msgstr "التشفير" + +#~ msgid "Handshake" +#~ msgstr "المصافحة" + +#~ msgid "Level" +#~ msgstr "المستوى" + +#~ msgid "Global" +#~ msgstr "شامل" + +#~ msgid "Total active torrents" +#~ msgstr "إجمالي التورنتات الناشطة" + +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "منفذ" + +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "قالب" + +#~ msgid "Button style" +#~ msgstr "أسلوب الزر" + +#~ msgid "Text and image" +#~ msgstr "صوره و نص" + +#~ msgid "Move To" +#~ msgstr "انقل إلى" + +#~ msgid "Current Password" +#~ msgstr "كلمة المرور الحاليه" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "نعم" + +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "غير معروف" + +#~ msgid "Enter a number." +#~ msgstr "أدخل رقم" + +#~ msgid "Statistics" +#~ msgstr "إحصائيات" + +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "التفاصيل" + +#~ msgid "Recheck" +#~ msgstr "اعد الفحص" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "احذف" + +#~ msgid "# Of Files" +#~ msgstr "# الملفات" + +#~ msgid "Config" +#~ msgstr "تشكيل" + +#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" +#~ msgstr "الحد الأقصى لسرعة التنزيل (Kib/s)" + +#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" +#~ msgstr "الحد الأقصى لسرعة الرفع" + +#~ msgid "Maximum Connections" +#~ msgstr "الحد الأقصى للاتصالات" + +#~ msgid "Filters" +#~ msgstr "مرشِّحات" + +#~ msgid "Url" +#~ msgstr "الرابط" + +#~ msgid "BlockList" +#~ msgstr "فائمة الحجب" + +#, python-format +#~ msgid "Downloading %.2f%%" +#~ msgstr "تنزيل %.2f%%" + +#~ msgid "Inactive" +#~ msgstr "خامل" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "الصفحة 6" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "الصفحة 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "الصفحة 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "الصفحة 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "الصفحة 12" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "الصفحة 7" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB" +#~ msgstr "" +#~ "32 ك.بايت\n" +#~ "64 ك.بايت\n" +#~ "128 ك.بايت\n" +#~ "256 ك.بايت\n" +#~ "512 ك.بايت" + +#~ msgid "Homepage" +#~ msgstr "الصفحة الرئيسية" + +#~ msgid "Community" +#~ msgstr "المجتمع" + +#~ msgid "FAQ" +#~ msgstr "الأسئلة المكررة" + +#~ msgid "max_upload_speed" +#~ msgstr "السرعة_القصوى_للرفع" + +#~ msgid "max_download_speed" +#~ msgstr "السرعة_القصوى_للتحميل" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "جاري التنزيل" + +#~ msgid "State" +#~ msgstr "الحالة" + +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "اخرى.." + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-تحرير" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "اتصال -gtk" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "فشل في التحميل : %s" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s عنوان غير صالح" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr " أدخل كلمة السر للمواصلة " + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "متضمن على %i ملف\\ملفات" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "المتتبع اﻷول tracker1.org\n" +#~ " المتتبع الثانيtracker2.com \n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "هذا البرنامج هو برنامج حر؛ يمكنك إعادة توزيعه أو تعديله تحت شروط رخصة جنو " +#~ "العمومية كما نشرتها \"مؤسسة البرمجيات الحرة\"؛ إما تحت الإصدار 3 من " +#~ "الاتفاقية، أو أي إصدار أحدث (على حسب إختيارك). يتم توزيع هذا البرنامج في " +#~ "الأمل في أنه سوف يكون من المفيد، ولكن \"بدون أي ضمان\"؛ بدون حتى ضمان الضمان " +#~ "التجاري أو الملاءمة لغرض معين. راجع رخصة جنو العمومية لمزيد من التفاصيل. \r\n" +#~ "يجب أن تلقيت نسخة من رخصة جنو العمومية جنبا إلى جنب مع هذا البرنامج؛ إذا لم " +#~ "يكن الأمر كذلك، انظر . \r\n" +#~ "وبالإضافة إلى ذلك، كاستثناء خاص، على أصحاب حقوق التأليف والنشر إعطاء الإذن " +#~ "لربط التعليمة البرمجية أجزاء من هذا البرنامج مع مكتبة OpenSSL. ويجب أن تطيع " +#~ "رخصة جنو العمومية في جميع النواحي لكافة التعليمات البرمجية المستخدمة غير " +#~ "OpenSSL. إذا قمت بتعديل الملف (الملفات) مع هذا الاستثناء، يجوز تمديد هذا " +#~ "الاستثناء إلى الإصدار الخاص بك من الملفات، ولكن ليست ملزمة بذلك. إذا كنت لا " +#~ "ترغب في أن تفعل ذلك، احذف هذا البيان الخاص بالاستثناء من الإصدار الخاص بك. " +#~ "إذا قمت بحذف هذا البيان الخاص بالاستثناء من كافة الملفات المصدر في البرنامج، " +#~ "قم بحذفه من هنا." + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + +#~ msgid "no label" +#~ msgstr "لا توجد تسمية" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge محمي بكلمة سر!" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "غير متصل.." diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po index e25f08d87..d7d2ee222 100644 --- a/deluge/i18n/ast.po +++ b/deluge/i18n/ast.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Arabic translation for deluge +# Asturian translation for deluge # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the deluge package. # FIRST AUTHOR , 2007. @@ -7,3272 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-14 10:20+0000\n" -"Last-Translator: Suma \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-03 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Iñigo Varela \n" +"Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 +#: deluge/common.py:274 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:277 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:279 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:315 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 msgid "KiB/s" -msgstr "ك.ب./ثانية" +msgstr "KB/s" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "الطابور (قائمة الانتظار)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "إزالة عن النسبه:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_المسار على الانترنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "موضع التحميل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "أقصى سرعة تحميل:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "المسار على الإنترنت:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "سرعة التحميل" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "اقصى حد" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "الإسم:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "استخدم الشريط الجانبي لإضافة، وتعديل، وحذف العلامات.\n" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "إضافه تورينت" - -#: deluge/common.py:256 -msgid "KiB" -msgstr "" - -#: deluge/common.py:259 -msgid "MiB" -msgstr "" - -#: deluge/common.py:261 -msgid "GiB" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 -msgid "Announce OK" -msgstr "الإعلان حسن" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 -msgid "Announce Sent" -msgstr "تم إرسال الإعلان" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 -msgid "Warning" -msgstr "تحذير" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" - -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" -msgstr "أفغانستان" - -#: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" -msgstr "جزر أولان" - -#: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" -msgstr "ألبانيا" - -#: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" -msgstr "الجزائر" - -#: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" -msgstr "ساموا الأمريكية" - -#: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" -msgstr "أندورا" - -#: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" -msgstr "أنجولا" - -#: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" -msgstr "أنجويلا" - -#: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" -msgstr "انتاركتيكا" - -#: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "أنتيغا وباربودا" - -#: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" -msgstr "الأرجنتين" - -#: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" -msgstr "أرمينيا" - -#: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" -msgstr "أروبا" - -#: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" -msgstr "أستراليا" - -#: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" -msgstr "النّمسا" - -#: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "أذربيجان" - -#: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" -msgstr "جزر الباهاما" - -#: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" -msgstr "البحرين" - -#: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" -msgstr "بنجلاديش" - -#: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" -msgstr "باربادوس" - -#: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" -msgstr "روسيا البيضاء" - -#: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" -msgstr "بلجيكا" - -#: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" -msgstr "بليز" - -#: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" -msgstr "بنين" - -#: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" -msgstr "جزر البرمودا" - -#: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" -msgstr "بوتان" - -#: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" -msgstr "بوليفيا" - -#: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "البوسنة والهرسك" - -#: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" -msgstr "بوتسوانا" - -#: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "جزيرة بوفي" - -#: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" -msgstr "البرازيل" - -#: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانيّة" - -#: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "بروناي دار السّلام" - -#: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" -msgstr "بلغاريا" - -#: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "بوركينا فاسو" - -#: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" -msgstr "بوروندي" - -#: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" -msgstr "كامبوديا" - -#: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" -msgstr "الكاميرون" - -#: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" -msgstr "كندا" - -#: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" -msgstr "الرأس الاخضر كاب فيردي" - -#: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "جزر الكايمان" - -#: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" -msgstr "جمهورية افريقيا الوسطى" - -#: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" -msgstr "تشاد" - -#: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" -msgstr "تشيلي" - -#: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" -msgstr "الصّين" - -#: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" -msgstr "جزيرة الكريسماس" - -#: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "جزر جوز الهند (كيلنج)" - -#: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" -msgstr "كولومبيا" - -#: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" -msgstr "جزر القمر" - -#: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" -msgstr "الكونغو" - -#: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "جمهورية الكونغو الديمقراطية" - -#: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" -msgstr "جزر كوك" - -#: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" -msgstr "كوستاريكا" - -#: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "ساحل العاج" - -#: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" -msgstr "كرواتيا" - -#: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" -msgstr "كوبا" - -#: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" -msgstr "قبرص" - -#: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" -msgstr "التشيك" - -#: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" -msgstr "الدّنمارك" - -#: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" -msgstr "جيبوتي" - -#: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" -msgstr "دومينيكا" - -#: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "جمهورية الدومينيكان" - -#: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" -msgstr "الإكوادور" - -#: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" -msgstr "مصر" - -#: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" -msgstr "السّلفادور" - -#: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "غينيا الاستوائية" - -#: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" -msgstr "إريتريا" - -#: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" -msgstr "استونيا" - -#: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" -msgstr "اثيوبيا" - -#: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "جزر فوكلاند" - -#: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "جزر فارو" - -#: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" -msgstr "فيجي" - -#: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" -msgstr "فنلندا" - -#: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" -msgstr "فرنسا" - -#: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" -msgstr "غيانا الفرنسية" - -#: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" -msgstr "بولينسيا الفرنسية" - -#: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "الأقاليم الشمالية الفرنسية" - -#: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" -msgstr "الغابون" - -#: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" -msgstr "غامبيا" - -#: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" -msgstr "جورجيا" - -#: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" -msgstr "ألمانيا" - -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "المملكة المتحدة" - -#: deluge/ui/countries.py:91 -msgid "Ghana" -msgstr "غانا" - -#: deluge/ui/countries.py:92 -msgid "Gibraltar" -msgstr "جبل طارق" - -#: deluge/ui/countries.py:93 -msgid "Greece" -msgstr "اليونان" - -#: deluge/ui/countries.py:94 -msgid "Greenland" -msgstr "جرين ﻻند" - -#: deluge/ui/countries.py:95 -msgid "Grenada" -msgstr "غرناطة" - -#: deluge/ui/countries.py:96 -msgid "Guadeloupe" -msgstr "جزر جوادلوب" - -#: deluge/ui/countries.py:97 -msgid "Guam" -msgstr "غوام" - -#: deluge/ui/countries.py:98 -msgid "Guatemala" -msgstr "جواتيمالا" - -#: deluge/ui/countries.py:99 -msgid "Guernsey" -msgstr "غيرنسي" - -#: deluge/ui/countries.py:100 -msgid "Guinea" -msgstr "غينيا" - -#: deluge/ui/countries.py:101 -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "غينيا-بيساو" - -#: deluge/ui/countries.py:102 -msgid "Guyana" -msgstr "غيانا" - -#: deluge/ui/countries.py:103 -msgid "Haiti" -msgstr "هايتي" - -#: deluge/ui/countries.py:104 -msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "جزيرة هيرد وجزر مَكْدونالد" - -#: deluge/ui/countries.py:105 -msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان)" - -#: deluge/ui/countries.py:106 -msgid "Honduras" -msgstr "هندوراس" - -#: deluge/ui/countries.py:107 -msgid "Hong Kong" -msgstr "هونج كونج" - -#: deluge/ui/countries.py:108 -msgid "Hungary" -msgstr "المجر" - -#: deluge/ui/countries.py:109 -msgid "Iceland" -msgstr "آيسلندا" - -#: deluge/ui/countries.py:110 -msgid "India" -msgstr "الهند" - -#: deluge/ui/countries.py:111 -msgid "Indonesia" -msgstr "إندونيسيا" - -#: deluge/ui/countries.py:112 -msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "إيران، الجمهوريّة الإسلاميّة الإيرانيّة" - -#: deluge/ui/countries.py:113 -msgid "Iraq" -msgstr "العراق" - -#: deluge/ui/countries.py:114 -msgid "Ireland" -msgstr "إيرلندا" - -#: deluge/ui/countries.py:115 -msgid "Isle of Man" -msgstr "جزيرة مان" - -#: deluge/ui/countries.py:116 -msgid "Israel" -msgstr "اسرائيل" - -#: deluge/ui/countries.py:117 -msgid "Italy" -msgstr "ايطاليا" - -#: deluge/ui/countries.py:118 -msgid "Jamaica" -msgstr "جامايكا" - -#: deluge/ui/countries.py:119 -msgid "Japan" -msgstr "اليابان" - -#: deluge/ui/countries.py:120 -msgid "Jersey" -msgstr "جيرسي" - -#: deluge/ui/countries.py:121 -msgid "Jordan" -msgstr "الأردن" - -#: deluge/ui/countries.py:122 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "كازاخستان" - -#: deluge/ui/countries.py:123 -msgid "Kenya" -msgstr "كينيا" - -#: deluge/ui/countries.py:124 -msgid "Kiribati" -msgstr "كيريباتي" - -#: deluge/ui/countries.py:125 -msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "كوريا، جمهورية كوريا الشّعبيّة الدّيموقراطيّة" - -#: deluge/ui/countries.py:126 -msgid "Korea, Republic of" -msgstr "كوريا، جمهوريّة كوريا" - -#: deluge/ui/countries.py:127 -msgid "Kuwait" -msgstr "الكويت" - -#: deluge/ui/countries.py:128 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "قيرغيزستان" - -#: deluge/ui/countries.py:129 -msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "لاوس" - -#: deluge/ui/countries.py:130 -msgid "Latvia" -msgstr "لاتفيا" - -#: deluge/ui/countries.py:131 -msgid "Lebanon" -msgstr "لبنان" - -#: deluge/ui/countries.py:132 -msgid "Lesotho" -msgstr "ليسوتو" - -#: deluge/ui/countries.py:133 -msgid "Liberia" -msgstr "ليبيريا" - -#: deluge/ui/countries.py:134 -msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "الجماهيريّة العربيّة اللّيبيّة" - -#: deluge/ui/countries.py:135 -msgid "Liechtenstein" -msgstr "ليشتنشتاين" - -#: deluge/ui/countries.py:136 -msgid "Lithuania" -msgstr "ليثوانيا" - -#: deluge/ui/countries.py:137 -msgid "Luxembourg" -msgstr "لوكسمبورغ" - -#: deluge/ui/countries.py:138 -msgid "Macao" -msgstr "مكّاو" - -#: deluge/ui/countries.py:139 -msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "مقدونيا" - -#: deluge/ui/countries.py:140 -msgid "Madagascar" -msgstr "مدغشقر" - -#: deluge/ui/countries.py:141 -msgid "Malawi" -msgstr "مالاوي" - -#: deluge/ui/countries.py:142 -msgid "Malaysia" -msgstr "ماليزيا" - -#: deluge/ui/countries.py:143 -msgid "Maldives" -msgstr "مولدافيا" - -#: deluge/ui/countries.py:144 -msgid "Mali" -msgstr "مالي" - -#: deluge/ui/countries.py:145 -msgid "Malta" -msgstr "مالطة" - -#: deluge/ui/countries.py:146 -msgid "Marshall Islands" -msgstr "جزر مارشال" - -#: deluge/ui/countries.py:147 -msgid "Martinique" -msgstr "مارتينيك" - -#: deluge/ui/countries.py:148 -msgid "Mauritania" -msgstr "موريتانيا" - -#: deluge/ui/countries.py:149 -msgid "Mauritius" -msgstr "موريشيوس" - -#: deluge/ui/countries.py:150 -msgid "Mayotte" -msgstr "مايوت" - -#: deluge/ui/countries.py:151 -msgid "Mexico" -msgstr "المكسيك" - -#: deluge/ui/countries.py:152 -msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "دول مايكرونيزيا الإتحادية" - -#: deluge/ui/countries.py:153 -msgid "Moldova" -msgstr "مولدافيا" - -#: deluge/ui/countries.py:154 -msgid "Monaco" -msgstr "موناكو" - -#: deluge/ui/countries.py:155 -msgid "Mongolia" -msgstr "منغوليا" - -#: deluge/ui/countries.py:156 -msgid "Montenegro" -msgstr "الجبل الأسود" - -#: deluge/ui/countries.py:157 -msgid "Montserrat" -msgstr "مونتسيرات" - -#: deluge/ui/countries.py:158 -msgid "Morocco" -msgstr "المغرب" - -#: deluge/ui/countries.py:159 -msgid "Mozambique" -msgstr "موزامبيق" - -#: deluge/ui/countries.py:160 -msgid "Myanmar" -msgstr "ميانمار" - -#: deluge/ui/countries.py:161 -msgid "Namibia" -msgstr "ناميبيا" - -#: deluge/ui/countries.py:162 -msgid "Nauru" -msgstr "ناورو" - -#: deluge/ui/countries.py:163 -msgid "Nepal" -msgstr "نيبال" - -#: deluge/ui/countries.py:164 -msgid "Netherlands" -msgstr "هولندا" - -#: deluge/ui/countries.py:165 -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "جزر الأنتيل الهولندية" - -#: deluge/ui/countries.py:166 -msgid "New Caledonia" -msgstr "كاليدوينا الجديدة" - -#: deluge/ui/countries.py:167 -msgid "New Zealand" -msgstr "نيوزيلندا" - -#: deluge/ui/countries.py:168 -msgid "Nicaragua" -msgstr "نيكاراجوا" - -#: deluge/ui/countries.py:169 -msgid "Niger" -msgstr "النّيجر" - -#: deluge/ui/countries.py:170 -msgid "Nigeria" -msgstr "نيجيريا" - -#: deluge/ui/countries.py:171 -msgid "Niue" -msgstr "نييوي" - -#: deluge/ui/countries.py:172 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "جزيرة نورفولك" - -#: deluge/ui/countries.py:173 -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "جزر ماريانا الشمالية" - -#: deluge/ui/countries.py:174 -msgid "Norway" -msgstr "النرويج" - -#: deluge/ui/countries.py:175 -msgid "Oman" -msgstr "سلطنة عمان" - -#: deluge/ui/countries.py:176 -msgid "Pakistan" -msgstr "باكستان" - -#: deluge/ui/countries.py:177 -msgid "Palau" -msgstr "بالاو" - -#: deluge/ui/countries.py:178 -msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "الأراضي الفلسطينية المحتلة" - -#: deluge/ui/countries.py:179 -msgid "Panama" -msgstr "بنما" - -#: deluge/ui/countries.py:180 -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "بابوا غينيا الجديدة" - -#: deluge/ui/countries.py:181 -msgid "Paraguay" -msgstr "باراجواي" - -#: deluge/ui/countries.py:182 -msgid "Peru" -msgstr "البيرو" - -#: deluge/ui/countries.py:183 -msgid "Philippines" -msgstr "الفلبّين" - -#: deluge/ui/countries.py:184 -msgid "Pitcairn" -msgstr "جزر بيتكيرن" - -#: deluge/ui/countries.py:185 -msgid "Poland" -msgstr "بولندا" - -#: deluge/ui/countries.py:186 -msgid "Portugal" -msgstr "البرتغال" - -#: deluge/ui/countries.py:187 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "بورتوريكو" - -#: deluge/ui/countries.py:188 -msgid "Qatar" -msgstr "قطر" - -#: deluge/ui/countries.py:189 -msgid "Reunion" -msgstr "ريونيون" - -#: deluge/ui/countries.py:190 -msgid "Romania" -msgstr "رومانيا" - -#: deluge/ui/countries.py:191 -msgid "Russian Federation" -msgstr "روسيا" - -#: deluge/ui/countries.py:192 -msgid "Rwanda" -msgstr "راوندا" - -#: deluge/ui/countries.py:193 -msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "سانت بارتيليمي" - -#: deluge/ui/countries.py:194 -msgid "Saint Helena" -msgstr "سانت هيلينا" - -#: deluge/ui/countries.py:195 -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "سانت كيتس ونيفيس" - -#: deluge/ui/countries.py:196 -msgid "Saint Lucia" -msgstr "سانت لوسيا" - -#: deluge/ui/countries.py:197 -msgid "Saint Martin" -msgstr "سانت مارتن" - -#: deluge/ui/countries.py:198 -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "سان بيار وميكلون" - -#: deluge/ui/countries.py:199 -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "سانت فنسنت والجرينادينز" - -#: deluge/ui/countries.py:200 -msgid "Samoa" -msgstr "ساموا" - -#: deluge/ui/countries.py:201 -msgid "San Marino" -msgstr "سان مارينو" - -#: deluge/ui/countries.py:202 -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "ساو تومي وبرينسيبي" - -#: deluge/ui/countries.py:203 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "السعودية" - -#: deluge/ui/countries.py:204 -msgid "Senegal" -msgstr "السنغال" - -#: deluge/ui/countries.py:205 -msgid "Serbia" -msgstr "صربيا اللعينة" - -#: deluge/ui/countries.py:206 -msgid "Seychelles" -msgstr "سيشيل" - -#: deluge/ui/countries.py:207 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "سيراليون" - -#: deluge/ui/countries.py:208 -msgid "Singapore" -msgstr "سنغافورة" - -#: deluge/ui/countries.py:209 -msgid "Slovakia" -msgstr "سلوفاكيا" - -#: deluge/ui/countries.py:210 -msgid "Slovenia" -msgstr "سلوفينيا" - -#: deluge/ui/countries.py:211 -msgid "Solomon Islands" -msgstr "جزر سليمان" - -#: deluge/ui/countries.py:212 -msgid "Somalia" -msgstr "الصّومال" - -#: deluge/ui/countries.py:213 -msgid "South Africa" -msgstr "جنوب إفريقيا" - -#: deluge/ui/countries.py:214 -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "جورجيا الجنوبيه وجزر سندويتش الجنوبية" - -#: deluge/ui/countries.py:215 -msgid "Spain" -msgstr "أسبانيا" - -#: deluge/ui/countries.py:216 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "سريلانكا" - -#: deluge/ui/countries.py:217 -msgid "Sudan" -msgstr "السّودان" - -#: deluge/ui/countries.py:218 -msgid "Suriname" -msgstr "سورينام" - -#: deluge/ui/countries.py:219 -msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "سفالبارد وجان مايان" - -#: deluge/ui/countries.py:220 -msgid "Swaziland" -msgstr "سوازيلاند" - -#: deluge/ui/countries.py:221 -msgid "Sweden" -msgstr "السويد" - -#: deluge/ui/countries.py:222 -msgid "Switzerland" -msgstr "سويسرا" - -#: deluge/ui/countries.py:223 -msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "سوريا" - -#: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "تايوان، محافظة صينية" - -#: deluge/ui/countries.py:225 -msgid "Tajikistan" -msgstr "طاجكستان" - -#: deluge/ui/countries.py:226 -msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "جمهورية تنزانيا المتحدة" - -#: deluge/ui/countries.py:227 -msgid "Thailand" -msgstr "تايلاند" - -#: deluge/ui/countries.py:228 -msgid "Timor-Leste" -msgstr "تيمور الشرقية" - -#: deluge/ui/countries.py:229 -msgid "Togo" -msgstr "توغو" - -#: deluge/ui/countries.py:230 -msgid "Tokelau" -msgstr "توكلو" - -#: deluge/ui/countries.py:231 -msgid "Tonga" -msgstr "تونجا" - -#: deluge/ui/countries.py:232 -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "ترينيداد وتوباغو" - -#: deluge/ui/countries.py:233 -msgid "Tunisia" -msgstr "تونس" - -#: deluge/ui/countries.py:234 -msgid "Turkey" -msgstr "تركيّا" - -#: deluge/ui/countries.py:235 -msgid "Turkmenistan" -msgstr "توركمنستان" - -#: deluge/ui/countries.py:236 -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "جزر تركس وكايكوس" - -#: deluge/ui/countries.py:237 -msgid "Tuvalu" -msgstr "توفالو" - -#: deluge/ui/countries.py:238 -msgid "Uganda" -msgstr "أوغندا" - -#: deluge/ui/countries.py:239 -msgid "Ukraine" -msgstr "أوكرانيا" - -#: deluge/ui/countries.py:240 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "الامارات" - -#: deluge/ui/countries.py:242 -msgid "United States" -msgstr "الولايات المتحدة" - -#: deluge/ui/countries.py:243 -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغيرة" - -#: deluge/ui/countries.py:244 -msgid "Uruguay" -msgstr "أوروغواي" - -#: deluge/ui/countries.py:245 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "أوزبكستان" - -#: deluge/ui/countries.py:246 -msgid "Vanuatu" -msgstr "فانوتوا" - -#: deluge/ui/countries.py:247 -msgid "Venezuela" -msgstr "فنزويلا" - -#: deluge/ui/countries.py:248 -msgid "Viet Nam" -msgstr "فيتنام" - -#: deluge/ui/countries.py:249 -msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "الجزر العذراء البريطانية" - -#: deluge/ui/countries.py:250 -msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "الجزر العذراء الأمريكية" - -#: deluge/ui/countries.py:251 -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "والس وفوتونا" - -#: deluge/ui/countries.py:252 -msgid "Western Sahara" -msgstr "الصحراء الغربية" - -#: deluge/ui/countries.py:253 -msgid "Yemen" -msgstr "اليمن" - -#: deluge/ui/countries.py:254 -msgid "Zambia" -msgstr "زامبيا" - -#: deluge/ui/countries.py:255 -msgid "Zimbabwe" -msgstr "زيمبابوي" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"غير متصل.." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "غير محدود" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "دلوج" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "لأسفل" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "لأعلى" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "تحديد على أعلى سرعة تحميل" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "تحديد على أعلى سرعة رفع" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "أخرى ..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge محمي بكلمة سر!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr " أدخل كلمة السر للمواصلة " - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 -msgid "Torrent" -msgstr "تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " تم أضافة التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " تم أضافة التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"هذا البرنامج هو برنامج حر؛ يمكنك إعادة توزيعه أو تعديله تحت شروط رخصة جنو " -"العمومية كما نشرتها \"مؤسسة البرمجيات الحرة\"؛ إما تحت الإصدار 3 من " -"الاتفاقية، أو أي إصدار أحدث (على حسب إختيارك). يتم توزيع هذا البرنامج في " -"الأمل في أنه سوف يكون من المفيد، ولكن \"بدون أي ضمان\"؛ بدون حتى ضمان الضمان " -"التجاري أو الملاءمة لغرض معين. راجع رخصة جنو العمومية لمزيد من التفاصيل. \r\n" -"يجب أن تلقيت نسخة من رخصة جنو العمومية جنبا إلى جنب مع هذا البرنامج؛ إذا لم " -"يكن الأمر كذلك، انظر . \r\n" -"وبالإضافة إلى ذلك، كاستثناء خاص، على أصحاب حقوق التأليف والنشر إعطاء الإذن " -"لربط التعليمة البرمجية أجزاء من هذا البرنامج مع مكتبة OpenSSL. ويجب أن تطيع " -"رخصة جنو العمومية في جميع النواحي لكافة التعليمات البرمجية المستخدمة غير " -"OpenSSL. إذا قمت بتعديل الملف (الملفات) مع هذا الاستثناء، يجوز تمديد هذا " -"الاستثناء إلى الإصدار الخاص بك من الملفات، ولكن ليست ملزمة بذلك. إذا كنت لا " -"ترغب في أن تفعل ذلك، احذف هذا البيان الخاص بالاستثناء من الإصدار الخاص بك. " -"إذا قمت بحذف هذا البيان الخاص بالاستثناء من كافة الملفات المصدر في البرنامج، " -"قم بحذفه من هنا." - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "اسم الملف" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "الحجم" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "المنجز" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "الأولوية" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "التفاصيل:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "إيقاف تشغيل الوضع التقليدي؟" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "يبدو ان العملية الديمون (deluged) لا تزال تعمل" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "خطأ فى تشغيل اللب" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"لقد حدث خطأ اثناء تشغيل جزء رئيسى لا بد منه لتشغيل ديلاج فى النظام التقليدى" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"نظراً لوجود خطأ في بدء تشغيل الوضع التقليدي هل تريد الاستمرار بإيقاف تشغيل " -"هذا الوضع؟" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "خطأ فى تشغيل الديمون" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"خطأ فى تشغيل عملية الديمون. حاول تشغيلها من سكر الأوامر لترى اذا كان هناك خطأ" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "التورنت مكتمل" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "متضمن على %i ملف\\ملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"هذا البريد أُرسل لتبليغك بأن Deluge انتهي من تنزيل %(name)s, والذي يحوي " -"%(num_files)i ملفات.\n" -"لإيقاف استلام هذه التنبيهات, ببساطة عطل تنبيهات البريد من إعدادات Deluge.\n" -"\n" -"شكراً لك,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "مفعّل" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "مُعَطْل" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 -msgid "Invalid File" -msgstr "ملف غير صالح" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "تورنت مكرر" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "ﻻ يمكن إضافة نفس التورنت مرتين" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "غير قادر على تعيين أولوية الملف!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "اختر ملف تورينت" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "ملفات التورينت" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "كل الملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -msgid "Invalid URL" -msgstr "عنوان غير صالح" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s عنوان غير صالح" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "جاري التنزيل" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -msgid "Download Failed" -msgstr "التنزيل فشل" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "فشل في التحميل : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "المتتبعون:" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "التسميات" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "يجري الفحص" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "بلا" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -msgid "Tier" -msgstr "طبقة (و تعني أيضاُ صف أو درجة)" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Tracker" -msgstr "المتتبع" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "غير منصل" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "الاتصالات" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "سرعة التنزيل" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "سرعة الرفع" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "عقد DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "لا يوجد اتصالات قادمة!" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "تعيين الحد الأقصى للإتصالات" - -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "عنوان" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "العميل" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "سرعة التنزيل" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "سرعة الرفع" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "منشط" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "تعيين غير محدود" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "اخرى.." - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "اختر مسارا لنقل الملفات إليه" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "حدد اقصى عدد لخانات الرفع" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "غير متصل" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "متصل" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "متّصل" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "حصل خطأ خلال إضافة المضيف" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "إختر ملف" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "اختر مجلّدًا" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "حفظ ملف .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "تنزيلات" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "الشبكة" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "عرض النطاق" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "واجهة" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "دايمون" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "بروكسي" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "الذاكرة المؤقتة" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "إضافات" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "مُفعّل" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "ملحق" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "اختر الإضافة" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "أسفل:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "أعلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 -msgid "Downloaded" -msgstr "تم تنزيله" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 -msgid "Uploaded" -msgstr "مرفوع" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 -msgid "Seeders" -msgstr "الباذرون" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 -msgid "Peers" -msgstr "الأنداد" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "المدة المتبقية حتى التمام" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "النسبة" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "متاح" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" -msgstr "اُضيفت" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Save Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "إنشاء ملف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "إنشاء ملف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_ملف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "م_جلد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "المسار الب_عيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "الملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "المؤلف:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "التعليقات:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "معلومات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "موقع داعم" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "حجم القطعة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "ضع علامة خاص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "أضف ملف التورنت هذا إلى هذه الجلسة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "خيارات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "أدخل المسار البعيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "المسار البعيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "المسار:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "إنشاء ملف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "أحفظ التورنت إلى" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "حفظ ملف التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_اختر الكلّ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "ج_مّد الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "تكملة التورانت المختاره" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "أكمل الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "علامة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "إضافة نظير" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "إضافة نظير" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:بورت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_فتح المجلد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "ا_ستئناف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "ال_خيارات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_الطابور" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_حدّث المتعقب" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_عدّل المتعقبين" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_أزل التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "أعد الفحص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "إنقل الملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "حد سرعة التن_زيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "حد سرعة ال_رفع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "حد الإ_تصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "حد رفع الفتحات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "إدارة آ_لية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "إ_ظافة ملف توررنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "إنشاء ملف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_حرّر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "مدير الإتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "ملف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "إ_عرض" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_شريط الأدوات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "الشريط ال_جانبي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "شريط الحالة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "التبويبات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_أعمدة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "الشريط ال_جانبي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "عرض التراكرات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_مساعدة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "الأسئلة المكررة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "أضف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "اضف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "احذف التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "احذف التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "إيقاف ملفات التورنت المحددة مؤقتا" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "إيقاف مؤقت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "اكمل التورنتات المحددة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "عاود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "قدم التورنت في الطابور" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "اعلي الصف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "أخّر التورنت في الطابور" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "اسفل الصف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "التفضيلات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "مدير الإتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_مدّد الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "لا تحمّل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "أهمية عادية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "أهمية عالية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "أهمية قصوى" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr " إدارة اّلية " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr " تصنيف البذور: " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr " وقت زراعة البذور:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "الوقت النشط:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "حالة المقتفي:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "التوافر:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "الأنداد:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "الباذرون:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "القطع:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "الوقت المتبقي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "السرعة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "الإعلان القادم:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "نسبة المشاركة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "تم رفعه:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "تم تنزيله:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "تاريخ الإضافة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_الحالة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr " التعليقات " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "عدد الملفات:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "التجزئة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "المقتفي:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "الحجم الكلي:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "الاسم:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "المسار:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "الحالة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_تفاصيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_ملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_الأقران" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "أقصى الإتصالات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "أقصى سرعة رفع:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "أقصى سرعة تنزيل:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "الحد الأقصى لشرائح التحميل:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "سعة الاتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "مدار تلقائيا" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "وقف الرفع عند نسبة :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "نقل المستكمل:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "اختر مجلدا" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "الإنتظار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "خاص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "إعطاء الأولوية للأول/الأخير" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_خيارات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "إزالة التورنت ؟" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هاذا التورنت ؟" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "ملف التورينت المرفق سوف يمحى!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr " البيانات المنزلة سوف يتم حذفها " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "أحذف التورنت المختاره" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "إصدارة جديدة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "إصدارة جديدة متوفرة!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "النسخة المتوفرة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "النسخة الحالية:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا في المستقبل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_الذهاب للموقع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "اضافة اي بي الند" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "حذف الملف المحدد؟" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "إن حذفت الملفات, فستفقدها للأبد." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "حذف مع الملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "أزل التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "أ_ظهر دِلَج" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "عا_ود الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "الخروج واغلاق الديمون" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "التنزيلات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "أضف ملفات التورنت (torrent.) تلقائياً من:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "نقل التورنت المكتمل إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "حمل إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "نسخ ملفات التورنت (torrent.) إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "المجلدات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "استخدم التخصيص الكامل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"التخصيص الكامل يخصص كل المساحة المطلوبة لتخزين ملفات التورنت على و يحول دون " -"تشذّر القرص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "استخدم التخصيص المدمج" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "التخصيص المدمج يخصص المساحة حين الحاجة إليها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "التخصيص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "أعطي الأهمية لقطع التورنت الأولى والأخيرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "أعط أولوية أكبر لأول و آخر قطعتين من كل ملف في التورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "اضف التورينت فى حالة الايقاف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "خيارات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "الصفحة 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "الشبكة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "استخدم منافذ عشوائية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "سيختار دِلَج تلقائيا منفذا مختلفا لاستخدامه في كل مرة." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "المنفذ النشط:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "من:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "اختبر المنفذ النشط" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "المنافذ الواردة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "المنافذ الصادرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"ادخل عنوان الانترنت للواجهة حتي يتم الاستماع الي التورنت الوارد. اترك هذا " -"الحقل فارغا اذا اردت استخدام الاعدادات الافتراضيىة." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "الواجهة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "البايت من شروط الخدمة للبيرز:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "شروط الخدمة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "اشبك وشغل العالمي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "تبادل الأنداد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "مستكشف الخدمات المحلية وجد نظراء في شبكتك." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "قد يزيد جدول التلبيد الموزع من عدد الاتصالات الفاعلة." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "إضافات شبكية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "واردة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "المستوى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"مجبر\n" -"مفعل\n" -"معطل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"المصافحة\n" -"التيار كله\n" -"أيا منهما" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "صادرة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "تشفير كامل التدفق" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "التعمية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "الصفحة 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "سعة الإتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "العدد الأقصى لعدد محاولات الاتصال في الثانية." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "العدد الأقصى للاتصالات نصف المفتوحة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى للاتصالات المسموح بها. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "أقصى عدد للاتصالات:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى للرفعات لجميع التورنتات. -1 يعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "عدد الرفعات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "تجاهل الحدود في الشبكة المحلية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "معدل الحد من الIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "الاستغلال العمومي لعرض النطاق" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى للرفعات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "العدد الأقصى لعدد الاتصالات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "استغلال عرض النطاق لكل تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "الصفحة 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "الواجهة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "تفعيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"الأسلوب الكلاسيكي سوف يخفي معظم وظائف الديمون و سيجعل Deluge ويبدو أنه " -"برنامج واحد. استخدم هذا إذا كنت لا ترغب في الاستفادة من تشغيل Deluge كديمون. " -"تحتاج إلى إعادة تشغيل Deluge لتفعيل التغييرات الجديدة." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "النمط التقليدي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "أظهر سرعة الجلسة في شريط العنوان" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "النافذة الرئيسية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "دائما أعرض" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "جلب التركيز إلى مربع الحوار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "مربع حوار إضافة ملفات تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "فعل أيقونة صينية النظام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "صغر إلى الصينية عند الغلق" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "ابدأ في الصينية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "احمِ صينية النظام بكلمة سرّ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "كلمة السر:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "صينية النظام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "الصفحة 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "نبهني عند وجود إصدراة أحدث" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "سيتحقق دِلَج من خواديمنا و ينبهك إن كانت كانت توجد إصدارة أحدث" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "التحديثات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"ساعدنا في تحسين \"Deluge\" بارسال رقم إصدارة \"Python\" ورقم إصدارة " -"\"PyGTK\" و نظام التشغيل ونوعية المعالج. بالتأكيد لن يرسل البرنامج أية " -"معلومات أخرى." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "نعم, أرجو ارسال الإحصائيات كمجهولة الهوية." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "معلومات النظام" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "المكان:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "الصفحة 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon بورت:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "البورت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "اسمح بالاستخدام عن بعد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "الإتصالات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "تفحص الموقع بشكل دوريا بحثاً عن الإصدارات الجديدة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "الطابور" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "ضع ملفات التورنت الجديدة في أعلى الطابور" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "مجموع المدعومات النشطة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "مجموع الحالات النشطة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "مجموع التنزيلات النشطة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "لا تحسب ملفات التورنت البطيئة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "التورنت النشطة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "حد نسبة المشاركة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "نسبة وقت الدعم:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "وقت الدعم (بالدقائق):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "أوقف الدعم عندما تصل نسبة المشاركة إلى:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "احذف ملف التورنت عندما تصل نسبة المشاركة إلى حدها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "يجري البذر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "الصفحة 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "البروكسي" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "المستضيف:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "المنفذ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "الصنف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "اسم المستخدم:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "النظير" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "الدعم عن طريق موقع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "التراكر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "جدول التلبيد الموزع" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "الإعدادات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "حجم التخزين المؤقت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "الحجم" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "الحالة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "الإضافات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "الإصدارة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "الصفحة الرئيسية:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "بريد الؤلف:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "معلومات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_تثبيت الإضافات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "أعد فحص الملحقات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "البحث على المزيد من الإضافات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "حرّر المقتفين" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "تحرير التراكرات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-تحرير" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "أضف تراكر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "إضافة تراكرات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "التراكرات:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "تحرير التراكر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "تحرير التراكر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "التراكر:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "نقل الملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "نقل الملفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "الوجهة:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "اضافة مستضيف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "اسم المستضيف:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "مدير الاتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "اتصل تلقائيا بالمستضيف المحدد عند بدأ التشغيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "شغل المستضيف المحلي تلقائيا عند الحاجة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا عند بدأ التشغيل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "اتصال -gtk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "أضف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "معلومات ال_تلبيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_إزالة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "التورنتات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "م_لفات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "كامل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "مدمج" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "أقصى سرعة للرفع:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "أضفه في حالة الإيقاف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "أعطي الأولية للقطع الأولى والأخيرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "استرجع القيم الإفتراضية" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "اعتمد على الكل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "أضف رابط" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "من عنوان إنترنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "أضف معلومات التلبيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "من معلومات التلبيد" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "معلومات التلبيد:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "التورنت المنتظرة" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "أضف تورنت للإنتظار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "أضف ملفات التورنت آليا عند الاتصال" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" msgstr "" #: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 @@ -3322,7 +103,7 @@ msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 msgid "Choose Sound File" msgstr "" @@ -3383,83 +164,80 @@ msgstr "" msgid "UI Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome del host:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Puertu:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nome d'usuariu:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 msgid "Recipients" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 msgid "Server requires TLS/SSL" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Dende:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitáu" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 msgid "Email Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 msgid "Settings" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 msgid "Sound Customization" msgstr "" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "تمكين واجهة الويب" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "تفعيل SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "منفذ الاستماع:" - #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 msgid "Watch folder does not exist." msgstr "" @@ -3477,6 +255,18 @@ msgstr "" msgid "Watch Folder Properties" msgstr "" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Seleicione una carpeta" + #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 msgid "Enable this watch folder" msgstr "" @@ -3505,6 +295,11 @@ msgstr "" msgid "Set download location" msgstr "" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Llugar de descarga" + #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 msgid "Set move completed location" msgstr "" @@ -3525,20 +320,50 @@ msgstr "" msgid "Main" msgstr "" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Velocidá de xuba máxima:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Másimes Conexones:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Puertos de xuba máximos:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Velocidá de descarga máxima:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Anchor de banda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Parar compartición en proporción:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Esaniciar en proporción" + #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 msgid "Auto Managed:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "نعم" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 msgid "Add Paused:" msgstr "" @@ -3549,254 +374,38 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 msgid "Top" -msgstr "الأعلى" +msgstr "Arriba" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 msgid "Bottom" -msgstr "القاع" +msgstr "Abaxo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 msgid "Watch Folders:" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "التسمية غير صحيحة، و الأحرف صالحة هي: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "تسمية فارغه" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "التسمية موجود بالفعل" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "تسمية مجهولة" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "تورنت مجهول" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "خيارات_التسمية (أو إحتمال تعني العلامة)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_حذف العلامة (أو إحتمال تعني التسمية)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_إضافة علامة (أو إحتمال تعني التسمية)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "تسمية" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "خيارات العلامة" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "خيارات العلامة" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "فتحات الرفع:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "سرعة الرفع:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "الإتصالات:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "طبق على التورنت وفقاً لأعلى اﻹعدادات" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "تطبيق إعدادات اﻹنتظار:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "تطبيق إعدادات المنطقة:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "المنطقة" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 -msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"المتتبع اﻷول tracker1.org\n" -" المتتبع الثانيtracker2.com \n" -"this doesn't do anything yet..\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(سطر واحد لكل متتبع)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "طبق العلامة آلياً:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "اضافة صنف" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "أضف علامة" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "العلامات" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "القائمة السوداء" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "تعقب خاطىء" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "رمز خاطىء" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "نسخة باطلة" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "قائمة الملكية الفكرية" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "نص نظراء-آمنون (مضغوط)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "نص النظراء الجارديان (غير مضغوط)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "الأيام" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "تفقد وجود قائمة جديده كل:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "استيراد قائمة المحظورين عند بدء التشغيل" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "حمل ملف قائمة المحظورين عند الحاجه ، و قم بإستيراد الملف." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "اقحص التحميل والغستيراد" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "حمل قائمه محظورين جديده وقم بإستيرادها." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "اجبر التحميل والاستيراد" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "قائمة الحظر مُحدثة" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "التّاريخ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "حجم الملف:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "إستخراج الى" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "انشاء تورنيت واسم المجلد الفرعي" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"هذا الخيار سيجعل لكل تورنت مجلد خاص به بنفس اسم التورنت وسيكون داخل المجلد " -"المحدد للتحميل" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "اكتمل التورنت" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "تمّت اضافة التورنت" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "تنفيذ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "الحدث" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "أمر" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr " إضافة أمر " - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "الأوامر" - #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 msgid "Download Limit:" -msgstr "حد التحميل :" +msgstr "" #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 msgid "Upload Limit:" -msgstr "حد الرفع:" +msgstr "" #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 msgid "Active Torrents:" -msgstr "تفيل جميع التونيت" +msgstr "" #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 msgid "Active Downloading:" @@ -3808,300 +417,4013 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 msgid "Slow Settings" -msgstr "عرض الخيارات" +msgstr "" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "الرفع" +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta inválida, carauteres validos:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiqueta erma" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "La etiqueta yá esiste" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta desconocía" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent desconocíu" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opciones d'etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Desanicia_r etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Añader etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opciones d'etiquetes" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opciones d'etiquetes" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Puertos de xuba:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocidá de xuba:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocidá de descarga:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Conexones:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar preferencies máximes por torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximu" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Autoxestionáu" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar preferencies de cola:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mover completaos a:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplicar preferencies de la llocalización:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Llocalización" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 llinia por rastreador)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar automáticamente la etiqueta:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Rastreadores" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Amestar etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Amestar etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Use la barra llateral p'amestar, editar y desaniciar etiquetes. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetes" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Xeneral" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Preferencies" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Llista IP d'Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Archivu de testu de SafePeer (comprimíu en zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Archivu de testu de PeerGuardian (descomprimíu)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Llíder non válidu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Códigu máxicu non válidu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versión non válida" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Llista de bloquéu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Díes" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Comprebar por una nueva llista cada:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importar llista de bloquéu al entamu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Descargar l'archivu de llista de bloqueo si ye necesario ya importar " +"l'archivu." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verificar descarga ya importalu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descargar un nuevu ficheru de llista de bloquéu ya importalu." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forciar descarga ya importalu." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Preferencies" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipu:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Tamañu del archivu:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 +msgid "Announce OK" +msgstr "Anunciu correutu" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Anunciu unviáu" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 +msgid "Warning" +msgstr "Avisu" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +msgid "Error" +msgstr "Fallu" + +#: deluge/ui/countries.py:9 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Direición" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progresu" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocidá de descarga" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocidá d'unvíu" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrents na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimitada" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activáu" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Otru ..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Descarga:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Unvíu:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Abaxo" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Afitar velocidá máxima de descarga" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Afitar velocidá máxima de xuba" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 +msgid "Torrent complete" +msgstr "Torrent completu" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " +" which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email " +"notification in Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargues" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Anchor de banda" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Otres" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Demoniu" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Seleiciona el complementu" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Complementu Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nome de ficheru" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Tamañu" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 +msgid "Duplicate Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 +msgid "You cannot add the same torrent twice." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 +msgid "Unable to set file priority!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 +msgid "" +"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " +"like to switch to Full allocation?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Escueya un ficheru .torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 +msgid "Torrent files" +msgstr "Ficheros torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 +msgid "All files" +msgstr "Tolos ficheros" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +msgid "Tier" +msgstr "Parte" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 +msgid "Tracker" +msgstr "Rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Escueye un ficheru" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Escueye una carpeta" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Atroxar ficheru .torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 +msgid "Not Connected" +msgstr "Non coneutáu" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 +msgid "Connections" +msgstr "Conexones" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 +msgid "Download Speed" +msgstr "Velocidá de Baxada" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Velocidá de Subida" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Tráficu del protocolu Descarga/Xuba" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Nodos DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 +msgid "No Incoming Connections!" +msgstr "¡Nun hai conexones entrantes!" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Afitar máximu númberu de conexones" + +#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Dengún" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Ensin etiqueta" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 +msgid "Host" +msgstr "Sirvidor" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +msgid "" +"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " +"install the deluged package or it's not in your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 +msgid "Please examine the details for more information." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Activáu" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Definir illimitáu" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Escueye un direutoriu al que mover los archivos" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Afitar máximu númberu de biligueres de xuba" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridá" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalles:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 +msgid "Downloaded" +msgstr "Descargáu" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 +msgid "Uploaded" +msgstr "Xubío" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +msgid "Seeders" +msgstr "Collacies/os estendiendo'l archivu" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +msgid "Peers" +msgstr "Collacies/os compartiendo" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "Tiempu estimáu" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "Rellación" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "Disp" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "Amestáu" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 +msgid "Save Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_Ficheru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Amestar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Criar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Asistente de conexón" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "Vista" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Barra Ferramientes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Barra _llateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Barra d'estáu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Pest_añes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "Co_lumnes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Barra llateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Amosar _Zero visites" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Amosar ras_treadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Aida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Entrugues frecuentes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Amestar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Amésta-y un \"Torrent\"" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Desaniciar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Esanicia'l \"Torrent\"" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausar los torrents seleicionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Siguir colos torrents seleicionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Siguir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Coloca Esti \"Torrent\" delantre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Xubir cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Alluga Esti \"Torrent\" darrera" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Baxar cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencies" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Asistente de conexón" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Estenderexar too" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Non descargar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Prioridá _normal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "Prioridá al_ta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Prioridá _más alta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Autoxestionáu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Rangu de semiente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Tiempu compartíu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Tiempu activu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Estáu del Rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilidá:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Collacies/os compartiendo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Collacies/os estendiendo l'archivu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Peazos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tiempu restante estimáu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Prósimu Anunciu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Xubío:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Descargao:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Añadíu na data:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Estáu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Númberu de ficheros:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Tamañu Total" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Ruta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Estáu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Ficheros" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pares" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mover completaos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Priváu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Priorizar primeru/caberu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opciones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "¿Esaniciar torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "¿Daveres quier esaniciar el torrent seleicionáu?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "¡El .torrent asociáu sedrá esaniciáu!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "¡La información descargada sedra esaniciada!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Esaniciar torrents seleicionaos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nueva versión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "¡Hai una nueva versión afayaíza!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versión afayaíza:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versión autual:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Non amosar esti diálogu nel futuru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Dir al sitiu web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Añader un par pola so IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "_Seleicionar todo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pausar too" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Siguir torrents seleicionaos." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Rea_nudar todo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Amestar torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "_Esaniciar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "Fi_cheros" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Completu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "Compautu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Asignación d'espaciu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Velocidá de descarga máxima:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Velocidá de xuba máxima:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Amestar n'estáu de _pausa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Priorizar primeros/caberos trozos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Revertir a predeterminaos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "Aplicar a toos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "Amestar URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "Dende URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Amestar Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "De Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Rastreadores:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Criar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Criar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Car_peta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Camín remotu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Ficheros" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarios:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Comparticiones web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tamañu de la parte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Conseñar como priváu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Amestar esti torrent a la sesión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Escribe'l camín remotu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Camín remotu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Camín:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creando torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Atroxar .torrent como" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Atroxar ficheru .torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Torrents na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Amestar torrents na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Amestar torrents automáticamente al coneutase" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Amestar par" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Amestar par" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "nome de máquina:puertu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Amestar equipu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Asistente de conexón" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Aniciar demoniu llocal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Coneutar automáticamente al equipu seleicionado al aniciar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Aniciar localhost automáticamente si ye necesario" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Non amosar esti diálogu al entamu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargues" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Auto agregar .torrents de:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Descargar a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copia d'archivos .torrent a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Carpetes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Usar asignación completa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Asignación completa reserva suficiente espaciu en discu p'atroxar los datos " +"d'esta miente previén la fragmentación del discu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Usar Asignación Compauta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" +"Asignación Compauta namái emplega llugar nel discu a midida que lo necesita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Priorizar primeru y caberu trozu del torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Priorizar primera y cabera parte de los archivos del torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Utilizar puertos al debalu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge escoyerá automáticamente un nuevu puertu cada vegada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Puertu activu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "A:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Comprobar puertos activos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Puertos d'entrada" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Puertos de salida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" +"El byte TOS definíu na cabecera IP de tol paquete unviáu a compartidores " +"(incluyendo compartidores web). Espérase un valor hexadecimal." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Byte TOS del compartidor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Plug and Play Universal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocolu de mapéu de puertu NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Intercambéu de collacios" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery alcuentra pares llocales na so rede" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Una tabla hash distribuyía pue meyorar la cantidá de conexones actives." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extres de rede" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Entrante:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"Forciáu\n" +"Habilitáu\n" +"Deshabilitáu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"Negociáu\n" +"Fluxu completu\n" +"Nengún" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Saliente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Cifrar fluxu dafechu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Encriptación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Anchu de banda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Másimos intentos de conexón per segundu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Másimes conexones half-open:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidá máxima de xuba pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidá másima de xuba (KB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Númberu másimu de conexones permitíes. Use -1 si deseya illimitaos." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Conexones másimes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La cantidá másima de slots pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Másimu númberu de puestos de xuba:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidá másima de descarga pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidá másima de descarga (KB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "inorar llímites na rede llocal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Sobrecarga d'IP na llende de tasa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Si ta marcáu, la sobrecarga TCP/IP estimada restaráse de les llendes de la " +"tasa, pa evitar pasar les llendes col tráficu total." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Usu global del anchu de banda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La cantidá másima de puestos de xuba por torrent. Use -1 si deseya " +"illimitaos." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"El númberu másimu de conexones por torrent. Use -1 si deseya illimitaes." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Usu del anchor de banda por torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"EL mou clásicu soverará la mayoría de les funcionalidaes de demoniu y fadrá " +"apaecer a Deluge como una aplicación individual. Úselu si nun deseya tener " +"ventaxes d'executar Deluge como un demoniu. Necesita reaniciar Deluge pa " +"qu'esta preferencia tenga efeutu." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Mou clásicu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Amosar velocidá na barra de títulu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Ventana principal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Amosar siempres" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Enfocar el diálogu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Diálogu d'Amestar torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Activa el iconu del sistema na bandexa." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimiza pa la bandexa al zarrar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Abrir minimizáu nel área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Protexer con contraseña l'área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Otru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ser avisáu de nueves versiones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge revisará los nuesos servidores y diráte si hai asoleyada una nueva " +"versión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Autualizaciones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Aidanos a meyorar Deluge unviándonos la so versión de Python, versión de " +"PyGTK, Sistema Operativu y tipu de procesador. De xuru que nenguna otra " +"información ye unviada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Si, unviar estadístiques anónimes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Información del sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Demoniu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Puertu del demoniu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Puertu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permitir conexones remotes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Conexones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Revisar davezu el sitiu web pa nueves versiones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Otru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Allugar nuevos torrents al tope de la cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total activos compartiendo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total activos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total activos descargando:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Non cuntar torrents seles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents activos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Llimite de proporción de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Proporción de tiempu de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Tiempu de compartición (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Dexa de compartir cuando la proporción de compartición aporte a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción compartida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Compartiendo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Nengún\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 (c/autent.)\n" +"HTTP\n" +"HTTP (c/autent.)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Par" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Semiente Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Complementos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versión:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Páxina principal:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Corréu electrónicu del autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instalar complementu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Gueta_r complementos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Amo_sar Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Reanudar too" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Llímite de velocidá de descarga" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Llímite de velocidá de xuba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Colar y apagar demoniu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Abrir Carpeta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Siguir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_iones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Aut_ualizar el rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Esanicia_r torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forciar verificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Mover atroxu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Llímite de _conexón" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Llímite de puertos de _xuba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Autoxestionáu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Amestar rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Amestar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Rastreador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "¿Desaniciar el torrent escoyíu?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Si desanicies los datos, perderanse permanentemente." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Desaniciar colos _datos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Desaniciar _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover atroxamientu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover atroxamientuo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destín:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "Detalles" #~ msgid "Download" -#~ msgstr "التنزيل" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "نسبة المشاركة" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "ابدأ" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "حدث المتعقب" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "التوافر" +#~ msgstr "Baxada" #~ msgid "Add" -#~ msgstr "أضف" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "اختر الكل" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "الخادم" +#~ msgstr "Amestar" #~ msgid "Remove" -#~ msgstr "احذف" +#~ msgstr "Esborrar" #~ msgid "Clear" -#~ msgstr "أخلِ" +#~ msgstr "Llimpiar" + +#~ msgid "Availability" +#~ msgstr "Disponibilidá" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocidá:" + +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Seleicionar too" #~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "احذف ملف ‪.torrent" +#~ msgstr "Esaniciar ficheru .torrent" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Servidor" + +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Puertu" #~ msgid "Username" -#~ msgstr "اسم المستخدم" +#~ msgstr "Nome d'Usuariu" + +#~ msgid "Password" +#~ msgstr "Contraseña" #~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "ا_خرج" +#~ msgstr "_Colar" #~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "دِلَج مقفل" +#~ msgstr "Deluge ta bloquiáu" #~ msgid "" #~ "Deluge is password protected.\n" #~ "To show the Deluge window, please enter your password" #~ msgstr "" -#~ "دِلَج محمي بكلمة سر.\n" -#~ "لتظهر نافذة دِلَج ، ادخل كلمة السر من فضلك" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "الرسم البياني" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "كلمة سر جديدة" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "فقط صورة" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "اختر وصلة أو تورنت, ليس الإثنين معا." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "ترجم شيئا" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "فقط النص" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "عن" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "حذف الملفات المحذوفة" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "إنعاش تلقائي" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "عَطّل" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "كلمة السر باطلة, أعد المحاولة" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "أنعش الصفحة كل:" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "الحجم الكلي" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "قائمة التورنت" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "استأنف الكل" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "ارفع التورنت" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "الوقت النشط" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "المدير" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "ديلوج: قائمة التورنت" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "تسجيل دخول ديلوج" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "خاطئ" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "اتصل" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "متصل ب" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "ملف" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "تسجيل الخروج..." - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "تحريك" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "عام" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "دخول" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "توقيف الكل" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "الأجزاء" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "كلمة المرور" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "الاشعار القادم" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "أعد التشغيل" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "السرعة" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "تعيين" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "احفظ" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "صحيح" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "تحديث" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "توقف" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "اقصي سرعة للرفع" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "مكان التنزيل" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "اقصي سرعة للتنزيل" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "ثوان" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "خطأ في خيارات التورنت" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "اعطي الاولوية لاول و اخر الاجزاء" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "لا توجد اية بيانات" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "المنافذ" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "إلى" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "عشواىٔية" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "زيادات" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "من" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "معطّل" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "هذا أو ذاك" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "التشفير" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "المصافحة" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "المستوى" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "شامل" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "إجمالي التورنتات الناشطة" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "منفذ" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "قالب" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "أسلوب الزر" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "صوره و نص" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "انقل إلى" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "كلمة المرور الحاليه" +#~ "Deluge ta protexíu con contraseña.\n" +#~ "P'amosar la ventana de Deluge, por favor introduza la so contraseña" #~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "غير معروف" +#~ msgstr "Desconocíu" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "أدخل رقم" +#~ msgid "Graph" +#~ msgstr "Gráficu" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "إحصائيات" +#~ msgid "New Password" +#~ msgstr "Nueva contraseña" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "التفاصيل" +#~ msgid "Image Only" +#~ msgstr "Namái imaxe" -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "اعد الفحص" +#~ msgid "Text and image" +#~ msgstr "Testu ya imaxe" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "احذف" +#~ msgid "Template" +#~ msgstr "Plantía" + +#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." +#~ msgstr "Escueye una url o un torrent, pero non los dos" + +#~ msgid "translate something" +#~ msgstr "traducir daqué" + +#~ msgid "Text Only" +#~ msgstr "Namái Testu" + +#~ msgid "refresh must be > 0" +#~ msgstr "el refrescu tien de ser > 0" #~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# الملفات" +#~ msgstr "# d'archivos" + +#~ msgid "Ava" +#~ msgstr "Afay" + +#~ msgid "Delete downloaded files." +#~ msgstr "Esaniciar ficheros descargaos" + +#~ msgid "Auto refresh:" +#~ msgstr "Auto refrescar:" + +#~ msgid "Disable" +#~ msgstr "Deshabilitar" #~ msgid "Config" -#~ msgstr "تشكيل" +#~ msgstr "Config" -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "الحد الأقصى لسرعة التنزيل (Kib/s)" +#~ msgid "Eta" +#~ msgstr "T.Est." -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "الحد الأقصى لسرعة الرفع" +#~ msgid "Pieces" +#~ msgstr "Partes" -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "الحد الأقصى للاتصالات" +#~ msgid "Logout" +#~ msgstr "Desconeutar" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "مرشِّحات" +#~ msgid "Queue Position" +#~ msgstr "Posición en la cola" + +#~ msgid "Password is invalid,try again" +#~ msgstr "Contraseña non válida, téntelo otra vegada" + +#~ msgid "Next Announce" +#~ msgstr "Siguiente anunciu" + +#~ msgid "Pause all" +#~ msgstr "Pausar too" + +#~ msgid "Login" +#~ msgstr "Coneutase" + +#~ msgid "Speed" +#~ msgstr "Velocidá" + +#~ msgid "Submit" +#~ msgstr "Unviar" + +#~ msgid "Set" +#~ msgstr "Afitar" + +#~ msgid "Refresh page every:" +#~ msgstr "Autualizar páx. cada:" + +#~ msgid "Resume all" +#~ msgstr "Reanudar too" + +#~ msgid "Set Timeout" +#~ msgstr "Afitar tiempu d'espera" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "Entamar" + +#~ msgid "Torrent list" +#~ msgstr "Llista de torrent" + +#~ msgid "Reannounce" +#~ msgstr "Reanunciar" + +#~ msgid "Upload torrent" +#~ msgstr "Xubir torrent" #~ msgid "Url" -#~ msgstr "الرابط" +#~ msgstr "Url" + +#~ msgid "Total Size" +#~ msgstr "Tamañu total" + +#~ msgid "Tracker Status" +#~ msgstr "Estáu del rastreador" + +#~ msgid "seconds" +#~ msgstr "segundos" + +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Tipu" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Deshabilitáu" + +#~ msgid "From" +#~ msgstr "Dende" + +#~ msgid "Filters" +#~ msgstr "Fieltros" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Xeneral" + +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Ficheru" + +#~ msgid "Maximum Connections" +#~ msgstr "Conexones másimes" + +#~ msgid "Prioritize first and last pieces" +#~ msgstr "Priorizar primera y cabera pieza" + +#~ msgid "Maximum Down Speed" +#~ msgstr "Másima velocidá de descarga" + +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Guardar" + +#~ msgid "No data" +#~ msgstr "Ensin datos" + +#~ msgid "Ports" +#~ msgstr "Puertos" + +#~ msgid "To" +#~ msgstr "A" + +#~ msgid "Random" +#~ msgstr "Aleatoriu" + +#~ msgid "Extra's" +#~ msgstr "Extres" + +#~ msgid "UpNP" +#~ msgstr "UpNP" + +#~ msgid "Mainline DHT" +#~ msgstr "Llinia Principal DHT" + +#~ msgid "Level" +#~ msgstr "Nivel" + +#~ msgid "Forced" +#~ msgstr "Forciáu" + +#~ msgid "Encryption" +#~ msgstr "Cifráu" + +#~ msgid "Handshake" +#~ msgstr "Alcuerdu" + +#~ msgid "Save .torrent files to" +#~ msgstr "Guardar archivos .torrent en" + +#~ msgid "Store all downoads in" +#~ msgstr "Atroxar toles descargues en" + +#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" +#~ msgstr "Másima velocidá de descarga (Kib/s)" + +#~ msgid "-1 = Unlimited" +#~ msgstr "-1 = Illimitáu" + +#~ msgid "Global" +#~ msgstr "Global" + +#~ msgid "-1 = unlimited" +#~ msgstr "-1 = illimitáu" + +#~ msgid "Move To" +#~ msgstr "Mover a" + +#~ msgid "Button style" +#~ msgstr "Estilu de los botones" + +#~ msgid "Current Password" +#~ msgstr "Contraseña autual" + +#~ msgid "Error in Path." +#~ msgstr "Erru na ruta" + +#~ msgid "New Password (Confirm)" +#~ msgstr "Nueva contraseña (Confirmar)" + +#~ msgid "Old password is invalid" +#~ msgstr "La contraseña vieya ye inválida" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sí" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Non" + +#~ msgid "" +#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +#~ msgstr "" +#~ "Escueya una opción válida. Esa eleición nun ye una de les opciones " +#~ "disponibles" + +#~ msgid "Enter a list of values." +#~ msgstr "Ingrese una llista de valores" + +#, python-format +#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +#~ msgstr "Escueya una opción valida. %s nun ye una de las opciones válides." + +#~ msgid "Enter a valid value." +#~ msgstr "Ingrese un valor válidu" + +#~ msgid "This field is required." +#~ msgstr "Esti campu requierse." + +#~ msgid "Enter a number." +#~ msgstr "Ingrese un númberu" + +#, python-format +#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +#~ msgstr "Tea xuru que nun hai más que %s díxitos en total." + +#~ msgid "Enter a valid e-mail address." +#~ msgstr "Ingrese una direición de corréu lletrónicu válida." + +#~ msgid "Enter a valid date." +#~ msgstr "Ingrese una data válida." + +#, python-format +#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +#~ msgstr "Tea xuru de que nun hai más que %s llugares decimales." + +#~ msgid "Connect" +#~ msgstr "Coneutar" + +#~ msgid "Statistics" +#~ msgstr "Estadístiques" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Esborrar" + +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "Mover" + +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Detener" + +#~ msgid "Add In Paused State" +#~ msgstr "Amestar n'estáu de pausa" + +#~ msgid "Compact Allocation" +#~ msgstr "Asignación compauta" + +#~ msgid "Download Location" +#~ msgstr "Llocalización de descarga" + +#~ msgid "no uri" +#~ msgstr "nun hai uri" + +#~ msgid "Error in torrent options." +#~ msgstr "Error nes opciones del torrent." + +#~ msgid "Per Torrent" +#~ msgstr "Por torrent" + +#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" +#~ msgstr "Máximes Conexones parcialmente abiertes" + +#~ msgid "Peer-Exchange" +#~ msgstr "Peer-Exchange" + +#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +#~ msgstr "Máximos tentos de conexón per segundu" + +#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" +#~ msgstr "" +#~ "Reaniciar demoniu ya interfaz web dempués de camudar estes preferencies" + +#~ msgid "Inbound" +#~ msgstr "Entrante" + +#~ msgid "Either" +#~ msgstr "Cualesquier" + +#~ msgid "Outbound" +#~ msgstr "Saliente" + +#~ msgid "Auto Add folder" +#~ msgstr "Amestar carpeta automáticamente" + +#~ msgid "Total active torrents" +#~ msgstr "Total de torrents activos" + +#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" +#~ msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción" + +#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" +#~ msgstr "Terminar de compartir cuando s'algame la proporción" + +#~ msgid "Total active downloading" +#~ msgstr "Total de descargues actives" + +#~ msgid "Enabled Plugins" +#~ msgstr "Complementos habilitaos" + +#~ msgid "Total active seeding" +#~ msgstr "Total de comparticiones actives" + +#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" +#~ msgstr "Nueva contraseña nun ye igual a Nueva contraseña (confirmar)" + +#~ msgid "These changes were saved" +#~ msgstr "Estos cambeos foren guardaos" + +#~ msgid "Cache templates" +#~ msgstr "Atroxar en memoria les plantíes" + +#, python-format +#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +#~ msgstr "" +#~ "Tea xuru de qu'esti valor tien máximu %(max)d carauteres (ésti tien " +#~ "%(length)d)." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +#~ msgstr "" +#~ "Tea xuru de qu'esti valor tien mínimu %(min)d carauteres (ésti tien " +#~ "%(length)d)." + +#~ msgid "Stop seed at ratio" +#~ msgstr "Parar semáu en proporción" + +#, python-format +#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +#~ msgstr "Tea xuru de qu'esti valor seya menor o igual a %s." + +#, python-format +#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +#~ msgstr "Tea xuru de qu'esti valor seya mayor o igual a %s." + +#~ msgid "Enter a whole number." +#~ msgstr "Ingrese un númberu enteru" + +#~ msgid "Correct the errors above and try again" +#~ msgstr "Correxir los erros d'arriba ya téntelo otra vegada" + +#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +#~ msgstr "" +#~ "Nengún ficheru foi unviáu. Verifique'l tipu de codificación nel formulariu." + +#~ msgid "" +#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +#~ "corrupted image." +#~ msgstr "" +#~ "Xuba una imaxe válida. El ficheru qu'unvió nun yera una imaxe o yera una " +#~ "imaxe defeutuosa." + +#~ msgid "The submitted file is empty." +#~ msgstr "EL ficheru unviáu ta ermu." + +#~ msgid "No file was submitted." +#~ msgstr "Nengún ficheru foi unviáu." + +#~ msgid "Enter a valid time." +#~ msgstr "Ingrese una hora válida." + +#~ msgid "Enter a valid date/time." +#~ msgstr "Ingrese una data y hora valides." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +#~ msgstr "" +#~ "Tea xuru de que nun heba más de %s díxitos enantes del puntu decimal." + +#~ msgid "Recheck" +#~ msgstr "Verificar" + +#~ msgid "∞" +#~ msgstr "∞" + +#~ msgid "Queue Top" +#~ msgstr "Tope de la cola" + +#~ msgid "Queue Bottom" +#~ msgstr "Fondu de la cola" + +#, python-format +#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +#~ msgstr "" +#~ "Seleicione una opción válida. %(value)s nun ye una de les opciones " +#~ "disponibles." + +#~ msgid "This URL appears to be a broken link." +#~ msgstr "Esta URL paez ser un vínculo frañau." + +#~ msgid "Enter a valid URL." +#~ msgstr "Ingrese una URL válida." + +#~ msgid "This folder does not exist." +#~ msgstr "Esta carpeta nun esiste." + +#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." +#~ msgstr "Ingrese una direición IPv4 válida." + +#~ msgid "Torrent is past stop ratio." +#~ msgstr "El torrent pasó la proporción de parada." + +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Otru.." + +#~ msgid "Check for every (days)" +#~ msgstr "Verificar tolos díes" #~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "فائمة الحجب" +#~ msgstr "BlockList" #, python-format #~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "تنزيل %.2f%%" +#~ msgstr "Descargando %.2f%%" + +#~ msgid "Import on daemon startup" +#~ msgstr "Importar al aniciar el demoniu" + +#~ msgid "Times to attempt download" +#~ msgstr "Tiempu de tentu de descarga" + +#~ msgid "Import Now" +#~ msgstr "Importar agora" + +#~ msgid "Timeout (seconds)" +#~ msgstr "Tiempu d'espera (segundos)" + +#, python-format +#~ msgid "Blocked Ranges: %s" +#~ msgstr "Rangos bloquiaos: %s" #~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "خامل" +#~ msgstr "Inactivu" + +#~ msgid "Refresh status" +#~ msgstr "Autualizar estáu" + +#, python-format +#~ msgid "Importing %s" +#~ msgstr "Importando %s" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "páxina 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "páxina 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "páxina 8" + +#~ msgid "Add Torrents" +#~ msgstr "Amestar torrents" + +#~ msgid "From Session" +#~ msgstr "De sesión" + +#~ msgid "Community" +#~ msgstr "Comunidá" + +#~ msgid "FAQ" +#~ msgstr "FAQ" + +#~ msgid "Homepage" +#~ msgstr "Páxina cabezalera" + +#~ msgid "Active time" +#~ msgstr "Tiempu activu" + +#~ msgid "Admin" +#~ msgstr "Alministrador" + +#~ msgid "Filter on a keyword" +#~ msgstr "Fieltrar utilizando una pallabra clave" + +#~ msgid "Connect to Daemon" +#~ msgstr "Coneutar al demoniu" + +#~ msgid "Connected to" +#~ msgstr "Coneutáu a" + +#~ msgid "Deluge : Torrent List" +#~ msgstr "Deluge : Llista de torrents" + +#~ msgid "Deluge Login" +#~ msgstr "Ingresu a Deluge" + +#~ msgid "False" +#~ msgstr "Falsu" + +#~ msgid "Seed rank" +#~ msgstr "Rangu de compartición" + +#~ msgid "Restart" +#~ msgstr "Reaniciar" + +#~ msgid "True" +#~ msgstr "Braero" + +#~ msgid "Seeding time" +#~ msgstr "Tiempu de compartición" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Autualizar" + +#~ msgid "Keyword" +#~ msgstr "Pallabra clave" + +#~ msgid "Label torrent" +#~ msgstr "Etiqueta del torrent" + +#~ msgid "Move torrent" +#~ msgstr "Mover torrent" + +#~ msgid "Not Connected to a daemon" +#~ msgstr "Non coneutáu a un demoniu" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ "." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ "." + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Incluyendo %i archivos" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "páxina 12" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "páxina 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "páxina 11" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "Show trackers" +#~ msgstr "Amosar rastreadores" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "esto inda nun fai un res..\n" + +#~ msgid "Share Ratio" +#~ msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba" + +#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" +#~ msgstr "Másima velocidá de xuba (Kib/s)" + +#~ msgid "Maximum Upload Slots" +#~ msgstr "Puertos máximos de xuba" + +#~ msgid "Maximum Up Speed" +#~ msgstr "Másima velocidá de xuba" + +#~ msgid "Upload" +#~ msgstr "Xuba" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Ficheros" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Tocante a" #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" @@ -4110,29 +4432,221 @@ msgstr "عرض الخيارات" #~ "256 KiB\n" #~ "512 KiB" #~ msgstr "" -#~ "32 ك.بايت\n" -#~ "64 ك.بايت\n" -#~ "128 ك.بايت\n" -#~ "256 ك.بايت\n" -#~ "512 ك.بايت" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "الصفحة الرئيسية" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "المجتمع" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "الأسئلة المكررة" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "السرعة_القصوى_للرفع" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB" #~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "السرعة_القصوى_للتحميل" +#~ msgstr "max_download_speed" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "الحالة" +#~ msgid "apply_max" +#~ msgstr "apply_max" + +#~ msgid "Error setting label options" +#~ msgstr "Error al axustar opciones d'etiqueta" + +#~ msgid "max_upload_slots" +#~ msgstr "max_upload_slots" + +#~ msgid "max_connections" +#~ msgstr "max_connections" + +#~ msgid "apply_queue" +#~ msgstr "apply_queue" + +#~ msgid "is_auto_managed" +#~ msgstr "is_auto_managed" + +#~ msgid "stop_at_ratio" +#~ msgstr "stop_at_ratio" + +#~ msgid "stop_ratio" +#~ msgstr "stop_ratio" + +#~ msgid "remove_at_ratio" +#~ msgstr "remove_at_ratio" + +#~ msgid "apply_move_completed" +#~ msgstr "apply_move_completed" + +#~ msgid "move_completed" +#~ msgstr "move_completed" + +#~ msgid "max_upload_speed" +#~ msgstr "max_upload_speed" + +#~ msgid "move_completed_path" +#~ msgstr "move_completed_path" + +#~ msgid "auto_add_trackers" +#~ msgstr "auto_add_trackers" + +#~ msgid "auto_add" +#~ msgstr "auto_add" + +#~ msgid "Work in progress.." +#~ msgstr "Trabayu progresando.." #~ msgid "no label" -#~ msgstr "لا توجد تسمية" +#~ msgstr "ensin etiqueta" + +#~ msgid "State" +#~ msgstr "Estáu" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " +#~ " which includes %i files.\n" +#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " +#~ "notification in Deluge's preferences.\n" +#~ "\n" +#~ "Thank you,\n" +#~ "Deluge" +#~ msgstr "" +#~ "Esti corréu electrónicu ye pa informate de que Deluge finó la descarga de " +#~ "%s, qu'inclúi %i ficheros.\n" +#~ "Pa dexar de recibir estos avisos, namái desactiva la notificación por corréu " +#~ "nes preferencies de Deluge.\n" +#~ "\n" +#~ "Gracies,\n" +#~ "Deluge" + +#~ msgid "HTTP" +#~ msgstr "HTTP" + +#~ msgid "HTTP W/ Auth" +#~ msgstr "HTTP con Autorización" + +#~ msgid "Socksv5" +#~ msgstr "Socksv5" + +#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" +#~ msgstr "Socksv5 con Autorización" + +#~ msgid "Socksv4" +#~ msgstr "Socksv4" + +#~ msgid "Auto Add enabled" +#~ msgstr "Auto añader activáu" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + +#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" +#~ msgstr "Sobrecarga IP na llende de tasa" + +#~ msgid "Auto refresh (seconds)" +#~ msgstr "Refrescu automáticu (segundos)" + +#~ msgid "Show keyword search" +#~ msgstr "Amosar gueta de pallabra clave" + +#~ msgid "Show sidebar" +#~ msgstr "Amosar barra llateral" + +#~ msgid "Show zero hits" +#~ msgstr "Amosar cero visites" + +#~ msgid "... and delete All files" +#~ msgstr "... y desaniciar tolos ficheros" + +#~ msgid "Https" +#~ msgstr "Https" + +#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." +#~ msgstr "Reaniciar manualmente interfaz web p'aplicar cambeos" + +#, python-format +#~ msgid "Key not found at '%s'" +#~ msgstr "Nun s'alcontró una clave en '%s'" + +#, python-format +#~ msgid "Certificate not found at '%s'" +#~ msgstr "Nun s'alcontró un certificáu en '%s'" + +#~ msgid "Sidebar" +#~ msgstr "Barra llateral" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Encaboxar" + +#~ msgid "Connection Limit" +#~ msgstr "Llende de conexón" + +#~ msgid "D/L Speed Limit" +#~ msgstr "Velocidá llende de descarga" + +#~ msgid "Disk Space" +#~ msgstr "Espaciu en discu" + +#~ msgid "Do not download" +#~ msgstr "Nun descargar" + +#~ msgid "... and delete Torrent file" +#~ msgstr "... y desaniciar el ficheru Torrent" + +#~ msgid "... and delete Downloaded files" +#~ msgstr "... y desaniciar los ficheros descargaos" + +#~ msgid "From Url" +#~ msgstr "Dende Url" + +#~ msgid "Force Recheck" +#~ msgstr "Forzar comprobación nueva" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Aceptar" + +#~ msgid "Normal priority" +#~ msgstr "Prioridá normal" + +#~ msgid "No Incoming Connections" +#~ msgstr "Denguna conexón entrante" + +#~ msgid "U/L Speed Limit" +#~ msgstr "Velocidá llende de xuba" + +#~ msgid "Update Tracker" +#~ msgstr "Anovar rastreador" + +#~ msgid "High priority" +#~ msgstr "Prioridá Alta" + +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Guetar" + +#~ msgid "Highest priority" +#~ msgstr "Prioridá Máxima" + +#~ msgid "Upload Slot Limit" +#~ msgstr "Llende de biligueres de xuba" + +#~ msgid "Test config value" +#~ msgstr "Probar valor de configuración" + +#~ msgid "Stats" +#~ msgstr "Estadístiques" + +#~ msgid "All Finished!" +#~ msgstr "¡Finó todo!" + +#~ msgid "Force Download" +#~ msgstr "Forciar descarga" + +#~ msgid "Deluge Setup Wizard" +#~ msgstr "Asistente de configuración Deluge" + +#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." +#~ msgstr "Este asistente va aidate a configurar Deluge al to gustu." + +#~ msgid "Graphs" +#~ msgstr "Gráfiques" + +#~ msgid "Seeds/Peers" +#~ msgstr "Semilles/Pares" + +#~ msgid "Test config value:" +#~ msgstr "Probar valor de configuración:" diff --git a/deluge/i18n/be.po b/deluge/i18n/be.po index 40ab58d1d..bf4afa1d8 100644 --- a/deluge/i18n/be.po +++ b/deluge/i18n/be.po @@ -7,42 +7,744 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:41+0000\n" "Last-Translator: FoBoS \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "КБ/с" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Назва хаста:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Імя карыстальніка:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "З:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Уключаны" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Выбраць каталог" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Каталог запампоўкі" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Максімальная хуткасць раздачы:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Абмежаванні" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Спыніць раздачу на рэйтынгу:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Выдаліць на рэйтынгу" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Чарга" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Налады" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Абмежаванне хуткасці запампоўкі:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Абмежаванне хуткасці раздачы:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Актыўныя торэнты:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Абмежаванні" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Няверная метка. Дазволеныя сімвалы: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Пустая метка" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Метка ўжо існуе" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Невядомая метка" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Невядомы торэнт" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Метка" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Налады меткі" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Выдаліць метку" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Дадаць метку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Налады меткі" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Налады меткі" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Слаты раздачы:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Хуткасць раздачы:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Хуткасць запампоўкі:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Злучэнні:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Прымяніць максімальныя налады да кожнага торэнту" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Максімум" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Аўтаматычнае кіраванне" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Прымяніць налады чаргі" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Чарга" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Перамяшчаць загружаныя файлы ў:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Прымяніць налады размяшчэння:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Размяшчэнне" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(кожны трэкер у асобным радку)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Аўтаматычна ўжываць метку:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Трэкеры" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Дадаць метку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Дадаць метку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Выкарыстоўвайце бакавую панэль для дадання, выпраўлення і выдалення " +"метак.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Меткі" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Распакаваць у:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Стварыць падкаталог з назвай торэнту" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Гэтая налада дазволіць стварыць падкаталог з назвай торэнту ўнутры выбранага " +"каталога і перамясціць туды распакаваныя файлы." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Агульныя" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Уключыць вэб-інтэрфейс" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Выкарыстоўваць SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Праслухоўваць порт:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Налады" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Спіс IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer тэкст (zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian тэкст (без сціску)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Няправільны пачатак" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Няправільны адбітак" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Няправільная версія" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Чорны спіс" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL-адрас:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Дзён" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Правяраць спіс кожныя:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Дабавіць чорны спіс пры запуску" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Спампаваць файл чорнага спісу, калі неабходна, і дабавіць яго." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Праверыць і запампанаваць" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Спампаваць новы файл чорнага спісу і дабавіць яго" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Прымусова спампаваць і дабавіць" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Чорны спіс апошняй версіі" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Налады" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Тып:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Памер файла:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Інфармацыя" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Запампоўка торэнту скончана" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торэнт дададзены" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Выканаць" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Падзея" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Загад" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Дадаць загад" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Загады" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Анонс удала выкананы" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Анонс адпраўлены" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Папярэджаньне" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Памылка" @@ -1030,74 +1732,71 @@ msgstr "Замбія" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зімбабвэ" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Не падключаны..." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Ня ў сеціве" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Без абмежаванняў" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "У сеціве" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "КБ/с" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Падключаны" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Дэман не існуе" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Дэман не запушчаны" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Запуск сэрвера ў PID" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Адрас" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Кліент" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Стан" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "Запампоўка" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "Раздача" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць раздачы" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Iншае..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge абаронены паролем!Enter your password to continue" -msgstr "Для працягу ўвядзіце пароль" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Торэнт" @@ -1109,143 +1808,78 @@ msgstr " Торэнты пастаўлены ў чаргу" msgid " Torrent Queued" msgstr " Тарэнт пастаўлены ў чаргу" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Гэтая праграма з'яўляецца свабодным праграмным забеспячэннем; вы можаце " -"распаўсюджваць яго і/або мадыфікаваць яе ў адпаведнасці з умовамі GNU " -"General Public License, апублікаванай Фондам Свабоднага Праграмнага " -"забеспячэння; альбо версіі 3, альбо (па вашаму выбару) любой больш позняй " -"версіі. Гэтая праграма распаўсюджваецца ў надзеі, што яна будзе карыснай, " -"але без якіх-небудзь ГАРАНТЫЙ, нават без пэўных гарантый КАМЕРЦЫЙНАЙ " -"каштоўнасці або ПРЫДАТНАСЬЦІ для пэўнай мэты. Глядзіце GNU General Public " -"License для больш падрабязнай інфармацыі. Вы павінны былі атрымаць копію GNU " -"General Public License разам з гэтай праграмай, калі не, гл. " -". Акрамя таго, у якасці адмысловага выключэння, " -"праваўладальнікі даюць дазвол на сувязь кода частак гэтай праграмы з " -"бібліятэкай OpenSSL. Вы павінны прытрымлівацца GNU General Public License " -"пры выкарыстанні любога кода гэтай праграмы, не звязанага з бібліятэкай " -"OpenSSL. Калі вы зьмяніце файл(ы) з улікам гэтага выключэння, вы можаце " -"перанесці яго і на вашу версію файла(аў), але вы не абавязаны гэта рабіць. " -"Калі вы не жадаеце гэтага рабіць, выдаліце гэта выключэнне з вашай версіі. " -"Калі вы выдаліце гэта выключэнне з усіх зыходных файлаў у праграме, то " -"выдаліце яго і тут." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Без абмежаванняў" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Актыўна" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Iншае..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Запампоўка" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Раздача" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Запампоўка" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Раздача" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць запампоўкі" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць раздачы" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Назва файла" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Памер" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Стан" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Прыярытэт" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Дадатковыя звесткі:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Адключыць класічны рэжым?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Падобна, што дэман працэсу Deluge (deluged) ужо запушчаны.\n" -"\n" -"Вам неабходна альбо спыніць дэман, альбо адключыць Класічны рэжым, каб " -"працягнуць." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Збой загрузкі ядра" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Адбыўся збой запуску кампанента ядра, які патрабуецца для працы Deluge у " -"класічным рэжыме.\n" -"\n" -"Дэталі глядзіце ніжэй." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "Збой запуску ў класічным рэжыме. Працягнуць, адключыўшы яго?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Збой запуску дэмана" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Адбыўся збой пры запуску дэмана. Паспрабуйце запусціць яго з кансолі, каб " -"убачыць памылку." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Торэнт завершаны" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Умяшчае %i файлаў" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1266,133 +1900,151 @@ msgstr "" "Дзякуй,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Укл." +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Адкл." +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Запампоўкі" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Сеціва" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Абмежаванні" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Інтэрфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Іншае" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Дэман" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Проксі" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Модулі" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Модуль" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Выберыце модуль" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Модулі Egg" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Назва файла" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Памер" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Няправільны файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Торэнт ўжо існуе" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Вы не можаце дадаць адзін і той жа торэнт двойчы." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Немагчыма ўсталяваць прыярытэт для файла!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Выберыце файл .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Торэнт файлы" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Усе файлы" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Няправільны URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "Няправільны URL - %s." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Запампоўка..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Збой запампоўкі" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Збой запампоўкі : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Адсутнічае" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Узровень" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Трэкер" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Выберыце файл" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Выберыце каталог" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Захаваць файл .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Не падключаны" @@ -1425,7 +2077,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Уваходныя падключэнні адсутнічаюць!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў" @@ -1433,71 +2085,76 @@ msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў" msgid "Torrents" msgstr "Торэнты" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адрас" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Кліент" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Запампоўка" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Раздача" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Актыўна" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Неабмежавана" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Іншае..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Выберыце каталог для пераносу файлаў" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Усталяваць максімальную колькасць слотаў раздачы" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Ня ў сеціве" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Адсутнічае" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "У сеціве" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Падключаны" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1538,231 +2195,509 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Збой дадання хосту" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Выберыце файл" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Адключыць класічны рэжым?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Выберыце каталог" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Падобна, што дэман працэсу Deluge (deluged) ужо запушчаны.\n" +"\n" +"Вам неабходна альбо спыніць дэман, альбо адключыць Класічны рэжым, каб " +"працягнуць." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Захаваць файл .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Збой загрузкі ядра" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Адбыўся збой запуску кампанента ядра, які патрабуецца для працы Deluge у " +"класічным рэжыме.\n" +"\n" +"Дэталі глядзіце ніжэй." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "Збой запуску ў класічным рэжыме. Працягнуць, адключыўшы яго?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Збой запуску дэмана" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Адбыўся збой пры запуску дэмана. Паспрабуйце запусціць яго з кансолі, каб " +"убачыць памылку." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Укл." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Адкл." + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Неабмежавана" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Выберыце каталог для пераносу файлаў" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Усталяваць максімальную колькасць слотаў раздачы" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Запампоўкі" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Сеціва" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Абмежаванні" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Інтэрфейс" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Прыярытэт" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Іншае" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Дадатковыя звесткі:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Дэман" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Чарга" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Проксі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Модулі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Уключаны" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Модуль" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Выберыце модуль" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Модулі Egg" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Запампоўка" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Сіды" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Піры" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Засталася" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Рэйтынг" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Даступна" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Даданы" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Стварыць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Стварыць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Каталог" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Дадаць торэнт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Аддалены шлях" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Стварыць торэнт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Аўтар:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Каментарыі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Інфармацыя" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Вэб-сіды" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Памер часткі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Усталяваць сьцяг прыватнасьці" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Змяніць" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Дадаць гэты торэнт да сесіі" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Менеджэр _падключэнняў" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Выгляд" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Панэль _прыладаў" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Бакавая панэль" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Радок _стану" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Укладкі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Калонкі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Бакавая панэль" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Паказваць _пустыя элементы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Паказваць _трэкеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Даведка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Частыя пытанні" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Дадаць торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Дадаць торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Выдаліць торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Прыпыніць вылучаныя торэнты" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Паўза" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Працягнуць выбраныя торэнты" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Працягнуць" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Перанесьці торэнт уверх" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Вышэй" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Перанесьці торэнт уніз" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Ніжэй" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" msgstr "Налады" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Калі ласка, увядзіце аддалены шлях" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Кіраванне злучэньнямі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Аддалены шлях" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Разгарнуць усё" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Шлях:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Не запампоўваць" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Стварэнне торэнту" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Звычайны прыярытэт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Захаваць .torrent як" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Высокі прыярытэт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Захаваць .torrent файл" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "_Найвышэйшы прыярытэт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Аўтаматычнае кіраванне:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Узровень раздачы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Час раздачы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Час актыўнасці:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Стан трэкеру:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Даступнасць:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Піры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Піры:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Часткі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Застаецца часу:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Наступны анонс:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Рэйтынг:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Аддадзена:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Запампована:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Дата дадання:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Стан" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Апісанне:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Колькасць файлаў:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Хэш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трэкер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Агульны памер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Шлях:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Стан:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Падрабязнасьці" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Піры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Перамяшчаць завершаныя" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Прыватны" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Прыярытэт першай/апошняй" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Змяніць трэкеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Налады" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Выдаліць торэнт?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr " Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць выбраны торэнт?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Звязаны файл .torrent будзе выдалены!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Запампованыя файлы будуць выдалены!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Выдаліць вылучаны торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Новая версія" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Даступна новая версія!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Даступная версія" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Цяперашняя версія:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Больш не паказваць гэтае акно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Перайсці на вэб-сайт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Дадаць піра па IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1782,1407 +2717,6 @@ msgstr "Аднавіць вылучаныя торэнты." msgid "Resu_me All" msgstr "Аднавіц_ь усё" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "метка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Дадаць піра" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Дадаць піра" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "назва_вузла:порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Адкрыць каталог" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Аднавіць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Чарга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Абнавіць трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Змяніць трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Выдаліць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Пераправерыць файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Перанесьці _файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Перанесьці _файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Абмежаванне хуткасці _запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Абмежаванне злучэнняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Абмежаванне слотаў раз_дачы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Аўтаматычнае кіраванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Дадаць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Стварыць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Змяніць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Менеджэр _падключэнняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Выгляд" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Панэль _прыладаў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Бакавая панэль" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Радок _стану" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Укладкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Калонкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Бакавая панэль" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Паказваць _пустыя элементы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Паказваць _трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Даведка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Частыя пытанні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Дадаць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Дадаць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Выдаліць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Прыпыніць вылучаныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Паўза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Працягнуць выбраныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Працягнуць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Перанесьці торэнт уверх" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Вышэй" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Перанесьці торэнт уніз" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Ніжэй" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Кіраванне злучэньнямі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Разгарнуць усё" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Не запампоўваць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Звычайны прыярытэт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Высокі прыярытэт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Найвышэйшы прыярытэт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Аўтаматычнае кіраванне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Узровень раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Час раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Час актыўнасці:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Стан трэкеру:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Даступнасць:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Піры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Піры:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Часткі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Застаецца часу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Хуткасць:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Наступны анонс:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Рэйтынг:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Аддадзена:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Запампована:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Дата дадання:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Стан" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Апісанне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Колькасць файлаў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Хэш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трэкер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Агульны памер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Шлях:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Стан:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Падрабязнасьці" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Піры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Максімальная хуткасць раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Абмежаванні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Аўтаматычнае кіраванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Спыніць раздачу на рэйтынгу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Выдаліць на рэйтынгу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Перамяшчаць завершаныя" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Выбраць каталог" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Чарга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Прыватны" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Прыярытэт першай/апошняй" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Агульныя" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Выдаліць торэнт?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr " Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць выбраны торэнт?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Звязаны файл .torrent будзе выдалены!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Запампованыя файлы будуць выдалены!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Выдаліць вылучаны торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Новая версія" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Даступна новая версія!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Даступная версія" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Цяперашняя версія:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Больш не паказваць гэтае акно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Перайсці на вэб-сайт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Дадаць піра па IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Выдаліць вылучаны торэнт?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Інфармацыя будзе незваротна выдалена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Выдаліць з _файламі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Выдаліць _торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Паказать Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Ад_навіць усё" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Выйсці і спыніць дэман" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Аўтаматычна дадаваць .torrent-файлы з:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Перамяшчаць загружаныя файлы ў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Запампоўваць у:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Капіяваць файлы .torrent ў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Каталогі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Поўнае" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Поўнае рэзерваванне выдзяляе столькі месца, колькі трэба для запампоўкі " -"торэнту, і прадухіляе фрагментацию дыска" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Кампактнае" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Кампактнае рэзерваванне вылучае месца пад торэнт па неабходнасці" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Рэзерваванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак торэнта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак файлаў торэнта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Дадаваць торэнты ў спыненым стане" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "старонка 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Сеціва" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Выкарыстоўваць выпадковыя парты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge кожны раз будзе аўтаматычна выбіраць новы порт." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Актыўны порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "З:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Да:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Праверыць актыўны порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Уваходныя парты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Выходныя парты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Увядзіце IP-адрас інтэрфейсу для ўваходных bittorrent-злучэнняў. Пакіньце " -"пустым, калі хочаце выкарыстоўваць па змаўчанні." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Інтэрфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS-байт, які знаходзіцца ў загалоўку IP-пакета, адсылаецца пірам (уключаючы " -"вэб-сідаў). Значэнне шаснаццатковае." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS-байт піра:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Пратакол перанакіравання партоў NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Абмен пірамі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery знаходзіць лакальных піраў у вашай сетцы." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Размеркаваная хэш-табліца (DHT) можа павялічыць колькасць актыўных злучэнняў." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Дадатковыя сеткавыя наладкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Уваходнае:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Узровень:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Прымусова\n" -"Уключана\n" -"Выключана" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Сінхранізацыя\n" -"Увесь паток\n" -"Адзін з двух" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Выходнае:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шыфраваць увесь паток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Шыфраванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "старонка 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Прапускная здольнасць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максімальная колькасць спробаў злучэння ў секунду:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максімальную колькасць паў-адкрытых злучэнняў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максімальная хуткасць запампоўкі для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай " -"усталюйце -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максімальная хуткасць раздачы (КБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максімальна дапушчальная колькасць злучэнняў. Для неабмежаванай усталюйце -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максімальную колькасць злучэнняў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максімальная колькасць слотаў раздачы. Для неабмежаванай усталюйце -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максімальная хуткасць прыёму для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай усталюйце -" -"1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максімальная хуткасць прыёму (КБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ігнараваць абмежаванні ў лакальнай сетцы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Абмяжоўваць хуткасць з улікам выдаткаў пратаколу IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Калі ўключана, прыблізныя выдаткі TCP/IP улічваюцца абмежавальнікамі " -"хуткасці, каб пазбегнуць перавышэння сумарнага трафіку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Агульная выкарыстанне канала" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максімальная колькасць слотаў для раздачы на торэнт. Для неабмежаванай " -"усталюйце -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт. Для неабмежаванай усталюйце -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Выкарыстаньне канала на торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "старонка 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Інтэрфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Уключыць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класічны рэжым адключыць функцыянальнасць дэмана і зробіць Deluge адзінай " -"праграмай. Уключыце гэты рэжым, калі не выкарыстоўваеце перавагі дэмана. " -"Змены будуць ужытыя пры наступным запуску Deluge." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класічны рэжым" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Паказваць хуткасць у загалоўку праграмы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Галоўнае акно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Заўсёды адлюстроўваць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Зрабіць дыялогавае акно актыўным" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Дыялог дадання торэнта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Уключыць значок у сістэмным трэі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры закрыцці" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры запуску" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Абараніць паролем вобласць апавяшчэнняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Вобласць апавяшчэнняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "старонка 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Іншае" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Апавяшчаць аб выпуску новых версій" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge будзе правяраць свае сэрвэры і паведаміць, калі даступна абнаўленне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Абнаўленні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Дапамажыце нам зрабіць Deluge лепшым, адправіўшы версію ўсталяванага Python, " -"PyGTK, АС і тып працэсара. Ніякая іншая інфармацыя не адсылаецца." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Адсылаць ананімную статыстыку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Інфармацыя аб сістэме" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Размяшчэнне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Калі Deluge не зможа знайсці базу файлаў па паказаным шляху, то для " -"вызначэння краіны пира будзе выкарыстоўвацца DNS." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "База файлаў GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Асацыяваць magnet ссылкі з Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "старонка 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Дэман" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт дэмана:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дазволіць знешнія злучэнні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Злучэнні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Перыядычна правяраць вэб-сайт на наяўнасць аднаўленьняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Іншае" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Чарга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Дадаваць новыя торэнты ў пачатак чаргі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Усяго актыўных раздач:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Усяго актыўных:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Усяго актыўных запамповак:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не ўлічваць павольныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Актыўныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Абмежаванне рэйтынгу раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Каэфіцыент часу раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Працягласць раздачы (хвілін)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Спыніць раздачу пры рэйтынгу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Выдаліць торэнт, калі рэйтынг дасягне гэтага значэння" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "старонка 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Проксі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Няма\n" -"Socks v4\n" -"Socks v5\n" -"Socks v5 (з аўтарызацыяй)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (з аўтарызацыяй)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Тып:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Імя карыстальніка:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Пір" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "b>Вэб-сід" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Памер кэшу (у блоках па 16 КБ):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Час (у секундах) ад апошняга кэшыраваннага запісу часткі ў кэше запісу да " -"таго, як прымусова скідаць кэш гэтай часткі на дыск. Па змаўчанні 60 секунд." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Час жыцця кэшу (секунд):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Колькасць блокаў па 16 КБ, запісаных на дыск з моманту пачатку сесіі." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Блокаў запісана:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Агульная колькасць выкананых аперацый запісу з моманту запуску сесіі." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Аперацый запісу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Суадноснасць (блокаў_запісана - аперацый_запісу) / блокаў_запісана " -"прадстаўляе суадноснасць колькасці захаваных аперацый запісу да іх агульнай " -"колькасці, г.зн. эфектыўнасць кэша запісу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Працэнт траплення ў кэш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Запіс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Колькасць блокаў, запытаных рухавіком BitTorrent (ад піраў) і счытаных з " -"дыска ці з кэшу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Блокаў счытана:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Колькасць блокаў, счытаных з кэшу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Счытана блокаў з кэшу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Каэфіцыент эфектыўнасці кэшу счытывання." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Працэнт счытываньня з кэшу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Агульная колькасць аперацый счытываання, выкананых з пачатку гэтай сесіі." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Аперацый счытывання:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Счытыванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Колькасць блокаў па 16 КБ, якія знаходзяцца зараз у дыскавым кэше. Уключае " -"кэш счытывання і запісу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Памер кэша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Памер кэша счытывання:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Памер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Модулі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Версія:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Хатняя старонка:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email аўтара:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Інфармацыя" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Усталяваць модуль" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Абнавіць модулі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Знайсці яшчэ модулі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Змяніць трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Змяніць трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Дадаць трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Дадаць трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Трэкеры:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Змяніць трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Змяніць трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трэкер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Перамясціць файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Перамясціць файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Прызначэнне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Дадаць хост" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Назва хаста:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Кіраванне злучэньнямі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Запусціць лакальны дэман" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Аўтаматычна падлучыцца да выбранага вузлу пры запуску" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Аўтаматычна запусціць дэман, калі трэба" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не паказваць гэта паведамленне пры запуску" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Дадаць торэнты" @@ -3207,11 +2741,6 @@ msgstr "Торэнты" msgid "Fi_les" msgstr "_Файлы" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Каталог запампоўкі" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Поўнае" @@ -3220,6 +2749,11 @@ msgstr "Поўнае" msgid "Compact" msgstr "Кампактнае" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Рэзерваванне" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:" @@ -3252,12 +2786,6 @@ msgstr "Дадаць адрас" msgid "From URL" msgstr "З URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL-адрас:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Дадаць хэш файлаў" @@ -3270,6 +2798,99 @@ msgstr "З хэша файлаў" msgid "Infohash:" msgstr "Хэш файлаў" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Трэкеры:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Стварыць торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Стварыць торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Каталог" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Аддалены шлях" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Аўтар:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Каментарыі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Інфармацыя" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Вэб-сіды" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Памер часткі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Усталяваць сьцяг прыватнасьці" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Дадаць гэты торэнт да сесіі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Калі ласка, увядзіце аддалены шлях" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Аддалены шлях" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Шлях:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Стварэнне торэнту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Захаваць .torrent як" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Захаваць .torrent файл" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Торэнты ў чарзе" @@ -3282,574 +2903,966 @@ msgstr "Даданне падпарадкаваных торэнтаўAdd Peer" +msgstr "Дадаць піра" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "назва_вузла:порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Дадаць хост" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Кіраванне злучэньнямі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Запусціць лакальны дэман" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Аўтаматычна падлучыцца да выбранага вузлу пры запуску" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Аўтаматычна запусціць дэман, калі трэба" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Не паказваць гэта паведамленне пры запуску" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Запампоўкі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Аўтаматычна дадаваць .torrent-файлы з:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Запампоўваць у:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Капіяваць файлы .torrent ў:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Каталогі" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Поўнае" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Поўнае рэзерваванне выдзяляе столькі месца, колькі трэба для запампоўкі " +"торэнту, і прадухіляе фрагментацию дыска" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Кампактнае" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Кампактнае рэзерваванне вылучае месца пад торэнт па неабходнасці" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак торэнта" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак файлаў торэнта" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Дадаваць торэнты ў спыненым стане" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Сеціва" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Выкарыстоўваць выпадковыя парты" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge кожны раз будзе аўтаматычна выбіраць новы порт." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Актыўны порт:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Да:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Праверыць актыўны порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Уваходныя парты" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Выходныя парты" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Увядзіце IP-адрас інтэрфейсу для ўваходных bittorrent-злучэнняў. Пакіньце " +"пустым, калі хочаце выкарыстоўваць па змаўчанні." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Інтэрфейс" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS-байт, які знаходзіцца ў загалоўку IP-пакета, адсылаецца пірам (уключаючы " +"вэб-сідаў). Значэнне шаснаццатковае." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Уключыць вэб-інтэрфейс" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS-байт піра:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Выкарыстоўваць SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Праслухоўваць порт:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Пратакол перанакіравання партоў NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Абмен пірамі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery знаходзіць лакальных піраў у вашай сетцы." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Размеркаваная хэш-табліца (DHT) можа павялічыць колькасць актыўных злучэнняў." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Дадатковыя сеткавыя наладкі" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Уваходнае:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Узровень:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Няверная метка. Дазволеныя сімвалы: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Пустая метка" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Метка ўжо існуе" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Невядомая метка" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Невядомы торэнт" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Налады меткі" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Выдаліць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Дадаць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Метка" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Налады меткі" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Налады меткі" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Слаты раздачы:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Хуткасць раздачы:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Хуткасць запампоўкі:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Злучэнні:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Прымяніць максімальныя налады да кожнага торэнту" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максімум" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Прымяніць налады чаргі" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Прымяніць налады размяшчэння:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Размяшчэнне" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"гэта пакуль нічога не робіць...\n" +"Прымусова\n" +"Уключана\n" +"Выключана" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(кожны трэкер у асобным радку)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Аўтаматычна ўжываць метку:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Дадаць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Дадаць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Выкарыстоўвайце бакавую панэль для дадання, выпраўлення і выдалення " -"метак.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Меткі" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Чорны спіс" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Няправільны пачатак" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Няправільны адбітак" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Няправільная версія" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Спіс IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer тэкст (zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian тэкст (без сціску)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дзён" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Правяраць спіс кожныя:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Дабавіць чорны спіс пры запуску" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Спампаваць файл чорнага спісу, калі неабходна, і дабавіць яго." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Праверыць і запампанаваць" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Спампаваць новы файл чорнага спісу і дабавіць яго" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Прымусова спампаваць і дабавіць" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Чорны спіс апошняй версіі" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Памер файла:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Распакаваць у:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Стварыць падкаталог з назвай торэнту" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Гэтая налада дазволіць стварыць падкаталог з назвай торэнту ўнутры выбранага " -"каталога і перамясціць туды распакаваныя файлы." +"Сінхранізацыя\n" +"Увесь паток\n" +"Адзін з двух" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Запампоўка торэнту скончана" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Выходнае:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торэнт дададзены" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Шыфраваць увесь паток" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Выканаць" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Шыфраванне" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Падзея" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Прапускная здольнасць" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Загад" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максімальная колькасць спробаў злучэння ў секунду:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Дадаць загад" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максімальную колькасць паў-адкрытых злучэнняў:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Загады" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максімальная хуткасць запампоўкі для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай " +"усталюйце -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Абмежаванне хуткасці запампоўкі:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максімальная хуткасць раздачы (КБ/с):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Абмежаванне хуткасці раздачы:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максімальна дапушчальная колькасць злучэнняў. Для неабмежаванай усталюйце -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Актыўныя торэнты:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максімальную колькасць злучэнняў:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максімальная колькасць слотаў раздачы. Для неабмежаванай усталюйце -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максімальная хуткасць прыёму для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай усталюйце -" +"1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максімальная хуткасць прыёму (КБ/с):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ігнараваць абмежаванні ў лакальнай сетцы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Абмяжоўваць хуткасць з улікам выдаткаў пратаколу IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Калі ўключана, прыблізныя выдаткі TCP/IP улічваюцца абмежавальнікамі " +"хуткасці, каб пазбегнуць перавышэння сумарнага трафіку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Агульная выкарыстанне канала" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максімальная колькасць слотаў для раздачы на торэнт. Для неабмежаванай " +"усталюйце -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт. Для неабмежаванай усталюйце -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Выкарыстаньне канала на торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Інтэрфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Уключыць" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Класічны рэжым адключыць функцыянальнасць дэмана і зробіць Deluge адзінай " +"праграмай. Уключыце гэты рэжым, калі не выкарыстоўваеце перавагі дэмана. " +"Змены будуць ужытыя пры наступным запуску Deluge." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Класічны рэжым" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Паказваць хуткасць у загалоўку праграмы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Галоўнае акно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Заўсёды адлюстроўваць" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Зрабіць дыялогавае акно актыўным" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Дыялог дадання торэнта" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Уключыць значок у сістэмным трэі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры закрыцці" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры запуску" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Абараніць паролем вобласць апавяшчэнняў" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Вобласць апавяшчэнняў" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Іншае" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Апавяшчаць аб выпуску новых версій" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge будзе правяраць свае сэрвэры і паведаміць, калі даступна абнаўленне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Абнаўленні" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Дапамажыце нам зрабіць Deluge лепшым, адправіўшы версію ўсталяванага Python, " +"PyGTK, АС і тып працэсара. Ніякая іншая інфармацыя не адсылаецца." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Адсылаць ананімную статыстыку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Інфармацыя аб сістэме" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Размяшчэнне:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Калі Deluge не зможа знайсці базу файлаў па паказаным шляху, то для " +"вызначэння краіны пира будзе выкарыстоўвацца DNS." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "База файлаў GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Асацыяваць magnet ссылкі з Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Дэман" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Порт дэмана:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Дазволіць знешнія злучэнні" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Злучэнні" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Перыядычна правяраць вэб-сайт на наяўнасць аднаўленьняў" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Іншае" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Чарга" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Дадаваць новыя торэнты ў пачатак чаргі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Усяго актыўных раздач:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Усяго актыўных:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Усяго актыўных запамповак:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Не ўлічваць павольныя торэнты" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Актыўныя торэнты" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Абмежаванне рэйтынгу раздачы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Каэфіцыент часу раздачы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Працягласць раздачы (хвілін)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Спыніць раздачу пры рэйтынгу:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Выдаліць торэнт, калі рэйтынг дасягне гэтага значэння" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Раздача" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Проксі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Няма\n" +"Socks v4\n" +"Socks v5\n" +"Socks v5 (з аўтарызацыяй)\n" +"HTTP\n" +"HTTP (з аўтарызацыяй)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Пір" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "b>Вэб-сід" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Трэкер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Памер кэшу (у блоках па 16 КБ):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Час (у секундах) ад апошняга кэшыраваннага запісу часткі ў кэше запісу да " +"таго, як прымусова скідаць кэш гэтай часткі на дыск. Па змаўчанні 60 секунд." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Час жыцця кэшу (секунд):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Колькасць блокаў па 16 КБ, запісаных на дыск з моманту пачатку сесіі." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Блокаў запісана:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Агульная колькасць выкананых аперацый запісу з моманту запуску сесіі." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Аперацый запісу:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Суадноснасць (блокаў_запісана - аперацый_запісу) / блокаў_запісана " +"прадстаўляе суадноснасць колькасці захаваных аперацый запісу да іх агульнай " +"колькасці, г.зн. эфектыўнасць кэша запісу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Працэнт траплення ў кэш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Запіс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Колькасць блокаў, запытаных рухавіком BitTorrent (ад піраў) і счытаных з " +"дыска ці з кэшу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Блокаў счытана:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Колькасць блокаў, счытаных з кэшу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Счытана блокаў з кэшу:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Каэфіцыент эфектыўнасці кэшу счытывання." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Працэнт счытываньня з кэшу:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Агульная колькасць аперацый счытываання, выкананых з пачатку гэтай сесіі." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Аперацый счытывання:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Счытыванне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Колькасць блокаў па 16 КБ, якія знаходзяцца зараз у дыскавым кэше. Уключае " +"кэш счытывання і запісу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Памер кэша:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Памер кэша счытывання:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Памер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Модулі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Версія:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Хатняя старонка:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email аўтара:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Усталяваць модуль" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Абнавіць модулі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Знайсці яшчэ модулі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Паказать Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Ад_навіць усё" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Перанесьці _файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Абмежаванне хуткасці _запампоўкі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Выйсці і спыніць дэман" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Адкрыць каталог" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Аднавіць" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Налады" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Чарга" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Абнавіць трэкер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Выдаліць торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Пераправерыць файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Перанесьці _файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Абмежаванне злучэнняў" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Абмежаванне слотаў раз_дачы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Аўтаматычнае кіраванне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Змяніць трэкеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Змяніць трэкеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Дадаць трэкер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Дадаць трэкеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Змяніць трэкер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Змяніць трэкер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трэкер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Выдаліць вылучаны торэнт?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Інфармацыя будзе незваротна выдалена." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Выдаліць з _файламі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Выдаліць _торэнт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Перамясціць файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Перамясціць файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Прызначэнне:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Абмежаванні" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Графікі" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "гэта пакуль нічога не робіць...\n" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "Няправільны URL - %s." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Запампоўка..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Збой запампоўкі : %s" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Для працягу ўвядзіце пароль" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge абаронены паролем!. In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Гэтая праграма з'яўляецца свабодным праграмным забеспячэннем; вы можаце " +#~ "распаўсюджваць яго і/або мадыфікаваць яе ў адпаведнасці з умовамі GNU " +#~ "General Public License, апублікаванай Фондам Свабоднага Праграмнага " +#~ "забеспячэння; альбо версіі 3, альбо (па вашаму выбару) любой больш позняй " +#~ "версіі. Гэтая праграма распаўсюджваецца ў надзеі, што яна будзе карыснай, " +#~ "але без якіх-небудзь ГАРАНТЫЙ, нават без пэўных гарантый КАМЕРЦЫЙНАЙ " +#~ "каштоўнасці або ПРЫДАТНАСЬЦІ для пэўнай мэты. Глядзіце GNU General Public " +#~ "License для больш падрабязнай інфармацыі. Вы павінны былі атрымаць копію GNU " +#~ "General Public License разам з гэтай праграмай, калі не, гл. " +#~ ". Акрамя таго, у якасці адмысловага выключэння, " +#~ "праваўладальнікі даюць дазвол на сувязь кода частак гэтай праграмы з " +#~ "бібліятэкай OpenSSL. Вы павінны прытрымлівацца GNU General Public License " +#~ "пры выкарыстанні любога кода гэтай праграмы, не звязанага з бібліятэкай " +#~ "OpenSSL. Калі вы зьмяніце файл(ы) з улікам гэтага выключэння, вы можаце " +#~ "перанесці яго і на вашу версію файла(аў), але вы не абавязаны гэта рабіць. " +#~ "Калі вы не жадаеце гэтага рабіць, выдаліце гэта выключэнне з вашай версіі. " +#~ "Калі вы выдаліце гэта выключэнне з усіх зыходных файлаў у праграме, то " +#~ "выдаліце яго і тут." + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Умяшчае %i файлаў" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Фільтры" @@ -3859,6 +3872,9 @@ msgstr "Абмежаванні" #~ msgid "State" #~ msgstr "Стан" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Іншае..." + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Хатняя старонка" @@ -3868,5 +3884,38 @@ msgstr "Абмежаванні" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "Пытанні і адказы" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Хуткасць:" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "В_ыхад" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "старонка 6" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "старонка 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "старонка 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "старонка 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "старонка 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "старонка 12" diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po index 34ac0d438..6f7670557 100644 --- a/deluge/i18n/bg.po +++ b/deluge/i18n/bg.po @@ -7,52 +7,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-07 14:34+0000\n" "Last-Translator: Hristo Numerov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Изтегления" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 msgid "Stop seed at ratio:" msgstr "Спиране на сийдването при достигане на съотношение:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 msgid "Remove at ratio" msgstr "Премахване при достигане на съотношение" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Основни" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 msgid "Label Options" msgstr "Опции на етикети" @@ -73,46 +49,706 @@ msgstr "Приложи настройки за опашката" msgid "Apply location settings:" msgstr "Приложи настройки за мястото:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 msgid "(1 line per tracker)" msgstr "(един ред за всеки тракер)" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 msgid "Automatically apply label:" msgstr "Автоматично приложи етикет:" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Тракери" + #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" "Използвай страничната колона за добавяне, редактиране и премахване на " "етикети. \n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Основни" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Изтегления" + +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "КБ/сек" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Име на хост:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Потребителско име:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "От:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Изберете Папка" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Място за изтеглянето" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Максимална скорост на качване:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Максимален брой връзки:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Макс. места за качване:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Максимална скорост на изтегляне:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Скорост на връзката" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Горе" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Най-долу" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Опашка" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Лимит за сваляне:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Лимит за качване:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Активни торенти:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Неправилен етикет, разрешените символи са a-z, 0-9, _ и -" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Празен етикет" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Етикетът вече съществува" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Непознат еткет" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Непознат торент" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Етикет" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Настройки на етикет" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Премахване на етикет" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Добавяне на етикет" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Слотове за качване:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Скорост на качване:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Скорост на изтегляне:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Връзки:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимално" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматично управление" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Опашка" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Преместване на приключилите в:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Добавяне на етикет" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Добавяне на етикет" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Етикети" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Извличане в:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Създаване на под-папка с името на торента" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Това ще създаде под-папка с името на торента в избраната папка и ще постави " +"извлечените файлове в нея." + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Включи уеб интерфейсът" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Включи SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "IP-списък от Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer, текст (компресиран)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian, текст (некомпресиран)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (компресиран с GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Неправилно начало" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Неправилен магически код" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Неправилна версия" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Черен списък" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Дни" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Проверка за нов списък на всеки:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Приложи списъка с блокирани при стартиране" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Свали списъка с блокирани, при необходимост, и добави файла." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Проверка на изтегленото и внасяне" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Изтегли нов списък в блокирани адреси и го зареди." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Принудително изтегляне и внасяне" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Списъкът с блокирани адреси е актуален" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Вид:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Размер на файла:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Данни" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торентът е завършен" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торентът е добавен" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Изпълни" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Събитие" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Команда" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Добави команда" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Команди" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Успешно обявяване" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Обявлението е изпратено" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1100,74 +1736,71 @@ msgstr "Замбия" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Изключен" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Включен" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Свързан" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Демон-услугата не съществува" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Демона не се изпълнява" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -"Deluge\n" -"Няма връзка.." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Неограничено" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "КБ/сек" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Напредък" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Надолу" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Сваляне" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Нагоре" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Качване" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Зададена максимална скорост на изтегляне" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Зададена максимална скорост на качване" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Друго..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Програмата Deluge е защитена с парола!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Въведете паролата си, за да се продължи" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Торент" @@ -1179,130 +1812,78 @@ msgstr " торента на опашката" msgid " Torrent Queued" msgstr " торент на опашката" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Тази програма е свободен софтуер: можете да я разпространявате и/или " -"променяте под условията на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ, както е публикуван от " -"Фондацията за Свободен Софтуер, както версия 3 на лиценза, така и (по ваш " -"избор) всяка следваща версия.\r\n" -"Тази програма се разпространява с надеждата, че ще бъде полезна, но БЕЗ " -"НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; без дори подразбиращата се гаранция наложена от " -"ПРОДАВАЕМОСТТА или ПОДХОЖДАНЕ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте Всеобщия Публичен " -"Лиценз ГНУ за повече информация.\r\n" -"Вие трябва да сте получили копие на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ с вашето " -"копие на програмата. Ако не, вижте " +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограничено" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Включено" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Друго..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Изтегляне:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Качване:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Надолу" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Нагоре" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Зададена максимална скорост на изтегляне" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Зададена максимална скорост на качване" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Име на файл" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Напредък" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Важност" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Подробности:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Изключване на Класическият режим?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Изглежда Deluge демона (deluged) вече е стартиран.\n" -"\n" -"Или трябва да го спрете или да изключите Класическия режим за да продължите." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Грешка при зареждане на ядрото" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Грешка при зареждане на демона" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Грешка при зареждане процеса на демона. Опитайте да го заредите от команден " -"ред, за да видите съобщението за грешка." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Торентът е приключен" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Включително %i файла" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1323,127 +1904,147 @@ msgstr "" "Поздрави,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Вкл" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Изкл." +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Скорост на връзката" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Посредник" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш-памет" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Приставки" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Приставка" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Изберете приставката" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Инсталатори (eggs) на приставки" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Име на файл" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Невалиден файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Дублиран торент" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Не можете да добавяте два пъти един и същ торент." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Неуспешно задаване на файлов приоритет!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Избор на торент-файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Торент-файлове" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Всички файлове" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Невалиден URL адрес" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s не е валиден URL адрес" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Изтегляне.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Изтеглянето неуспешно" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Неуспешно изтегляне : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Етикети" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Изтегляне" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Разпръскване" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "На пауза" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Проверка" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "На опашка" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Без" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Без етикет" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Редица" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Тракер" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Изберете файл" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Изберете папка" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Запазване на торент-файла" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Няма връзка" @@ -1476,7 +2077,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Няма входящи връзки!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Зададен максимален брой връзки" @@ -1484,71 +2085,76 @@ msgstr "Зададен максимален брой връзки" msgid "Torrents" msgstr "Торенти" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адрес" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Етикети" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Сваляне" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Качване" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Изтегляне" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Включено" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Разпръскване" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Без ограничение" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "На пауза" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Друго..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Проверка" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Изберете папка, в която да се преместят файловете" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "На опашка" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Зададен максимален брой места за качване" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Изключен" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Без" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Включен" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Без етикет" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Свързан" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1589,227 +2195,504 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Изберете файл" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Изключване на Класическият режим?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Изберете папка" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Изглежда Deluge демона (deluged) вече е стартиран.\n" +"\n" +"Или трябва да го спрете или да изключите Класическия режим за да продължите." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Запазване на торент-файла" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Грешка при зареждане на ядрото" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Скорост на връзката" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Грешка при зареждане на демона" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Грешка при зареждане процеса на демона. Опитайте да го заредите от команден " +"ред, за да видите съобщението за грешка." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Друго" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Вкл" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Изкл." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Опашка" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Без ограничение" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Посредник" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Изберете папка, в която да се преместят файловете" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш-памет" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Зададен максимален брой места за качване" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Приставки" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Включено" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Приставка" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Изберете приставката" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Инсталатори (eggs) на приставки" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Важност" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Изтегляне:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Подробности:" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Качване:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Име" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Изтеглено" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Качени" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Качв." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Потр." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Остава" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Съотн." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Налично" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Добавено" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Създаване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Създаване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Пап_ка" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Добавяне на торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Отдалечен път" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Създаване на торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Файлове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Автор:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Данни" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Качващи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Размер на частите:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Отбелязване като лично" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Редактиране" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Добавяне на този торент към сесията" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Управление на връзките" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "П_реглед" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Лента с _инструменти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Странична лента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Лента за със_тоянието" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Подпрозорци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Колони" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Страни_чна лента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Показване торентите _без трафик" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Показване на _сървърите" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Помощ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Често задавани въпроси" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Добавяне на торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Добавяне на торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Премахване на торента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Премахване на торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Спиране на пауза на избраните торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Спиране" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Възобновяване на избраните торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Продължаване" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Нагоре в опашката" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Нагоре в опашката" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Надолу в опашката" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Надолу в опашката" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Въведете отдалечен път" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управление на връзките" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Отдалечен път" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Разширяване на _всички" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Път:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Да _не се изтегля" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Създаване на торент" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Нормален приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Запазване на торент-файла като" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Висок приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Запазване на торент-файл" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "На_й-висок приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Автомат. управл.:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Ранг разпръскване:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Разпръскване:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Включено:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Състояние на следящия сървър:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Наличност:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Потребители:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Качващи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Парчета:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Оставащо време:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Следващо обявяване:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Коеф. на споделяне:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Качено:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Изтеглено:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Добавено на:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Състояние" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Коментари:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Брой файлове:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Хеш-код:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Следящ сървър:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Общ размер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Път:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Състояние:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "По_дробности" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Файлове" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Потребители" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Преместване на готовите в:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Лично" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Първо началото и края" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Редактиране на следящите сървъри" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Настройки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Да се премахне ли торентът?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Наистина ли искате да премахнете избрания торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Съответните торент-файлове ще бъдат изтрити!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Изтеглените данни ще бъдат изтрити!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Премахване на избрания торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Нова версия" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Има нова версия!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Налична версия:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Текуща версия:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Да не се показва този прозорец за в бъдеще" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Отиване на _уеб-страницата" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Добавяне на потребител по IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1829,1377 +2712,6 @@ msgstr "Възобновяване на избраните торенти." msgid "Resu_me All" msgstr "Продължаване на _всички" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "етикет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Добавяне на потребител" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Добавяне на потребител" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "хост:порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Отваряне на папка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Възобновяване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Наст_ройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_На опашка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Обновяване на следящия сървър" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Редактиране на следящите сървъри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Премахване на торента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Проверка на изтегленото" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Преместване на _хранилището" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ограничение скоростта на _изтегляне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Ограничение скоростта на _качване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Ограничение на _връзките" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Ограничение _местата на качване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Автоматично управление" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Добавяне на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Създаване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Редактиране" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Управление на връзките" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "П_реглед" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Лента с _инструменти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Странична лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Лента за със_тоянието" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Подпрозорци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Колони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Страни_чна лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Показване торентите _без трафик" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Показване на _сървърите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Помощ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Често задавани въпроси" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Добавяне на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Добавяне на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Премахване на торента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Премахване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Спиране на пауза на избраните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Спиране" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Възобновяване на избраните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Продължаване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Нагоре в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Нагоре в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Надолу в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Надолу в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управление на връзките" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Разширяване на _всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Да _не се изтегля" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Нормален приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "На_й-висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автомат. управл.:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Ранг разпръскване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Разпръскване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Включено:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Състояние на следящия сървър:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Наличност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Потребители:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Качващи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Парчета:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Оставащо време:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Скорост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Следващо обявяване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Коеф. на споделяне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Качено:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Изтеглено:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Добавено на:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Състояние" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Брой файлове:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Хеш-код:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Следящ сървър:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Общ размер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Път:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Състояние:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "По_дробности" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Файлове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Потребители" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Максимален брой връзки:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Максимална скорост на качване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Максимална скорост на изтегляне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Макс. места за качване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Скорост на връзката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматично управление" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Преместване на готовите в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Изберете Папка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Опашка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Лично" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Първо началото и края" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Да се премахне ли торентът?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Наистина ли искате да премахнете избрания торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Съответните торент-файлове ще бъдат изтрити!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Изтеглените данни ще бъдат изтрити!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Премахване на избрания торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Нова версия" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Има нова версия!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Налична версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Текуща версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Да не се показва този прозорец за в бъдеще" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Отиване на _уеб-страницата" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Добавяне на потребител по IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Да се премахне ли избраният торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ако премахнете изтегленото, то няма да може да се възстанови после." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Премахване с _изтегленото" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Премахване на _торента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Показване на Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Продължаване на всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Изход и спиране на демона" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Изтегляния" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Автоматично добавяне от:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Преместване на приключилите в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Сваляне в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Торент-файловете в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Папки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Цялостно запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Цялостното запълване заделя цялото място, нужно на торента за избягване на " -"фрагментация" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Постепенно запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Постепенно запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Първо на началото и края" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Изтегляне първо на началната и крайна част на файловете" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Добавяне на торентите в спряно състояние" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "страница 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Ползване на случайни портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge автоматично ще избира всеки път различен порт." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Използван порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "От:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Проверка на ползвания порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Входящи портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Изходящи портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Въведете IP адреса на интерфиса който ще слуша за нови bittorrent връзки. " -"Ако оставите полето празно, ще използвам настроики по подразбиране." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Стойност на TOS байта в IP хедъра на пакетите, изпращани до всички пиъри " -"(включително и по web). Шестнадесетична стойност." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Байт за TOS на потребител:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play (UPNP)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Протокол за пренасочване на портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Размяна между потребители" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD (откриване в локална мрежа)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Откриване на потребители в локалната ви мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT (децентрализирана размяна)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Разпределената хеш-таблица (DHT) може да подобри активните връзки." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Мрежови разширения" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Входящ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Степен:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Задължително\n" -"Включено\n" -"Изключено" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Ръкостискане\n" -"Цял поток\n" -"И двете" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Изходящ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шифриране на целия поток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифриране" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "страница 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Скорост на връзката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максимум опити за свързване за секунда:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максимум полу-отворени връзки:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максималната скорост на качване за всички торенти. Задайте -1 за " -"неограничена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална скорост на качване (КБ/сек):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимален позволен брой връзки. Задайте -1 за неограничен." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимален брой връзки:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максималният брой слотове за качване за всички торенти. Задайте -1 за " -"неограничен брой такива." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максимум слотове за качване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимална скорост на изтегляне за всички торенти. Задайте -1 за " -"неограничена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална скорост на изтегляне (КБ/сек):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Пренебрегване на ограниченията в локалната мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Общо ползвана скрост" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимален брой места за качване по торенти. Задайте -1 за неограничен." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимален брой връзки за торент. Задайте -1 за неограничен." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Ползвана скорост по торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "страница 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Включване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класическият режим ще скрие повечето от функционалността на сървър и Deluge " -"ще прилича на отделна програма. Използвайте го, ако нямате намерение да се " -"възползвате от програмата като демон. Трябва да презаредите програмата, за " -"да влезе в сила промяната в тази настройка." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класически режим" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Обща скорост в заглавието на прозореца" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Основен прозорец" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Да се показва винаги" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Показване прозореца на преден план" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Екран за добавяне на торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Икона в системния панел" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Свиване в системния панел при затваряне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Зареждане в системния панел" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Защита с парола на системния панел" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Системен панел" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "страница 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Съобщаване за нови версии" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Програмата ще проверява сървърите ни за по-нова своя версия." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Обновления" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Помогнете ни да подобрим Deluge, като ни изпращате версиите си на Python, " -"PyGTK, операционната систева и вида на процесора. Никакви други данни не се " -"изпращат." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Да, нека се изпращат анонимно статистики" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Данни за системата" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Местоположение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Ако Deluge не открие файл с базата данни на това местоположение, ще се опита " -"да използва DNS за намирането на дръжавата на пиъра." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP база данни" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Свържи Magnet линкове към Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "страница 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт на демона:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Пзволяване на отдалечени връзки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Връзки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Периодична проверка на сайта за нови версии" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Опашка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Новите торенти — най-горе на опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Общо включени разпръсквания:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Общо включени:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Общо включени изтегляния:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Да не се броят бавните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Включени торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Степен на споделяне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Степен на продължителност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Време на разпръскване (мин):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Спиране разпръскването при съотношение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Премахване при съотношение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Разпръскване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "страница 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Посредник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Адрес:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Без посредник\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 с аутентикация\n" -"HTTP\n" -"HTTP с аутентикация" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Вид:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Потребителско име:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Потребител" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Сървър" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш памет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Големина на кеша (в блокове по 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Изчистване от кеша (в секунди):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Общия брой на блоковете от по 16 KiB записани на диска откакто е започнала " -"сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Записани блокове:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Общия брой на изпълнениете операции за запис откакто е започнала сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Запис" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Прочетени блокове:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Общия брой на изпълнените операции за четене откакто е започнала сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Четения:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Четене" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Общия брой на блоковете от по 16 KiB прочетени от диска откакто е започнала " -"сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Големина на кеша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Големина на кеша при четене:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Големина" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Състояние" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Страница в Интернет:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Е-поща на автора:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Данни" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Инсталиране на приставката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Претърсване за приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Търсене на още приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Редактиране на следящите сървъри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Редактиране на следящите сървъри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Добавяне на следящ сървър" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Добавяне на следящи сървъри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Сървъри:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Редактиране на следящия сървър" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Редактиране на следящия сървър" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Следящ сървър:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Преместване на хранилището" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Преместване на хранилището" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Назначение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Добавяне на хост" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Име на хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управление на връзките" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Зареждане на локалния демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Автоматично свързване към избрания хост при зареждане" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Автоматично зареждане на локалната услуга при нужда" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Да не се показва този прозорец при зареждане" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Добавяне на торенти" @@ -3224,11 +2736,6 @@ msgstr "Торенти" msgid "Fi_les" msgstr "_Файлове" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Място за изтеглянето" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Пълно" @@ -3237,6 +2744,11 @@ msgstr "Пълно" msgid "Compact" msgstr "Компактно" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Запълване" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Макс. скорост изтегляне:" @@ -3281,6 +2793,99 @@ msgstr "От хеш-код" msgid "Infohash:" msgstr "Хеш-код:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Сървъри:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Създаване на торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Създаване на торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Пап_ка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Отдалечен път" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Файлове" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Коментари:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Данни" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Качващи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Размер на частите:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Отбелязване като лично" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Добавяне на този торент към сесията" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Въведете отдалечен път" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Отдалечен път" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Път:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Създаване на торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Запазване на торент-файла като" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Запазване на торент-файл" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Торенти на опашка" @@ -3293,535 +2898,872 @@ msgstr "Добавяне на торентите от опашкатаAdd Peer" +msgstr "Добавяне на потребител" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "хост:порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Добавяне на хост" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управление на връзките" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Зареждане на локалния демон" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Автоматично свързване към избрания хост при зареждане" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Автоматично зареждане на локалната услуга при нужда" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Да не се показва този прозорец при зареждане" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Изтегляния" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Автоматично добавяне от:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Сваляне в:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Торент-файловете в:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Демон-услугата не съществува" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Демона не се изпълнява" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Папки" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Цялостно запълване" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Цялостното запълване заделя цялото място, нужно на торента за избягване на " +"фрагментация" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Постепенно запълване" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Постепенно запълване" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Първо на началото и края" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Изтегляне първо на началната и крайна част на файловете" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Добавяне на торентите в спряно състояние" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Ползване на случайни портове" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge автоматично ще избира всеки път различен порт." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Използван порт:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Проверка на ползвания порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Входящи портове" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Изходящи портове" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Въведете IP адреса на интерфиса който ще слуша за нови bittorrent връзки. " +"Ако оставите полето празно, ще използвам настроики по подразбиране." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"Стойност на TOS байта в IP хедъра на пакетите, изпращани до всички пиъри " +"(включително и по web). Шестнадесетична стойност." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Включи уеб интерфейсът" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Байт за TOS на потребител:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Включи SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Порт:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play (UPNP)" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Протокол за пренасочване на портове" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Размяна между потребители" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD (откриване в локална мрежа)" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Откриване на потребители в локалната ви мрежа" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT (децентрализирана размяна)" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Разпределената хеш-таблица (DHT) може да подобри активните връзки." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Мрежови разширения" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Входящ:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Степен:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Горе" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Най-долу" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Неправилен етикет, разрешените символи са a-z, 0-9, _ и -" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Празен етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Етикетът вече съществува" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Непознат еткет" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Непознат торент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Настройки на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Премахване на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Добавяне на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Слотове за качване:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Скорост на качване:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Скорост на изтегляне:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Връзки:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимално" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"това още не функционира...\n" +"Задължително\n" +"Включено\n" +"Изключено" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Добавяне на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Добавяне на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Етикети" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Черен списък" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Неправилно начало" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неправилен магически код" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Неправилна версия" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "IP-списък от Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer, текст (компресиран)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian, текст (некомпресиран)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (компресиран с GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дни" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Проверка за нов списък на всеки:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Приложи списъка с блокирани при стартиране" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Свали списъка с блокирани, при необходимост, и добави файла." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Проверка на изтегленото и внасяне" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Изтегли нов списък в блокирани адреси и го зареди." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Принудително изтегляне и внасяне" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Списъкът с блокирани адреси е актуален" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Размер на файла:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Извличане в:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Създаване на под-папка с името на торента" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Това ще създаде под-папка с името на торента в избраната папка и ще постави " -"извлечените файлове в нея." +"Ръкостискане\n" +"Цял поток\n" +"И двете" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торентът е завършен" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Изходящ:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торентът е добавен" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Шифриране на целия поток" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Изпълни" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифриране" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Събитие" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Скорост на връзката" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максимум опити за свързване за секунда:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Добави команда" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максимум полу-отворени връзки:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команди" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максималната скорост на качване за всички торенти. Задайте -1 за " +"неограничена." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Лимит за сваляне:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимална скорост на качване (КБ/сек):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Лимит за качване:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимален позволен брой връзки. Задайте -1 за неограничен." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активни торенти:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максимален брой връзки:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максималният брой слотове за качване за всички торенти. Задайте -1 за " +"неограничен брой такива." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максимум слотове за качване:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимална скорост на изтегляне за всички торенти. Задайте -1 за " +"неограничена." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимална скорост на изтегляне (КБ/сек):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Пренебрегване на ограниченията в локалната мрежа" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Общо ползвана скрост" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимален брой места за качване по торенти. Задайте -1 за неограничен." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимален брой връзки за торент. Задайте -1 за неограничен." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Ползвана скорост по торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Включване" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Класическият режим ще скрие повечето от функционалността на сървър и Deluge " +"ще прилича на отделна програма. Използвайте го, ако нямате намерение да се " +"възползвате от програмата като демон. Трябва да презаредите програмата, за " +"да влезе в сила промяната в тази настройка." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Класически режим" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Обща скорост в заглавието на прозореца" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Основен прозорец" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Да се показва винаги" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Показване прозореца на преден план" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Екран за добавяне на торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Икона в системния панел" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Свиване в системния панел при затваряне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Зареждане в системния панел" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Защита с парола на системния панел" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Системен панел" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Съобщаване за нови версии" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Програмата ще проверява сървърите ни за по-нова своя версия." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Обновления" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Помогнете ни да подобрим Deluge, като ни изпращате версиите си на Python, " +"PyGTK, операционната систева и вида на процесора. Никакви други данни не се " +"изпращат." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Да, нека се изпращат анонимно статистики" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Данни за системата" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Местоположение:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Ако Deluge не открие файл с базата данни на това местоположение, ще се опита " +"да използва DNS за намирането на дръжавата на пиъра." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP база данни" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Свържи Magnet линкове към Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Порт на демона:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Пзволяване на отдалечени връзки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Връзки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Периодична проверка на сайта за нови версии" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Опашка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Новите торенти — най-горе на опашката" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Общо включени разпръсквания:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Общо включени:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Общо включени изтегляния:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Да не се броят бавните торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Включени торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Степен на споделяне:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Степен на продължителност:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Време на разпръскване (мин):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Спиране разпръскването при съотношение:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Премахване при съотношение:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Разпръскване" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Посредник" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Адрес:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Без посредник\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 с аутентикация\n" +"HTTP\n" +"HTTP с аутентикация" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Потребител" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Сървър" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш памет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Големина на кеша (в блокове по 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Изчистване от кеша (в секунди):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Общия брой на блоковете от по 16 KiB записани на диска откакто е започнала " +"сесията." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Записани блокове:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Общия брой на изпълнениете операции за запис откакто е започнала сесията." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Запис" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Прочетени блокове:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Общия брой на изпълнените операции за четене откакто е започнала сесията." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Четения:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Четене" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Общия брой на блоковете от по 16 KiB прочетени от диска откакто е започнала " +"сесията." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Големина на кеша:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Големина на кеша при четене:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Големина" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Състояние" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Приставки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Версия:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Страница в Интернет:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Е-поща на автора:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Инсталиране на приставката" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Претърсване за приставки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Търсене на още приставки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Показване на Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Продължаване на всички" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ограничение скоростта на _изтегляне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Ограничение скоростта на _качване" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Изход и спиране на демона" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Отваряне на папка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Възобновяване" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Наст_ройки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_На опашка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Обновяване на следящия сървър" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Премахване на торента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Проверка на изтегленото" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Преместване на _хранилището" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Ограничение на _връзките" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Ограничение _местата на качване" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Автоматично управление" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Редактиране на следящите сървъри" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Редактиране на следящите сървъри" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Добавяне на следящ сървър" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Добавяне на следящи сървъри" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Редактиране на следящия сървър" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Редактиране на следящия сървър" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Следящ сървър:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Да се премахне ли избраният торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ако премахнете изтегленото, то няма да може да се възстанови после." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Премахване с _изтегленото" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Премахване на _торента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Преместване на хранилището" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Преместване на хранилището" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Назначение:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Unknown" @@ -3863,6 +3805,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Файлове" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Скорост:" + #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Наличност" @@ -4107,6 +4055,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Old password is invalid" #~ msgstr "Старата парола е грешна" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Не" + #~ msgid "Enter a valid value." #~ msgstr "Въведете правилна стойност." @@ -4164,6 +4115,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This folder does not exist." #~ msgstr "Папката не съществува." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Друго..." + #~ msgid "Import Now" #~ msgstr "Внасяне сега" @@ -4176,6 +4130,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Обновяване на състоянието" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "страница 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "страница 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "страница 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "страница 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "страница 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "страница 12" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Добавяне на торенти" @@ -4185,6 +4157,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Community" #~ msgstr "Общност" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Да" + #~ msgid "Button style" #~ msgstr "Вид на бутоните" @@ -4206,6 +4181,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Importing %s" #~ msgstr "Внасяне на %s" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "no uri" #~ msgstr "липсва адрес" @@ -4246,6 +4227,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Restart" #~ msgstr "Рестартиране" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Страница в Интернет" @@ -4277,6 +4261,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Торентът е отвъд коефициента на спиране." +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Stop" #~ msgstr "Спиране" @@ -4413,6 +4401,15 @@ msgstr "" #~ msgid "True" #~ msgstr "Вярно" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "това още не функционира...\n" + #~ msgid "This URL appears to be a broken link." #~ msgstr "Изглежда този адрес е невалидна препратка." @@ -4583,6 +4580,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Work in progress.." #~ msgstr "Работи се в момента..." +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Включително %i файла" + #~ msgid "Stop seed at ratio" #~ msgstr "Спиране при съотношение" @@ -4595,6 +4596,54 @@ msgstr "" #~ msgid "General" #~ msgstr "Общо" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s не е валиден URL адрес" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Изтегляне.." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Няма връзка.." + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Тази програма е свободен софтуер: можете да я разпространявате и/или " +#~ "променяте под условията на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ, както е публикуван от " +#~ "Фондацията за Свободен Софтуер, както версия 3 на лиценза, така и (по ваш " +#~ "избор) всяка следваща версия.\r\n" +#~ "Тази програма се разпространява с надеждата, че ще бъде полезна, но БЕЗ " +#~ "НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; без дори подразбиращата се гаранция наложена от " +#~ "ПРОДАВАЕМОСТТА или ПОДХОЖДАНЕ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте Всеобщия Публичен " +#~ "Лиценз ГНУ за повече информация.\r\n" +#~ "Вие трябва да сте получили копие на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ с вашето " +#~ "копие на програмата. Ако не, вижте " + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Неуспешно изтегляне : %s" + #~ msgid "U/L Speed Limit" #~ msgstr "Лимит на скороста на качване" @@ -4606,3 +4655,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Pause all" #~ msgstr "Пауза на всички" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Програмата Deluge е защитена с парола!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Въведете паролата си, за да се продължи" diff --git a/deluge/i18n/bn.po b/deluge/i18n/bn.po index c995036ab..99d31222f 100644 --- a/deluge/i18n/bn.po +++ b/deluge/i18n/bn.po @@ -2,45 +2,743 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-17 08:45+0000\n" "Last-Translator: shaiful \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" "X-Poedit-Country: BANGLADESH\n" "X-Poedit-Language: Bengali\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "কি.বাইট/সেকেন্ড" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "পাসওয়ার্ড:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "লেবেল অপশন" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "লেবেল অপশন" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "আপলোড স্লট:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "আপলোডের গতি:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ডাউনলোডের গতি:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "সংয়োগসমূহ:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "প্রতি টোরেন্ট এর জন্য সর্বোচ্চ মানসমূহ প্রয়োগ:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "সর্বোচ্চ" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিচালিত" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "অবস্থান" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেবেল প্রয়োগ:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "পাশের বারটি ব্যবহার করে লেবেল য়োগ, সম্পাদন অথবা বাদ দিন\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "লেবেল" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "দিন" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "তারিখ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "টরেন্ট সম্পূর্ণ" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "টরেন্ট যোগ করা হয়েছে" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "চালান" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "ঘটনা" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "আদেশ" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "আদেশ যোগ করুন" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "আদেশগুলি" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1028,72 +1726,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "কি.বাইট/সেকেন্ড" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "অগ্রগতি" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1105,105 +1802,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "আকার" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "অগ্রগতি" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1211,8 +1868,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1227,133 +1887,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "ব্যান্ডউইড্থ" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "আকার" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1386,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1394,70 +2072,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1499,230 +2182,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "ব্যান্ডউইড্থ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1743,1357 +2694,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিচালিত" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "পাসওয়ার্ড:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3118,11 +2718,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3131,6 +2726,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3163,12 +2763,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3181,6 +2775,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3193,562 +2880,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "লেবেল অপশন" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "লেবেল অপশন" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "আপলোড স্লট:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "আপলোডের গতি:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ডাউনলোডের গতি:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "সংয়োগসমূহ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "প্রতি টোরেন্ট এর জন্য সর্বোচ্চ মানসমূহ প্রয়োগ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "সর্বোচ্চ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "অবস্থান" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেবেল প্রয়োগ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "পাশের বারটি ব্যবহার করে লেবেল য়োগ, সম্পাদন অথবা বাদ দিন\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "লেবেল" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "দিন" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "তারিখ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "টরেন্ট সম্পূর্ণ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "টরেন্ট যোগ করা হয়েছে" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "চালান" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "ঘটনা" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "আদেশ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "আদেশ যোগ করুন" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "আদেশগুলি" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Save" diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po index 988e8a833..15fa436e9 100644 --- a/deluge/i18n/bs.po +++ b/deluge/i18n/bs.po @@ -7,42 +7,742 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-12 10:26+0000\n" "Last-Translator: Sanel \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Korisničko ime:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lokacija Preuzimanja" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit preuzimanja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit slanja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktivni torrenti:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Spore postavke" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Pogrešna oznaka, validni znakovi: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Prazna Oznaka" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Oznaka već postoji" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nepoznata Oznaka" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nepoznat Torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcije Oznaka" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcije Oznaka" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Slotovi otpremanja:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Brzina Otpremanja:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Brzina Preuzimanja:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Veze:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Red" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Primijeni postavke lokacije:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Lokacija" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatski primijeni oznaku:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj Oznaku" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj Oznaku" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Koristi panel sa strane da dodaš,urediš i izbrišes oznake. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Izdvoji u:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Kreiraj sub-mapu sa imenom torrenta" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ova opcija će kreirati pod-mapu koristeći ime torrenta u izabranom folderu " +"izdvajanja i datoteke će biti izdvojene u ovu mapu." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Omogući web izgled" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Omogući SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Slušam port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informacija" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent završen" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Dodan torrent" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Izvrši" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Događaj" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Naredba" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Dodaj komandu" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Komande" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1730,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1806,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalji:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1872,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1891,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Nijedan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2068,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2076,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Nijedan" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2186,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Red" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalji:" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Pogled" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolone" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Dodaj Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Ukloni Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalji" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcije" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2698,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Otvori Mapu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Nast_avi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opc_ije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Ukloni Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ograničenje Brzine _Preuzimanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Ograničenje Brzine _Otpremanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolone" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Dodaj Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Ukloni Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Postavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalji" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Ukloni _Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Preuzimanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Preuzmi u:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mape" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "upotrijebi Punu Alokaciju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Upotrijebi Kompaktnu Alokaciju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Alokacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "6. strana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Mreža" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "7. strana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna Brzina Otpremanja (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna rzina Preuzimanja (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "8. strana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Omogući" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasičan Način" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Glavni Prozor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Uvijek pokaži" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "10. strana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Dopune" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "11. strana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Dozvoli Udaljene Veze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Veze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktivni Torenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "12. strana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Server:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Korisničko ime:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Priključci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Verzija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-uredi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Dodaj Torente" @@ -3120,11 +2722,6 @@ msgstr "Torenti" msgid "Fi_les" msgstr "Da_toteke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokacija Preuzimanja" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Pun" @@ -3133,6 +2730,11 @@ msgstr "Pun" msgid "Compact" msgstr "Kompaktan" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Alokacija" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2767,6 @@ msgstr "Dodaj URL" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2779,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,565 +2884,860 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Preuzimanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Preuzmi u:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mape" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "upotrijebi Punu Alokaciju" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Upotrijebi Kompaktnu Alokaciju" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Mreža" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Omogući web izgled" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Omogući SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Slušam port:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivo:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Pogrešna oznaka, validni znakovi: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Prazna Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Oznaka već postoji" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nepoznata Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nepoznat Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcije Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcije Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Slotovi otpremanja:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Brzina Otpremanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Brzina Preuzimanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Veze:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Primijeni postavke lokacije:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatski primijeni oznaku:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj Oznaku" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj Oznaku" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Koristi panel sa strane da dodaš,urediš i izbrišes oznake. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Izdvoji u:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Kreiraj sub-mapu sa imenom torrenta" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Ova opcija će kreirati pod-mapu koristeći ime torrenta u izabranom folderu " -"izdvajanja i datoteke će biti izdvojene u ovu mapu." - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent završen" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Dodan torrent" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Izvrši" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Događaj" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Naredba" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Dodaj komandu" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komande" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit preuzimanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit slanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktivni torrenti:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Spore postavke" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimalna Brzina Otpremanja (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimalna rzina Preuzimanja (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Omogući" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klasičan Način" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Glavni Prozor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Uvijek pokaži" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Ostalo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Dopune" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Dozvoli Udaljene Veze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Veze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Ostalo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktivni Torenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Priključci" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Verzija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ograničenje Brzine _Preuzimanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Ograničenje Brzine _Otpremanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Otvori Mapu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Nast_avi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_ije" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Ukloni Torent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Ukloni _Torent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Dodaj Torente" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "6. strana" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "7. strana" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "8. strana" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "10. strana" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "11. strana" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "12. strana" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-uredi" diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po index 8c58e4911..d91479514 100644 --- a/deluge/i18n/ca.po +++ b/deluge/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-21 19:25+0000\n" "Last-Translator: Hesed Franquet \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 msgid "Connections:" @@ -25,32 +25,727 @@ msgstr "Conexions" msgid "Maximum" msgstr "Maxim" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom de la màquina:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Des de:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitat" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Selecciona una carpeta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lloc de baixada" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Connexions màximes:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Ranures de càrrega màximes:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ample de Banda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Parar de compartir en la proporció:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Eliminar a la proporció" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Al principi" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Al final" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Cua" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit de baixada" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit de pujada" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents actius" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Configuració lenta" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta Invàlida, caràcters vàlids:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiqueta Buida" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "L'etiqueta ja existeix" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta Desconeguda" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent Desconegut" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opcions d'etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Esborrar etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Afegir etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcions d'etiquetes" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Unitats de pujada:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocitat de pujada:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocitat de baixada:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar preferències màximes per torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Autogestionat" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplica la configuració de la Cua" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "En cua" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Moure completats a" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplica la configuració de l'ubicació" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Ubicació" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 línia per rastrejador)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplica automàticament l'etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Rastrejadors" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Afegeix una etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Afegeix Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Utilitza la barra lateral per afegir, editar i eliminar etiquetes.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetes" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extreu a:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crear torrent anomena subcarpeta" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Aquesta opció crearà una subcarpeta amb el nom del torrent dins de la " +"carpeta d'extracció sel·leccionada i posarà els arxius allí." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Habilitar interficie web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Habilitar SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Escoltant port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Configuracio" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Llistat d'IPs d'Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Text SafePeer (Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Text PeerGuardian (no comprimit)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Líder invàlid" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Codi màgic invàlid" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versió invàlida" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Llista de bloqueig" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dies" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Comprovar per una nova llista cada:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Al iniciar importar llista de bloqueig" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Descarrregar l'arxiu de la llista de bloqueig si es necessari i importar " +"l'arxiu." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verificar descàrrega i importar-lo" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descarregar un nou arxiu de la llista de bloqueig i importar-lo" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forçar descàrrega i importar-lo" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Llista de bloqueig actualitzada" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipus:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Tamany archiu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "S'ha completat el torrent" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "S'ha afegit el torrent" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Executa" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Esdeveniment" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Ordre" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Afegeix ordre" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Ordres" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Comunicat correcte" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Atenció" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1038,74 +1733,71 @@ msgstr "Zàmbia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectat" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Conectat" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Conectat" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -"Deluge\n" -"No Conectat.." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Il·limitada" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "El dimoni no s'està executant" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adreça" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Avall" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Amunt" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progrés" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Establir Velocitat Màxima de Descàrrega" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocitat de baixada" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Establir Velocitat Màxima de Descàrrega" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocitat de pujada" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Altres..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge està protegit amb contrasenya!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Escriu la contrasenya per continuar" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1117,125 +1809,78 @@ msgstr " Torrents en Cua" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent en Cua" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Il·limitada" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Habilitat" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Altres..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Descàrrega:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Càrrega:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Avall" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Amunt" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Establir Velocitat Màxima de Descàrrega" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Establir Velocitat Màxima de Descàrrega" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nom del fitxer" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progrés" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritat" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalls:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Desactivar Mode Clàsic?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Sembla que un procés del dimoni de Deluge (deluged) encara s'està " -"executant.\n" -"Hauria d'aturar el dimoni o bé desactivar el Mode Clàsic per poder continuar." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Error Iniciant el Nucli" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Hi ha un error al iniciar el component del nucli que es indispensable per " -"iniciar Deluge en Mode Clàsic.\n" -"Per més informació, sisplau llegeix els detalls d'abaix." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Al haver-hi un problema al iniciar en Mode Clàsic, vol desactivar-lo per " -"continuar?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Error Iniciant el Dimoni" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Hi ha algún error al iniciar el procés del dimoni. Prova d'executar-lo desde " -"una consola per veure si hi ha un error." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent completat" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Incloent %i fitxers" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1256,133 +1901,151 @@ msgstr "" "Gràcies.\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Actiu" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Inactiu" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Descàrregues" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Xarxa" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ample de Banda" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfície" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Altres" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Dimoni" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Caxè" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Connectors" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Connector" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Sel·leciona el Complement" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Ous del Complement (Eggs)" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nom del fitxer" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Mida" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Fitxer invàlid" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent Duplicat" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "No pots afegir el mateix torrent dos cops." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "No s'ha pogut asignar la prioritat de l'arxiu!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Seleccioneu un fitxer .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Fitxers torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL invàlida" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s no és una URL vàlida" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Descarregant.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Descàrrega Fallida" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "La descàrrega ha fallat: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Rastrejadors" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetes" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Parcial" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Rastrejador" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Tria un fitxer" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Tria una carpeta" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Desar fitxer .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "No Conectat" @@ -1415,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Sense Conexions Entrants!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Establir Conexions Entrants Màximes" @@ -1423,71 +2086,76 @@ msgstr "Establir Conexions Entrants Màximes" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adreça" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetes" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Velocitat de baixada" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Velocitat de pujada" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Habilitat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Establir il·limitat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Altres.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Selecciona un directori on moure els fitxers" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Establir la Quantitat Màxima d'Slots de Pujada" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Cap" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Conectat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Conectat" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1528,230 +2196,508 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Error afegint allotjament" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Tria un fitxer" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Desactivar Mode Clàsic?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Tria una carpeta" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Sembla que un procés del dimoni de Deluge (deluged) encara s'està " +"executant.\n" +"Hauria d'aturar el dimoni o bé desactivar el Mode Clàsic per poder continuar." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Desar fitxer .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Error Iniciant el Nucli" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Hi ha un error al iniciar el component del nucli que es indispensable per " +"iniciar Deluge en Mode Clàsic.\n" +"Per més informació, sisplau llegeix els detalls d'abaix." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Al haver-hi un problema al iniciar en Mode Clàsic, vol desactivar-lo per " +"continuar?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Error Iniciant el Dimoni" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Hi ha algún error al iniciar el procés del dimoni. Prova d'executar-lo desde " +"una consola per veure si hi ha un error." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Actiu" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Inactiu" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Establir il·limitat" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Selecciona un directori on moure els fitxers" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Establir la Quantitat Màxima d'Slots de Pujada" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Descàrregues" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Xarxa" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ample de Banda" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interfície" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Altres" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalls:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Dimoni" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "En cua" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Caxè" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Connectors" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Habilitat" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Connector" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Sel·leciona el Complement" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Ous del Complement (Eggs)" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Descàrrega:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Càrrega:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Baixat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Pujat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Llavors" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Clients" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Temps estimat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Proporció" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Disp" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Afegit" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crea torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Afegeix Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Crear Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "Edita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Gestor de _Conexions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Mostra" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Barra d'eines" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Barra _Lateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Barra d'_Estat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Pest_anyes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columnes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Barra _Lateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Mostar resultats amb _Zero" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Mostrar Ras_trejadors" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Fitxers" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor/a:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Preguntes més freqüents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentaris:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informació" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Afegeix un torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Sembradors web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Afegeix un torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Mida de la Peça:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Suprimeix un torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Suprimeix un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausar els torrents sel·leccionats" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Reanudar els torrents sel·lecionats" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Reprèn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Puja el torrent de la cua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Puja a la cua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Baixa el torrent de la cua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Baixa a la cua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferències" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestor de conexió" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expandeix-ho Tot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "No _Descarregar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Prioritat _normal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "Prioritat _alta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Prioritat _més alta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Autogestionat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Temps Actiu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Estat del rastrejador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilitat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Clients:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Llavors:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Peces:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Temps estimat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Següent comunicat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Relació de compartició:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Pujat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Baixat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Afegit Data::" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Estat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentaris:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Número de fitxers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Rastrejador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Mida total:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Ruta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Estat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalls" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Arxius:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "C_lients" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edita els rastrejadors" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Estableix un senyalitzador privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Ruta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "S'està creant un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1772,1397 +2718,6 @@ msgstr "Continua amb els torrents selccionats" msgid "Resu_me All" msgstr "Conti_nuar Tots" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiqueta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Obre la carpeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Conti_nua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Op_cions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Enqua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Actualitza el rastrejador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edita els rastrejadors" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Suprimeix un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Força la Re-comprovació" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Moure _Enmagetzament" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Límit de la velocitat de _baixada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Límit de la velocitat de _pujada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Límit de la _connexió" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Límit _Ranures de Càrrega" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Autogestionat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Afegeix Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Crear Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "Edita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Gestor de _Conexions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Mostra" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Barra d'eines" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Barra _Lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Barra d'_Estat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Pest_anyes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columnes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Barra _Lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Mostar resultats amb _Zero" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Mostrar Ras_trejadors" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajuda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Preguntes més freqüents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Afegeix un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Afegeix un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Suprimeix un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Suprimeix un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pausar els torrents sel·leccionats" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Reanudar els torrents sel·lecionats" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Reprèn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Puja el torrent de la cua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Puja a la cua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Baixa el torrent de la cua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Baixa a la cua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestor de conexió" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expandeix-ho Tot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "No _Descarregar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioritat _normal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "Prioritat _alta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioritat _més alta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Autogestionat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Temps Actiu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Estat del rastrejador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilitat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Clients:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Llavors:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Peces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Temps estimat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocitat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Següent comunicat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Relació de compartició:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Pujat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Baixat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Afegit Data::" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Estat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentaris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Número de fitxers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Rastrejador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Mida total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Ruta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Estat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalls" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Arxius:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "C_lients" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Connexions màximes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Ranures de càrrega màximes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ample de Banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Autogestionat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Parar de compartir en la proporció:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Eliminar a la proporció" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Selecciona una carpeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Cua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Elimina el torrent seleccionat?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Si esborres les dades, seran perdudes permanentment" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Esborra amb les _Dades" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Esborra el _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Mostra el Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Reprèn-ho tot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Sortir i Apagar Dimoni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Descàrregues" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Afegeix automàticament els fitxers .torrent des de" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Moure completats a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Descarrega a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Còpia els fitxers .torrent a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Carpetes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Utilitza la màxima assignació" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"La màxima assignació reserva la totalitat de l'espai que necessita el " -"torrent i evita la fragmentació de disc" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Utilitza l'assignació compacta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"L'assignació compacta només reserva l'espai a mesura que es necessita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Assignació" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioritza les primeres i les últimes peces d'un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" -"Prioritza les primeres i les últimes peces dels fitxers en el torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "pàgina 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Xarxa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Utilitza Ports Aleatoris" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" -"El Deluge seleccionarà automàticament un port diferent a utilitzar cada " -"vegada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Port actiu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Des de:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Comprova el port actiu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Ports d'Entrada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Ports de Sortida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interfície" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"El byte TDS de la capçalera IP de cada paquet enviat als companys (incloses " -"les llavors). Espera un valor hexadecimal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Parell Byte TDS:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TDS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Integració automàtica universal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocol de mapatge de ports NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Intercanvi de clients" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Servei Local de Descrobriment troba parells locals en la seva xarxa." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"La taula de resum distribuïda pot millorar la quantitat de connexions " -"actives." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extres de xarxa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Límit d'entrada:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivell:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forçat\n" -"Habilitat\n" -"Deshabilitat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Negociació\n" -"Flux complet\n" -"Qualsevol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Límit de sortida:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Xifra el Sistema Sencer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Xifratge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "pàgina 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ample de Banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Intents màxims de connexions per segon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Número màxim de connexions mig-obertes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"La velocitat màxima de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a " -"il·limitada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocitat màxima de pujada (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"El número màxim de connexions permeses. Estableix a -1 per a il·limitat." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Número màxim de connexions:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"El número màxim de ranures de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 " -"per a il·limitats." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Número màxim de ranures de pujada:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"La velocitat màxima de baixada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a " -"il·limitada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocitat màxima de baixada (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignora els límits a la xarxa local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Utilització de l'amplada de banda global" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"El número màxim de ranures de pujada per torrent. Estableix a -1 per a " -"il·limitats." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"El número màxim de connexions per torrent. Estableix a -1 per a il·limitats." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Utilització de l'amplada de banda per torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "pàgina 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interfície" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Habilita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"El Mode Clàssic amagarà la majoria de la funcionalitat del dimoni i farà que " -"Deluge apareixi com una sola aplicació. Utilitza això si no vols tenir " -"l'avantatge de correr Deluge com un dimoni. Cal reiniciar Deluge per a canvi " -"s'efectuí." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Mode Clàsic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Mostra la velocitat de la sessió a la barra de títol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Finestra principal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Mostra sempre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Habilita l'icona de la safata del sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimitza a la safata al tancar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Inicia a la safata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Protegir amb contrasenya la safata del sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasenya:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Safata del sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "pàgina 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Un Altre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Avisa quan hi hagi una versió nova" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"El Deluge comprovarà els servidors i us avisarà si hi ha una versió nova " -"disponible" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Actualitzacions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Ajuda'ns a millorar Deluge enviant-nos la teva versió de Python, de PyGTK, " -"Sistema Operatiu i tipus de processador. Cap altra informació serà enviada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Sí, si us plau, envia estadístiques anònimes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informació del sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Ubicació:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "pàgina 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Dimoni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Port del dimoni:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Permet Connexions Remotes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connexions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Comprova periòdicament el lloc web per noves alliberacions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Altres" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Cua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Encua nous torrents en cap" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total actiu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Descarrega total activa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "No contis els torrents lents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents Actius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Llavor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "pàgina 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Màquina:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Cap\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nom d'usuari:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Configuracio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Escriu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Llegeix" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versió:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Pàgina d'inici:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Correu de l'autor/a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edita els rastrejadors" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Afegeix seguidor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Rastrejadors:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Seguidor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destí:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Afegeix una màquina" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nom de la màquina:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Afegeix Torrents" @@ -3187,11 +2742,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Fit_xers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lloc de baixada" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Complet" @@ -3200,6 +2750,11 @@ msgstr "Complet" msgid "Compact" msgstr "Compacte" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Assignació" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Velocitat Màxima de Baixada" @@ -3232,12 +2787,6 @@ msgstr "Afegeix URL" msgid "From URL" msgstr "Des d'URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Afegeix Infohash" @@ -3250,6 +2799,99 @@ msgstr "Des d'Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Rastrejadors:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crea torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Fitxers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor/a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentaris:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informació" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Sembradors web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Mida de la Peça:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Estableix un senyalitzador privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Ruta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "S'està creant un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3262,563 +2904,873 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "El dimoni no s'està executant" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Afegeix una màquina" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Descàrregues" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Afegeix automàticament els fitxers .torrent des de" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Descarrega a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Còpia els fitxers .torrent a" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Carpetes" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Utilitza la màxima assignació" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"La màxima assignació reserva la totalitat de l'espai que necessita el " +"torrent i evita la fragmentació de disc" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Utilitza l'assignació compacta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" +"L'assignació compacta només reserva l'espai a mesura que es necessita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioritza les primeres i les últimes peces d'un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" +"Prioritza les primeres i les últimes peces dels fitxers en el torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Xarxa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Utilitza Ports Aleatoris" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" +"El Deluge seleccionarà automàticament un port diferent a utilitzar cada " +"vegada." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Port actiu:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "A:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Comprova el port actiu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Ports d'Entrada" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Ports de Sortida" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interfície" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"El byte TDS de la capçalera IP de cada paquet enviat als companys (incloses " +"les llavors). Espera un valor hexadecimal." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Habilitar interficie web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Parell Byte TDS:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Habilitar SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TDS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Escoltant port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Integració automàtica universal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocol de mapatge de ports NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Intercanvi de clients" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Servei Local de Descrobriment troba parells locals en la seva xarxa." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"La taula de resum distribuïda pot millorar la quantitat de connexions " +"actives." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extres de xarxa" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Límit d'entrada:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivell:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Al principi" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Al final" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etiqueta Invàlida, caràcters vàlids:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etiqueta Buida" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "L'etiqueta ja existeix" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etiqueta Desconeguda" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent Desconegut" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opcions d'etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Esborrar etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Afegir etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcions d'etiquetes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Unitats de pujada:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocitat de pujada:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocitat de baixada:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplicar preferències màximes per torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplica la configuració de la Cua" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplica la configuració de l'ubicació" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Ubicació" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"rastrejador1.org\n" -"rastrejador2.org\n" -"aixó encara no fa res...\n" +"Forçat\n" +"Habilitat\n" +"Deshabilitat" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 línia per rastrejador)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplica automàticament l'etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Afegeix una etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Afegeix Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Utilitza la barra lateral per afegir, editar i eliminar etiquetes.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetes" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Llista de bloqueig" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Líder invàlid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Codi màgic invàlid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versió invàlida" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Llistat d'IPs d'Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Text SafePeer (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Text PeerGuardian (no comprimit)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dies" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Comprovar per una nova llista cada:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Al iniciar importar llista de bloqueig" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Descarrregar l'arxiu de la llista de bloqueig si es necessari i importar " -"l'arxiu." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Verificar descàrrega i importar-lo" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Descarregar un nou arxiu de la llista de bloqueig i importar-lo" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forçar descàrrega i importar-lo" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Llista de bloqueig actualitzada" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Tamany archiu" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extreu a:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Crear torrent anomena subcarpeta" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Aquesta opció crearà una subcarpeta amb el nom del torrent dins de la " -"carpeta d'extracció sel·leccionada i posarà els arxius allí." +"Negociació\n" +"Flux complet\n" +"Qualsevol" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "S'ha completat el torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Límit de sortida:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "S'ha afegit el torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Xifra el Sistema Sencer" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Executa" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Xifratge" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Esdeveniment" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ample de Banda" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Ordre" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Intents màxims de connexions per segon:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Afegeix ordre" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Número màxim de connexions mig-obertes:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Ordres" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La velocitat màxima de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a " +"il·limitada." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit de baixada" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocitat màxima de pujada (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit de pujada" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"El número màxim de connexions permeses. Estableix a -1 per a il·limitat." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrents actius" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Número màxim de connexions:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"El número màxim de ranures de pujada per a tots els torrents. Estableix a -1 " +"per a il·limitats." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Número màxim de ranures de pujada:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La velocitat màxima de baixada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a " +"il·limitada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocitat màxima de baixada (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignora els límits a la xarxa local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Configuració lenta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Utilització de l'amplada de banda global" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"El número màxim de ranures de pujada per torrent. Estableix a -1 per a " +"il·limitats." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"El número màxim de connexions per torrent. Estableix a -1 per a il·limitats." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Utilització de l'amplada de banda per torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interfície" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Habilita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"El Mode Clàssic amagarà la majoria de la funcionalitat del dimoni i farà que " +"Deluge apareixi com una sola aplicació. Utilitza això si no vols tenir " +"l'avantatge de correr Deluge com un dimoni. Cal reiniciar Deluge per a canvi " +"s'efectuí." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Mode Clàsic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Mostra la velocitat de la sessió a la barra de títol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Finestra principal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Mostra sempre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Habilita l'icona de la safata del sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimitza a la safata al tancar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Inicia a la safata" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Protegir amb contrasenya la safata del sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Safata del sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Un Altre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Avisa quan hi hagi una versió nova" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"El Deluge comprovarà els servidors i us avisarà si hi ha una versió nova " +"disponible" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Actualitzacions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Ajuda'ns a millorar Deluge enviant-nos la teva versió de Python, de PyGTK, " +"Sistema Operatiu i tipus de processador. Cap altra informació serà enviada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Sí, si us plau, envia estadístiques anònimes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informació del sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Ubicació:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Dimoni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Port del dimoni:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permet Connexions Remotes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Comprova periòdicament el lloc web per noves alliberacions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Altres" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Cua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Encua nous torrents en cap" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total actiu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Descarrega total activa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "No contis els torrents lents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents Actius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Llavor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Màquina:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Cap\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Escriu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Llegeix" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Mida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versió:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Pàgina d'inici:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Correu de l'autor/a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Mostra el Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Reprèn-ho tot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Límit de la velocitat de _baixada" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Límit de la velocitat de _pujada" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Sortir i Apagar Dimoni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Obre la carpeta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Conti_nua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Op_cions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Enqua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Actualitza el rastrejador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Suprimeix un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Força la Re-comprovació" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Moure _Enmagetzament" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Límit de la _connexió" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Límit _Ranures de Càrrega" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Autogestionat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edita els rastrejadors" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Afegeix seguidor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Seguidor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Elimina el torrent seleccionat?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Si esborres les dades, seran perdudes permanentment" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Esborra amb les _Dades" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Esborra el _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destí:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "segons" @@ -3853,6 +3805,12 @@ msgstr "Configuració lenta" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Suprimeix" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sí" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "Línia principal DHT" @@ -3865,6 +3823,9 @@ msgstr "Configuració lenta" #~ msgid "General" #~ msgstr "General" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Connexions màximes" @@ -3881,6 +3842,9 @@ msgstr "Configuració lenta" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Inicia" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocitat:" + #~ msgid "Speed" #~ msgstr "Velocitat" @@ -4066,12 +4030,77 @@ msgstr "Configuració lenta" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Afegeix Torrents" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "pàgina 6" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "pàgina 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "pàgina 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "pàgina 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "pàgina 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "pàgina 12" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Descarregant.." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s no és una URL vàlida" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "La descàrrega ha fallat: %s" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "No Conectat.." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Escriu la contrasenya per continuar" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge està protegit amb contrasenya!" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Incloent %i fitxers" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "no label" #~ msgstr "sense etiqueta" #~ msgid "State" #~ msgstr "Regió" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Altres.." + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "rastrejador1.org\n" +#~ "rastrejador2.org\n" +#~ "aixó encara no fa res...\n" + #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "FAQ" @@ -4080,3 +4109,6 @@ msgstr "Configuració lenta" #~ msgid "Community" #~ msgstr "Comunitat" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po index e9cf5475e..e71557aea 100644 --- a/deluge/i18n/cs.po +++ b/deluge/i18n/cs.po @@ -7,32 +7,59 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 14:58+0000\n" "Last-Translator: Kabi \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Jméno hostitele:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maximální počet slotů k odesílání:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Nastavení" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Neplatný název štítku, povolené znaky jsou:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Smazat štítek" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Přesunout stažené torrenty do:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Ohlášení OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Ohlášení odesláno" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Stahování" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Odesílání" - #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 msgid " Torrents Queued" msgstr " Pozastavené torrenty" @@ -41,47 +68,111 @@ msgstr " Pozastavené torrenty" msgid " Torrent Queued" msgstr " Pozastavený torrent" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detaily:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Stahování" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Zapnuto" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Žádné" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Žádný štítek" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Odesílání" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 msgid "DHT Nodes" msgstr "DHT uzly" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Ostatní.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Žádné" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Žádný štítek" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Zapnuto" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detaily:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Zdroje" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Protějšky" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Zbýv. čas" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Dostup." +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Manažer připojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Volby" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Manažer připojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Rozbalit vše" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "So_ubory" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Přesunout kompletní do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Soukromý" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Související .torrent soubor bude smazán!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Stažená data budou natrvalo smazána!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nové verze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nová verze Deluge je k dispozici!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "_Vybrat všechny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Vrátit výchozí nastavení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "Z Infohash" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" msgstr "Sl_ožka" @@ -90,173 +181,14 @@ msgstr "Sl_ožka" msgid "Info" msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Nastavení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Vybrat všechny" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Pozastavené torrenty" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" msgstr "hostitel:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Li_mit odesílacích slotů" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Manažer připojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Volby" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Manažer připojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Rozbalit vše" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "So_ubory" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maximální počet slotů k odesílání:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Přesunout kompletní do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Soukromý" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Související .torrent soubor bude smazán!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Stažená data budou natrvalo smazána!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nové verze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nová verze Deluge je k dispozici!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Odstranit včetně _dat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Zavřít & vypnout démona" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Přesunout stažené torrenty do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Vynuceno\n" -"Povoleno\n" -"Zakázano" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifrovat celý datový tok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximum odesílacích slotů pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximální počet slotů k odesílání:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorovat limity pro lokální síť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Je-li zaškrtnuto, nebude TCP/IP režie přenosu započítána do celkových " -"limitů, může dojít k jejich překročení." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximální počet odesílacích slotů na torrent. Zadejte -1 pro neomezené." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "strana 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Pravidelně kontrolovat na webových stránkách nové verze." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Přidat nové torrenty na začátek fronty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Nezapočítávat pomalé torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limit poměru sdílení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Poměr stráveného času sdílením jako zdroj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Upravit trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Jméno hostitele:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 msgid "Connection Manager" msgstr "Manažer připojení" @@ -273,25 +205,87 @@ msgstr "Automaticky se připojit k vybranému hostiteli při spuštění" msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Nezobrazovat tento dialog při spuštění" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Vrátit výchozí nastavení" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"Vynuceno\n" +"Povoleno\n" +"Zakázano" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Z Infohash" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Šifrovat celý datový tok" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Pozastavené torrenty" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximum odesílacích slotů pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Neplatný název štítku, povolené znaky jsou:[a-z0-9_-]" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximální počet slotů k odesílání:" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Smazat štítek" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorovat limity pro lokální síť" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Je-li zaškrtnuto, nebude TCP/IP režie přenosu započítána do celkových " +"limitů, může dojít k jejich překročení." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximální počet odesílacích slotů na torrent. Zadejte -1 pro neomezené." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Pravidelně kontrolovat na webových stránkách nové verze." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Přidat nové torrenty na začátek fronty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Nezapočítávat pomalé torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limit poměru sdílení:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Poměr stráveného času sdílením jako zdroj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Zavřít & vypnout démona" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Li_mit odesílacích slotů" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Upravit trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Odstranit včetně _dat" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "strana 11" #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Domácí stránka" @@ -323,6 +317,9 @@ msgstr "_Smazat štítek" #~ msgid "Timeout (seconds)" #~ msgstr "Timeout (sekundy)" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Ostatní.." + #~ msgid "Connect" #~ msgstr "Připojit se" @@ -512,24 +509,691 @@ msgstr "_Smazat štítek" #~ msgid "General" #~ msgstr "Všeobecné" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Povolen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Vyberte složku" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Cílová složka" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maximální rychlost odesílání:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maximum spojení:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maximální rychlost stahování:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Šířka pásma" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Zastavit sdílení při poměru:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Odstranit při poměru" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Začátek" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Dolů" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Fronta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit stahování:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit odesílání:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktivní torrenty:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Pomalé nastavení" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Prázdný štítek" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Štítek již existuje" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Neznámý štítek" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Neznámý torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Štítek" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Možnosti štítku" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Přidat štítek" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Možnosti štítku" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Možnosti štítku" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Odesílací sloty:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Rychlost odesílání:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Rychlost stahování:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Spojení:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Použít nastavení maxim torrentu:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatická správa" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Použít nastavení fronty:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Fronta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Použít nastavení umístění:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Umístění" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 řádek na tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automaticky použít štítek:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackery" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Přidat štítek" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Přidat štítek" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Název:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Použijte postranní panel pro přidávání, úpravu a odstraňování " +"štítků.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Štítky" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Rozbalit do:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Vytvořit podsložku s názvem torrentu" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Tato volba vytvoří ve zvolené složce podsložku s názvem torrentu a umístí do " +"ní rozbalené soubory." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Zapnout webové rozhraní" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Zapnout SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Naslouchající port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule seznam IP (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer text (zipovaný)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Neplatná hlavička" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Neplatný kouzelný kód" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Neplatná verze" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Seznam blokovaných" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "dní" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Zkontrolovat nový blocklist každých:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importovat blocklist při spuštění" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Stáhnout blocklist, pokud to bude potřebné a importovat ho." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Zkontrolovat stažení a import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Stáhnout nový soubor blocklistu a importovat ho." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Vynutit stažení a import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklist je aktuální" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Datum" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Velikost souboru:" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent kompletní" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent přidán" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Spustit" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Událost" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Příkaz" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Přidat příkaz" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Příkazy" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1517,200 +2181,138 @@ msgstr "Zambie" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Nepřipojeno.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Odpojen" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neomezeně" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Připojen" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Připojeno" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Démon neexistuje" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Nastavit maximální rychlost stahování" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Démon neběží" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Nastavit maximální rychlost odesílání" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Spouštím server s PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Další..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresa" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Aplikace Deluge je chráněna heslem!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klient" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Chcete-li pokračovat, zadejte své heslo" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Tento program je svobodný software; můžete jej šířit a / nebo modifikovat " -"podle podmínek GNU General Public License, vydávané Free Software " -"Foundation; buď ve verzi 3 této licence anebo (podle vašeho uvážení) " -"kterékoli pozdější verze. Tento program je rozšiřován v naději, že bude " -"užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky " -"PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Podívejte se na GNU General " -"Public License pro bližší informace. Byste měli obdržet kopii GNU General " -"Public License spolu s tímto programem, pokud ne, viz " -". Kromě toho, jak zvláštní výjimka, držitelé " -"autorských práv dávají povolení linkovat kód části tohoto programu s " -"knihovnou OpenSSL. Musíte poslouchat GNU General Public License ve všech " -"ohledech pro všechny kodexy použité k jiným účelům, než OpenSSL. Máte-li " -"upravit soubor (y) s touto výjimkou, můžete rozšířit tuto výjimku na verzi " -"soubor (y), ale nejsou povinni, aby tak učinily. Pokud si nepřejete, aby tak " -"učinily, smažte tuto výjimku z vaší verze." - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Soubor" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 msgid "Progress" msgstr "Průběh" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priorita" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Rychl. stah." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Vypnout klasický režim?" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Rychl. odes." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neomezeně" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktivováno" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Další..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Stahování:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Odesílání:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -"Zdá se, že proces Deluge démona (deluged) již běží.\n" -"\n" -"Budete muset buď zastavit démona nebo vypnout klasický režim, pokud chcete " -"pokračovat." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Chyba při spouštění jádra" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Nastavit maximální rychlost stahování" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Nastavit maximální rychlost odesílání" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Došlo k chybě při spouštění základní komponenty, která je potřebná pro běh " -"Deluge v klasickém režimu.\n" -"\n" -"Prosím prohlédněte si podrobnosti níže, pokud chcete více informací." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Protože nastala chyba při spouštění v klasickém režimu, chcete pokračovat s " -"jeho vypnutím?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Chyba při spouštění démona" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Při startu démona došlo k problému. Zkuste ho spustit z konzole, zda dojde " -"ke stejnému problému." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent dokončen" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Obsahuje %i souborů" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1729,121 +2331,151 @@ msgstr "" "Děkuji,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuto" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Stahování" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Síť" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Šířka pásma" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhraní" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Ostatní" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Démon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Vyrovnávací paměť" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Zásuvné moduly" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Zásuvný modul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Vyberte zásuvný modul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Podmoduly" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Soubor" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Neplatný soubor" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Duplicitní torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Nemůžete přidat stejný torrent dvakrát." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Nelze nastavit prioritu souboru!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Vyberte .torrent soubor" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent soubory" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Všechny soubory" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Neplatná URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s není platná URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Probíhá stahování.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Stahování selhalo" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Nepodařilo se stáhnout : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Štítky" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Vše" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Stahované" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Seedované" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pozastavené" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Kontrolované" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Ve frontě" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Úroveň" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Vybrat soubor" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Vybrat složku" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Uložit .torrent soubor" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Nepřipojeno" @@ -1872,7 +2504,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Žádná příchozí spojení!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Nastavit maximum spojení" @@ -1880,67 +2512,68 @@ msgstr "Nastavit maximum spojení" msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresa" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Štítky" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Rychl. stah." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Vše" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Rychl. odes." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Stahované" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktivováno" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Seedované" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nastavit neomezeně" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pozastavené" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Vyberte adresář pro přesun souborů" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Kontrolované" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Nastavit maximální počet slotů k odesílání" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Ve frontě" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Odpojen" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Připojen" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Připojeno" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1981,201 +2614,438 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Chyba při přidávání hostitele" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Vybrat soubor" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Vypnout klasický režim?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Vybrat složku" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Zdá se, že proces Deluge démona (deluged) již běží.\n" +"\n" +"Budete muset buď zastavit démona nebo vypnout klasický režim, pokud chcete " +"pokračovat." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Uložit .torrent soubor" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Chyba při spouštění jádra" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Došlo k chybě při spouštění základní komponenty, která je potřebná pro běh " +"Deluge v klasickém režimu.\n" +"\n" +"Prosím prohlédněte si podrobnosti níže, pokud chcete více informací." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Protože nastala chyba při spouštění v klasickém režimu, chcete pokračovat s " +"jeho vypnutím?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Chyba při spouštění démona" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Při startu démona došlo k problému. Zkuste ho spustit z konzole, zda dojde " +"ke stejnému problému." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuto" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nastavit neomezeně" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Vyberte adresář pro přesun souborů" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Nastavit maximální počet slotů k odesílání" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Stahování" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Síť" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Šířka pásma" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhraní" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priorita" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Ostatní" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Démon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Fronta" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Vyrovnávací paměť" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Zásuvné moduly" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Povolen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Zásuvný modul" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Vyberte zásuvný modul" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Podmoduly" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Stahování:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Odesílání:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Název" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Staženo" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Odesláno" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Poměr" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Přidáno" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Vytvořit torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Vytvořit torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Vzdálená cesta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Přidat _torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Soubory" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Vytvořit torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentáře:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webové zdroje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Velikost dílku:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Nastavit soukromý příznak" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "Úpr_avy" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Přidat tento torrent do relace" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Zadejte vzdálenou cestu" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Zobrazení" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Vzdálená cesta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Panel nástrojů" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Cesta:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "P_ostranní panel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Vytváření torrentu" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Stavový řádek" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Uložit .torrent jako" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Karty" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Uložit .torrent soubor" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "Sloup_ce" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Postra_nní panel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Zobraz prázdné sk_upiny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Zobrazit _trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Nápověda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Často kladené otázky" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Přidat torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Přidat torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Odstranit torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Odstranit torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pozastavit vybrané torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pozastavit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Obnovit vybrané torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Obnovit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Posunout torrent nahoru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Posunout nahoru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Posunout torrent dolů" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Posunout dolů" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Nest_ahovat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normální priorita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Vysoká priorita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Ne_jvyšší priorita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatická správa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Hodnota zdroje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Čas sdílení jako zdroj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Čas aktivity:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Stav trackeru:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Dostupnost:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Protějšky:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Zdroje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Dílků:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Zbývající čas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Příští ohlášení:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Poměr sdílení:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Odesláno:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Staženo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Datum přidání:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "Sta_v" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentáře:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Počet souborů:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Celková velikost:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Název:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Cesta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Stav:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Podrobnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "P_rotějšky" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Upřednostňovat první/poslední" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Upravit trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Možnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Odstranit torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Opravdu chcete odstranit vybraný torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Odstranit vybraný torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Dostupná verze:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Současná verze:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Nezobrazovat tento dialog v budoucnu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Přejít na webové stránky" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Přidat protějšek podle jeho IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 @@ -2191,1225 +3061,6 @@ msgstr "Obnovit vybrané torrenty." msgid "Resu_me All" msgstr "Ob_novit vše" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "štítek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Přidat protějšek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Přidat protějšek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Otevřít složku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Obno_vit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Fronta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Aktualizovat tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Upravit trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "O_dstranit torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Vynutit překontrolování" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Pře_sunout úložiště" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Limit rychlosti _stahování" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Limit rychlosti _odesílání" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Limit připojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatická správa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Přidat _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Vytvořit torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "Úpr_avy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Zobrazení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Panel nástrojů" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "P_ostranní panel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Stavový řádek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Karty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "Sloup_ce" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Postra_nní panel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Zobraz prázdné sk_upiny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Zobrazit _trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Nápověda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Často kladené otázky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Přidat torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Přidat torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Odstranit torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Odstranit torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pozastavit vybrané torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pozastavit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Obnovit vybrané torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Obnovit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Posunout torrent nahoru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Posunout nahoru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Posunout torrent dolů" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Posunout dolů" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Nest_ahovat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normální priorita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Vysoká priorita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Ne_jvyšší priorita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatická správa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Hodnota zdroje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Čas sdílení jako zdroj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Čas aktivity:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Stav trackeru:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Dostupnost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Protějšky:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Zdroje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Dílků:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Zbývající čas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Rychlost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Příští ohlášení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Poměr sdílení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Odesláno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Staženo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Datum přidání:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "Sta_v" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentáře:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Počet souborů:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Celková velikost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Název:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Cesta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Stav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Podrobnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "P_rotějšky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maximum spojení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maximální rychlost odesílání:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maximální rychlost stahování:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Šířka pásma" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatická správa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Zastavit sdílení při poměru:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Odstranit při poměru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Vyberte složku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Fronta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Upřednostňovat první/poslední" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Odstranit torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Opravdu chcete odstranit vybraný torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Odstranit vybraný torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Dostupná verze:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Současná verze:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Nezobrazovat tento dialog v budoucnu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Přejít na webové stránky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Přidat protějšek podle jeho IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Odstranit vybraný torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Pokud data odstraníte, budou nenávratně ztracena." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Odstranit _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Zobrazit Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Obnovit vše" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Stahování" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automaticky přidávat .torrenty z:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Stahovat do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopírovat .torrent soubory do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Složky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Použít plnou alokaci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Plná alokace předalokuje veškerý prostor vyžadovaný torrentem a předchází " -"fragmentaci disku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Použít kompaktní alokaci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompaktní alokace alokuje prostor pouze podle potřeby" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Alokace" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "První a poslední dílky torrentu mají přednost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Upřednostňovat první a poslední dílky souborů v torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Přidat torrenty v pozastaveném stavu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "strana 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Síť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Použít náhodné porty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge vždy vybere náhodný port." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktivní port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Vyzkoušet aktivní port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Příchozí porty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Odchozí porty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Zadejte IP adresu rozhraní, naslouchajícího příchozím bittorrent připojením. " -"Ponechte toto prázdné, pokud chcete použít výchozí." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhraní" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS bajt nastavený v IP hlavičce každého paketu odeslaného protějškům " -"(včetně webových zdrojů). Očekává HEX hodnotu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS bajt protějškům:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Výměna protějšků" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery vyhledá lokální protějšky ve vaší síti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed hash table může vylepšit množství aktivních spojení." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Speciality sítě" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Příchozí:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Úroveň:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Přivítání\n" -"Celý proud\n" -"Oboje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Odchozí:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifrování" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "strana 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Šířka pásma" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum pokusů o spojení za sekundu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum polootevřených spojení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximální rychlost odesílání pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximální rychlost odesílání (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maximální počet povolených spojení. Zadejte -1 pro neomezené." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum spojení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximální rychlost stahování pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximální rychlost stahování (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Překročení limitů na IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Celkové využití linky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maximální počet spojení na torrent. Zadejte -1 pro neomezené." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Využití linky na torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "strana 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhraní" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Povolit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"V klasickém režimu bude většina funkcionality démona skryta a Deluge se bude " -"chovat jako jednotná aplikace. Použijte v případě, pokud nebudete chtít " -"využívat výhod běžícího démona. Bude potřeba restartovat Deluge, aby se nové " -"nastavení použilo." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasický režim" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Zobrazit rychlost relace v záhlaví" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Hlavní okno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Vždy zobrazit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Přenést dialog do popředí" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Dialog přidávání torrentů" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Povolit ikonu v oznamovací oblasti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimalizovat do oznamovací oblasti při zavření" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Při spuštění skrýt do oznamovací oblasti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "V oznamovací oblasti chránit heslem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Oznamovací oblast" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "strana 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Ostatní" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Informovat o nových verzích" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge zkontroluje naše servery a oznámí vám, když vyjde nová verze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Aktualizace" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Pomozte nám vylepšit Deluge zasláním své verze Pythonu, PyGTK, OS a typu " -"procesoru. Žádná další informace nebude odeslána." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ano, chci odesílat anonymní statistické informace" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Systémové informace" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Umístění:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Pokud Deluge nebude moci najít soubor s databází o této lokalitě, bude k " -"rozlišení země protějšků nouzově používat DNS." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP databáze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Přiřadit magnety k Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Démon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Port démona:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Povolit vzdálené připojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Připojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Ostatní" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Fronta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Celkem aktivních sdílení jako zdroj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Celkem aktivních:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Celkem aktivních stahování:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktivní torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Čas sdílení jako zdroj (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Zastavit sdílení jako zdroj, když poměr překročí:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Po dosažení poměru smazat torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Sdílení jako zdroj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "strana 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Hostitel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Žádný\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 s autorizací\n" -"HTTP\n" -"HTTP s autorizací" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Uživatelské jméno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Protějšek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Webový zdroj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Mezipaměť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Velikost mezipaměti (16 KiB bloky):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Počet vteřin od posledního zapsání dat do paměti předtím, než jsou data " -"zapsána na HDD. Standard je 60 vteřin." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Vypršení mezipaměti (sekundy):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "Celkový počet 16 KiB bloků zapsaných na disk od začátku sezení." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Zapsaných bloků:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Celkový počet zapisovacích operací od začátku sezení." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Zápisů:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Poměr (zapsaných_bloků - zápisů) / zapsaných_bloků představuje počet " -"ušetřených zapisovacích operací ze všech zapisovacích operací, čili zásahů " -"mezipaměti pro zápis." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Poměr zásahů mezipaměti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Zápis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Počet bloků vyžádaných bittorrentovým jádrem (od protějšků) které byly " -"obslouženy z disku nebo mezipaměti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Přečtených bloků:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Počet bloků obsloužených z mezipaměti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Zásahy čtení bloku:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Poměr zásahů mezipaměti při čtení bloku." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Poměr zásahů mezipaměti pro čtení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Celkový počet operací čtení provedených od začátku sezení." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Čtení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Čtení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Počet 16 kiB bloků v diskové mezipaměti. Zahrnuje mezipaměť pro čtení i " -"zápis." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Velikost mezipaměti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Velikost mezipaměti pro čtení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Zásuvné moduly" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Verze:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Domovská stránka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email autora:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Nainstalovat modul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Obnovit seznam modulů" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Vyhledat další moduly" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Upravit trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Přidat tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Přidat trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackery:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Upravit tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Upravit tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Přesunout úložiště" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Přesunout úložiště" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Cíl:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Přidat hostitele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "V případě potřeby automaticky spustit localhost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Přidat torrenty" @@ -3434,11 +3085,6 @@ msgstr "Torrenty" msgid "Fi_les" msgstr "Sou_bory" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Cílová složka" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Plná" @@ -3447,6 +3093,11 @@ msgstr "Plná" msgid "Compact" msgstr "Kompaktní" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Alokace" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Maximální rychlost stahování:" @@ -3475,12 +3126,6 @@ msgstr "Přidat URL" msgid "From URL" msgstr "Z URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Přidat Infohash" @@ -3489,6 +3134,91 @@ msgstr "Přidat Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackery:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Vytvořit torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Vytvořit torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Vzdálená cesta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Soubory" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentáře:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webové zdroje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Velikost dílku:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Nastavit soukromý příznak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Přidat tento torrent do relace" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Zadejte vzdálenou cestu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Vzdálená cesta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Cesta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Vytváření torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Uložit .torrent jako" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Uložit .torrent soubor" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" msgstr "Přidat pozastavené torrenty" @@ -3497,562 +3227,775 @@ msgstr "Přidat pozastavené torrenty" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automaticky přidat torrenty po připojení" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Spouštím server s PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "štítek" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Démon neexistuje" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Přidat protějšek" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Démon neběží" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Přidat protějšek" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Přidat hostitele" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "V případě potřeby automaticky spustit localhost" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Stahování" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Automaticky přidávat .torrenty z:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Stahovat do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopírovat .torrent soubory do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Složky" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Použít plnou alokaci" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Plná alokace předalokuje veškerý prostor vyžadovaný torrentem a předchází " +"fragmentaci disku" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Použít kompaktní alokaci" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Kompaktní alokace alokuje prostor pouze podle potřeby" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "První a poslední dílky torrentu mají přednost" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Upřednostňovat první a poslední dílky souborů v torrentu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Přidat torrenty v pozastaveném stavu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Síť" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Použít náhodné porty" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge vždy vybere náhodný port." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktivní port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Vyzkoušet aktivní port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Příchozí porty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Odchozí porty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Zadejte IP adresu rozhraní, naslouchajícího příchozím bittorrent připojením. " +"Ponechte toto prázdné, pokud chcete použít výchozí." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhraní" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS bajt nastavený v IP hlavičce každého paketu odeslaného protějškům " +"(včetně webových zdrojů). Očekává HEX hodnotu." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Zapnout webové rozhraní" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS bajt protějškům:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Zapnout SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Naslouchající port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Výměna protějšků" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery vyhledá lokální protějšky ve vaší síti." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed hash table může vylepšit množství aktivních spojení." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Speciality sítě" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Příchozí:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Úroveň:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Začátek" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Dolů" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Prázdný štítek" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Štítek již existuje" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Neznámý štítek" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Neznámý torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Možnosti štítku" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Přidat štítek" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Štítek" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Možnosti štítku" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Možnosti štítku" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Odesílací sloty:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Rychlost odesílání:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Rychlost stahování:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Spojení:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Použít nastavení maxim torrentu:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Použít nastavení fronty:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Použít nastavení umístění:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Umístění" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"toto zatím nic nedělá..\n" +"Přivítání\n" +"Celý proud\n" +"Oboje" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 řádek na tracker)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Odchozí:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automaticky použít štítek:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifrování" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Přidat štítek" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Šířka pásma" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Přidat štítek" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum pokusů o spojení za sekundu:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Název:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum polootevřených spojení:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Použijte postranní panel pro přidávání, úpravu a odstraňování " -"štítků.\n" +"Maximální rychlost odesílání pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Štítky" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximální rychlost odesílání (KiB/s):" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Seznam blokovaných" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maximální počet povolených spojení. Zadejte -1 pro neomezené." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Neplatná hlavička" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum spojení:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Neplatný kouzelný kód" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximální rychlost stahování pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Neplatná verze" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximální rychlost stahování (KiB/s):" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule seznam IP (GZip)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Překročení limitů na IP" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer text (zipovaný)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Celkové využití linky" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maximální počet spojení na torrent. Zadejte -1 pro neomezené." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Využití linky na torrent" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "dní" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhraní" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Zkontrolovat nový blocklist každých:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Povolit" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importovat blocklist při spuštění" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Stáhnout blocklist, pokud to bude potřebné a importovat ho." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Zkontrolovat stažení a import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Stáhnout nový soubor blocklistu a importovat ho." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Vynutit stažení a import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklist je aktuální" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datum" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Velikost souboru:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Rozbalit do:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Vytvořit podsložku s názvem torrentu" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." msgstr "" -"Tato volba vytvoří ve zvolené složce podsložku s názvem torrentu a umístí do " -"ní rozbalené soubory." +"V klasickém režimu bude většina funkcionality démona skryta a Deluge se bude " +"chovat jako jednotná aplikace. Použijte v případě, pokud nebudete chtít " +"využívat výhod běžícího démona. Bude potřeba restartovat Deluge, aby se nové " +"nastavení použilo." -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent kompletní" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klasický režim" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent přidán" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Zobrazit rychlost relace v záhlaví" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Spustit" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Hlavní okno" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Událost" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Vždy zobrazit" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Příkaz" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Přenést dialog do popředí" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Přidat příkaz" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Dialog přidávání torrentů" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Příkazy" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Povolit ikonu v oznamovací oblasti" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit stahování:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimalizovat do oznamovací oblasti při zavření" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit odesílání:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Při spuštění skrýt do oznamovací oblasti" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktivní torrenty:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "V oznamovací oblasti chránit heslem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Oznamovací oblast" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Ostatní" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Informovat o nových verzích" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Deluge zkontroluje naše servery a oznámí vám, když vyjde nová verze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Aktualizace" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Pomozte nám vylepšit Deluge zasláním své verze Pythonu, PyGTK, OS a typu " +"procesoru. Žádná další informace nebude odeslána." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ano, chci odesílat anonymní statistické informace" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Systémové informace" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Umístění:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Pokud Deluge nebude moci najít soubor s databází o této lokalitě, bude k " +"rozlišení země protějšků nouzově používat DNS." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP databáze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Přiřadit magnety k Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Démon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Port démona:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Povolit vzdálené připojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Připojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Ostatní" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Fronta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Celkem aktivních sdílení jako zdroj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Celkem aktivních:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Celkem aktivních stahování:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktivní torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Čas sdílení jako zdroj (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Zastavit sdílení jako zdroj, když poměr překročí:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Po dosažení poměru smazat torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Sdílení jako zdroj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Hostitel:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Žádný\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 s autorizací\n" +"HTTP\n" +"HTTP s autorizací" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Protějšek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Webový zdroj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Mezipaměť" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Velikost mezipaměti (16 KiB bloky):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Počet vteřin od posledního zapsání dat do paměti předtím, než jsou data " +"zapsána na HDD. Standard je 60 vteřin." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Vypršení mezipaměti (sekundy):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "Celkový počet 16 KiB bloků zapsaných na disk od začátku sezení." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Zapsaných bloků:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Celkový počet zapisovacích operací od začátku sezení." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Zápisů:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Poměr (zapsaných_bloků - zápisů) / zapsaných_bloků představuje počet " +"ušetřených zapisovacích operací ze všech zapisovacích operací, čili zásahů " +"mezipaměti pro zápis." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Poměr zásahů mezipaměti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Zápis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Počet bloků vyžádaných bittorrentovým jádrem (od protějšků) které byly " +"obslouženy z disku nebo mezipaměti." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Přečtených bloků:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Počet bloků obsloužených z mezipaměti." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Zásahy čtení bloku:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Poměr zásahů mezipaměti při čtení bloku." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Poměr zásahů mezipaměti pro čtení:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Celkový počet operací čtení provedených od začátku sezení." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Čtení:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Čtení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Počet 16 kiB bloků v diskové mezipaměti. Zahrnuje mezipaměť pro čtení i " +"zápis." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Velikost mezipaměti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Velikost mezipaměti pro čtení:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Zásuvné moduly" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Verze:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Domovská stránka:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email autora:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Nainstalovat modul" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Obnovit seznam modulů" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Vyhledat další moduly" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Zobrazit Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Obnovit vše" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Limit rychlosti _stahování" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limit rychlosti _odesílání" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Otevřít složku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Obno_vit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Možnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Fronta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Aktualizovat tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "O_dstranit torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Vynutit překontrolování" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Pře_sunout úložiště" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Limit připojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatická správa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Upravit trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Přidat tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Přidat trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Upravit tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Upravit tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Odstranit vybraný torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Pokud data odstraníte, budou nenávratně ztracena." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Odstranit _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Přesunout úložiště" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Přesunout úložiště" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Cíl:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Pomalé nastavení" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "sekundy" @@ -4078,12 +4021,18 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Soubory" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Rychlost:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Vybrat vše" #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Odstranit .torrent soubor" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" @@ -4250,6 +4199,21 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "-1 = Unlimited" #~ msgstr "-1 = Neomezeno" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "strana 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "strana 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "strana 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "strana 10" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "strana 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4275,6 +4239,14 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stav" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Obsahuje %i souborů" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Handshake" #~ msgstr "Navázání spojení" @@ -4311,6 +4283,12 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" #~ msgstr "Maximum pokusů o spojení za sekundu" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ne" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ano" + #~ msgid "Button style" #~ msgstr "Styl tlačítka" @@ -4359,6 +4337,9 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "max_upload_slots" #~ msgstr "max_odesílacích_slotů" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "max_upload_speed" #~ msgstr "max_rychlost_odesílání" @@ -4482,6 +4463,12 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Grafy" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Deluge Setup Wizard" #~ msgstr "Průvodce nastavením Deluge" @@ -4567,6 +4554,15 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "U_končit" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "toto zatím nic nedělá..\n" + #~ msgid "Prioritize first and last pieces" #~ msgstr "Upřednostňovat první a poslední dílky" @@ -4668,3 +4664,62 @@ msgstr "Pomalé nastavení" #~ msgid "Show sidebar" #~ msgstr "Zobrazit postranní panel" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Nepodařilo se stáhnout : %s" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s není platná URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Probíhá stahování.." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Nepřipojeno.." + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Aplikace Deluge je chráněna heslem!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Chcete-li pokračovat, zadejte své heslo" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Tento program je svobodný software; můžete jej šířit a / nebo modifikovat " +#~ "podle podmínek GNU General Public License, vydávané Free Software " +#~ "Foundation; buď ve verzi 3 této licence anebo (podle vašeho uvážení) " +#~ "kterékoli pozdější verze. Tento program je rozšiřován v naději, že bude " +#~ "užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky " +#~ "PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. Podívejte se na GNU General " +#~ "Public License pro bližší informace. Byste měli obdržet kopii GNU General " +#~ "Public License spolu s tímto programem, pokud ne, viz " +#~ ". Kromě toho, jak zvláštní výjimka, držitelé " +#~ "autorských práv dávají povolení linkovat kód části tohoto programu s " +#~ "knihovnou OpenSSL. Musíte poslouchat GNU General Public License ve všech " +#~ "ohledech pro všechny kodexy použité k jiným účelům, než OpenSSL. Máte-li " +#~ "upravit soubor (y) s touto výjimkou, můžete rozšířit tuto výjimku na verzi " +#~ "soubor (y), ale nejsou povinni, aby tak učinily. Pokud si nepřejete, aby tak " +#~ "učinily, smažte tuto výjimku z vaší verze." diff --git a/deluge/i18n/cy.po b/deluge/i18n/cy.po index 0d7feed0b..d7b61b919 100644 --- a/deluge/i18n/cy.po +++ b/deluge/i18n/cy.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-15 16:34+0000\n" "Last-Translator: Me \n" "Language-Team: Welsh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Cyfrinair:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Dewiswch Blygell" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lleoliad Lawrlwytho" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Enw:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Rhybudd" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Gwall" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Digyfwng" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Lawr" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Fyny" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Arall..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Cynnydd" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Digyfwng" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Arall..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Lawr" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Fyny" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Enw Ffeil" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Maint" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Cynnydd" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Blaenoriaeth" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Diffodd" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Lawrlwythiadau" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Rhwydwaith" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ystod" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Arall" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Ategion" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Enw Ffeil" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Maint" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Pob ffeil" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Lawrlwythiadau" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Rhwydwaith" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ystod" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Arall" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Diffodd" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Ategion" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Blaenoriaeth" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Enw" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Lawrlwytho" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Partneriaid" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "Cymhareb" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "Cymhareb" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Ffeil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Ychwanegu Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Golygu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Golwg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Bar Offer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colofnau" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Cymorth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Ychwanegu Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Tynnu Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Seibio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Ail-ddechrau" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Blaenoriaethau" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Darnau:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Datgan Nesa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Uwchlwythwyd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Lawrlwythwyd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# o ffeiliau:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Maint Llawn:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Enw:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Llwybr:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Manylion" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1363 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Ychwanegu Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Golygu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Golwg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Bar Offer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Colofnau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Cymorth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Ychwanegu Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Tynnu Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Seibio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Ail-ddechrau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Blaenoriaethau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Darnau:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Cyflymder:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Datgan Nesa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uwchlwythwyd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Lawrlwythwyd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# o ffeiliau:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Maint Llawn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Enw:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Llwybr:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Manylion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Dewiswch Blygell" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Lefel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Amgryptiad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Cyflymder Lawrlwytho Cyflymaf (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Galluogi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Cyfrinair:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3126,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lleoliad Lawrlwytho" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3139,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3171,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3189,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3201,562 +2882,838 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Lefel:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Enw:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Amgryptiad" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Cyflymder Lawrlwytho Cyflymaf (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Galluogi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Add" @@ -3771,6 +3728,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Argaeledd" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Cyflymder:" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Manylion" @@ -3780,6 +3740,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Dewis Popeth" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Gwasanaethwr" diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po index 984fbdf26..b9efc6a5c 100644 --- a/deluge/i18n/da.po +++ b/deluge/i18n/da.po @@ -7,42 +7,743 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 15:55+0000\n" "Last-Translator: T3hGamerDK \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Vælg lydfil" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Lyd aktiveret" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Værtsnavn:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Modtagere" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Fra:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Slået til" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnementer" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Stien eksisterer ikke." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Vælg en mappe" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Gemmeplacering" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Højeste sendehastighed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Største antal forbindelser:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Højeste antal sendepladser:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Højeste modtagehastighed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stands udgivelse ved forholdstal:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjern ved forholdstal" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Øverst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Valgmuligheder" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download Begrænsning" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload Begrænsning" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive Torrents:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Langsomme Indstillinger" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ugyldig etiket, gyldige symboler:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tom etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiket findes allerede" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Ukendt etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Ukendt torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Etiket_indstillinger" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Fjern etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Tilføj etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiketteindstillinger" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiketteindstillinger" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Sendepladser:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Sendehastighed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Modtagehastighed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Forbindelser:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Anvend max-indstillinger pr. torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatisk håndteret" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Anvend køindstillinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flyt fuldførte til:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Anvend stedindstillinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Sted" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linje pr. tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Anvend automatisk etiket:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Sporere" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Tilføj etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Tilføj etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Brug sidepanelet til at tilføje, redigere og fjerne etiketter. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketter" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Udpak til:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Skab en undermappe i torrentens navn" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Denne valgmulighed vil skabe en undermappe i den valgte udpakningsmappe ved " +"at bruge torrentens navn, og placere de udpakkede filer der." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Aktiver Web Interface" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Aktiver SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lytteport:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer tekst (zip-pakket)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian tekst (ukomprimeret)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Ugyldig leder" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ugyldig magisk kode" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ugyldig version" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokéringsliste" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Adresse:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dage" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Led efter ny liste hver:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importér blokeringsliste ved opstart" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Hent blokeringsliste om nødvendigt og importér filen." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Undersøg nedhentning og import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Hent og importér ny blokeringsliste." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Gennemtving nedhentning og import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklist er opdateret" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Valgmuligheder" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Filstørrelse:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Oplysninger" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Færdig" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent tilføjet" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Udfør" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Begivenhed" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Tilføj Kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Kommandoer" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Annoncering OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Annoncering sendt" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -1030,74 +1731,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Ikke Forbundet.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Frakoblet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ubegrænset" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Tilkoblet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Forbundet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon eksisterer ikke" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Ned" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Daemon kører ikke" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Op" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Starter server i PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Sæt højeste modtagehastighed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Sæt højeste sendehastighed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klient" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Andre..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Fremgang" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge er beskyttet af en adgangskode!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Modtagehastighed" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Indtast dit password for at fortsætte" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Sendehastighed" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,141 +1807,78 @@ msgstr " Torrent-filer sat i kø" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent-fil sat i kø" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Dette program er fri software, og du kan redistribuere det og / eller ændre " -"det under betingelserne i GNU General Public License som offentliggjort af " -"Free Software Foundation; enten version 3 af den licens, eller (efter dit " -"valg) enhver senere version. Dette program er distribueret i håb om, at det " -"vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI, endda uden den underforståede " -"garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General " -"Public License for flere detaljer. Du bør have modtaget en kopi af GNU " -"General Public License along with this program; hvis ikke, se " -". Hertil kommer, som en særlig undtagelse, at " -"rettighedshaverne giver tilladelse til at knytte kode af dele af dette " -"program med OpenSSL-biblioteket. Du skal overholde GNU General Public " -"License i alle henseender hvor koden anvendes til andet end OpenSSL. Hvis du " -"ændrer file(er) med denne undtagelse, kan du udvide denne undtagelse til din " -"version af filen(erne), men du er ikke forpligtet til at gøre det. Hvis du " -"ikke ønsker at gøre det, skal du slette denne undtagelses erklæring fra din " -"version. Hvis du sletter denne undtagelses erklæring fra alle kildefiler i " -"programmet, så også slettes den også her." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ubegrænset" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Hent ikke" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiveret" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normal Prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Andre..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Høj prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Ned:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Op:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Filnavn" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Ned" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Op" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Fremgang" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Sæt højeste modtagehastighed" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Sæt højeste sendehastighed" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detaljer:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Sluk for Klassisk Mode?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Det ser ud til at en Deluge daemon processe (deluged) allerede køre.\n" -"\n" -"Du skal enten stoppe daemonen eller slukke for Klassisk Mode for at forsætte." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Fejl Med at Starte Kernen" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Der var en fejl med at starte kerne komponenten hvilket er påkrævet for at " -"køre Deluge i Klassisk Mode." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Der var fejl med at starte Klassisk Mode, vil du fortsætte med at slukke for " -"den?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Fejl under start af Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Der skete en fejl under opstarten af Daemon-processen. Prøv at køre den fra " -"en terminal for at se om der er sket en fejl." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent færdiggjort" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Inkluder %i filer" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1264,133 +1899,151 @@ msgstr "" "Tak,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Til" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Fra" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Nedhentninger" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Netværk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Brugerflade" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Øvrige" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Dæmon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Udvidelsesmoduler" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Udvidelsesmodul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Vælg udvidelsesmodulet" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Udvidelsesmodulæg" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Filnavn" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Ugyldig fil" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Multiplicere Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Du kan ikke tilføje den samme torrent to gange." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Kan ikke indstille fil prioritering!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Vælg en .torrentfil" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent-filer" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Alle filer" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Ugyldig URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s er en ugyldig URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Downloader..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Download mislykkedes" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Mislykkedes at downloade: %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "Tilstande" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Sporere" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Mærkater" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Henter" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Udgiver" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Sat på pause" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Undersøger" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Sat i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Aktive" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Ingen Etiket" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Niveau" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Vælg en fil" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Vælg en mappe" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Gem .torrent fil" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Frakoblet" @@ -1423,7 +2076,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Ingen indkommende forbindelser!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Sæt højeste antal forbindelser" @@ -1431,71 +2084,76 @@ msgstr "Sæt højeste antal forbindelser" msgid "Torrents" msgstr "Torrent-filer" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "Tilstande" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Mærkater" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Modtagehastighed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Sendehastighed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Henter" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktiveret" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Udgiver" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Sæt ubegrænset" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Sat på pause" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Andet..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Undersøger" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Vælg en mappe at flytte filer til" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Sat i kø" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Sæt højeste antal sendepladser" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Aktive" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Frakoblet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Tilkoblet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Ingen Etiket" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Forbundet" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1536,231 +2194,509 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Fejl ved tilføjelse af vært" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Vælg en fil" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Sluk for Klassisk Mode?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Vælg en mappe" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Det ser ud til at en Deluge daemon processe (deluged) allerede køre.\n" +"\n" +"Du skal enten stoppe daemonen eller slukke for Klassisk Mode for at forsætte." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Gem .torrent fil" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Fejl Med at Starte Kernen" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Der var en fejl med at starte kerne komponenten hvilket er påkrævet for at " +"køre Deluge i Klassisk Mode." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Der var fejl med at starte Klassisk Mode, vil du fortsætte med at slukke for " +"den?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Nedhentninger" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Fejl under start af Daemon" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Netværk" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Der skete en fejl under opstarten af Daemon-processen. Prøv at køre den fra " +"en terminal for at se om der er sket en fejl." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Til" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Brugerflade" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Fra" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Øvrige" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Sæt ubegrænset" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Dæmon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Vælg en mappe at flytte filer til" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Kø" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Sæt højeste antal sendepladser" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Hent ikke" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normal Prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Udvidelsesmoduler" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Høj prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Slået til" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Udvidelsesmodul" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Vælg udvidelsesmodulet" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detaljer:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Udvidelsesmodulæg" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Ned:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Op:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Hentet" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Sendt" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Udgivere" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Modparter" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Anslået tid til afslutning" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Forhold" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Tilgængelig" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Tilføjet" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Opret en torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Opret torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Filer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Mappe" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Tilføj torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Fjernsti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Opret torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Forfatter:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Oplysninger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseedere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Stykkestørrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Sæt privatflag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigér" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Tilføj denne torrent til sessionen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Forbindelseshåndtering" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Valgmuligheder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Indtast fjernsti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Vis" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Fjernsti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Værktøjslinje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidepanel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Opretter torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bjælke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Gem .torrent som" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "F_aneblade" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Gem .torrentfil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolonner" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idepanel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Vis _nul træffere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Vis _trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjælp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_OSS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Ofte stillede spørgsmål" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Tilføj torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Tilføj torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Fjern torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Fjern torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Sæt valgte torrentoverførsler på pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Genoptag valgte torrentoverførsler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Genoptag" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Skub torrent frem i køen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Flyt op i køen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Skub torrent tilbage i køen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Flyt ned i køen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Indstillinger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Forbindelseshåndtering" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Udvid all_e" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Hent ikke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normal prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Høj prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "_Højeste prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatisk håndteret:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Udgivelsesrang:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Udgivelsestid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktiv tid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Trackerstatus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Tilgængelighed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Modparter:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Udgivere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Stykker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Anslået tilbageværende tid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Næste annoncering:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Delingsforhold:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Sendt:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Hentet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Dato tilføjet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Antal filer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Samlet størrelse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detaljer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Filer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Mod_parter" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Flyt færdige:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Priortér første/sidste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Redigér trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Indstillinger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Fjern torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil fjerne den valgte torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Den tilknyttede .torrent-fil vil blive slettet!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "De hentede data vil blive slettet!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Fjern valgt torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Ny udgivelse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Ny udgivelse er tilgængelig!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Tilgængelig version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Nuværende version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Vis ikke denne dialog i fremtiden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Gå til hjemmeside" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "TIlføj en modpart v.hj.a. dens IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1780,1414 +2716,6 @@ msgstr "Genoptag valgte torrentoverførsler." msgid "Resu_me All" msgstr "Gen_optag alle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etikette" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Tilføj modpart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Tilføj modpart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "værtsnavn:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Åbn mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Genoptag" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Indstillinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Opdatér tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Redigér trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Fjern torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Gennemtving gentjek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Flyt _opbevaring" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Mo_dtagehastighedsgrænse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Sendehastighedsgrænse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Forbindelsesbegrænsning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Sendepladsbegrænsning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisk håndteret" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Tilføj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Opret torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redigér" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Forbindelseshåndtering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Værktøjslinje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidepanel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bjælke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "F_aneblade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolonner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idepanel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Vis _nul træffere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Vis _trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjælp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_OSS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Ofte stillede spørgsmål" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Tilføj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Tilføj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Fjern torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Fjern torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Sæt valgte torrentoverførsler på pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Genoptag valgte torrentoverførsler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Genoptag" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Skub torrent frem i køen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Flyt op i køen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Skub torrent tilbage i køen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Flyt ned i køen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Indstillinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Forbindelseshåndtering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Udvid all_e" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Hent ikke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Høj prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Højeste prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatisk håndteret:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Udgivelsesrang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Udgivelsestid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktiv tid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Trackerstatus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Tilgængelighed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Modparter:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Udgivere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Stykker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Anslået tilbageværende tid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Hastighed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Næste annoncering:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Delingsforhold:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Sendt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Hentet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Dato tilføjet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Antal filer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Samlet størrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detaljer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Mod_parter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Største antal forbindelser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Højeste sendehastighed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Højeste modtagehastighed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Højeste antal sendepladser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatisk håndteret" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stands udgivelse ved forholdstal:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fjern ved forholdstal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Flyt færdige:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Vælg en mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Priortér første/sidste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Indstillinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Fjern torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Er du sikker på at du vil fjerne den valgte torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Den tilknyttede .torrent-fil vil blive slettet!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "De hentede data vil blive slettet!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Fjern valgt torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Ny udgivelse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Ny udgivelse er tilgængelig!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Tilgængelig version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Nuværende version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Vis ikke denne dialog i fremtiden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Gå til hjemmeside" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "TIlføj en modpart v.hj.a. dens IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Fjern den valgte torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Hvis du fjerner disse data, vil de gå tabt for altid." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fjern med _data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Fjern torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Vis Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Genoptag alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Afslut og luk dæmon ned" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Nedhentninger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Tilføj automatisk .torrent-filer fra:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flyt fuldførte til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Hent til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopi af .torrent-filer i:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Brug fuld tildeling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Fuld tildeling tildeler al den nødvendige plads for en torrent og forhindrer " -"diskfragmentation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Brug kompakt tildeling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Kompakt tildeling bruger kun plads efterhånden som det bliver nødvendigt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Tildeling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioritér første og sidste stykker af torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritér første og sidste stykker af filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Tilføj torrent i Pause-tilstand" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Valgmuligheder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "side 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Netværk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Brug tilfældige porte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge vil automatisk vælge en anden port at bruge hver gang." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiv port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Fra:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test aktiv port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Porte til indgående forbindelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Porte til udgående forbindelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Indtast IP-adressen for det interface der skal benyttes til at lytte efter " -"indkommende bittorrent-forbindelser. Efterlad dette felt tomt hvis du vil " -"bruge standardindstillingen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Grænseflade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS-byten som er sat i IP-headeren af alle pakker som sendes til peers " -"(herunder webseeds). Forventer en hexidecimal værdi." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS-byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universel Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping protokol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Modpartsudveksling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finder modparter på det lokale netværk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Distribueret hashtabel vil muligvis forbedre antallet af aktive forbindelser." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Netværksekstra" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Indgående" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Niveau:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Tvunget\n" -"Slået til\n" -"Slået fra" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Forhandling\n" -"Fuld strøm\n" -"Begge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Udgående" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Kryptér hele strømmen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Kryptering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "side 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Højeste antal forbindelsesforsøg per sekund:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Højeste antal halvåbne forbindelser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Den højeste sendehastighed for alle torrentfiler. Sæt til -1 for ubegrænset." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Højeste sendehastighed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Største antal tilladte forbindelser. Sæt til -1 for ubegrænset." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Største antal forbindelser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Største antal sendepladser for alle torrentfiler. Sæt til -1 for ubegrænset." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Højeste antal sendepladser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Den højeste modtagehastighed for alle torrentfiler. Sæt til -1 for " -"ubegrænset." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Højeste nedhentningshastighed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorér begrænsninger på det lokale netværk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Ratebegræns IP-overhead" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Hvis dette felt er markeret bliver den anslåede TCP / IP overhead drænet fra " -"ratebegrænserne, for at undgå at den totale trafik overskrider grænserne." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Globalt båndbreddeforbrug" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Det højeste antal sendepladser pr. torrent. Sæt til -1 for ubegrænset." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Det højeste antal af forbindelser pr. torrent. Sæt til -1 for ubegrænset." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Båndbreddeforbrug pr. torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "side 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Grænseflade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Aktivér" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klassisk tilstand vil skjule det meste af dæmonfunktionaliteten, og vil få " -"Deluge til at fremstå som ét enkelt program. Brug dette, hvis du ikke ønsker " -"at drage fordel af at køre Deluge som en dæmon. Du er nødt til at genstarte " -"Deluge for at denne indstilling kan træde i kraft." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassisk tilstand" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Vis sessionshastighed i titelbjælken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Hovedvindue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Vis altid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Bring dialogen i fokus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Tilføj torrent-dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Slå statusikon til" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimer til statusområdet ved lukning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start i statusområde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Beskyt statusikonet med en adgangskode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Statusområde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "side 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Andre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Giv besked om nye versioner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge vil undersøge vores servere, og fortælle dig om der er en nyere " -"version tilgængelig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Opdateringer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Hjælp os med at forbedre Deluge ved at sende os oplysninger om din Python-" -"version, PyGTK-version, operativsystem og processor. Ingen andre oplysninger " -"vil blive sendt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, send venligst anonyme statistikker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Systeminformation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Placering:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Hvis Deluge ikke kan finde databasefilen på dette sted vil det falde tilbage " -"til at bruge DNS til at løse peere ns land." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associer Magnet-links med Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "side 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Dæmon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Dæmonport:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Tilad fjernforbindelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Forbindelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Led regelmæssigt efter nye versioner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Andet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Send nye torrentfiler til toppen af køen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "I alt aktive udgivelser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "I alt aktive:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "I alt aktive nedhentninger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Tæl ikke langsomme torrentoverførsler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Igangværende torrentoverførsler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Deleforholdsgrænse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Udgivelsestidsforhold:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Udgivelsestid (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stands udgivelse når deleforhold nås:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Fjern torrentoverførsel når deleforhold nås" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Udgiver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "side 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Vært:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ingen\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 med Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP med Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Brugernavn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Modpart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Webseed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache Størrelse (16 KiB blokke):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Antallet af seconds fra den sidste cachede skrivning til et stykke i write " -"cachen, til den tvinges til at blive flushed til disken. " -"Standardinsdstillingen er 60 sekunder." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache Udløbstid (seconds):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Indstillinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Det totale antal af 16 KiB blokke der er blevet skrevet til disken siden " -"denne session blev startet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blokke Skrevet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Det totale antal af skrive-operationer der er blevet udført siden denne " -"session blev startet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Skrivninger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Forholdet (blocks_written - wries) / blocks_written repræsenterer antallet " -"af gemte skrive operationer pr samlede skrive operationer, dvs en slags " -"cache hit ratio for write cachen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Skriv Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Skrive" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Antallet af blokke, der blev anmodet om af BitTorrent motoren (fra peers), " -"der blev uddelt fra disken eller cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blokke Læst:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Antallet af blokke der blev uddelt fra cachen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blocks Read Hit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Cache hit ratioen for read cachen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Read Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Det samlede antal read operationer som er blevet udført siden denne session " -"startede." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Læsninger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Read" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Antallet af 16 KiB blokke i disk cachen i øjeblikke. Dette omfatter både " -"read og write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Cache Størrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Read Cache Størrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Udvidelsesmoduler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Hjemmeside:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Udviklers e-postadresse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Oplysninger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installér udvidelsesmodul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Genskan udvidelsesmoduler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Find Flere Tilføjelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Redigér trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Redigér trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tilføj tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Tilføj trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Redigér tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Redigér tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flyt opbevaringssted" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flyt opbevaringssted" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destination:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Tilføj vært" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Værtsnavn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Forbindelseshåndtering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start lokaldæmon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Forbind automatisk til den valgte vært ved opstart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Start automatisk lokalvært om nødvendigt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Vis ikke denne dialog ved opstart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Tilføj torrentfiler" @@ -3212,11 +2740,6 @@ msgstr "Torrentfiler" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_ler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Gemmeplacering" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Fuld" @@ -3225,6 +2748,11 @@ msgstr "Fuld" msgid "Compact" msgstr "Kompakt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Tildeling" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Højeste modtagehastighed:" @@ -3257,12 +2785,6 @@ msgstr "Tilføj internetadresse" msgid "From URL" msgstr "Fra internetadresse" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Adresse:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Tilføj infohash" @@ -3275,6 +2797,99 @@ msgstr "Fra infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Opret en torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Opret torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Mappe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Fjernsti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Forfatter:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentarer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Oplysninger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseedere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Stykkestørrelse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Sæt privatflag" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Tilføj denne torrent til sessionen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Indtast fjernsti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Fjernsti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Opretter torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Gem .torrent som" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Gem .torrentfil" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrentoverførsler i kø" @@ -3287,569 +2902,889 @@ msgstr "Tilføj torrentfiler til køen" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Tilføj automatisk torrentfiler ved forbindelse" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starter server i PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etikette" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon eksisterer ikke" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Tilføj modpart" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Daemon kører ikke" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Tilføj modpart" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "værtsnavn:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Tilføj vært" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Forbindelseshåndtering" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Start lokaldæmon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Forbind automatisk til den valgte vært ved opstart" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Start automatisk lokalvært om nødvendigt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Vis ikke denne dialog ved opstart" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Nedhentninger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Tilføj automatisk .torrent-filer fra:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Hent til:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopi af .torrent-filer i:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Vælg lydfil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mapper" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Brug fuld tildeling" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Fuld tildeling tildeler al den nødvendige plads for en torrent og forhindrer " +"diskfragmentation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Brug kompakt tildeling" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" +"Kompakt tildeling bruger kun plads efterhånden som det bliver nødvendigt" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioritér første og sidste stykker af torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritér første og sidste stykker af filer" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Lyd aktiveret" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Tilføj torrent i Pause-tilstand" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Netværk" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Modtagere" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Brug tilfældige porte" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge vil automatisk vælge en anden port at bruge hver gang." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiv port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Til:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test aktiv port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Porte til indgående forbindelser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Porte til udgående forbindelser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Indtast IP-adressen for det interface der skal benyttes til at lytte efter " +"indkommende bittorrent-forbindelser. Efterlad dette felt tomt hvis du vil " +"bruge standardindstillingen." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abonnementer" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Grænseflade" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS-byten som er sat i IP-headeren af alle pakker som sendes til peers " +"(herunder webseeds). Forventer en hexidecimal værdi." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Aktiver Web Interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS-byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Aktiver SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Lytteport:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universel Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping protokol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Modpartsudveksling" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finder modparter på det lokale netværk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Distribueret hashtabel vil muligvis forbedre antallet af aktive forbindelser." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Stien eksisterer ikke." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Netværksekstra" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Indgående" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Niveau:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Øverst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ugyldig etiket, gyldige symboler:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tom etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etiket findes allerede" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Ukendt etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Ukendt torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Etiket_indstillinger" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Fjern etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Tilføj etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiketteindstillinger" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiketteindstillinger" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Sendepladser:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Sendehastighed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Modtagehastighed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Forbindelser:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Anvend max-indstillinger pr. torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Anvend køindstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Anvend stedindstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Sted" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"dette gøre intet endnu..\n" +"Tvunget\n" +"Slået til\n" +"Slået fra" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linje pr. tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Anvend automatisk etiket:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Tilføj etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Tilføj etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Brug sidepanelet til at tilføje, redigere og fjerne etiketter. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketter" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokéringsliste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Ugyldig leder" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Ugyldig magisk kode" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ugyldig version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer tekst (zip-pakket)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian tekst (ukomprimeret)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dage" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Led efter ny liste hver:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importér blokeringsliste ved opstart" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Hent blokeringsliste om nødvendigt og importér filen." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Undersøg nedhentning og import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Hent og importér ny blokeringsliste." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Gennemtving nedhentning og import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklist er opdateret" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Filstørrelse:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Udpak til:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Skab en undermappe i torrentens navn" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Denne valgmulighed vil skabe en undermappe i den valgte udpakningsmappe ved " -"at bruge torrentens navn, og placere de udpakkede filer der." +"Forhandling\n" +"Fuld strøm\n" +"Begge" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Færdig" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Udgående" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent tilføjet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Kryptér hele strømmen" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Udfør" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Begivenhed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Kommando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Højeste antal forbindelsesforsøg per sekund:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Tilføj Kommando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Højeste antal halvåbne forbindelser:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Kommandoer" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Den højeste sendehastighed for alle torrentfiler. Sæt til -1 for ubegrænset." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download Begrænsning" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Højeste sendehastighed (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload Begrænsning" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Største antal tilladte forbindelser. Sæt til -1 for ubegrænset." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktive Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Største antal forbindelser:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Største antal sendepladser for alle torrentfiler. Sæt til -1 for ubegrænset." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Højeste antal sendepladser:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Den højeste modtagehastighed for alle torrentfiler. Sæt til -1 for " +"ubegrænset." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Højeste nedhentningshastighed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorér begrænsninger på det lokale netværk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Ratebegræns IP-overhead" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Hvis dette felt er markeret bliver den anslåede TCP / IP overhead drænet fra " +"ratebegrænserne, for at undgå at den totale trafik overskrider grænserne." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Globalt båndbreddeforbrug" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Det højeste antal sendepladser pr. torrent. Sæt til -1 for ubegrænset." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Det højeste antal af forbindelser pr. torrent. Sæt til -1 for ubegrænset." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Båndbreddeforbrug pr. torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Grænseflade" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivér" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klassisk tilstand vil skjule det meste af dæmonfunktionaliteten, og vil få " +"Deluge til at fremstå som ét enkelt program. Brug dette, hvis du ikke ønsker " +"at drage fordel af at køre Deluge som en dæmon. Du er nødt til at genstarte " +"Deluge for at denne indstilling kan træde i kraft." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassisk tilstand" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Vis sessionshastighed i titelbjælken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Hovedvindue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Vis altid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Bring dialogen i fokus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Tilføj torrent-dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Slå statusikon til" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimer til statusområdet ved lukning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start i statusområde" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Beskyt statusikonet med en adgangskode" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Statusområde" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Andre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Giv besked om nye versioner" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge vil undersøge vores servere, og fortælle dig om der er en nyere " +"version tilgængelig" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Opdateringer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Hjælp os med at forbedre Deluge ved at sende os oplysninger om din Python-" +"version, PyGTK-version, operativsystem og processor. Ingen andre oplysninger " +"vil blive sendt." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, send venligst anonyme statistikker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Systeminformation" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Placering:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Hvis Deluge ikke kan finde databasefilen på dette sted vil det falde tilbage " +"til at bruge DNS til at løse peere ns land." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associer Magnet-links med Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Dæmon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Dæmonport:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Tilad fjernforbindelser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Forbindelser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Led regelmæssigt efter nye versioner" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Andet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Send nye torrentfiler til toppen af køen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "I alt aktive udgivelser:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "I alt aktive:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "I alt aktive nedhentninger:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Tæl ikke langsomme torrentoverførsler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Igangværende torrentoverførsler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Deleforholdsgrænse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Udgivelsestidsforhold:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Udgivelsestid (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Stands udgivelse når deleforhold nås:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Fjern torrentoverførsel når deleforhold nås" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Udgiver" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Vært:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ingen\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 med Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP med Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Modpart" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Webseed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache Størrelse (16 KiB blokke):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Antallet af seconds fra den sidste cachede skrivning til et stykke i write " +"cachen, til den tvinges til at blive flushed til disken. " +"Standardinsdstillingen er 60 sekunder." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache Udløbstid (seconds):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Det totale antal af 16 KiB blokke der er blevet skrevet til disken siden " +"denne session blev startet." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blokke Skrevet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Det totale antal af skrive-operationer der er blevet udført siden denne " +"session blev startet." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Skrivninger:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Forholdet (blocks_written - wries) / blocks_written repræsenterer antallet " +"af gemte skrive operationer pr samlede skrive operationer, dvs en slags " +"cache hit ratio for write cachen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Skriv Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Skrive" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Antallet af blokke, der blev anmodet om af BitTorrent motoren (fra peers), " +"der blev uddelt fra disken eller cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blokke Læst:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Antallet af blokke der blev uddelt fra cachen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blocks Read Hit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Cache hit ratioen for read cachen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Read Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Det samlede antal read operationer som er blevet udført siden denne session " +"startede." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Læsninger:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Read" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Antallet af 16 KiB blokke i disk cachen i øjeblikke. Dette omfatter både " +"read og write cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Cache Størrelse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Read Cache Størrelse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Udvidelsesmoduler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Hjemmeside:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Udviklers e-postadresse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Installér udvidelsesmodul" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Genskan udvidelsesmoduler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Find Flere Tilføjelser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Vis Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Genoptag alle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Mo_dtagehastighedsgrænse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Sendehastighedsgrænse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Afslut og luk dæmon ned" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Åbn mappe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Genoptag" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Indstillinger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Opdatér tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Fjern torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Gennemtving gentjek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Flyt _opbevaring" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Forbindelsesbegrænsning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Sendepladsbegrænsning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisk håndteret" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Redigér trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Redigér trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tilføj tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Tilføj trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Redigér tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Redigér tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Fjern den valgte torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Hvis du fjerner disse data, vil de gå tabt for altid." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Fjern med _data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Fjern torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Flyt opbevaringssted" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Flyt opbevaringssted" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destination:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Langsomme Indstillinger" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "sekunder" @@ -3878,6 +3813,12 @@ msgstr "Langsomme Indstillinger" #~ msgid "Tracker Status" #~ msgstr "Trackerstatus" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nej" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Detaljer" @@ -3887,6 +3828,9 @@ msgstr "Langsomme Indstillinger" #~ msgid "General" #~ msgstr "Generelt" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Største antal forbindelser" @@ -3896,6 +3840,9 @@ msgstr "Langsomme Indstillinger" #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "Deluge er låst" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Hastighed" + #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Slet .torrent-fil" @@ -4044,10 +3991,28 @@ msgstr "Langsomme Indstillinger" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Slet" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Andet..." + #, python-format #~ msgid "Importing %s" #~ msgstr "Importerer %s" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "side 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "side 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "side 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "side 12" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Hjemmeside" @@ -4063,12 +4028,96 @@ msgstr "Langsomme Indstillinger" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Forny status" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "side 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "side 7" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "dette gøre intet endnu..\n" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s er en ugyldig URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Downloader..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Ikke Forbundet.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Mislykkedes at downloade: %s" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Inkluder %i filer" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "no label" #~ msgstr "ingen etiket" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Indtast dit password for at fortsætte" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge er beskyttet af en adgangskode!" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Dette program er fri software, og du kan redistribuere det og / eller ændre " +#~ "det under betingelserne i GNU General Public License som offentliggjort af " +#~ "Free Software Foundation; enten version 3 af den licens, eller (efter dit " +#~ "valg) enhver senere version. Dette program er distribueret i håb om, at det " +#~ "vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI, endda uden den underforståede " +#~ "garanti for SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General " +#~ "Public License for flere detaljer. Du bør have modtaget en kopi af GNU " +#~ "General Public License along with this program; hvis ikke, se " +#~ ". Hertil kommer, som en særlig undtagelse, at " +#~ "rettighedshaverne giver tilladelse til at knytte kode af dele af dette " +#~ "program med OpenSSL-biblioteket. Du skal overholde GNU General Public " +#~ "License i alle henseender hvor koden anvendes til andet end OpenSSL. Hvis du " +#~ "ændrer file(er) med denne undtagelse, kan du udvide denne undtagelse til din " +#~ "version af filen(erne), men du er ikke forpligtet til at gøre det. Hvis du " +#~ "ikke ønsker at gøre det, skal du slette denne undtagelses erklæring fra din " +#~ "version. Hvis du sletter denne undtagelses erklæring fra alle kildefiler i " +#~ "programmet, så også slettes den også her." + #~ msgid "File" #~ msgstr "Fil" @@ -4128,6 +4177,12 @@ msgstr "Langsomme Indstillinger" #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Vis trackere" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po index 788ff5e06..89a96631a 100644 --- a/deluge/i18n/de.po +++ b/deluge/i18n/de.po @@ -7,147 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 12:46+0000\n" "Last-Translator: Jens Maucher \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent speichern als" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Alle au_swählen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Fortsetzen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Neu-Prü_fung erzwingen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Verbindungslimit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limit für Upload-Kanäle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Verbindungs-Verwaltung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Statusleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Höchste Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 msgid "Max Upload Speed:" msgstr "Max. Sende-Geschwindigkeit:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 msgid "Max Download Speed:" msgstr "Max. Empfangs-Geschwindigkeit:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 msgid "Stop seed at ratio:" msgstr "Verteilen stoppen bei Verhältnis:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Beenden & Dienst stoppen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Zeige Wasserkopf-Bandbreite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Wenn ausgewählt, wird der geschätzte TCP/IP-Wasserkopf von den Limits der " -"Bandbreiten abgezogen. Das vermeidet, eine Volumenbegrenzung ungewollt zu " -"überschreiten." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Der Klassische Modus verbirgt den Dienst und wird Deluge wie eine " -"gewöhnliche Anwendung erscheinen lassen. Diese Einstellung sollte verwendet " -"werden, wenn Deluge nicht als Dienst läuft. Um diese Einstellung zu " -"aktivieren, muss Deluge neu gestartet werden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Dem Dialog den Fokus geben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Suche regelmäßig nach neuen Versionen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Langsame Torrents nicht mitzählen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Verhältnis der Zeit als Seeder zur Download-Zeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Verteilen stoppen, wenn Verhältnis erreicht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Entferne Torrent, wenn gewünschtes Verteilverhältnis erreicht ist" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email-Adresse des Autors:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installiere Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gedit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "_Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Auf sichere Werte zurücksetzten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Torrents beim Starten automatisch hinzufügen" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgstr "" "Ungültige Bezeichnung. Gültige Zeichen sind a-z, 0-9. \"_\" und \"-\"." @@ -172,6 +58,118 @@ msgstr "Lade die Schwarzeliste erneut herunter und importiere sie." msgid "Date:" msgstr "Zeitpunkt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Verbindungs-Verwaltung" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Statusleiste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Höchste Priorität" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "Alle au_swählen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "_Dateien" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Auf sichere Werte zurücksetzten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent speichern als" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Torrents beim Starten automatisch hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Zeige Wasserkopf-Bandbreite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Wenn ausgewählt, wird der geschätzte TCP/IP-Wasserkopf von den Limits der " +"Bandbreiten abgezogen. Das vermeidet, eine Volumenbegrenzung ungewollt zu " +"überschreiten." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Der Klassische Modus verbirgt den Dienst und wird Deluge wie eine " +"gewöhnliche Anwendung erscheinen lassen. Diese Einstellung sollte verwendet " +"werden, wenn Deluge nicht als Dienst läuft. Um diese Einstellung zu " +"aktivieren, muss Deluge neu gestartet werden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Dem Dialog den Fokus geben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Suche regelmäßig nach neuen Versionen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Langsame Torrents nicht mitzählen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Verhältnis der Zeit als Seeder zur Download-Zeit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Verteilen stoppen, wenn Verhältnis erreicht:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Entferne Torrent, wenn gewünschtes Verteilverhältnis erreicht ist" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email-Adresse des Autors:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Installiere Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Beenden & Dienst stoppen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Fortsetzen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Neu-Prü_fung erzwingen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Verbindungslimit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limit für Upload-Kanäle" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gedit" + #~ msgid "max_download_speed" #~ msgstr "max_empfangs_geschwindigkeit" @@ -203,32 +201,693 @@ msgstr "Zeitpunkt" #~ msgid "Manually restart webui to apply changes." #~ msgstr "Um die Änderungen zu übernehmen, starte das WebUI manuell neu." -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame ist nicht installiert" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Klangdatei auswählen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Klänge wiedergeben" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Empfänger" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Server verlangt TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Von:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-Mail Benachrichtigung" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Pfad existiert nicht." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Ordner auswählen" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Download-Ziel" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "Hauptmenü" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Max. Verbindungen:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maximale Uploads:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Entfernen bei Verhältnis" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Anfang" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit beim Herunterladen:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit beim Hochladen:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive Torrents" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Langsame Einstellungen" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leeres Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label existiert bereits" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Unbekanntes Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Unbekannter Torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label-_Optionen" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Entfe_rne Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Füge L_abel hinzu" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Label-Optionen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Label-Optionen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Sende-Kanäle:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upload-Geschwindigkeit:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Download-Geschwindigkeit:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Verbindungen:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Verwende Beschränkung pro Torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatisch verwaltet" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Verwende Einstellungen der Warteliste:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Verschiebe vollständige nach:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Verwende Einstellungen vom Standort:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Standort" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(Je eine Zeile pro Tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Verwende automatisch folgendes Label:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Label hinzufügen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Label hinzufügen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Benutzen Sie die Seitenleiste um die Labels zu bearbeiten.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Entpacken nach:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Erstelle Torrent Unterverzeichnis" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Diese Einstellung erstellt ein Unterverzeichnis benannt nach dem Dateinamen " +"des Torrents innerhalb des Entpackverzeichnisses und speichert die " +"entpackten Dateien darin ab." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web UI aktivieren" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL aktivieren" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Dienst-Port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule-IP-Liste (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer-Text (ZIP-Format)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian-Text (unkomprimiert)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (gzip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Ungültiger Anfang" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "magischer Code ungültig" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ungültige Version" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blockierliste" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Adresse (URL):" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Tage" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importiere Blockliste beim Start" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Erzwinge Herunterladen und Importieren" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blockliste ist auf dem neusten Stand" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Dateigröße:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent vollständig" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent hinzugefügt" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Ereignis" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Befehl" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Befehl hinzufügen" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Befehle" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Ankündigung OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Anfrage gesendet" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Warnung!" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -1216,74 +1875,71 @@ msgstr "Sambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Nicht verbunden.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Unbegrenzt" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Verbunden" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon existiert nicht" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Runter" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Daemon läuft nicht" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Rauf" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Starte Server mit Prozess-ID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Setze maximale Empfangsgeschwindigkeit" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Setze maximale Sendegeschwindigkeit" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Weitere..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge ist Passwortgeschützt!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Download" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Passwort eingeben um fortzufahren" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Upload" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1295,144 +1951,78 @@ msgstr " Torrents in der Warteschlange" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent in der Warteschlange" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Unbegrenzt" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiviert" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Weitere..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Runter:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Rauf:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normale Priorität" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Runter" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Hohe Priorität" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Rauf" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Höchste Priorität" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Setze maximale Empfangsgeschwindigkeit" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Setze maximale Sendegeschwindigkeit" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Klassischen Modus deaktivieren?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Es wurde ein laufender Deluge Daemon-Prozess (deluged) gefunden.\n" -"\n" -"Sie müssen entweder diesen Daemon beenden, oder den Klassischen Modus " -"deaktivieren um fortzusetzen." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Fehler beim Starten des Kerns" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Es trat ein Fehler beim Starten des Kerns, der für das Ausführen von Deluge " -"im Klassischen Modus notwendig ist, auf.\n" -"\n" -"Weitere Informationen sind aus folgenden Details zu entnehmen." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Es trat ein Fehler beim Start des Klassischen Modus auf. Möchten Sie den " -"Klassischen Modus deaktivieren, um fortzusetzen?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Fehler beim Starten des Dämons" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Bei Starten des Dämon Prozesses ist ein Fehler aufgetreten. Versuche ihn " -"von einer Konsole aus zu starten um zu sehen ob ein Fehler vorliegt." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent fertig" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Beziehe %i Dateien mit ein" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1453,133 +2043,151 @@ msgstr "" "Vielen Dank,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "An" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Aus" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Schnittstelle" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Sonstige" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Erweiterungen" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Erweiterung" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Modul auswählen" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Modul-Pakete" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Ungültige Datei" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Doppelter Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Sie können den selben Torrent nicht zweimal hinzufügen." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Kann Priorität der Datei nicht setzen!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Wählen Sie eine .torrent-Datei" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent-Dateien" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Ungültige URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s ist keine gültige URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Download läuft.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Download Fehlgeschlagen" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Download fehlgeschlagen: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Kategorien" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Herunterladen" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Angehalten" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Hashen" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "In Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Kein Lesezeichen" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Rang" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Wähle eine Datei" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Ordner wählen" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Sichere .torrent-Datei" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Nicht verbunden" @@ -1612,7 +2220,7 @@ msgstr "Freier Speicherplatz" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Keine ankommenden Verbindungen!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Setze maximale Verbindungsanzahl" @@ -1620,71 +2228,76 @@ msgstr "Setze maximale Verbindungsanzahl" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Kategorien" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Download" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Upload" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Herunterladen" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktiviert" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Setze auf unbegrenzt" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Angehalten" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Andere.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Hashen" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Zielordner wählen" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "In Warteschlange" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Setze maximale Sende-Kanäle" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Keine" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Kein Lesezeichen" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Verbunden" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1725,133 +2338,594 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Hosts" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Wähle eine Datei" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Klassischen Modus deaktivieren?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Ordner wählen" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Es wurde ein laufender Deluge Daemon-Prozess (deluged) gefunden.\n" +"\n" +"Sie müssen entweder diesen Daemon beenden, oder den Klassischen Modus " +"deaktivieren um fortzusetzen." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Sichere .torrent-Datei" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Fehler beim Starten des Kerns" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Es trat ein Fehler beim Starten des Kerns, der für das Ausführen von Deluge " +"im Klassischen Modus notwendig ist, auf.\n" +"\n" +"Weitere Informationen sind aus folgenden Details zu entnehmen." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Es trat ein Fehler beim Start des Klassischen Modus auf. Möchten Sie den " +"Klassischen Modus deaktivieren, um fortzusetzen?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Fehler beim Starten des Dämons" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Bei Starten des Dämon Prozesses ist ein Fehler aufgetreten. Versuche ihn " +"von einer Konsole aus zu starten um zu sehen ob ein Fehler vorliegt." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "An" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Aus" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Sonstige" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Setze auf unbegrenzt" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Zielordner wählen" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Warteschlange" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Setze maximale Sende-Kanäle" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normale Priorität" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Erweiterungen" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Hohe Priorität" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiviert" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Höchste Priorität" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Erweiterung" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Modul auswählen" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Modul-Pakete" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Runter:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Rauf:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Name" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Heruntergeladen" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Hochgeladen" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeder" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Verbleibende Zeit" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Verhältnis" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Verfügb." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Hinzugefügt" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "Pfad speichern" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Torrent hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Erstelle Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Ansicht" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Werkzeugleiste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Seitenleiste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Spalten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Se_itenleiste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Zeige Null-Treffer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Zeige _Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Häufig gestellte Fragen (engl. FAQ)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Torrent entfernen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent entfernen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Ausgewählte Torrents pausieren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausieren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Fortsetzen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "In Warteschlange aufwärts" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "nach oben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "In Warteschlange abwärts" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "nach unten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Verbindungsmanager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Alles ausklappen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Nicht herunterla_den" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normale Priorität" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Hohe Priorität" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatisch Verwaltet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Verteil-Rang:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Verteil-Zeit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktive Zeit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker-Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Verfügbarkeit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeder:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Teile:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Verbleibend:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Nächste Ankündigung:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Tauschverhältnis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Hochgeladen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Heruntergeladen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Hinzugefügt:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentare:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Dateianzahl:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Gesamtgröße:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Pfad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Details" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Dateien" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Verschiebe Vollständige:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Bevorzuge Anfang/Ende" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Bearbeite Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Optionen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Entferne Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Bist du sicher, dass du den markierten Torrent entfernen " +"willst?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Die entsprechende .torrent Datei wird gelöscht!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Die heruntergeladenen Daten werden gelöscht!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Entferne markierten Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Neue Version" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Neue Version verfügbar!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Verfügbare Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Aktuelle Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Diesen Dialog in Zukunft nicht mehr anzeigen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Gehe zu Website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Gegenstelle nach IP hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Alle pausieren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Alle Torrents fortsetzen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Torrents hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Datei-Quersumme" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "Entfe_rnen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Voll" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Speicherzuweisung" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Max. Uploadgeschwindigkeit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "_Pausiert hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Bevorzuge Anfangs-/Endstücke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "Für alle anwenden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "URL hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "Aus URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Datei-Quersumme hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "Nach Datei-Quersumme" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Datei-Quersumme:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Tracker:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent erstellen" @@ -1860,12 +2934,6 @@ msgstr "Torrent erstellen" msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent erstellen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_Datei" - #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" msgstr "Or_dner" @@ -1879,7 +2947,7 @@ msgid "Files" msgstr "Dateien" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "Autor:" @@ -1910,67 +2978,46 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -"32 KB\n" -"64 KB\n" -"128 KB\n" -"256 KB\n" -"512 KB\n" -"1 MB\n" -"2 MB\n" -"4 MB\n" -"8 MB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Als Privat markieren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Dieses Torrent der Sitzung hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "Entfernten Dateipfad eingeben" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Entfernter Dateipfad" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Pfad:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "Erstelle Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "Speichere .torrent-Datei" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Alle pausieren" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Torrents in der Warteschlange" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzen." +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Torrents aus der Warteschlange hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Alle Torrents fortsetzen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "Label" @@ -1987,1265 +3034,10 @@ msgstr "Gegenstelle hinzufügen" msgid "hostname:port" msgstr "Hostname:Port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Ordner öffnen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ionen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Akt_ualisiere Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Bearbeite Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Entferne Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Speicher verschieben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Limit für _Upload-Geschwindigkeit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisch verwaltet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Torrent hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Erstelle Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Bearbeiten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Ansicht" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Werkzeugleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Seitenleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Spalten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Se_itenleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Zeige Null-Treffer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Zeige _Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Häufig gestellte Fragen (engl. FAQ)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Torrent entfernen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent entfernen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Ausgewählte Torrents pausieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Fortsetzen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "In Warteschlange aufwärts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "nach oben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "In Warteschlange abwärts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "nach unten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Verbindungsmanager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Alles ausklappen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Nicht herunterla_den" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normale Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hohe Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatisch Verwaltet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Verteil-Rang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Verteil-Zeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktive Zeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker-Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Verfügbarkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeder:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Teile:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Verbleibend:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Geschwindigkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Nächste Ankündigung:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Tauschverhältnis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Hochgeladen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Heruntergeladen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Hinzugefügt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Dateianzahl:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Gesamtgröße:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Pfad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Details" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Max. Verbindungen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maximale Uploads:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatisch verwaltet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Entfernen bei Verhältnis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Verschiebe Vollständige:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Ordner auswählen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Bevorzuge Anfang/Ende" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Optionen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Entferne Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Bist du sicher, dass du den markierten Torrent entfernen " -"willst?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Die entsprechende .torrent Datei wird gelöscht!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Die heruntergeladenen Daten werden gelöscht!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Entferne markierten Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Neue Version" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Neue Version verfügbar!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Verfügbare Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Aktuelle Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Diesen Dialog in Zukunft nicht mehr anzeigen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Gehe zu Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Gegenstelle nach IP hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Ausgewähltes Torrent wirklich entfernen?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Das Entfernen dieser Daten ist unwiderruflich." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Mit lokalen _Daten entfernen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_Torrent entfernen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Zeige Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Alle fortsetzen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automatisches Hinzufügen von .torrents von:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Verschiebe vollständige nach:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Herunterladen nach:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopie von .torrent Dateien erstellen in:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Ordner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Volle Zuweisung verwenden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Die Methode \"Vollständig\" reserviert den benötigten Speicherplatz für den " -"Torrent bereits vorher und verhindert so die Fragmentierung des Dateisystems" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Kompakte Speicher Zuweisung verwenden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Die kompakte Zuweisung belegt nur soviel Speicherplatz, wie gerade benötigt " -"wird." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Speicherzuweisung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Bevorzuge Anfangs- und Endstücke eines Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Erste und letzte Stücke von Dateien in Torrents bevorzugen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Torrents im pausierten Zustand hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "Seite 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Benutze Zufallsports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge wählt automatisch jedes Mal einen anderen Port." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiver Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Von:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Bis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Aktiven Port testen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Ankommende Kanäle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Ausgehende Kanäle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Geben sie die IP-Adresse der Schnittstelle ein, an der Deluge auf eingehende " -"bittorrent-Verbindungen warten soll. Falls sie Standard-Verhalten wünschen, " -"lassen sie dieses Feld leer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Das TOS-Byte beschreibt die Art der gesendeten Daten mit einem Hex-Wert. Es " -"wird in der IP-Kopfzeile jedes Paketes an die Gegenstellen (einschließlich " -"Web-Seeds) gesendet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS-Byte für Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universelles Plug-and-Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT-Port-Mapping-Protokoll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Austausch von Gegenstellen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Lokale Dienst-Suche findet Gegenstellen in Ihrem lokalen Netzwerk." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Verteilte Hashtabelle (DHT) verbessert möglicherweise die Anzahl aktiver " -"Verbindungen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Netzwerk-Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Eingehend:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Ebene:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Erzwungen\n" -"Aktiviert\n" -"Deaktiviert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Protokoll\n" -"Daten\n" -"Beides" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Ausgehend:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Gesamten Datenstrom verschlüsseln" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Verschlüsselung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "Seite 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximale Verbindungsversuche pro Sekunde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximale Anzahl halboffener Verbindungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Die maximale Uploadrate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale Uploadrate (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "max. Anzahl von Verbindungen. Setze -1 für unendlich." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximale Verbindungen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Das Maximum an Upload-Slots für alle Torrents. Für keine Begrenzung auf -1 " -"setzen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Die maximale Download-Rate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale Download-Rate (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignoriere Limits im lokalen Netzwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Gesamte Bandbreitennutzung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots pro Torrent. -1 für unbegrenzt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maximale Anzahl an Verbindungen pro Torrent. -1 für unbegrenzt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bandbreite pro Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "Seite 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Oberfläche" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Aktivieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassischer Modus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Zeige die Geschwindigkeit in der Fensterleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Hauptfenster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Immer zeigen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrent Hinzufügen Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Symbol im Benachrichtigungsfeld anzeigen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Beim Schließen in das Benachrichtigungsfeld minimieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Starte im Tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Schütze Benachrichtigungsfeld mit Passwort" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Benachrichtigungsfeld" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "Seite 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Anderer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Über Updates informiert werden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge prüft, ob eine neue Versionen vorhanden ist und weist Sie " -"gegebenenfalls darauf hin." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Helfen Sie uns Deluge zu verbessern indem Sie uns Ihre Python- und PyGTK-" -"Version, Ihr Betriebssytem und Prozessor-Typ senden. Garantiert keine andere " -"Information wird übermittelt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, sende anonymisierte Statistiken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "System-Informationen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Ort:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Falls Deluge die Datenbank-Datei an diesem Ort nicht finden kann, greift es " -"auf DNS zurück um das Land des Peers zu ermitteln." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Datenbank" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Verknüpfe Magnet Links mit Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "Seite 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Entfernte Verbindungen erlauben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Verbindungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Andere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Neue Torrents oben einreihen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Aktives Verteilen gesamt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Aktiv gesamt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Aktives Downloaden gesamt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktive Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limit für Verteilungs-Verhältnis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Dauer (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "Seite 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Keine\n" -"SOCKSv4\n" -"SOCKSv5\n" -"SOCKSv5 mit Auth.\n" -"HTTP\n" -"HTTP mit Auth." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Gegentelle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web-Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache-Größe (16 KiB Blöcke):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Die maximale Anzahl von Sekunden seit der letzten Änderung eines Fragments " -"im Schreib-Cache, bis das Schreiben auf die Festplatte erzwungen wird. " -"Standard-Wert ist 60 Sekunden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache Lebensdauer (Sekunden):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Die Gesamtanzahl der 16 KiB Blöcke, die seit dem Start dieser Sitzung auf " -"die Festplatte geschrieben wurden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blöcke geschrieben:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Die Gesamtanzahl der durchgeführten Schreibeoperationen seit Beginn dieser " -"Sitzung." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Schreib-Zugriffe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Das Verhältnis (Blöcke_geschrieben - Schreibzugriffe) / Blöcke_geschrieben " -"repräsentiert den Anteil an durch den Cache ersparten Schreibzugriffen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Schreib-Cache Trefferquote:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Schreiben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Die Anzahl der von Peers verlangten Blöcke, die von Festplatte oder Cache " -"versandt wurden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blöcke gelesen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Die Anzahl von Blöcken, die aus dem Cache versandt wurden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blöcke gelesen (Cache):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Die Trefferquote für den Lese-Cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Lese-Cache Trefferquote:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Die Gesamtanzahl der durchgeführten Leseoperationen seit Beginn dieser " -"Sitzung." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lese-Zugriffe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lesen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Die Gesamtanzahl von 16 KiB Blöcken, die derzeit in den Lese- und Schreib-" -"Caches enthalten sind." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Cache-Größe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Größe vom Lese-Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Internetseite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Information" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "e_rneut nach Plugins suchen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Weitere Plugins suchen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Bearbeite Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Bearbeite Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tracker hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Tracker hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker bearbeiten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker bearbeiten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Speicher verschieben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Speicher verschieben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Ziel:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 msgid "Add Host" msgstr "Host hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostname:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 msgid "Connection Manager" msgstr "Verbindungsmanager" @@ -3266,636 +3058,773 @@ msgstr "Starte localhost automatisch wenn nötig" msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Zeige dieses Fenster nicht beim Start" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-verbinden" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Torrents hinzufügen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Automatisches Hinzufügen von .torrents von:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Herunterladen nach:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Datei-Quersumme" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopie von .torrent Dateien erstellen in:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Entfe_rnen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Download-Ziel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Voll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Max. Uploadgeschwindigkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "_Pausiert hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Bevorzuge Anfangs-/Endstücke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Für alle anwenden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Aus URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Adresse (URL):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Datei-Quersumme hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Nach Datei-Quersumme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Datei-Quersumme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Torrents in der Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Torrents aus der Warteschlange hinzufügen" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starte Server mit Prozess-ID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon existiert nicht" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Daemon läuft nicht" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame ist nicht installiert" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Klangdatei auswählen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Ordner" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Volle Zuweisung verwenden" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Die Methode \"Vollständig\" reserviert den benötigten Speicherplatz für den " +"Torrent bereits vorher und verhindert so die Fragmentierung des Dateisystems" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Kompakte Speicher Zuweisung verwenden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" +"Die kompakte Zuweisung belegt nur soviel Speicherplatz, wie gerade benötigt " +"wird." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Bevorzuge Anfangs- und Endstücke eines Torrents" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Erste und letzte Stücke von Dateien in Torrents bevorzugen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Klänge wiedergeben" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Torrents im pausierten Zustand hinzufügen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Empfänger" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Benutze Zufallsports" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Server verlangt TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge wählt automatisch jedes Mal einen anderen Port." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "E-Mail Benachrichtigung" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiver Port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Bis:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Aktiven Port testen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Ankommende Kanäle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Ausgehende Kanäle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Geben sie die IP-Adresse der Schnittstelle ein, an der Deluge auf eingehende " +"bittorrent-Verbindungen warten soll. Falls sie Standard-Verhalten wünschen, " +"lassen sie dieses Feld leer." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Schnittstelle" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"Das TOS-Byte beschreibt die Art der gesendeten Daten mit einem Hex-Wert. Es " +"wird in der IP-Kopfzeile jedes Paketes an die Gegenstellen (einschließlich " +"Web-Seeds) gesendet." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Web UI aktivieren" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS-Byte für Peers:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL aktivieren" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Dienst-Port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universelles Plug-and-Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT-Port-Mapping-Protokoll" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Austausch von Gegenstellen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokale Dienst-Suche findet Gegenstellen in Ihrem lokalen Netzwerk." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Verteilte Hashtabelle (DHT) verbessert möglicherweise die Anzahl aktiver " +"Verbindungen." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Pfad existiert nicht." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Netzwerk-Extras" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Eingehend:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Ebene:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Hauptmenü" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Anfang" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Leeres Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label existiert bereits" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Unbekanntes Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Unbekannter Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label-_Optionen" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Entfe_rne Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Füge L_abel hinzu" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label-Optionen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label-Optionen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Sende-Kanäle:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upload-Geschwindigkeit:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Download-Geschwindigkeit:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Verbindungen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Verwende Beschränkung pro Torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Verwende Einstellungen der Warteliste:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Verwende Einstellungen vom Standort:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Standort" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker-name.org\n" -"tracker.index.com\n" -"Das hier macht noch nichts ...\n" +"Erzwungen\n" +"Aktiviert\n" +"Deaktiviert" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(Je eine Zeile pro Tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Verwende automatisch folgendes Label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Label hinzufügen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Label hinzufügen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Benutzen Sie die Seitenleiste um die Labels zu bearbeiten.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blockierliste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Ungültiger Anfang" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "magischer Code ungültig" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ungültige Version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule-IP-Liste (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer-Text (ZIP-Format)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian-Text (unkomprimiert)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (gzip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Tage" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importiere Blockliste beim Start" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Erzwinge Herunterladen und Importieren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blockliste ist auf dem neusten Stand" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dateigröße:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Entpacken nach:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Erstelle Torrent Unterverzeichnis" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Diese Einstellung erstellt ein Unterverzeichnis benannt nach dem Dateinamen " -"des Torrents innerhalb des Entpackverzeichnisses und speichert die " -"entpackten Dateien darin ab." +"Protokoll\n" +"Daten\n" +"Beides" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent vollständig" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Ausgehend:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent hinzugefügt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Gesamten Datenstrom verschlüsseln" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Ausführen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Verschlüsselung" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Ereignis" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Befehl" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximale Verbindungsversuche pro Sekunde:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Befehl hinzufügen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximale Anzahl halboffener Verbindungen" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Befehle" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Die maximale Uploadrate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit beim Herunterladen:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale Uploadrate (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit beim Hochladen:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "max. Anzahl von Verbindungen. Setze -1 für unendlich." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktive Torrents" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximale Verbindungen:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Das Maximum an Upload-Slots für alle Torrents. Für keine Begrenzung auf -1 " +"setzen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Die maximale Download-Rate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale Download-Rate (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignoriere Limits im lokalen Netzwerk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Gesamte Bandbreitennutzung" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots pro Torrent. -1 für unbegrenzt." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maximale Anzahl an Verbindungen pro Torrent. -1 für unbegrenzt." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Bandbreite pro Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Oberfläche" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivieren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassischer Modus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Zeige die Geschwindigkeit in der Fensterleiste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Hauptfenster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Immer zeigen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torrent Hinzufügen Dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Symbol im Benachrichtigungsfeld anzeigen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Beim Schließen in das Benachrichtigungsfeld minimieren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Starte im Tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Schütze Benachrichtigungsfeld mit Passwort" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Benachrichtigungsfeld" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Anderer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Über Updates informiert werden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge prüft, ob eine neue Versionen vorhanden ist und weist Sie " +"gegebenenfalls darauf hin." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Updates" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Helfen Sie uns Deluge zu verbessern indem Sie uns Ihre Python- und PyGTK-" +"Version, Ihr Betriebssytem und Prozessor-Typ senden. Garantiert keine andere " +"Information wird übermittelt." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, sende anonymisierte Statistiken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "System-Informationen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Ort:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Falls Deluge die Datenbank-Datei an diesem Ort nicht finden kann, greift es " +"auf DNS zurück um das Land des Peers zu ermitteln." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Datenbank" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Verknüpfe Magnet Links mit Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Entfernte Verbindungen erlauben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Verbindungen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Neue Torrents oben einreihen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Aktives Verteilen gesamt:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Aktiv gesamt:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Aktives Downloaden gesamt:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktive Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limit für Verteilungs-Verhältnis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Seed Dauer (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seede" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Keine\n" +"SOCKSv4\n" +"SOCKSv5\n" +"SOCKSv5 mit Auth.\n" +"HTTP\n" +"HTTP mit Auth." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Gegentelle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web-Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache-Größe (16 KiB Blöcke):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Die maximale Anzahl von Sekunden seit der letzten Änderung eines Fragments " +"im Schreib-Cache, bis das Schreiben auf die Festplatte erzwungen wird. " +"Standard-Wert ist 60 Sekunden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache Lebensdauer (Sekunden):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Die Gesamtanzahl der 16 KiB Blöcke, die seit dem Start dieser Sitzung auf " +"die Festplatte geschrieben wurden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blöcke geschrieben:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Die Gesamtanzahl der durchgeführten Schreibeoperationen seit Beginn dieser " +"Sitzung." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Schreib-Zugriffe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Das Verhältnis (Blöcke_geschrieben - Schreibzugriffe) / Blöcke_geschrieben " +"repräsentiert den Anteil an durch den Cache ersparten Schreibzugriffen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Schreib-Cache Trefferquote:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Die Anzahl der von Peers verlangten Blöcke, die von Festplatte oder Cache " +"versandt wurden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blöcke gelesen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Die Anzahl von Blöcken, die aus dem Cache versandt wurden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blöcke gelesen (Cache):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Die Trefferquote für den Lese-Cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Lese-Cache Trefferquote:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Die Gesamtanzahl der durchgeführten Leseoperationen seit Beginn dieser " +"Sitzung." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lese-Zugriffe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Die Gesamtanzahl von 16 KiB Blöcken, die derzeit in den Lese- und Schreib-" +"Caches enthalten sind." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Cache-Größe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Größe vom Lese-Cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Internetseite:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "e_rneut nach Plugins suchen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Weitere Plugins suchen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Zeige Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Alle fortsetzen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limit für _Upload-Geschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Ordner öffnen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ionen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Warteschlange" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Akt_ualisiere Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Entferne Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "_Speicher verschieben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisch verwaltet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Bearbeite Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Bearbeite Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tracker hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Tracker hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Ausgewähltes Torrent wirklich entfernen?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Das Entfernen dieser Daten ist unwiderruflich." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Mit lokalen _Daten entfernen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "_Torrent entfernen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Speicher verschieben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Speicher verschieben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Ziel:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Langsame Einstellungen" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "Sekunden" @@ -3927,6 +3856,12 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Next Announce" #~ msgstr "Nächster Announce" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nein" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Entfernen" @@ -3942,6 +3877,9 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "General" #~ msgstr "Allgemeine Einstellungen" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maximale gleichzeitige Verbindungen" @@ -3964,6 +3902,9 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Hinzufügen" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Geschwindigkeit:" + #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Entferne .torrent-Datei" @@ -4268,6 +4209,9 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Statistics" #~ msgstr "Statistiken" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Andere.." + #, python-format #~ msgid "Downloading %.2f%%" #~ msgstr "Lade %.2f%% herunter" @@ -4291,6 +4235,15 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "Inaktiv" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-verbinden" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "Seite 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "Seite 8" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Torrents hinzufügen" @@ -4476,6 +4429,9 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." #~ msgstr "Treffe eine gültige Wahl. %(value)s ist keine Verfügbare Auswahl." +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "Seite 6" + #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Aus der Sitzung" @@ -4509,6 +4465,27 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Times to attempt download" #~ msgstr "Anzahl Downloadversuche" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker-name.org\n" +#~ "tracker.index.com\n" +#~ "Das hier macht noch nichts ...\n" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "Seite 11" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "Seite 10" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "Seite 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4564,6 +4541,10 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Beziehe %i Dateien mit ein" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4585,6 +4566,10 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Socksv4" #~ msgstr "Socksv4" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "HTTP" #~ msgstr "HTTP" @@ -4705,5 +4690,87 @@ msgstr "Langsame Einstellungen" #~ msgid "Force Download" #~ msgstr "Download erzwingen" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s ist keine gültige URL." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Nicht verbunden.." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Download läuft.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Download fehlgeschlagen: %s" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." + #~ msgid "no label" #~ msgstr "Kein Label" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Passwort eingeben um fortzufahren" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge ist Passwortgeschützt!" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KB\n" +#~ "64 KB\n" +#~ "128 KB\n" +#~ "256 KB\n" +#~ "512 KB\n" +#~ "1 MB\n" +#~ "2 MB\n" +#~ "4 MB\n" +#~ "8 MB\n" diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po index 2cfb1c736..ced86969e 100644 --- a/deluge/i18n/el.po +++ b/deluge/i18n/el.po @@ -7,42 +7,747 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-02 13:00+0000\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek, Modern (1453-) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Όνομα υπολογιστή:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Θύρα:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Από:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Ενεργό" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Επιλογή φακέλου" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Τοποθεσία αποθήκευσης λήψεων" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Εύρος ζώνης δικτύου" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Διακοπή διαμοίρασης στην αναλογία:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Αφαίρεση σε αναλογία" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Κορυφή" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Κάτω" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Ουρά" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Ενεργά torrent:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτητας" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Μη έγκυρη ετικέτα, έγκυροι χαρακτήρες: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Κενή ετικέτα" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Η ετικέτα υπάρχει ήδη" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Άγνωστη ετικέτα" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Άγνωστο torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Ετικέτα" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Επιλογές _ετικέτας" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Αφαίρεση ετικέτας" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Προσθήκη ετικέτας" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Επιλογές ετικέτας" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Επιλογές ετικέτας" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Θυρίδες αποστολής:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Ταχύτητα αποστολής:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Ταχύτητα λήψης:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Συνδέσεις:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Εφαρμογή μέγιστων ρυθμίσεων ανά torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Μέγιστο" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Με αυτόματη διαχείριση" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Εφαρμογή ρυθμίσεων αναμονής:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Σειρά αναμονής" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Μετακίνηση ολοκληρωμένων σε:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Εφαρμογή τοπικών ρυθμίσεων:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 σειρά ανά ιχνηλάτη)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Αυτόματος ορισμός ετικέτας:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Ανιχνευτές" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Προσθήκη ετικέτας" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Προσθήκη ετικέτας" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε την πλευρική μπάρα για να προσθέσετε, επεξεργαστείτε και " +"να αφαιρέσετε ετικέτες. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Ετικέτες" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Αποσυμπίεση σε:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Δημιουργία υποφακέλου ονόματος του torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Η επιλογή αυτή θα δημιουργήσει έναν υποφάκελο με το όνομα του Torrent μέσα " +"από τον επιλεγμένο φάκελο εξαγωγής και θα τοποθετήσει εκεί τα αρχεία που θα " +"εξαχθούν." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής δικτύου" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Ενεργοποίηση SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Θύρα ακρόασης:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Λίστα IP του Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Κείμενο SafePeer (συμπιεσμένο)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Κείμενο PeerGuardian (ασυμπίεστο)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Μη έγκυρος ηγέτης" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Μη έγκυρος μαγικός κωδικός" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Μη έγκυρη έκδοση" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Λίστα αποκλεισμένων" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Ημέρες" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Έλεγχος για νέα λίστα κάθε:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Εισαγωγή λίστας αποκλεισμένων κατά την εκκίνηση" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Λήψη του αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων αν είναι απαραίτητο και εισαγωγή " +"του αρχείου." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Έλεγχος λήψης και εισαγωγής" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Λήψη και εισαγωγή νέου αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Εξαναγκασμός λήψης και εισαγωγής" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Η λίστα αποκλεισμένων είναι ενημερωμένη" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Ημερομηνία:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Μέγεθος αρχείου:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Πληροφορίες" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Το torrent oλοκληρώθηκε" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Το torrent προστέθηκε" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Εκτέλεση" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Συμβάν" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Εντολή" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Προσθήκη εντολής" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Εντολές" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Ανακοίνωση ΟΚ" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Η ανακοίνωση στάλθηκε" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποιήση" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -1030,74 +1735,71 @@ msgstr "Ζάμπια" msgid "Zimbabwe" msgstr "Ζιμπάμπουε" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Αποσυνδεδεμένο" +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Εκτός σύνδεσης" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Χωρίς περιορισμό" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Σε σύνδεση" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Συνδεδεμένος" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Ο δαίμονας δεν υπάρχει" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Κάτω" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Ο δαίμονας δεν εκτελείται" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Πάνω" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Εκκίνηση διακομιστή στο PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας λήψης" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Διεύθυνση" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας αποστολής" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Πελάτης" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Άλλο..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Πρόοδος" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Το Deluge προστατεύεται με κωδικό!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Ταχύτητα λήψης" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Εισάγετε τον κωδικό σας για να συνεχίσετε" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Ταχύτητα αποστολής" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,128 +1811,78 @@ msgstr " Torrent στην ουρά" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent στην ουρά" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Χωρίς περιορισμό" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Ενεργοποιημένο" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Άλλο..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Κάτω:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Πάνω:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Κάτω" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Πάνω" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας λήψης" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας αποστολής" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "'Ονομα αρχείου" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Πρόοδος" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Προτεραιότητα" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Λεπτομέρειες:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Απενεργοποίηση της κλασικής λειτουργίας;" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Απ' ό,τι φαίνεται, εκτελείται ήδη μια διεργασία του δαίμονα Deluge " -"(deluged).\n" -"\n" -"Θα χρειαστεί να σταματήσετε τον δαίμονα ή να απενεργοποιήσετε την Κλασική " -"Λειτουργία για να συνεχίσετε." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Σφάλμα στην εκκίνηση του πυρήνα" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την εκκίνηση του στοιχείου πυρήνα, το οποίο είναι " -"απαραίτητο για την κλασική λειτουργία του Deluge.\n" -"\n" -"Παρακαλώ δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Καθώς προέκυψε ένα σφάλμα κατά την εκκίνηση στην κλασική λειτουργία. " -"Επιθυμείτε να συνεχίσετε απενεργοποιώντας την;" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Σφάλμα εκκίνησης διεργασίας" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του δαίμονα. Προσπαθήστε να τον " -"εκτελέσετε από τη γραμμή εντολών για να δείτε αν υπάρχει κάποιο σφάλμα." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Ολοκλήρωση torrent" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Συμπεριλαμβάνω %i αρχεία" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1251,133 +1903,151 @@ msgstr "" "Ευχαριστώ,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Ενεργό" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Ανενεργό" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Λήψεις" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Εύρος ζώνης" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Άλλο" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Δαίμονας" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Διαμεσολαβητής" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Προσωρινή μνήμη" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Πρόσθετα" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Πρόσθετο" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Επιλογή πρόσθετου" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Πρόσθετο Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "'Ονομα αρχείου" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Μη έγκυρο αρχείο" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Διπλό Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε το ίδιο torrent δύο φορές." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Αποτυχία ορισμού προτεραιότητας αρχείου!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Επιλογή αρχείου .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Αρχεία Τorrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Όλα τα αρχεία" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρο URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Λήψη..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Η λήψη απέτυχε" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Αποτυχία λήψης του: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Ανιχνευτές" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Ετικέτες" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Όλα" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Γίνεται λήψη" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Διαμοιράζεται" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Σε παύση" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Έλεγχος" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Χωρίς ετικέτα" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Βαθμίδα" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Ιχνηλάτης" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Επιλογή αρχείου" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Επιλογή φακέλου" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Δεν συνδέθηκε" @@ -1410,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Καμία εισερχόμενη σύνδεση!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Ορισμός μέγιστου αριθμού συνδέσεων" @@ -1418,71 +2088,76 @@ msgstr "Ορισμός μέγιστου αριθμού συνδέσεων" msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Διεύθυνση" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Πελάτης" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Ετικέτες" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Ταχύτητα λήψης" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Όλα" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Ταχύτητα αποστολής" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Γίνεται λήψη" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Ενεργοποιημένο" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Διαμοιράζεται" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Χωρίς περιορισμό" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Σε παύση" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Άλλο.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Έλεγχος" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Επιλογή προορισμού για τη μετακίνηση των αρχείων" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Στην ουρά" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Ορισμός Μέγιστών Θυρών Αποστολής" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Εκτός σύνδεσης" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Σε σύνδεση" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Χωρίς ετικέτα" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Συνδεδεμένος" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1523,231 +2198,514 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη υπολογιστή" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Επιλογή αρχείου" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Απενεργοποίηση της κλασικής λειτουργίας;" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Επιλογή φακέλου" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" +"Απ' ό,τι φαίνεται, εκτελείται ήδη μια διεργασία του δαίμονα Deluge " +"(deluged).\n" +"\n" +"Θα χρειαστεί να σταματήσετε τον δαίμονα ή να απενεργοποιήσετε την Κλασική " +"Λειτουργία για να συνεχίσετε." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Λήψεις" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Σφάλμα στην εκκίνηση του πυρήνα" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Δίκτυο" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την εκκίνηση του στοιχείου πυρήνα, το οποίο είναι " +"απαραίτητο για την κλασική λειτουργία του Deluge.\n" +"\n" +"Παρακαλώ δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Εύρος ζώνης" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Καθώς προέκυψε ένα σφάλμα κατά την εκκίνηση στην κλασική λειτουργία. " +"Επιθυμείτε να συνεχίσετε απενεργοποιώντας την;" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Σφάλμα εκκίνησης διεργασίας" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Άλλο" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του δαίμονα. Προσπαθήστε να τον " +"εκτελέσετε από τη γραμμή εντολών για να δείτε αν υπάρχει κάποιο σφάλμα." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Δαίμονας" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Σειρά αναμονής" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Προσωρινή μνήμη" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Πρόσθετα" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Ενεργό" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Πρόσθετο" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Ανενεργό" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Επιλογή πρόσθετου" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Χωρίς περιορισμό" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Πρόσθετο Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Επιλογή προορισμού για τη μετακίνηση των αρχείων" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Κάτω:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Ορισμός Μέγιστών Θυρών Αποστολής" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Πάνω:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Προτεραιότητα" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Λεπτομέρειες:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Λήφθηκαν" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Απεσταλμένα" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Διαμοιραστές" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Ομότιμοι χρήστες" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Εκτιμ. χρ. αναμονής" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Αναλογία" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Διαθεσ" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Προστέθηκε" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Δημιουργία Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Δημιουργία Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Αρχείο" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Φάκε_λος" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Προσθήκη Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Απομακ_ρυσμένη διαδρομή" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Δημιουργία Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Αρχεία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Δημιουργός:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Σχόλια:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Πληροφορίες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Διαμοιραστές Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Μέγεθος κοματιού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Ορισμός ιδιωτικής σημαίας" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Επεξεργασία" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Πρόσθεση αυτού του Torrent στη συνεδρία" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Διαχειριστής _σύνδεσης" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Επιλογές" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Εισαγωγή απομακρυσμένης διαδρομής" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Προβολή" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Απομακρυσμένη διαδρομή" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Γραμμή εργαλείων" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Διαδρομή:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Πλευρική στήλη" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Δημιουργία Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Μπάρα κατάστασης" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Αποθήκευση .torrent ως" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Καρτέλες" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent " +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Στήλες" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Πλευρική στήλη" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Εμφάνιση _μηδενικών εγγραφών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Εμφάνιση _ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Βοήθεια" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Συχνές ερωτήσεις" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Προσθήκη Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Προσθήκη Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Αφαίρεση torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Διαγραφή Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Παύση των επιλεγμένων Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Παύση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Συνέχιση των επιλεγμένων Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Συνέχιση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Μετακίνηση του Torrent ψηλότερα στην σειρά αναμονής" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Πάνω στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Μετακίνηση του Torrent χαμηλότερα στην σειρά αναμονής" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Κάτω στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Προτιμήσεις" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Ανάπτυξη όλων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Να μην γίνει λήψη" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Κανονική προτεραιότητα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Υψηλή προτεραιότητα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Υψηλότερη προτεραιότητα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Αυτόματη διαχείριση:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Θέση διαμοιρασμού:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Ενεργός χρόνος:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Κατάσταση ιχνηλάτη:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Διαθεσιμότητα:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Υπολογιστές:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Χρήστες που διανέμουν:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Κομμάτια:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Υπολειπόμενος χρόνος:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Επόμενη ανακοίνωση:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Απεσταλμένα:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Ληφθέντα:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Ημερομηνία προσθήκης:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Κατάσταση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Σχόλια:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Αριθμός αρχείων:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Κατακερματισμός:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Ιχνηλάτης:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Συνολικό μέγεθος:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Διαδρομή:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Κατάσταση:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Λεπτομέρειες" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Αρχεία" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Υπολογιστές" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Όταν ολοκληρωθεί να μετακινηθεί στο:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Ιδιωτικό" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Προτεραιότητα πρώτων/τελευταίων κομματιών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Επεξεργασία ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Επιλογές" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Διαγραφή Torrent;" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο Torrent " +";" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Το σχετιζόμενο .torrent θα διαγραφεί!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Τα ληφθέντα δεδομένα θα διαγραφούν!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Αφαίρεση eπιλεγμένου Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Νέα έκδοση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Νέα έκδοση διαθέσιμη!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Διαθέσιμη έκδοση:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Τρέχουσα έκδοση:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Να μην εμφανίζεται στο μέλλον αυτό το παράθυρο διαλόγου" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Μετάβαση στην ιστοσελίδα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Πρόσθεση ενός υπολογιστή με την IP του" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1767,1423 +2725,6 @@ msgstr "Συνέχιση επιλεγμένων Torrent." msgid "Resu_me All" msgstr "Συνέ_χιση όλων" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "ετικέτα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "υπολογιστής:θύρα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Ά_νοιγμα φακέλου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Συνέχιση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Επ_ιλογές" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Τοποθέτηση στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Ενημέρωση ιχνηλάτη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Επεξεργασία ιχνηλατών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Αφαίρεση Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Εξαναγκασμός επανελέγχου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Μετακίνηση _αρχείων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Όριο ταχύτητας _λήψης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Όριο ταχύτητας _αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Όριο _συνδέσεων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Όριο _θυρίδων αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Αυτόματη διαχείριση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Προσθήκη Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Δημιουργία Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Επεξεργασία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Διαχειριστής _σύνδεσης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Προβολή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Γραμμή εργαλείων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Πλευρική στήλη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Μπάρα κατάστασης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Καρτέλες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Στήλες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Πλευρική στήλη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Εμφάνιση _μηδενικών εγγραφών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Εμφάνιση _ιχνηλατών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Βοήθεια" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Συχνές ερωτήσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Προσθήκη Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Προσθήκη Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Αφαίρεση torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Διαγραφή Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Παύση των επιλεγμένων Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Παύση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Συνέχιση των επιλεγμένων Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Συνέχιση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Μετακίνηση του Torrent ψηλότερα στην σειρά αναμονής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Πάνω στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Μετακίνηση του Torrent χαμηλότερα στην σειρά αναμονής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Κάτω στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Προτιμήσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Ανάπτυξη όλων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Να μην γίνει λήψη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Κανονική προτεραιότητα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Υψηλή προτεραιότητα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Υψηλότερη προτεραιότητα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Αυτόματη διαχείριση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Θέση διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Ενεργός χρόνος:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Κατάσταση ιχνηλάτη:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Διαθεσιμότητα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Υπολογιστές:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Χρήστες που διανέμουν:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Κομμάτια:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Υπολειπόμενος χρόνος:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Ταχύτητα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Επόμενη ανακοίνωση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Απεσταλμένα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Ληφθέντα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Ημερομηνία προσθήκης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Κατάσταση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Σχόλια:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Αριθμός αρχείων:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Κατακερματισμός:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Ιχνηλάτης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Συνολικό μέγεθος:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Διαδρομή:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Κατάσταση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Λεπτομέρειες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Αρχεία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Υπολογιστές" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Εύρος ζώνης δικτύου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Με αυτόματη διαχείριση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Διακοπή διαμοίρασης στην αναλογία:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Αφαίρεση σε αναλογία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Όταν ολοκληρωθεί να μετακινηθεί στο:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Επιλογή φακέλου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Ιδιωτικό" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Προτεραιότητα πρώτων/τελευταίων κομματιών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Επιλογές" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Διαγραφή Torrent;" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο Torrent " -";" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Το σχετιζόμενο .torrent θα διαγραφεί!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Τα ληφθέντα δεδομένα θα διαγραφούν!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Αφαίρεση eπιλεγμένου Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Νέα έκδοση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Νέα έκδοση διαθέσιμη!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Διαθέσιμη έκδοση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Τρέχουσα έκδοση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Να μην εμφανίζεται στο μέλλον αυτό το παράθυρο διαλόγου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Μετάβαση στην ιστοσελίδα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Πρόσθεση ενός υπολογιστή με την IP του" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου Torrent;" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Αν διαγράψετε τα δεδομένα, θα χαθούν για πάντα." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Διαγραφή Torrent και _δεδομένων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Διαγραφή _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Εμφάνιση του Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Συνέχιση όλων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Έξοδος & τερματισμός δαίμονα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Λήψεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Αυτόματη προσθήκη .torrent από:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Μετακίνηση ολοκληρωμένων σε:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Αποθήκευση σε:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Αντιγραφή των αρχείων .torrent σε:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Φάκελοι" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Χρήση πλήρους ανάθεσης χώρου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Η πλήρης ανάθεση χώρου στο δίσκο αναθέτει εκ των προτέρων όλο τον απαραίτητο " -"χώρο στο torrent και αποτρέπει τον κατακερματισμό του δίσκου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Χρήση συμπαγούς ανάθεσης χώρου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Η συμπαγής ανάθεση χώρου στο δίσκου αναθέτει στο torrent μόνο τον απαραίτητο " -"σε κάθε στιγμή χώρο." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Ανάθεση χώρου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τελευταία τμήματα του torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" -"Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τα τελευταία τμήματα αρχείων αυτού του " -"torrent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Προσθήκη των Torrent σε κατάσταση πάυσης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Επιλογές" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "σελίδα 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Δίκτυο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Χρήση τυχαίων θυρών:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Το Deluge θα επιλέγει αυτόματα διαφορετική θύρα κάθε φορά." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Ενεργή θύρα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Από:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Έως:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Έλεγχος ενεργής θύρας" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Εισερχόμενες θύρες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Εξερχόμενες θύρες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Εισάγετε την διεύθυνση IP της διεπαφής, στην οποία θέλετε να γίνεται ακρόαση " -"για εισερχόμενες συνδέσεις BitTorrent. Αφήστε το πεδίο κενό αν επιθυμείτε να " -"χρησιμοποιήσετε την προκαθορισμένη διεπαφή." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Το TOS byte που βρίσκεται στην κεφαλίδα IP του κάθε πακέτου στέλνεται στους " -"διαμοιραστές (συμπεριλαμβανομένων και των διαμοιραστών web). Αναμένεται μια " -"δεκαεξαδική τιμή." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Διαμοιραστές TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Ανταλλαγή μεταξύ υπολογιστών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" -"Η υπηρεσία αναζήτησης τοπικών υπηρεσιών βρίσκει τοπικούς υπολογιστές στο " -"δίκτυό σας." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Ο κατανεμημένος πίνακας κατακερματισμού (DHT) πιθανώς να βελτιώσει τον " -"αριθμό των ενεργών συνδέσεων." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Επιπλέον ρυθμίσεις δικτύου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Εισερχόμενα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Επίπεδο:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Εξαναγκασμένο\n" -"Ενεργοποιημένο\n" -"Απενεργοποιημένο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Χαιρετισμός\n" -"Πλήρης Ροή\n" -"Οποιοδήποτε" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Εξερχόμενα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Κρυπτογράφηση ολόκληρης της ροής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr " Κρυπτογράφηση " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "σελίδα 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Εύρος ζώνης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός προσπαθειών σύνδεσης ανά δευτερόλεπτο:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός ημι-ανοικτών συνδέσεων:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Η μέγιστη ταχύτητα αποστολής για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστη." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός συνδέσεων. Εισάγετε -1 για απεριόριστο." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για " -"απεριόριστες." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Η μέγιστη ταχύτητα λήψης για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστη." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Αγνόηση ορίων για το τοπικό δίκτυο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Καθορισμός ορίου επίβαρου IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Αν επιλεγεί, το εκτιμώμενο επίβαρο TCP/IP δε συμπεριλαμβάνεται στην τιμή του " -"περιορισμού, για να αποφευχθεί η υπέρβαση του ορίου με τη συνολική κίνηση." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Καθολική χρήση εύρους ζώνης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής ανά torrent. Εισάγετε -1 για " -"απεριόριστες." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Ο μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστες." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Χρήση εύρους ζώνης ανά Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "σελίδα 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Ενεργοποίηση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Η κλασσική λειτουργία θα κρύψει τις περισσότερες υθμίσεις του δαίμονα και θα " -"κάνει το Deluge να φαίνεται ότι είναι μια απλή εφαρμογή. Χρησιμοποιήστε το " -"αν δεν θέλετε να τρέχετε το Deluge σαν δαίμονα. Πρέπει να επανεκκινήσετε το " -"Deluge για να εφαρμοσθεί αυτή η ρύθμιση." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Κλασσική λειτουργία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Εμφάνιση της ταχύτητας της συνεδρίας στην γραμμή τίτλου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Κύριο παράθυρο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Εμφάνιση πάντα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Εστίαση διαλόγου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Διάλογος εισαγωγής Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Εικονίδιο στη μπάρα συστήματος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Ελαχιστοποίηση στη μπάρα συστήματος κατά την έξοδο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Εκκίνηση στην μπάρα συστήματος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Προστασία μεγιστοποίησης από την μπάρα με κωδικό" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Μπάρα συστήματος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "σελίδα 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Άλλα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ενημέρωση για νέες εκδόσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Το Deluge θα ελέγχει τους εξυπηρετητές μας και θα σας ενημερώνει εάν υπάρχει " -"νεότερη διαθέσιμη έκδοση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Ενημερώσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το Deluge στέλνοντας μας την έκδοση Python, την " -"έκδοση PyGTK, το λειτουργικό σύστημα και τον τύπο επεξεργαστή. Σε καμία " -"περίπτωση δεν στέλνονται άλλες πληροφορίες." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ναι, παρακαλώ στείλε στατιστικά ανώνυμα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Πληροφορίες συστήματος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Τοποθεσία:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Αν το Deluge δεν μπορεί να βρει το αρχείο της βάσης δεδομένων σε αυτή την " -"τοποθεσία, θα προσπαθήσει να εντοπίσει την τοποθεσία (κράτος) του " -"υπολογιστή μέσω του DNS." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Βάση δεδομένων GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Συσχετισμός των συνδέσμων Magnet με το Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "σελίδα 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Δαίμονας" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Θύρα δαίμονα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Θύρα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Αποδοχή απομακρυσμένων συνδέσεων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Συνδέσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Περιοδικός έλεγχος της ιστοσελίδας για νέες εκδόσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Άλλα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Τοποθέτηση των νέων Torrent στην κορυφή της ουράς" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent που διαμοιράζονται:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent που λαμβάνονται:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Να μην καταμετρώνται τα αργά Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Ενεργά Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Όριο αναλογίας διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Όριο χρόνου διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού (λεπτά):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Διακοπή διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Αφαίρεση του torrent όταν συμπληρωθεί η αναλογία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Διαμοιρασμός" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "σελίδα 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Υπολογιστής:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Θύρα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Κανένα\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Όνομα χρήστη:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Υπολογιστής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Διαμοιραστής Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Ιχνηλάτης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Προσωρινή μνήμη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης (μπλοκ των 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Ο αριθμός των δευτερολέπτων που πρέπει να περάσει μετά την τελευταία εγγραφή " -"στην προσωρινή μνήμη, για να γίνει εγγραφή στο δίσκο. Η προκαθορισμένη τιμή " -"είναι 60 δευτερόλεπτα." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Λήξη προσωρινής μνήμης (δευτερόλεπτα):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Συνολικά μπλοκ των 16 KiB που γράφτηκαν στον δίσκο από την έναρξη αυτής της " -"συνεδρίας." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Γραμμένα μπλοκ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Ο συνολικός αριθμός εκτελεσθέντων λειτουργιών εγγραφής από την έναρξη αυτής " -"της συνεδρίας." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Εγγραφές:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Εγγραφή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Ο αριθμός των μπλοκ που ζητήθηκαν από τη μηχανή bittorrent (από " -"απομακρυσμένους υπολογιτές), και που εξυπηρετήθηκαν από το δίσκο ή την " -"λανθάνουσα μνήμη." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Αναγνωσμένα μπλοκ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Ο αριθμός των μπλοκ που εξυπηρετήθηκαν από την λανθάνιυσα μνήμη." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Ο συνολικός αριθμός λοευτουργιών ανάγνωσης που εκτελέστηκαν μέχρι την " -"εκκίνηση αυτής της συνεδρίας." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Αναγνώσεις:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Ανάγνωση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Ο αριθμός των μπλοκ των 16 KiB που βρίσκονται στην προσωρινή μνήμη. " -"Περιλαμβάνει τη μνήμη εγγραφής και ανάγνωσης." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης ανάγνωσης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Πρόσθετα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Έκδοση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Ιστοσελίδα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email συγγραφέα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Πληροφορίες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Εγκατάσταση πρόσθετου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Επανάληψη σάρωσης πρόσθετων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Εύρεση περισσότερων πρόσθετων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλατών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλατών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-επεξεργασία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Προσθήκη ιχνηλάτη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Προσθήκη ιχνηλατών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Ιχνηλάτες:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλάτη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλάτη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Ιχνηλάτης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Μετακίνηση αρχείων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Μετακίνηση αρχείων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Προορισμός:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Όνομα υπολογιστή:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Εκκίνηση τοπικού δαίμονα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση στην επιλεγμένη θύρα κατά την εκκίνηση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Αυτόματη εκκίνηση του τοπικού διακομιστή αν είναι απαραίτητο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Μη εμφάνιση του διαλόγου αυτού κατά την εκκίνηση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-σύνδεση" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Προσθήκη Torrent" @@ -3208,11 +2749,6 @@ msgstr "Torrent" msgid "Fi_les" msgstr "Αρ_χεία" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Τοποθεσία αποθήκευσης λήψεων" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Πλήρης" @@ -3221,6 +2757,11 @@ msgstr "Πλήρης" msgid "Compact" msgstr "Συμπαγής" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Ανάθεση χώρου" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" @@ -3253,12 +2794,6 @@ msgstr "Προσθήκη URL" msgid "From URL" msgstr "Από URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Προσθήκη πληροφορίων κατακερματισμού" @@ -3271,6 +2806,99 @@ msgstr "Από πληροφορίες κατακερματισμού" msgid "Infohash:" msgstr "Πληροφορίες κατακερματισμού:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Ιχνηλάτες:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Δημιουργία Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Δημιουργία Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Φάκε_λος" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Απομακ_ρυσμένη διαδρομή" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Αρχεία" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Δημιουργός:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Σχόλια:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Πληροφορίες" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Διαμοιραστές Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Μέγεθος κοματιού:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Ορισμός ιδιωτικής σημαίας" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Πρόσθεση αυτού του Torrent στη συνεδρία" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Εισαγωγή απομακρυσμένης διαδρομής" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Απομακρυσμένη διαδρομή" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Διαδρομή:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Δημιουργία Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Αποθήκευση .torrent ως" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent " + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrent στην Ουρά" @@ -3283,573 +2911,897 @@ msgstr "Προσθήκη Torrent στην Ουρά" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Αυτόματη προσθήκη Torrent κατά τη σύνδεση" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Εκκίνηση διακομιστή στο PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "ετικέτα" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Ο δαίμονας δεν υπάρχει" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Ο δαίμονας δεν εκτελείται" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "υπολογιστής:θύρα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Εκκίνηση τοπικού δαίμονα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Αυτόματη σύνδεση στην επιλεγμένη θύρα κατά την εκκίνηση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Αυτόματη εκκίνηση του τοπικού διακομιστή αν είναι απαραίτητο" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Μη εμφάνιση του διαλόγου αυτού κατά την εκκίνηση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Λήψεις" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Αυτόματη προσθήκη .torrent από:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Αποθήκευση σε:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Αντιγραφή των αρχείων .torrent σε:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Φάκελοι" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Χρήση πλήρους ανάθεσης χώρου" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Η πλήρης ανάθεση χώρου στο δίσκο αναθέτει εκ των προτέρων όλο τον απαραίτητο " +"χώρο στο torrent και αποτρέπει τον κατακερματισμό του δίσκου" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Χρήση συμπαγούς ανάθεσης χώρου" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" +"Η συμπαγής ανάθεση χώρου στο δίσκου αναθέτει στο torrent μόνο τον απαραίτητο " +"σε κάθε στιγμή χώρο." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τελευταία τμήματα του torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" +"Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τα τελευταία τμήματα αρχείων αυτού του " +"torrent." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Προσθήκη των Torrent σε κατάσταση πάυσης" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Χρήση τυχαίων θυρών:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Το Deluge θα επιλέγει αυτόματα διαφορετική θύρα κάθε φορά." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Ενεργή θύρα:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Έως:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Έλεγχος ενεργής θύρας" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Εισερχόμενες θύρες" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Εξερχόμενες θύρες" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Εισάγετε την διεύθυνση IP της διεπαφής, στην οποία θέλετε να γίνεται ακρόαση " +"για εισερχόμενες συνδέσεις BitTorrent. Αφήστε το πεδίο κενό αν επιθυμείτε να " +"χρησιμοποιήσετε την προκαθορισμένη διεπαφή." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"Το TOS byte που βρίσκεται στην κεφαλίδα IP του κάθε πακέτου στέλνεται στους " +"διαμοιραστές (συμπεριλαμβανομένων και των διαμοιραστών web). Αναμένεται μια " +"δεκαεξαδική τιμή." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής δικτύου" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Διαμοιραστές TOS Byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Ενεργοποίηση SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Θύρα ακρόασης:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Ανταλλαγή μεταξύ υπολογιστών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" +"Η υπηρεσία αναζήτησης τοπικών υπηρεσιών βρίσκει τοπικούς υπολογιστές στο " +"δίκτυό σας." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Ο κατανεμημένος πίνακας κατακερματισμού (DHT) πιθανώς να βελτιώσει τον " +"αριθμό των ενεργών συνδέσεων." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Επιπλέον ρυθμίσεις δικτύου" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Εισερχόμενα:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Επίπεδο:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Όχι" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Κορυφή" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Κάτω" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Μη έγκυρη ετικέτα, έγκυροι χαρακτήρες: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Κενή ετικέτα" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Η ετικέτα υπάρχει ήδη" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Άγνωστη ετικέτα" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Άγνωστο torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Επιλογές _ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Αφαίρεση ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Προσθήκη ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Ετικέτα" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Επιλογές ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Επιλογές ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Θυρίδες αποστολής:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Ταχύτητα αποστολής:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Ταχύτητα λήψης:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Συνδέσεις:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Εφαρμογή μέγιστων ρυθμίσεων ανά torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Μέγιστο" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Εφαρμογή ρυθμίσεων αναμονής:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Εφαρμογή τοπικών ρυθμίσεων:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"Αυτό δεν κάνει ακόμα τίποτα...\n" +"Εξαναγκασμένο\n" +"Ενεργοποιημένο\n" +"Απενεργοποιημένο" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 σειρά ανά ιχνηλάτη)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Αυτόματος ορισμός ετικέτας:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Προσθήκη ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Προσθήκη ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε την πλευρική μπάρα για να προσθέσετε, επεξεργαστείτε και " -"να αφαιρέσετε ετικέτες. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Ετικέτες" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Λίστα αποκλεισμένων" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Μη έγκυρος ηγέτης" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Μη έγκυρος μαγικός κωδικός" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Μη έγκυρη έκδοση" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Λίστα IP του Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Κείμενο SafePeer (συμπιεσμένο)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Κείμενο PeerGuardian (ασυμπίεστο)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Ημέρες" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Έλεγχος για νέα λίστα κάθε:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Εισαγωγή λίστας αποκλεισμένων κατά την εκκίνηση" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Λήψη του αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων αν είναι απαραίτητο και εισαγωγή " -"του αρχείου." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Έλεγχος λήψης και εισαγωγής" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Λήψη και εισαγωγή νέου αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Εξαναγκασμός λήψης και εισαγωγής" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Η λίστα αποκλεισμένων είναι ενημερωμένη" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Ημερομηνία:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Μέγεθος αρχείου:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Αποσυμπίεση σε:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Δημιουργία υποφακέλου ονόματος του torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Η επιλογή αυτή θα δημιουργήσει έναν υποφάκελο με το όνομα του Torrent μέσα " -"από τον επιλεγμένο φάκελο εξαγωγής και θα τοποθετήσει εκεί τα αρχεία που θα " -"εξαχθούν." +"Χαιρετισμός\n" +"Πλήρης Ροή\n" +"Οποιοδήποτε" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Το torrent oλοκληρώθηκε" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Εξερχόμενα:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Το torrent προστέθηκε" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Κρυπτογράφηση ολόκληρης της ροής" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Εκτέλεση" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr " Κρυπτογράφηση " -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Συμβάν" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Εύρος ζώνης" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Εντολή" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός προσπαθειών σύνδεσης ανά δευτερόλεπτο:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Προσθήκη εντολής" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός ημι-ανοικτών συνδέσεων:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Εντολές" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Η μέγιστη ταχύτητα αποστολής για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστη." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός συνδέσεων. Εισάγετε -1 για απεριόριστο." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Ενεργά torrent:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για " +"απεριόριστες." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Η μέγιστη ταχύτητα λήψης για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστη." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Αγνόηση ορίων για το τοπικό δίκτυο" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Καθορισμός ορίου επίβαρου IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Αν επιλεγεί, το εκτιμώμενο επίβαρο TCP/IP δε συμπεριλαμβάνεται στην τιμή του " +"περιορισμού, για να αποφευχθεί η υπέρβαση του ορίου με τη συνολική κίνηση." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Καθολική χρήση εύρους ζώνης" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής ανά torrent. Εισάγετε -1 για " +"απεριόριστες." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Ο μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστες." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Χρήση εύρους ζώνης ανά Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Η κλασσική λειτουργία θα κρύψει τις περισσότερες υθμίσεις του δαίμονα και θα " +"κάνει το Deluge να φαίνεται ότι είναι μια απλή εφαρμογή. Χρησιμοποιήστε το " +"αν δεν θέλετε να τρέχετε το Deluge σαν δαίμονα. Πρέπει να επανεκκινήσετε το " +"Deluge για να εφαρμοσθεί αυτή η ρύθμιση." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Κλασσική λειτουργία" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Εμφάνιση της ταχύτητας της συνεδρίας στην γραμμή τίτλου" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Κύριο παράθυρο" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Εμφάνιση πάντα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Εστίαση διαλόγου" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Διάλογος εισαγωγής Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Εικονίδιο στη μπάρα συστήματος" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Ελαχιστοποίηση στη μπάρα συστήματος κατά την έξοδο" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Εκκίνηση στην μπάρα συστήματος" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Προστασία μεγιστοποίησης από την μπάρα με κωδικό" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Μπάρα συστήματος" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Άλλα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ενημέρωση για νέες εκδόσεις" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Το Deluge θα ελέγχει τους εξυπηρετητές μας και θα σας ενημερώνει εάν υπάρχει " +"νεότερη διαθέσιμη έκδοση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Ενημερώσεις" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το Deluge στέλνοντας μας την έκδοση Python, την " +"έκδοση PyGTK, το λειτουργικό σύστημα και τον τύπο επεξεργαστή. Σε καμία " +"περίπτωση δεν στέλνονται άλλες πληροφορίες." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ναι, παρακαλώ στείλε στατιστικά ανώνυμα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Πληροφορίες συστήματος" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Τοποθεσία:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Αν το Deluge δεν μπορεί να βρει το αρχείο της βάσης δεδομένων σε αυτή την " +"τοποθεσία, θα προσπαθήσει να εντοπίσει την τοποθεσία (κράτος) του " +"υπολογιστή μέσω του DNS." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Βάση δεδομένων GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Συσχετισμός των συνδέσμων Magnet με το Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Δαίμονας" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Θύρα δαίμονα:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Θύρα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Αποδοχή απομακρυσμένων συνδέσεων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Συνδέσεις" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Περιοδικός έλεγχος της ιστοσελίδας για νέες εκδόσεις" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Άλλα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Ουρά" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Τοποθέτηση των νέων Torrent στην κορυφή της ουράς" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent που διαμοιράζονται:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent που λαμβάνονται:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Να μην καταμετρώνται τα αργά Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Ενεργά Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Όριο αναλογίας διαμοιρασμού:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Όριο χρόνου διαμοιρασμού:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού (λεπτά):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Διακοπή διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Αφαίρεση του torrent όταν συμπληρωθεί η αναλογία" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Διαμοιρασμός" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Διαμεσολαβητής" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Υπολογιστής:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Κανένα\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Υπολογιστής" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Διαμοιραστής Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Ιχνηλάτης" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Προσωρινή μνήμη" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης (μπλοκ των 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Ο αριθμός των δευτερολέπτων που πρέπει να περάσει μετά την τελευταία εγγραφή " +"στην προσωρινή μνήμη, για να γίνει εγγραφή στο δίσκο. Η προκαθορισμένη τιμή " +"είναι 60 δευτερόλεπτα." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Λήξη προσωρινής μνήμης (δευτερόλεπτα):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Συνολικά μπλοκ των 16 KiB που γράφτηκαν στον δίσκο από την έναρξη αυτής της " +"συνεδρίας." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Γραμμένα μπλοκ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Ο συνολικός αριθμός εκτελεσθέντων λειτουργιών εγγραφής από την έναρξη αυτής " +"της συνεδρίας." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Εγγραφές:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτητας" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Εγγραφή" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Ο αριθμός των μπλοκ που ζητήθηκαν από τη μηχανή bittorrent (από " +"απομακρυσμένους υπολογιτές), και που εξυπηρετήθηκαν από το δίσκο ή την " +"λανθάνουσα μνήμη." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Αναγνωσμένα μπλοκ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Ο αριθμός των μπλοκ που εξυπηρετήθηκαν από την λανθάνιυσα μνήμη." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Ο συνολικός αριθμός λοευτουργιών ανάγνωσης που εκτελέστηκαν μέχρι την " +"εκκίνηση αυτής της συνεδρίας." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Αναγνώσεις:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Ανάγνωση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Ο αριθμός των μπλοκ των 16 KiB που βρίσκονται στην προσωρινή μνήμη. " +"Περιλαμβάνει τη μνήμη εγγραφής και ανάγνωσης." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης ανάγνωσης:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Πρόσθετα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Έκδοση:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Ιστοσελίδα:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email συγγραφέα:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Εγκατάσταση πρόσθετου" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Επανάληψη σάρωσης πρόσθετων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Εύρεση περισσότερων πρόσθετων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Εμφάνιση του Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Συνέχιση όλων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Όριο ταχύτητας _λήψης" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Όριο ταχύτητας _αποστολής" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Έξοδος & τερματισμός δαίμονα" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "Ά_νοιγμα φακέλου" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Συνέχιση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Επ_ιλογές" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Τοποθέτηση στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Ενημέρωση ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Αφαίρεση Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Εξαναγκασμός επανελέγχου" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Μετακίνηση _αρχείων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Όριο _συνδέσεων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Όριο _θυρίδων αποστολής" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Αυτόματη διαχείριση" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Επεξεργασία ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Επεξεργασία ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Προσθήκη ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Προσθήκη ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Επεξεργασία ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Επεξεργασία ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Ιχνηλάτης:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου Torrent;" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Αν διαγράψετε τα δεδομένα, θα χαθούν για πάντα." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Διαγραφή Torrent και _δεδομένων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Διαγραφή _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Μετακίνηση αρχείων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Μετακίνηση αρχείων" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Προορισμός:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Άγνωστο" @@ -3863,6 +3815,12 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Αποστέλεται" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ναι" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Όχι" + #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Ενημέρωση του Ιχνηλάτη" @@ -3881,6 +3839,9 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "General" #~ msgstr "Γενικά" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων" @@ -3900,6 +3861,9 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Διαθεσιμότητα" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Ταχύτητα:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Επιλογή Όλων" @@ -4328,6 +4292,9 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Move" #~ msgstr "Μετακίνηση" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Άλλο.." + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Το torrent έχει ξεπεράσει την αναλογία τερματισμού." @@ -4387,6 +4354,15 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Κατάσταση ανανέωσης" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-σύνδεση" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "σελίδα 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "σελίδα 7" + #~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" #~ msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής" @@ -4405,6 +4381,9 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "BlockList" #~ msgstr "Λίστα Μπλοκαρισμένων" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "σελίδα 8" + #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Από τη Συνεδρία" @@ -4414,12 +4393,27 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Community" #~ msgstr "Κοινότητα" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-επεξεργασία" + #~ msgid "no uri" #~ msgstr "χωρίς uri" #~ msgid "Auto refresh (seconds)" #~ msgstr "Αυτόματη ανανέωση (δευτερόλεπτα)" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "σελίδα 11" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "σελίδα 10" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "σελίδα 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4490,6 +4484,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "State" #~ msgstr "Κατάσταση" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Συμπεριλαμβάνω %i αρχεία" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4658,6 +4656,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Upload Slot Limit" #~ msgstr "Όριο Θυρών Αποστολής" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Καθορισμός Oρίου Eπίβαρου IP" @@ -4670,6 +4672,24 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Γραφήματα" +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Λήψη..." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρο URL." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Αποσυνδεδεμένο" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Αποτυχία λήψης του: %s" + #~ msgid "Test config value" #~ msgstr "Τιμή δοκιμαστικής διαμόρφωσης" @@ -4690,8 +4710,23 @@ msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτη #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Τιμή δοκιμαστικής διαμόρφωσης:" +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Εισάγετε τον κωδικό σας για να συνεχίσετε" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Το Deluge προστατεύεται με κωδικό!" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Προσθήκη Torrent" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "Συχνές ερωτήσεις" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "Αυτό δεν κάνει ακόμα τίποτα...\n" diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po index fd095af89..1f4052028 100644 --- a/deluge/i18n/en_AU.po +++ b/deluge/i18n/en_AU.po @@ -7,42 +7,742 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-07 23:18+0000\n" "Last-Translator: John Garland \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "From:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Select A Folder" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Download Location" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Max Connections:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Max Upload Slots:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max Download Speed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stop seed at ratio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Remove at ratio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download Limit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload Limit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Active Torrents:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Slow Settings" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Empty Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label already exists" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Unknown Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Unknown Torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label _Options" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Remove Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Upload Slots:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Download Speed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Connections:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Apply per torrent max settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Auto Managed" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Apply Queue settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Move completed to:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Apply location settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 line per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatically apply label:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extract to:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Create torrent name sub-folder" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Enable web interface" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Enable SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Listening port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Invalid leader" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Invalid magic code" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Invalid version" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Days" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Check for new list every:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Import blocklist on startup" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Check Download and Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Download a new blocklist file and import it." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Force Download and Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklist is up to date" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Date:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "File Size:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Complete" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Added" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Execute" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Command" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Add Command" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Commands" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Announce OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Announce Sent" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1030,74 +1730,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Connected" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon doesn't exist" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Daemon not running" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Starting server in PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Address" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Down Speed" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Up Speed" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,141 +1806,78 @@ msgstr " Torrents Queued" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Queued" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Unlimited" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activated" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Other..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Down:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Up:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Set Maximum Download Speed" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Set Maximum Upload Speed" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Filename" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Turn off Classic Mode?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Error Starting Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"Please see the details below for more information." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Error Starting Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent complete" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1264,133 +1898,151 @@ msgstr "" "Thank you,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Network" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Select the Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Filename" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Invalid File" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Duplicate Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "You cannot add the same torrent twice." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Unable to set file priority!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Choose a .torrent file" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent files" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "All files" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Invalid URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s is not a valid URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Download Failed" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Failed to download : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Downloading" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Paused" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Checking" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "None" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "No Label" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Choose a file" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Choose a folder" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Save .torrent file" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Not Connected" @@ -1423,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "No Incoming Connections!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Set Maximum Connections" @@ -1431,71 +2083,76 @@ msgstr "Set Maximum Connections" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "All" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Downloading" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Paused" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Checking" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Queued" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "None" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "No Label" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1536,231 +2193,509 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Error Adding Host" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Turn off Classic Mode?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Error Starting Core" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"Please see the details below for more information." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Error Starting Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Set Unlimited" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Choose a directory to move files to" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Set Maximum Upload Slots" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Network" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priority" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Other" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Select the Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Down:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Up:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Name" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Downloaded" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Uploaded" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeders" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Avail" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Added" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_File" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Add Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Create Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Author:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Piece Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Connection Manager" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_View" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columns" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Show _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Show _Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Frequently Asked Questions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Add torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Add Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Remove torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pause the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Resume the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Resume" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Queue Torrent Up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Queue Up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Queue Torrent Down" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Queue Down" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expand All" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Do Not Download" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normal Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_High Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Hi_ghest Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto Managed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Seed Rank:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Seeding Time:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Active Time:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Availability:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeders:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Pieces:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Next Announce:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Share Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Uploaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Downloaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Date Added:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# of files:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Total Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Details" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Move completed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritise First/Last" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Options" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Remove Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "The associated .torrent will be deleted!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "The downloaded data will be deleted!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Remove Selected Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "New Release" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "New Release Available!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Available Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Current Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Do not show this dialog in the future" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Goto Website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Add a peer by its IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1780,1403 +2715,6 @@ msgstr "Resume selected torrents." msgid "Resu_me All" msgstr "Resu_me All" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Open Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_me" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Update Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Force Re-check" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Move _Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Download Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Upload Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Connection Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Upload _Slot Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_View" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Show _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Show _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Frequently Asked Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Add torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Remove torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pause the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Resume the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Resume" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Queue Torrent Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Queue Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Queue Torrent Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Queue Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expand All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Do Not Download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_High Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hi_ghest Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Managed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seeding Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Active Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Availability:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pieces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Next Announce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uploaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Downloaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Date Added:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# of files:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Details" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Max Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max Upload Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max Download Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Max Upload Slots:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stop seed at ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Remove at ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Move completed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Select A Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Private" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritise First/Last" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Remove Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "The associated .torrent will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "The downloaded data will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Remove Selected Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "New Release" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "New Release Available!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Available Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Current Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Do not show this dialog in the future" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Goto Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Add a peer by its IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Remove With _Data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Remove _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Show Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Resume All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quit & Shutdown Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto add .torrents from:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Move completed to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Download to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copy of .torrent files to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Folders" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Use Full Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Use Compact Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Add torrents in Paused state" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "page 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Use Random Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Active Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test Active Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Incoming Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Outgoing Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Network Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt entire stream" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "page 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum Half-Open Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximum Upload Slots:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignore limits on local network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Rate limit IP overhead" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Enable" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Classic Mode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Show session speed in titlebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Main Window" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Always show" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Bring the dialog to focus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Add Torrents Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Enable system tray icon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimize to tray on close" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Password protect system tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "System Tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Be alerted about new releases" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Yes, please send anonymous statistics" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "System Information" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Location:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associate Magnet links with Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Allow Remote Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodically check the website for new releases" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Queue new torrents to top" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total active seeding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total active:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total active downloading:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Do not count slow torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Active Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Share Ratio Limit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Seed Time Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Time (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Remove torrent when share ratio reached" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "page 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache Expiry (seconds):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocks Written:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Writes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Write Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Write" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocks Read:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "The number of blocks that were served from cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blocks Read Hit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "The cache hit ratio for the read cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Read Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"The total number of read operations performed since this session was started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Reads:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Read" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Read Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Author Email:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Install Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Find More Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Add Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Add Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destination:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Add Host" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostname:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start local daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatically start localhost if needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Do not show this dialog on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Add Torrents" @@ -3201,11 +2739,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_les" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Download Location" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Full" @@ -3214,6 +2747,11 @@ msgstr "Full" msgid "Compact" msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocation" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Max Down Speed:" @@ -3246,12 +2784,6 @@ msgstr "Add URL" msgid "From URL" msgstr "From URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Add Infohash" @@ -3264,6 +2796,99 @@ msgstr "From Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Piece Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Set Private Flag" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Add this torrent to the session" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Enter Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creating Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Save .torrent as" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Save .torrent file" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Queued Torrents" @@ -3276,568 +2901,878 @@ msgstr "Add Queued Torrents" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatically add torrents on connect" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "label" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Add Host" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Start local daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Automatically start localhost if needed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Do not show this dialog on start-up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Auto add .torrents from:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Download to:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copy of .torrent files to:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Folders" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Use Full Allocation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Use Compact Allocation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioritize first and last pieces of torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Add torrents in Paused state" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Network" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Use Random Ports" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Active Port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "To:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test Active Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Incoming Ports" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Outgoing Ports" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Network Extras" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Inbound:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Empty Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label already exists" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Unknown Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Unknown Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label _Options" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Remove Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload Slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upload Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Download Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connections:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apply per torrent max settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apply Queue settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apply location settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Location" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 line per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatically apply label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Invalid leader" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Invalid magic code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Invalid version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Days" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Check for new list every:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Import blocklist on startup" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Check Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Download a new blocklist file and import it." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Force Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklist is up to date" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "File Size:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extract to:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Create torrent name sub-folder" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Outbound:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Encrypt entire stream" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryption" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum Connections:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximum Upload Slots:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignore limits on local network" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Rate limit IP overhead" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Global Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Enable" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Classic Mode" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Show session speed in titlebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Main Window" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Always show" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Bring the dialog to focus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Add Torrents Dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Enable system tray icon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimize to tray on close" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Password protect system tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "System Tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Be alerted about new releases" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Updates" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Yes, please send anonymous statistics" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "System Information" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Location:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associate Magnet links with Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Allow Remote Connections" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connections" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodically check the website for new releases" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Queue new torrents to top" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total active seeding:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total active:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total active downloading:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Do not count slow torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Active Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Share Ratio Limit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Seed Time Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Seed Time (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Remove torrent when share ratio reached" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache Expiry (seconds):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocks Written:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Writes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Write Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Write" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocks Read:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "The number of blocks that were served from cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blocks Read Hit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "The cache hit ratio for the read cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Read Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"The total number of read operations performed since this session was started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Reads:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Read" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Read Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Author Email:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Install Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Rescan Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Find More Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Show Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Resume All" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Download Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Upload Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Open Folder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_me" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Update Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Force Re-check" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Move _Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Connection Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Upload _Slot Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto Managed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Add Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Add Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Remove the selected torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Remove With _Data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Remove _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destination:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Slow Settings" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Details" #~ msgstr "Details" @@ -3857,12 +3792,18 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "General" #~ msgstr "General" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maximum Connections" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Unknown" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Speed:" + #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Clear" @@ -4194,6 +4135,12 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Correct the errors above and try again" #~ msgstr "Correct the errors above and try again" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Yes" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + #~ msgid "Stop seed at ratio" #~ msgstr "Stop seed at ratio" @@ -4326,6 +4273,9 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Queue Bottom" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Other.." + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent is past stop ratio." @@ -4365,6 +4315,18 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Refresh status" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "page 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "page 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Add Torrents" @@ -4401,9 +4363,21 @@ msgstr "Slow Settings" #~ "General Public License along with this program; if not, see " #~ "." +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Auto Add enabled" #~ msgstr "Auto Add enabled" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" + #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Test config value:" @@ -4413,6 +4387,18 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Seeds/Peers" +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "page 12" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + #~ msgid "All Finished!" #~ msgstr "All Finished!" @@ -4453,6 +4439,10 @@ msgstr "Slow Settings" #~ "Thank you,\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Including %i files" + #~ msgid "Test config value" #~ msgstr "Test config value" @@ -4465,6 +4455,10 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "State" #~ msgstr "State" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Show trackers" @@ -4676,3 +4670,64 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Force Download" #~ msgstr "Force Download" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s is not a valid URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Downloading.." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Failed to download : %s" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Enter your password to continue" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge is password protected!" diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po index 580fa4efb..2ea20868f 100644 --- a/deluge/i18n/en_CA.po +++ b/deluge/i18n/en_CA.po @@ -7,42 +7,742 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-25 16:58+0000\n" "Last-Translator: Itai Molenaar \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "From:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Select A Folder" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Download Location" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Max Connections:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Max Upload Slots:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max Download Speed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stop seed at ratio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Remove at ratio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download Limit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload Limit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Active Torrents:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Slow Settings" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Empty Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label already exists" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Unknown Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Unknown Torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label _Options" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Remove Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Upload Slots:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Download Speed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Connections:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Apply per torrent max settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Auto Managed" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Apply Queue settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Move completed to:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Apply location settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 line per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatically apply label:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extract to:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Create torrent name sub-folder" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Enable web interface" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Enable SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Listening port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Invalid leader" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Invalid magic code" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Invalid version" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Days" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Check for new list every:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Import blocklist on startup" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Check Download and Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Download a new blocklist file and import it." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Force Download and Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklist is up to date" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Date:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "File Size:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Complete" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Added" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Execute" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Command" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Add Command" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Commands" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Announce OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Announce Sent" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1030,74 +1730,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Connected" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon doesn't exist" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Daemon not running" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Starting server in PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Address" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Down Speed" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Up Speed" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,143 +1806,78 @@ msgstr " Torrents Queued" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Queued" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Unlimited" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activated" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Other..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Down:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Up:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Set Maximum Download Speed" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Set Maximum Upload Speed" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Filename" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Turn off Classic Mode?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Error Starting Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Error Starting Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent complete" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1266,133 +1898,151 @@ msgstr "" "Thank you,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Network" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Select the Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Filename" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Invalid File" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Duplicate Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "You cannot add the same torrent twice." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Unable to set file priority!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Choose a .torrent file" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent files" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "All files" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Invalid URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s is not a valid URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Download Failed" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Failed to download : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Downloading" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Paused" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Checking" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "None" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "No Label" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Choose a file" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Choose a folder" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Save .torrent file" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Not Connected" @@ -1425,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "No Incoming Connections!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Set Maximum Connections" @@ -1433,71 +2083,76 @@ msgstr "Set Maximum Connections" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "All" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Downloading" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Paused" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Checking" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Queued" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "None" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "No Label" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1538,231 +2193,511 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Error Adding Host" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Turn off Classic Mode?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Error Starting Core" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Error Starting Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Set Unlimited" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Choose a directory to move files to" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Set Maximum Upload Slots" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Network" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priority" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Other" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Select the Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Down:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Up:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Name" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Downloaded" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Uploaded" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeders" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Avail" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Added" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_File" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Add Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Create Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Author:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Piece Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Connection Manager" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_View" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columns" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Show _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Show _Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Frequently Asked Questions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Add torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Add Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Remove torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pause the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Resume the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Resume" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Queue Torrent Up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Queue Up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Queue Torrent Down" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Queue Down" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expand All" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Do Not Download" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normal Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_High Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Hi_ghest Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto Managed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Seed Rank:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Seeding Time:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Active Time:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Availability:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeders:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Pieces:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Next Announce:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Share Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Uploaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Downloaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Date Added:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# of files:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Total Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Details" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Move completed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritize First/Last" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Options" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Remove Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "The associated .torrent will be deleted!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "The downloaded data will be deleted!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Remove Selected Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "New Release" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "New Release Available!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Available Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Current Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Do not show this dialog in the future" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Goto Website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Add a peer by its IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1782,1403 +2717,6 @@ msgstr "Resume selected torrents." msgid "Resu_me All" msgstr "Resu_me All" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Open Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_me" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Update Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Force Re-check" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Move _Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Download Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Upload Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Connection Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Upload _Slot Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_View" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Show _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Show _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Frequently Asked Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Add torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Remove torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pause the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Resume the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Resume" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Queue Torrent Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Queue Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Queue Torrent Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Queue Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expand All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Do Not Download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_High Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hi_ghest Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Managed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seeding Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Active Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Availability:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pieces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Next Announce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uploaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Downloaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Date Added:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# of files:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Details" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Max Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max Upload Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max Download Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Max Upload Slots:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stop seed at ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Remove at ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Move completed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Select A Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Private" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritize First/Last" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Remove Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "The associated .torrent will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "The downloaded data will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Remove Selected Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "New Release" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "New Release Available!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Available Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Current Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Do not show this dialog in the future" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Goto Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Add a peer by its IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Remove With _Data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Remove _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Show Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Resume All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quit & Shutdown Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto add .torrents from:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Move completed to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Download to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copy .torrent files to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Folders" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Use Full Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Use Compact Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioritise first and last pieces of torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Add torrents in Paused state" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "page 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Use Random Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Active Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test Active Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Incoming Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Outgoing Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Network Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt entire stream" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "page 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum Half-Open Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximum Upload Slots:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignore limits on local network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Rate limit IP overhead" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Enable" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Classic Mode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Show session speed in titlebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Main Window" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Always show" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Bring the dialog to focus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Add Torrents Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Enable system tray icon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimize to tray on close" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Password protect system tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "System Tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Be alerted about new releases" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Yes, please send anonymous statistics" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "System Information" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Location:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associate Magnet links with Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Allow Remote Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodically check the website for new releases" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Queue new torrents to top" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total active seeding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total active:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total active downloading:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Do not count slow torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Active Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Share Ratio Limit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Seed Time Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Time (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Remove torrent when share ratio reached" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "page 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache Expiry (seconds):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocks Written:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Writes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Write Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Write" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocks Read:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "The number of blocks that were served from cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blocks Read Hit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "The cache hit ratio for the read cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Read Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"The total number of read operations performed since this session was started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Reads:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Read" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Read Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Author Email:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Install Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Find More Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Add Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Add Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destination:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Add Host" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostname:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start local daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatically start localhost if needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Do not show this dialog on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Add Torrents" @@ -3203,11 +2741,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_les" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Download Location" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Full" @@ -3216,6 +2749,11 @@ msgstr "Full" msgid "Compact" msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocation" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Max Down Speed:" @@ -3248,12 +2786,6 @@ msgstr "Add URL" msgid "From URL" msgstr "From URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Add Infohash" @@ -3266,6 +2798,99 @@ msgstr "From Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Piece Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Set Private Flag" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Add this torrent to the session" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Enter Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creating Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Save .torrent as" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Save .torrent file" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Queued Torrents" @@ -3278,568 +2903,878 @@ msgstr "Add Queued Torrents" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatically add torrents on connect" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "label" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Add Host" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Start local daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Automatically start localhost if needed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Do not show this dialog on start-up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Auto add .torrents from:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Download to:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copy .torrent files to:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Folders" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Use Full Allocation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Use Compact Allocation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioritise first and last pieces of torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Add torrents in Paused state" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Network" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Use Random Ports" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Active Port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "To:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test Active Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Incoming Ports" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Outgoing Ports" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Network Extras" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Inbound:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Empty Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label already exists" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Unknown Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Unknown Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label _Options" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Remove Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload Slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upload Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Download Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connections:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apply per torrent max settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apply Queue settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apply location settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Location" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet.\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 line per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatically apply label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Invalid leader" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Invalid magic code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Invalid version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Days" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Check for new list every:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Import blocklist on startup" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Check Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Download a new blocklist file and import it." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Force Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklist is up to date" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "File Size:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extract to:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Create torrent name sub-folder" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Outbound:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Encrypt entire stream" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryption" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum Connections:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximum Upload Slots:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignore limits on local network" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Rate limit IP overhead" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Global Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Enable" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Classic Mode" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Show session speed in titlebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Main Window" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Always show" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Bring the dialog to focus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Add Torrents Dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Enable system tray icon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimize to tray on close" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Password protect system tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "System Tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Be alerted about new releases" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Updates" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Yes, please send anonymous statistics" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "System Information" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Location:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associate Magnet links with Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Allow Remote Connections" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connections" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodically check the website for new releases" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Queue new torrents to top" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total active seeding:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total active:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total active downloading:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Do not count slow torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Active Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Share Ratio Limit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Seed Time Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Seed Time (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Remove torrent when share ratio reached" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache Expiry (seconds):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocks Written:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Writes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Write Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Write" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocks Read:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "The number of blocks that were served from cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blocks Read Hit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "The cache hit ratio for the read cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Read Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"The total number of read operations performed since this session was started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Reads:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Read" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Read Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Author Email:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Install Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Rescan Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Find More Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Show Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Resume All" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Download Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Upload Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Open Folder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_me" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Update Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Force Re-check" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Move _Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Connection Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Upload _Slot Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto Managed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Add Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Add Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Remove the selected torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Remove With _Data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Remove _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destination:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Slow Settings" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Unknown" @@ -3853,6 +3788,12 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Upload" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Yes" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Update Tracker" @@ -3874,9 +3815,15 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "General" #~ msgstr "General" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maximum Connections" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Speed:" + #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Availability" @@ -4109,6 +4056,9 @@ msgstr "Slow Settings" #~ "General Public License along with this program; if not, see " #~ "." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Other..." + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent is past stop ratio." @@ -4391,6 +4341,21 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "From Session" #~ msgstr "From Session" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "page 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "page 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Homepage" @@ -4415,6 +4380,27 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Rate Limit IP Overhead" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet.\n" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "page 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4485,6 +4471,10 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "State" #~ msgstr "State" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Including %i files" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4503,6 +4493,10 @@ msgstr "Slow Settings" #~ "Thank you,\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Socksv5" #~ msgstr "Socksv5" @@ -4678,3 +4672,64 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Test config value:" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s is not a valid URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Downloading.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Failed to download : %s" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Enter your password to continue" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge is password protected!" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po index 7140cc6d2..b6f38483a 100644 --- a/deluge/i18n/en_GB.po +++ b/deluge/i18n/en_GB.po @@ -7,42 +7,742 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 11:33+0000\n" "Last-Translator: Stuart Bishop \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "From:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Select A Folder" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Download Location" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Max Connections:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Max Upload Slots:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max Download Speed:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stop seed at ratio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Remove at ratio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download Limit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload Limit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Active Torrents:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Slow Settings" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Empty Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label already exists" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Unknown Label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Unknown Torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label _Options" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Remove Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Upload Slots:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Download Speed:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Connections:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Apply per torrent max settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Auto Managed" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Apply queue settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Move completed to:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Apply location settings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 line per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatically apply label:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extract to:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Create torrent name sub-folder" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Enable web interface" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Enable SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Listening port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Invalid leader" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Invalid magic code" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Invalid version" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Days" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Check for new list every:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Import blocklist on startup" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Check Download and Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "download a new blocklist file and import it." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Force Download and Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklist is up to date" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Date:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "File Size:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Complete" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Added" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Execute" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Command" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Add Command" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Commands" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Announce OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Announce Sent" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1030,74 +1730,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Connected" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon doesn't exist" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Daemon not running" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Starting server in PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Address" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Down Speed" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Up Speed" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,143 +1806,78 @@ msgstr " Torrents Queued" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Queued" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Unlimited" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activated" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Other..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Down:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Up:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Set Maximum Download Speed" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Set Maximum Upload Speed" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Filename" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Turn off Classic Mode?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Error Starting Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Error Starting Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent complete" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1266,133 +1898,151 @@ msgstr "" "Thank you,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Network" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Select the Plug-in" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plug-in Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Filename" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Invalid File" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Duplicate Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "You cannot add the same torrent twice." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Unable to set file priority!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Choose a .torrent file" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent files" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "All files" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Invalid URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s is not a valid URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Download Failed" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Failed to download : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Downloading" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Paused" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Current" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "None" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "No Label" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Choose a file" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Choose a folder" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Save .torrent file" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Not Connected" @@ -1425,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "No Incoming Connections!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Set Maximum Connections" @@ -1433,71 +2083,76 @@ msgstr "Set Maximum Connections" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "All" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Downloading" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Paused" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Current" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Queued" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "None" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "No Label" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1538,231 +2193,511 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Error Adding Host" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Turn off Classic Mode?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Error Starting Core" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Error Starting Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Set Unlimited" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Choose a directory to move files to" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Set Maximum Upload Slots" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Network" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priority" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Other" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Select the Plug-in" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plug-in Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Down:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Up:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Name" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Downloaded" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Uploaded" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeders" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Avail" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Added" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_File" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Add Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Create Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Author:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Piece Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Connection Manager" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_View" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columns" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Show _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Show _Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Frequently Asked Questions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Add torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Add Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Remove torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pause the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Resume the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Resume" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Queue Torrent Up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Queue Up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Queue Torrent Down" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Queue Down" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expand All" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Do Not Download" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normal Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_High Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Hi_ghest Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto Managed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Seed Rank:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Seeding Time:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Active Time:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Availability:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeders:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Pieces:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Next Announce:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Share Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Uploaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Downloaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Date Added:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# of files:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Total Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Details" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Move completed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritise First/Last" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Options" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Remove Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "The associated .torrent will be deleted!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "The downloaded data will be deleted!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Remove Selected Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "New Release" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "New Release Available!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Available Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Current Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Do not show this dialogue in the future" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Goto Website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Add a peer by its IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1782,1403 +2717,6 @@ msgstr "Resume selected torrents." msgid "Resu_me All" msgstr "Resu_me All" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Open Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_me" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Update Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Force Re-check" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Move _Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Download Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Upload Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Connection Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Upload _Slot Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_View" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Show _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Show _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Frequently Asked Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Add torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Remove torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pause the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Resume the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Resume" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Queue Torrent Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Queue Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Queue Torrent Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Queue Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expand All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Do Not Download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_High Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hi_ghest Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Managed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seeding Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Active Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Availability:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pieces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Next Announce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uploaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Downloaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Date Added:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# of files:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Details" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Max Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max Upload Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max Download Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Max Upload Slots:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stop seed at ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Remove at ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Move completed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Select A Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Private" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritise First/Last" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Remove Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "The associated .torrent will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "The downloaded data will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Remove Selected Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "New Release" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "New Release Available!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Available Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Current Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Do not show this dialogue in the future" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Goto Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Add a peer by its IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Remove With _Data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Remove _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Show Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Resume All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quit & Shutdown Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto add .torrents from:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Move completed to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Download to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copy of .torrent files to:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Folders" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Use Full Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Use Compact Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioritise first and last pieces of torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Add torrents in Paused state" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "page 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Use Random Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Active Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test Active Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Incoming Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Outgoing Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Network Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt entire stream" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "page 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum Half-Open Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximum Upload Slots:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignore limits on local network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Rate limit IP overhead" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Enable" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Classic Mode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Show session speed in titlebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Main Window" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Always show" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Bring the dialogue to focus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Add Torrents Dialogue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Enable system tray icon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimise to tray on close" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Password protect system tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "System Tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Be alerted about new releases" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Yes, please send anonymous statistics" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "System Information" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Location:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associate Magnet links with Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Allow Remote Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodically check the website for new releases" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Queue new torrents to top" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total active seeding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total active:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total active downloading:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Do not count slow torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Active Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Share Ratio Limit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Seed Time Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Time (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Remove torrent when share ratio reached" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "page 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache Expiry (seconds):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocks Written:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Writes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Write Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Write" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocks Read:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "The number of blocks that were served from cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blocks Read Hit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "The cache hit ratio for the read cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Read Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"The total number of read operations performed since this session was started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Reads:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Read" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Read Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Author Email:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Install Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Find More Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Add Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Add Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destination:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Add Host" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostname:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start local daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatically start localhost if needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Do not show this dialogue on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Add Torrents" @@ -3203,11 +2741,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_les" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Download Location" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Full" @@ -3216,6 +2749,11 @@ msgstr "Full" msgid "Compact" msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocation" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Max Down Speed:" @@ -3248,12 +2786,6 @@ msgstr "Add URL" msgid "From URL" msgstr "From URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Add Infohash" @@ -3266,6 +2798,99 @@ msgstr "From Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Piece Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Set Private Flag" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Add this torrent to the session" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Enter Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Remote Path" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creating Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Save .torrent as" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Save .torrent file" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Queued Torrents" @@ -3278,568 +2903,878 @@ msgstr "Add Queued Torrents" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatically add torrents on connect" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "label" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Add Host" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Start local daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Automatically start localhost if needed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Do not show this dialogue on start-up" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Auto add .torrents from:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Download to:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copy of .torrent files to:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Folders" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Use Full Allocation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Use Compact Allocation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioritise first and last pieces of torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Add torrents in Paused state" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Network" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Use Random Ports" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Active Port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "To:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test Active Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Incoming Ports" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Outgoing Ports" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Network Extras" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Inbound:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Empty Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label already exists" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Unknown Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Unknown Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label _Options" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Remove Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload Slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upload Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Download Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connections:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apply per torrent max settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apply queue settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apply location settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Location" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 line per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatically apply label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Invalid leader" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Invalid magic code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Invalid version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Days" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Check for new list every:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Import blocklist on startup" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Check Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "download a new blocklist file and import it." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Force Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklist is up to date" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "File Size:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extract to:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Create torrent name sub-folder" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Outbound:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Encrypt entire stream" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryption" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum Connections:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximum Upload Slots:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignore limits on local network" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Rate limit IP overhead" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Global Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Enable" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Classic Mode" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Show session speed in titlebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Main Window" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Always show" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Bring the dialogue to focus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Add Torrents Dialogue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Enable system tray icon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimise to tray on close" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Password protect system tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "System Tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Be alerted about new releases" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Updates" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Yes, please send anonymous statistics" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "System Information" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Location:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associate Magnet links with Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Allow Remote Connections" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connections" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodically check the website for new releases" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Queue new torrents to top" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total active seeding:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total active:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total active downloading:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Do not count slow torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Active Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Share Ratio Limit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Seed Time Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Seed Time (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Remove torrent when share ratio reached" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache Expiry (seconds):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocks Written:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Writes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Write Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Write" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocks Read:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "The number of blocks that were served from cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blocks Read Hit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "The cache hit ratio for the read cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Read Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"The total number of read operations performed since this session was started." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Reads:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Read" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Read Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Author Email:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Install Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Rescan Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Find More Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Show Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Resume All" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Download Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Upload Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Open Folder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_me" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Update Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Force Re-check" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Move _Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Connection Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Upload _Slot Limit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto Managed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Add Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Add Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Remove the selected torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Remove With _Data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Remove _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destination:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Slow Settings" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Unknown" @@ -3853,6 +3788,12 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Upload" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Yes" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Update Tracker" @@ -3874,6 +3815,9 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Share Ratio" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maximum Connections" @@ -3911,6 +3855,9 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Quit" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Speed:" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" @@ -4274,6 +4221,9 @@ msgstr "Slow Settings" #~ "General Public License along with this program; if not, see " #~ "." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Other.." + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent is past stop ratio." @@ -4460,12 +4410,48 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Auto refresh (seconds)" #~ msgstr "Auto refresh (seconds)" +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "page 7" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "page 6" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Rate Limit IP Overhead" #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Homepage" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "page 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4551,9 +4537,17 @@ msgstr "Slow Settings" #~ "Thank you,\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Including %i files" + #~ msgid "no label" #~ msgstr "no label" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Socksv5" #~ msgstr "Socksv5" @@ -4678,3 +4672,64 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Test config value:" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Failed to download : %s" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s is not a valid URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Downloading.." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Enter your password to continue" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge is password protected!" diff --git a/deluge/i18n/eo.po b/deluge/i18n/eo.po index 308874c53..a5081e456 100644 --- a/deluge/i18n/eo.po +++ b/deluge/i18n/eo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 13:24+0000\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 msgid "Upload Speed:" @@ -25,32 +25,722 @@ msgstr "Alŝutrapido" msgid "Download Speed:" msgstr "Elŝutrapido" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "De:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Elekti dosierujon" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Mark-agordoj" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Mark-agordoj" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Konektoj:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimume" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Atendovico" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Situo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Aldoni etikedon" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Aldoni etikedon" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nomo:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etikedoj" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerale" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Agordoj" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Adreso (URL):" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Tagoj" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opcioj" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Dosiergrando:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1038,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Malsupren" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Supren" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Elŝutrapido" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Alŝutrapido" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1115,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Grando" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Malsupren" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Supren" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1221,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1237,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Elŝutoj" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Reto" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Kromprogramoj" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Grando" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1396,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1404,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Elŝutrapido" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Alŝutrapido" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1509,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Elŝutoj" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Reto" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Atendovico" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Kromprogramoj" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Fontoj" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Samtavolanoj" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Dosiero" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Aldoni torenton" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redakti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Vidi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Ilobreto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolumnoj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Helpo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Aldoni torenton" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Forigi torenton" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Paŭzigi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Reaktivigi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Supren en la atendovico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Malsupren en la atendovico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Agordoj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Servila stato:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Havebleco:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Samtavolanoj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Fontoj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Pecoj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Restanta tempo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Sekva konekto:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Alŝutite:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Elŝutite:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Dosiernombro:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Kunordiga servilo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nomo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Vojo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Stato:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detaloj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1753,1359 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Aldoni torenton" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redakti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Vidi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Ilobreto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolumnoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Helpo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Aldoni torenton" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Forigi torenton" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Paŭzigi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Reaktivigi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Supren en la atendovico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Malsupren en la atendovico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Agordoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Servila stato:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Havebleco:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Samtavolanoj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Fontoj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pecoj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Restanta tempo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Rapido:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Sekva konekto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Alŝutite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Elŝutite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Dosiernombro:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Kunordiga servilo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nomo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Vojo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Stato:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detaloj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Elekti dosierujon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Ĝenerale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Uzu plenan spacdisponigon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Kun plena disponigo ĉiom el la bezonata spaco por torento antaŭokupiĝas " -"dekomence por eviti diskfragmentiĝon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Uzu kompaktan spacdisponigon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kun kompakta disponigo la diskospaco nur okupiĝas laŭbezone" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Spacokupado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Provu elŝuti la unuan kaj lastan pecojn unue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opcioj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Diluvo aŭtomate elektos malsaman porton ĉiufoje." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiva pordo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "De:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Al:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Provi aktivan pordon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Konektado de samtavolanoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivelo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Ĉifrado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Fontsendas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Agordoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3130,11 +2720,6 @@ msgstr "Torentoj" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3143,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Spacokupado" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3175,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Adreso (URL):" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3193,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3205,554 +2882,834 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Uzu plenan spacdisponigon" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Kun plena disponigo ĉiom el la bezonata spaco por torento antaŭokupiĝas " +"dekomence por eviti diskfragmentiĝon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Uzu kompaktan spacdisponigon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Kun kompakta disponigo la diskospaco nur okupiĝas laŭbezone" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Provu elŝuti la unuan kaj lastan pecojn unue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Diluvo aŭtomate elektos malsaman porton ĉiufoje." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiva pordo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Al:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Provi aktivan pordon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Konektado de samtavolanoj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivelo:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Mark-agordoj" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Mark-agordoj" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Konektoj:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimume" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Situo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Aldoni etikedon" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Aldoni etikedon" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nomo:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etikedoj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Tagoj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dosiergrando:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Ĉifrado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Fontsendas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Remove" @@ -3767,6 +3724,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Disponebleco" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Rapido:" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Detaloj" @@ -3775,3 +3735,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Forviŝi .torrent-dosieron" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po index 4a86548a7..7bd814846 100644 --- a/deluge/i18n/es.po +++ b/deluge/i18n/es.po @@ -7,63 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-26 01:10+0000\n" -"Last-Translator: Cas \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-03 02:58+0000\n" +"Last-Translator: klondike \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta inválida, caracteres válidos:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Comprobar nuevas listas cada:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Compartidores" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Disp." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 msgid "_Connection Manager" msgstr "Gestor de _conexión" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 msgid "_Toolbar" msgstr "Barra de herramien_tas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 msgid "Show _Zero Hits" msgstr "Mostrar _Cero Resultados" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 msgid "Remove Torrent" msgstr "Eliminar Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 msgid "Connection Manager" msgstr "Gestor de conexión" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 msgid "Seeders:" msgstr "Semilleros:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Si elimina los datos, se perderán permanentemente." +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "Elimina_r" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestor de conexión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 msgid "Enable" msgstr "Activar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 msgid "Show session speed in titlebar" msgstr "Mostrar velocidad de la sesión en la barra de titulo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -72,35 +90,17 @@ msgstr "" "PyGTK, Sistema Operativo y tipo de procesador. Nunca se envía ninguna otra " "información." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 msgid "Peer" msgstr "Fuente" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 msgid "Tracker" msgstr "Rastreador" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestor de conexión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Elimina_r" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etiqueta inválida, caracteres válidos:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Comprobar nuevas listas cada:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Si elimina los datos, se perderán permanentemente." #~ msgid "Auto Add enabled" #~ msgstr "Auto añadir activado" @@ -218,32 +218,721 @@ msgstr "Comprobar nuevas listas cada:" #~ msgid "is_auto_managed" #~ msgstr "es_auto_manejado" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nombre del equipo:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Puerto:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nombre de usuario:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Desde:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Activado" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Seleccione una carpeta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Ubicación de descarga" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Velocidad de subida máxima:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Conexiones máximas:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Puertos de subida máximos:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Velocidad de descarga máxima:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ancho de banda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Parar compartición en proporción:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Eliminar en proporción" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Arriba" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Abajo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Límite de descarga:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Límite de subida:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents activos:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Configuración lenta" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiqueta vacía" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "La etiqueta ya existe" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta desconocida" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent desconocido" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opciones de etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Elimina_r etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Añadir etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opciones de etiquetas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opciones de etiquetas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Puestos de subida:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocidad de subida:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocidad de descarga:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Conexiones:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar preferencias máximas por torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Autogestionado" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar preferencias de cola:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mover completados a:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplicar preferencias de la ubicación:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 línea por rastreador)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar automáticamente la etiqueta:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Rastreadores" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Añadir etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Añadir etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Use la barra lateral para añadir, editar y eliminar etiquetas. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extraer a:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crear subcarpeta con el nombre del torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Esta opción creará una subcarpeta con el nombre del torrent dentro de la " +"carpeta de extracción seleccionada y pondrá los archivos extraídos allí." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activar interfaz web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activar SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Puerto de escucha:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista IP de emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Archivo de texto de SafePeer (comprimido en zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Archivo de texto de PeerGuardian (descomprimido)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Líder no válido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Código mágico inválido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versión inválida" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Lista de bloqueados" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Días" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importar lista de bloqueo al iniciar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Descargar el archivo de lista de bloqueo si es necesario e importar el " +"archivo." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verificar descarga e importarlo" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descargar un nuevo archivo de lista de bloqueo e importarlo." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forzar descarga e importarlo" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "La lista de bloqueo esta actualizada" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Fecha:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Tamaño del archivo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent completo" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent añadido" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecutar" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Suceso" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Comando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Añadir orden" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Órdenes" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Anuncio correcto" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Anuncio enviado" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1231,74 +1920,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"No conectado.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ilimitada" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "En línea" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Conectado" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "El demonio no existe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Bajada" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "El demonio no está funcionando" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Subida" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Iniciando servidor en PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Establecer Máxima Velocidad de Descarga" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Establecer Máxima Velocidad de Subida" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Otros..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "¡Deluge está protegido por contraseña!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "V.Descarga" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Introduzca la contraseña para continuar" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "V.Subida" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1310,143 +1996,78 @@ msgstr " Torrents en cola" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrents en cola" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Este programa es software libre, puede redistribuirlo y / o modificarlo bajo " -"los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software " -"Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier " -"versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que será " -"útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de " -"COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU " -"General Public License para más detalles. Usted debería haber recibido una " -"copia de la Licencia Pública General GNU junto con este programa, si no, " -"véase . Además, como una excepción especial, " -"los titulares de derechos de autor da permiso para enlazar el código de " -"partes de este programa con la librería OpenSSL. Usted debe obedecer la GNU " -"General Public License en todos los aspectos para todo el código usado " -"distinto de OpenSSL. Si modifica el archivo (s) con esta excepción, puede " -"extender esta excepción a su versión del archivo (s), pero no están " -"obligados a hacerlo. Si no desea hacerlo, borre esta declaración de " -"excepción de su versión. Si elimina esta declaración de excepción de todos " -"los archivos de código fuente en el programa, también debe eliminarlo aquí." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitada" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activado" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Otros..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Descarga:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Envío:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Bajada" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Subida" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Establecer Máxima Velocidad de Descarga" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Establecer Máxima Velocidad de Subida" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nombre de archivo" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridad" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalles:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Desactivar Modo Clásico?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Parece ser que un demonio de Deluge (deluged) todavía está en ejecución.\n" -"\n" -"Debería detener el demonio o desactivar el Modo Clásico para continuar." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Error iniciando el núcleo" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Ha habido un error iniciando el componente del núcleo que se requiere para " -"iniciar Deluge en Modo Clásico.\n" -"\n" -"Por favor mire los detalles más abajo para más información." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Ya que ha habido un error iniciando el Modo Clásico, quiere desactivarlo " -"para continuar?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Error iniciando demonio" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Hubo un error al iniciar el proceso de demonio. Pruebe a ejecutar desde una " -"consola para ver si hay un error." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent completo" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Incluyendo %i archivos" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1467,133 +2088,151 @@ msgstr "" "Gracias.\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Activado" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Desactivado" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargas" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Red" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ancho de banda" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Demonio" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Caché" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Complementos" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Complemento" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Seleccione el complemento" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Complementos Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nombre de archivo" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Archivo no válido" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent duplicado" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "No puedes agregar el mismo torrent dos veces." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "¡No se pudo asignar la prioridad al archivo!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Elija un archivo .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Archivos torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL no válida" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s no es una URL válida" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Descargando..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "La descarga falló" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Falló la descarga: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Descargando" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Compartiendo" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pausado" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Comprobando" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "En cola" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Sin etiqueta" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Parte" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Rastreador" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Elija un archivo" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Elija una carpeta" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Guardar archivo .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "No conectado" @@ -1626,7 +2265,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "¡No hay conexiones entrantes!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Establecer la Cantidad Máxima de Conexiones" @@ -1634,71 +2273,76 @@ msgstr "Establecer la Cantidad Máxima de Conexiones" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Dirección" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "V.Descarga" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Todos" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "V.Subida" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Descargando" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Compartiendo" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Definir ilimitado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pausado" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Otro.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Comprobando" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Elija un directorio donde mover los archivos" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "En cola" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Establecer la Cantidad Máxima de Ranuras de Subida" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "En línea" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Sin etiqueta" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Conectado" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1739,223 +2383,477 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Error añadiendo servidor" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Elija un archivo" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Desactivar Modo Clásico?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Elija una carpeta" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Guardar archivo .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" +"Parece ser que un demonio de Deluge (deluged) todavía está en ejecución.\n" +"\n" +"Debería detener el demonio o desactivar el Modo Clásico para continuar." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Descargas" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Error iniciando el núcleo" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Red" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Ha habido un error iniciando el componente del núcleo que se requiere para " +"iniciar Deluge en Modo Clásico.\n" +"\n" +"Por favor mire los detalles más abajo para más información." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ancho de banda" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Ya que ha habido un error iniciando el Modo Clásico, quiere desactivarlo " +"para continuar?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Error iniciando demonio" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Otro" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Hubo un error al iniciar el proceso de demonio. Pruebe a ejecutar desde una " +"consola para ver si hay un error." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Demonio" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Caché" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Complementos" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Activado" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Complemento" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Desactivado" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Seleccione el complemento" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Definir ilimitado" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Complementos Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Elija un directorio donde mover los archivos" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Descarga:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Establecer la Cantidad Máxima de Ranuras de Subida" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Envío:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridad" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalles:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Descargado" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Subido" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Pares" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "T.Est." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Proporción" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Agregado" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crear torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crear torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Car_peta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Añadir torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Ruta remota" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Crear torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Archivos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentarios:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Comparticiones web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Tamaño de la parte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Definir marca privada" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Añadir este torrent a la sesión" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Introduzca la ruta remota:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Barra lateral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Ruta remota" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Barra de estado" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Ruta:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Pest_añas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Creando torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "Co_lumnas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Guardar .torrent como" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Barra lateral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Guardar archivo .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Mostrar ras_treadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "Ay_uda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Preguntas frecuentes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Añadir torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Añadir Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Eliminar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausar los torrents seleccionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Reanudar los torrents seleccionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Reanudar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Subir torrent en la cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Subir en la cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Bajar torrent en la cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Bajar en la cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expandir todo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_No descargar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Prioridad _normal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "Prioridad al_ta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Prioridad _más alta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Autogestionado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Rango de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Tiempo compartido:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Tiempo activo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Estado del rastreador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilidad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Pares:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Fragmentos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tiempo restante estimado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Próximo anuncio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Proporción compartida:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Subido:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Descargado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Añadido el:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Estado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarios:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Número de archivos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Tamaño total:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Ruta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Archivos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pares" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mover completados:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Priorizar primero/último" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opciones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "¿Eliminar torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"¿Está seguro de que desea eliminar el torrent seleccionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "¡El .torrent asociado será eliminado!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "¡La información descargada sera eliminada!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Eliminar torrents seleccionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nueva versión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "¡Hay una nueva versión disponible!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versión disponible:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versión actual:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "No mostrar este diálogo en el futuro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Ir al sitio web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Añadir par por su IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1975,1347 +2873,6 @@ msgstr "Reanudar torrents seleccionados." msgid "Resu_me All" msgstr "Rea_nudar todo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiqueta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Añadir compartidor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Añadir compartidor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nombre de máquina:puerto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Abrir carpeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Reanudar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opc_iones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Act_ualizar el rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Editar rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Elimina_r torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forzar verificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Mover almacenamiento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Límite de velocidad de descarga" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Límite de velocidad de subida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Límite de _conexión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Límite de puertos de _subida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Autogestionado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Añadir torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Crear torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Ver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Barra lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Barra de estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Pest_añas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "Co_lumnas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Barra lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Mostrar ras_treadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "Ay_uda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Preguntas frecuentes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Añadir torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Añadir Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Eliminar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pausar los torrents seleccionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Reanudar los torrents seleccionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Reanudar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Subir torrent en la cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Subir en la cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Bajar torrent en la cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Bajar en la cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expandir todo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_No descargar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioridad _normal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "Prioridad al_ta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioridad _más alta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Autogestionado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Rango de compartición:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tiempo compartido:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tiempo activo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Estado del rastreador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilidad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Pares:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Fragmentos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Tiempo restante estimado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocidad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Próximo anuncio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Proporción compartida:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Subido:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Descargado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Añadido el:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentarios:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Número de archivos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Tamaño total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Ruta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Archivos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Pares" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Conexiones máximas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Velocidad de subida máxima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Velocidad de descarga máxima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Puertos de subida máximos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ancho de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Autogestionado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Parar compartición en proporción:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Eliminar en proporción" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Mover completados:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Seleccione una carpeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Priorizar primero/último" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opciones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "¿Eliminar torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"¿Está seguro de que desea eliminar el torrent seleccionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "¡El .torrent asociado será eliminado!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "¡La información descargada sera eliminada!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Eliminar torrents seleccionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nueva versión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "¡Hay una nueva versión disponible!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versión disponible:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versión actual:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "No mostrar este diálogo en el futuro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Ir al sitio web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Añadir par por su IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "¿Desea eliminar el torrent seleccionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Eliminar con _Datos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Quitar _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Mo_strar Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Reanudar todo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Salir y apagar demonio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Descargas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto añadir .torrents de:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Mover completados a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Descargar a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copiar archivos .torrent a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Carpetas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Usar asignación completa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"La asignación completa solicita todo el espacio que es requerido por el " -"torrent y así previene la fragmentación del disco" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Usar asignación compacta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"La asignación compacta sólo emplea lugar en el disco a medida que lo necesita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Asignación de espacio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Priorizar primero y último fragmento del torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Priorizar primero y último fragmento de los archivos del torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Añadir torrents en estado pausado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "página 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Red" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Utilizar puertos aleatorios" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge escogerá automáticamente un nuevo puerto cada vez." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Puerto activo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Desde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Hasta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Comprobar puerto activo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Puertos de entrada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Puertos de salida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Entre la dirección IP de la interfaz para escuchar las conexiones entrantes " -"en bittorrent. Deje esto vacío si quiere usar la opción por defecto." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"El byte TOS definido en a cabecera IP de todo paquete enviado a " -"compartidores (incluyendo compartidores web). Se espera un valor hexadecimal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Byte TOS del compartidor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocolo de asiganción de puerto NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Intercambio entre pares" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery encuentra pares locales en su red." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Una tabla hash distribuída puede mejorar la cantidad de conexiones activas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extras de red" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Entrante:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forzado\n" -"Activado\n" -"Desactivado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Negociado\n" -"Flujo completo\n" -"Ninguno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Saliente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Cifrar flujo completo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Cifrado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "página 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ancho de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Intentos de conexión por segundo máximos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Conexiones parcialmente abiertas máximas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Velocidad máxima de subida para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidad máxima de subida (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Número máximo de conexiones permitidas. Use -1 para ilimitadas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Conexiones máximas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"La cantidad máxima de puertos para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Puertos de subida máximos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Velocidad máxima de descarga para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidad máxima de descarga (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorar límites en la red local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Límite de Tasa de sobrecarga IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Si está marcado, el límite de sobrecarga TCP/IP estimado se ajustará a los " -"límites de la Tasa, para evitar que los límites excedan el total del tráfico." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Uso global del ancho de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"La cantidad máxima de puertos de subida por torrent. Use -1 para ilimitados." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "El número máximo de conexiones por torrent. Use -1 para ilimitadas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Uso del ancho de banda por torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "página 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"EL modo clásico esconderá la mayoría de las funcionalidades de demonio y " -"hará parecer a Deluge como una aplicación individual. Úselo si no desea " -"tener ventajas de ejecutar Deluge como un demonio. Necesita reiniciar Deluge " -"para que esta preferencia tenga efecto." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Modo clásico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Ventana Principal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Mostrar siempre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Enfocar el diálogo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Diálogo de añadir torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Habilitar icono en el área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizar al área de notificación al cerrar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Abrir minimizado en el área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Proteger con contraseña el área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "página 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ser notificado de nuevas versiones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge revisará nuestros servidores y le avisará si se ha publicado una " -"nueva versión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizaciones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Si, enviar estadísticas anónimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Información del sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Ubicación:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Si Deluge no puede encontrar el archivo de base de datos en ésta ubicación, " -"se recurriría al uso de DNS para resolver el país del ''peer''." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Base de datos GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Asociar enlaces Magnet con Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "página 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Demonio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Puerto del demonio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Puerto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Permitir conexiones remotas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Conexiones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Revisar periódicamente el sitio web para nuevas versiones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Otras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Colocar nuevos torrents al principio de la cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total activos compartiendo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total activos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total activos descargando:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "No contar torrents lentos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents activos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limite de proporción de compartición:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Proporción de tiempo de compartición:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Tiempo de compartición (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Para de compartir cuando la proporción de compartición llegue a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Remover torrent cuando la proporción compartida se cumpla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Compartiendo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "página 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Anfitrión:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Puerto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ninguno\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 (c/autent.)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (c/autent.)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nombre de usuario:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Semilla Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Caché" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Tamaño del caché (bloques de 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"El número de segundos desde la última escritura cacheada en la caché de " -"escritura hasta el momento en el que se fuerza su escritura en disco. Por " -"defecto es 60 segundos." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Expiración del caché (segundos):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"El número total de bloques de 16KBs escritos en el disco desde el inicio de " -"ésta sesión." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Bloques escritos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"El número total de operaciones de escritura ejecutadas desde el inicio de " -"ésta sesión." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Escrituras:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"La media (bloques_escritos - escrituras) bloques_escritos representa el " -"número de operaciones de escritura guardadas por el número total de " -"operaciones de escritura, esto es, un tipo de media de arciertos de caché " -"para la caché de escritura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Nivel de aciertos de escritura en caché:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Escritura" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"El número de bloques solicitados desde el motor BitTorrent (desde los " -"pares), que fueron entregados desde el disco o la caché." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Bloques leidos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "El número de bloques que fueron servidos de la caché." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Acierto en lecturas de bloques:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "El nivel de aciertos para las lecturas de la caché." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Nivel de aciertos de las lecturas de la caché." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"El número total de operaciones de lectura ejecutadas desde el inicio de ésta " -"sesión." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lecturas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lectura" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"El número total de bloques de 16 KBs actualmente en la caché del disco. Esto " -"incluye la caché de lectura y escritura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Tamaño del caché:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Tamaño del caché de lectura:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Complementos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versión:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Página principal:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Correo electrónico del autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalar complemento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Busca_r complementos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Buscar más complementos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Añadir rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Añadir rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Rastreadores:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Rastreador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover almacenamiento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover almacenamiento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destino:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Agregar equipo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nombre del equipo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Iniciar demonio local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Conectar automáticamente al equipo seleccionado al iniciar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Iniciar localhost automáticamente si es necesario" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "No mostrar este dialogo al inicio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Añadir torrents" @@ -3336,11 +2893,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "_Archivos" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Ubicación de descarga" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Completo" @@ -3349,6 +2901,11 @@ msgstr "Completo" msgid "Compact" msgstr "Compacto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Asignación de espacio" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Velocidad de descarga máxima:" @@ -3381,12 +2938,6 @@ msgstr "Añadir URL" msgid "From URL" msgstr "Desde URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Añadir Infohash" @@ -3399,6 +2950,99 @@ msgstr "Desde Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Rastreadores:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crear torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crear torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Car_peta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Ruta remota" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Archivos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarios:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Comparticiones web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tamaño de la parte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Definir marca privada" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Añadir este torrent a la sesión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Introduzca la ruta remota:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Ruta remota" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Ruta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creando torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Guardar .torrent como" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Guardar archivo .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents en cola" @@ -3411,563 +3055,854 @@ msgstr "Añadir torrents en cola" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Añadir torrents automáticamente al conectarse" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Iniciando servidor en PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "El demonio no existe" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Añadir compartidor" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "El demonio no está funcionando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Añadir compartidor" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "nombre de máquina:puerto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Agregar equipo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Iniciar demonio local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Conectar automáticamente al equipo seleccionado al iniciar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Iniciar localhost automáticamente si es necesario" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "No mostrar este dialogo al inicio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Auto añadir .torrents de:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Descargar a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copiar archivos .torrent a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Carpetas" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Usar asignación completa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"La asignación completa solicita todo el espacio que es requerido por el " +"torrent y así previene la fragmentación del disco" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Usar asignación compacta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" +"La asignación compacta sólo emplea lugar en el disco a medida que lo necesita" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Priorizar primero y último fragmento del torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Priorizar primero y último fragmento de los archivos del torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Añadir torrents en estado pausado" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Red" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Utilizar puertos aleatorios" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge escogerá automáticamente un nuevo puerto cada vez." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Puerto activo:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Hasta:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Comprobar puerto activo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Puertos de entrada" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Puertos de salida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Entre la dirección IP de la interfaz para escuchar las conexiones entrantes " +"en bittorrent. Deje esto vacío si quiere usar la opción por defecto." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"El byte TOS definido en a cabecera IP de todo paquete enviado a " +"compartidores (incluyendo compartidores web). Se espera un valor hexadecimal." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Activar interfaz web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Byte TOS del compartidor:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Activar SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Puerto de escucha:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocolo de asiganción de puerto NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Intercambio entre pares" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery encuentra pares locales en su red." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Una tabla hash distribuída puede mejorar la cantidad de conexiones activas." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extras de red" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Entrante:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Arriba" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Abajo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etiqueta vacía" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "La etiqueta ya existe" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etiqueta desconocida" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent desconocido" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opciones de etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Elimina_r etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Añadir etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opciones de etiquetas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opciones de etiquetas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Puestos de subida:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocidad de subida:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocidad de descarga:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Conexiones:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplicar preferencias máximas por torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplicar preferencias de cola:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplicar preferencias de la ubicación:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Ubicación" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"esto no hace nada aún...\n" +"Forzado\n" +"Activado\n" +"Desactivado" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 línea por rastreador)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplicar automáticamente la etiqueta:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Añadir etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Añadir etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Use la barra lateral para añadir, editar y eliminar etiquetas. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Lista de bloqueados" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Líder no válido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Código mágico inválido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versión inválida" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista IP de emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Archivo de texto de SafePeer (comprimido en zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Archivo de texto de PeerGuardian (descomprimido)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Días" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importar lista de bloqueo al iniciar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Descargar el archivo de lista de bloqueo si es necesario e importar el " -"archivo." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Verificar descarga e importarlo" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Descargar un nuevo archivo de lista de bloqueo e importarlo." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forzar descarga e importarlo" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "La lista de bloqueo esta actualizada" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Fecha:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Tamaño del archivo:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extraer a:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Crear subcarpeta con el nombre del torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Esta opción creará una subcarpeta con el nombre del torrent dentro de la " -"carpeta de extracción seleccionada y pondrá los archivos extraídos allí." +"Negociado\n" +"Flujo completo\n" +"Ninguno" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent completo" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Saliente:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent añadido" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Cifrar flujo completo" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Ejecutar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Cifrado" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Suceso" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ancho de banda" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Comando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Intentos de conexión por segundo máximos:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Añadir orden" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Conexiones parcialmente abiertas máximas:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Órdenes" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidad máxima de subida para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Límite de descarga:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidad máxima de subida (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Límite de subida:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Número máximo de conexiones permitidas. Use -1 para ilimitadas." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrents activos:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Conexiones máximas:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La cantidad máxima de puertos para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Puertos de subida máximos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidad máxima de descarga para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidad máxima de descarga (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorar límites en la red local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Límite de Tasa de sobrecarga IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Si está marcado, el límite de sobrecarga TCP/IP estimado se ajustará a los " +"límites de la Tasa, para evitar que los límites excedan el total del tráfico." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Uso global del ancho de banda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La cantidad máxima de puertos de subida por torrent. Use -1 para ilimitados." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "El número máximo de conexiones por torrent. Use -1 para ilimitadas." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Uso del ancho de banda por torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"EL modo clásico esconderá la mayoría de las funcionalidades de demonio y " +"hará parecer a Deluge como una aplicación individual. Úselo si no desea " +"tener ventajas de ejecutar Deluge como un demonio. Necesita reiniciar Deluge " +"para que esta preferencia tenga efecto." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Modo clásico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Ventana Principal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Mostrar siempre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Enfocar el diálogo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Diálogo de añadir torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Habilitar icono en el área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimizar al área de notificación al cerrar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Abrir minimizado en el área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Proteger con contraseña el área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ser notificado de nuevas versiones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge revisará nuestros servidores y le avisará si se ha publicado una " +"nueva versión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Actualizaciones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Si, enviar estadísticas anónimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Información del sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Ubicación:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Si Deluge no puede encontrar el archivo de base de datos en ésta ubicación, " +"se recurriría al uso de DNS para resolver el país del ''peer''." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Base de datos GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Asociar enlaces Magnet con Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Demonio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Puerto del demonio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Puerto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permitir conexiones remotas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Conexiones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Revisar periódicamente el sitio web para nuevas versiones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Otras" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Colocar nuevos torrents al principio de la cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total activos compartiendo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total activos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total activos descargando:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "No contar torrents lentos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents activos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limite de proporción de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Proporción de tiempo de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Tiempo de compartición (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Para de compartir cuando la proporción de compartición llegue a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Remover torrent cuando la proporción compartida se cumpla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Compartiendo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Anfitrión:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ninguno\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 (c/autent.)\n" +"HTTP\n" +"HTTP (c/autent.)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Semilla Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Caché" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Tamaño del caché (bloques de 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"El número de segundos desde la última escritura cacheada en la caché de " +"escritura hasta el momento en el que se fuerza su escritura en disco. Por " +"defecto es 60 segundos." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Expiración del caché (segundos):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"El número total de bloques de 16KBs escritos en el disco desde el inicio de " +"ésta sesión." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Bloques escritos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"El número total de operaciones de escritura ejecutadas desde el inicio de " +"ésta sesión." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Escrituras:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"La media (bloques_escritos - escrituras) bloques_escritos representa el " +"número de operaciones de escritura guardadas por el número total de " +"operaciones de escritura, esto es, un tipo de media de arciertos de caché " +"para la caché de escritura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Nivel de aciertos de escritura en caché:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Escritura" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"El número de bloques solicitados desde el motor BitTorrent (desde los " +"pares), que fueron entregados desde el disco o la caché." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Bloques leidos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "El número de bloques que fueron servidos de la caché." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Acierto en lecturas de bloques:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "El nivel de aciertos para las lecturas de la caché." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Nivel de aciertos de las lecturas de la caché." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"El número total de operaciones de lectura ejecutadas desde el inicio de ésta " +"sesión." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lecturas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lectura" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"El número total de bloques de 16 KBs actualmente en la caché del disco. Esto " +"incluye la caché de lectura y escritura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Tamaño del caché:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Tamaño del caché de lectura:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Complementos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versión:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Página principal:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Correo electrónico del autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instalar complemento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Busca_r complementos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Buscar más complementos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Mo_strar Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Reanudar todo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Límite de velocidad de descarga" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Límite de velocidad de subida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Salir y apagar demonio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Abrir carpeta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Reanudar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_iones" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Act_ualizar el rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Elimina_r torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forzar verificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Mover almacenamiento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Límite de _conexión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Límite de puertos de _subida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Autogestionado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Añadir rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Añadir rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Rastreador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "¿Desea eliminar el torrent seleccionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Eliminar con _Datos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Quitar _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover almacenamiento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover almacenamiento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destino:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Configuración lenta" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "segundos" @@ -3993,6 +3928,9 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Tracker Status" #~ msgstr "Estado del rastreador" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Detalles" @@ -4002,12 +3940,18 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "General" #~ msgstr "General" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Conexiones máximas" #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "Deluge está bloqueado" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocidad:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Seleccionar todo" @@ -4086,6 +4030,9 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Next Announce" #~ msgstr "Siguiente anuncio" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sí" + #~ msgid "Queue Position" #~ msgstr "Posición en la cola" @@ -4215,6 +4162,9 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "This folder does not exist." #~ msgstr "Esta carpeta no existe." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Otro.." + #~ msgid "Import Now" #~ msgstr "Importar ahora" @@ -4232,6 +4182,15 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Actualizar estado" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "página 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "página 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "página 8" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Añadir torrents" @@ -4411,6 +4370,9 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "El torrent ha pasado la proporción de parada." +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "From Session" #~ msgstr "De sesión" @@ -4438,6 +4400,10 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Update" #~ msgstr "Actualizar" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Incluyendo %i archivos" + #~ msgid "Filter on a keyword" #~ msgstr "Filtrar utilizando una palabra clave" @@ -4468,6 +4434,21 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Mostrar rastreadores" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "página 12" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "página 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "página 11" + #~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" #~ msgstr "Máximos intentos de conexión por segundo" @@ -4490,6 +4471,10 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ "256 KiB\n" #~ "512 KiB" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4681,9 +4666,79 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Force Download" #~ msgstr "Forzar Descarga" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s no es una URL válida" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Descargando..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "No conectado.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Falló la descarga: %s" + #~ msgid "Error setting label options" #~ msgstr "Error al configurar las opciónes de etiqueta" +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Este programa es software libre, puede redistribuirlo y / o modificarlo bajo " +#~ "los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software " +#~ "Foundation, bien de la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier " +#~ "versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que será " +#~ "útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de " +#~ "COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la GNU " +#~ "General Public License para más detalles. Usted debería haber recibido una " +#~ "copia de la Licencia Pública General GNU junto con este programa, si no, " +#~ "véase . Además, como una excepción especial, " +#~ "los titulares de derechos de autor da permiso para enlazar el código de " +#~ "partes de este programa con la librería OpenSSL. Usted debe obedecer la GNU " +#~ "General Public License en todos los aspectos para todo el código usado " +#~ "distinto de OpenSSL. Si modifica el archivo (s) con esta excepción, puede " +#~ "extender esta excepción a su versión del archivo (s), pero no están " +#~ "obligados a hacerlo. Si no desea hacerlo, borre esta declaración de " +#~ "excepción de su versión. Si elimina esta declaración de excepción de todos " +#~ "los archivos de código fuente en el programa, también debe eliminarlo aquí." + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "¡Deluge está protegido por contraseña!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Introduzca la contraseña para continuar" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "esto no hace nada aún...\n" + #~ msgid "Image Only" #~ msgstr "Solo imagen" diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po index 6215c6c3f..978538052 100644 --- a/deluge/i18n/et.po +++ b/deluge/i18n/et.po @@ -7,42 +7,743 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 08:22+0000\n" "Last-Translator: René Pärts \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostinimi:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Kasutajanimi:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Parool:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Alates:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Lubatud" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Seaded" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Vali kaust" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Allalaadimise koht" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks. ühendusi:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksimum üleslaeadimis slotid:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksimaalne laadimis kiirus:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ülekandekiirus" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Peata jagmine alates suhtest:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Eemalda suhtega" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Üles" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Alla" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Järjekord" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Eelistused" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Allalaadimise limiit" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Üleslaadimis limiit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktiivsed torrentid:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Aeglustamise seaded" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Vigane silt, kehtivad märgid:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tühi silt" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Silt juba olemas" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Tundmatu silt" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Tundmatu torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Silt" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Sildi valikud" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Eemalda silt" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Lis_a silt" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Siltide valikud" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Siltide valikud" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Üleslaadimise pesad:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Kiirus Üles:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Kiirus Alla:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Ühendused:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Rakenda igale torrendile maksimum sätted:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimaalne" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automaatselt hallatud" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Nõustu Järjekorra sätetega" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Järjekord" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Liiguta lõpetatud torrentid kausta:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Rakenda asukoha seadistus:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Asukoht" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(iga jälgija eraldi real)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automaatselt rakenda märgis:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Jälgijad" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Lisa silt" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Lisa silt" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Siltide lisamiseks, muutmiseks ja eemaldamiseks kasuta külgriba\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Sildid" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Paki lahti:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Loo torrendi nimeline alamkataloog" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"See seadistus loob alamkataloogi torrendi nimega valitud kataloogi ja paneb " +"lahtipakitavad failid sinna." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Luba veebiliides" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Luba SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Jälgitav port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Sätted" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP nimekiri (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Tekst (Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekst (Kokkupakkimata)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Vigane liider" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Kehtetu võlukood" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versiooni viga" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokknimekiri" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Päevad" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Nimekirja uuendamise intervall:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Nimekiri imporditakse käivitamisel" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Lae must nimekiri, kui vaja, ja impordi see." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Kontrolli ja impordi" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Lae uus must nimekiri ja impordi see." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Lae uus ja impordi" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Must nimekiri on värske" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Valikud" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tüüp:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Kuupäev:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Faili suurus:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent lõpetatud" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent lisatud" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Käivita" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Sündmus" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Käsk" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Lisa käsk" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Käsud" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Teadaanne korras" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Teadanne saadetud" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -1030,74 +1731,71 @@ msgstr "Sambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Ühenduseta.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Võrguühenduseta" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Piiramatu" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Võrgus" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Ühendatud" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Deemonit ei eksisteeri" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Alla" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Deemon ei tööta" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Üles" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Serveri käivitamine PID-is" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Maksimaalne allalaadimiskiirus" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Aadress" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimiskiirus" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klient" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Muu..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge on parooliga kaitstud!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Alla kiirus" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Sisesta salasõna" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Üles kiirus" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,140 +1807,78 @@ msgstr " torrentit järjekorras" msgid " Torrent Queued" msgstr " torrent järjekorras" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"See programm on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada ja/või muuta " -"vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu need on Vaba " -"Tarkvara Fondi poolt avaldatud; kas Litsentsi versioon number 3 või " -"(vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon. Seda programmi " -"levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; " -"isegi kaudse KVALITEEDIGARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS " -"EESMÄRGIKS. Üksikasjade suhtes vaata GNU Üldist Avalikku Litsentsi. Te peaks " -"olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle programmiga; kui " -"ei, vaata . Lisaks, spetsiaalse erandina, " -"annavad autoriõiguste omajad loa programmi koodi osade kasutamiseks OpenSSL " -"teegiga. OpenSSL-i mitte puudutava koodi puhul peate alluma GNU Üldisele " -"Avalikule Litsentsile. Kui selle erandiga fail(e) muudetakse, võib laiendada " -"seda erandit ka Teie versioonidele faili(de)st, kuid kohustus selleks " -"puudub. Kui Te ei soovi nii teha, kustutage selle erandi lausung oma " -"versioonist. Kui selle erandi lausung kustutatakse kõigist programmi " -"lähtefailidest, siis kustutada see ka siit." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Piiramatu" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiveeritud" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Muu..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Alla:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Üles:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Alla" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Üles" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Maksimaalne allalaadimiskiirus" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimiskiirus" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Failinimi" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Suurus" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Tähtus" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detailid:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Väljuda klassikalisest režiimist?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Paistab, et Deluge deemon (deluged) on juba käivitatud.\n" -"\n" -"Jätkamiseks pead kas peatama deemoni või väljuma klassikalisest režiimist." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Viga tuuma käivitamisel" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Tekkis viga tuuma komponendi käivitamisel, mis on vajalik Deluge " -"kasutamiseks klassikalises režiimis.\n" -"\n" -"Rohkema informatsiooni saamiseks loe edasi alt." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Viga klassikalise režiimi käivitamisel. Kas lülitada välja, et jätkata?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Viga deemoni käivitamisel" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Viga deemoni käivitamisel. proovige käivitada konsoolist et näha viga." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent valmis" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Kaasatud %i faili" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1262,133 +1898,151 @@ msgstr "" "Aitäh,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Sees" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Väljas" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Allalaadimised" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Võrk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ülekandekiirus" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Liides" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Deemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Puhver" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginad" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Vali plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs lisandprogramm" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Failinimi" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Suurus" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Vigane fail" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Duplikaat torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Sama torrentit ei saa lisada topelt." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Faili tähtsuse määramine ebaõnnestus!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Vali .torrent fail" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent failid" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Kõik failid" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Vigane URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s pole sobiv URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Allalaadimine..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Allalaadimine ebaõnnestus" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Allalaadimine ebaõnnestus : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Jälgijad" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Pealdised" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Kõik" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Allalaadimine" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Jagamine" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pausitud" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Kontrollin" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Järjekorras" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Pole" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Sildita" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Järk" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Jälgija" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Vali fail" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Kataloogi valimine" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvesta .torrent fail" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Pole ühendatud" @@ -1421,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Sissetulevaid ühendusi pole!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Maksimaalne ühenduste arv" @@ -1429,71 +2083,76 @@ msgstr "Maksimaalne ühenduste arv" msgid "Torrents" msgstr "Torrentid" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Aadress" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Pealdised" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Alla kiirus" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Kõik" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Üles kiirus" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Allalaadimine" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktiveeritud" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Jagamine" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Piiramatu" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pausitud" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Muud..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Kontrollin" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Vali kaust, kuhu failid liigutada" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Järjekorras" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Maksimaalselt üleslaadimispesasid" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Võrguühenduseta" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Pole" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Võrgus" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Sildita" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Ühendatud" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1534,231 +2193,509 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Viga hosti lisamisel" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Vali fail" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Väljuda klassikalisest režiimist?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Kataloogi valimine" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Paistab, et Deluge deemon (deluged) on juba käivitatud.\n" +"\n" +"Jätkamiseks pead kas peatama deemoni või väljuma klassikalisest režiimist." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvesta .torrent fail" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Viga tuuma käivitamisel" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Tekkis viga tuuma komponendi käivitamisel, mis on vajalik Deluge " +"kasutamiseks klassikalises režiimis.\n" +"\n" +"Rohkema informatsiooni saamiseks loe edasi alt." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Viga klassikalise režiimi käivitamisel. Kas lülitada välja, et jätkata?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Viga deemoni käivitamisel" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Viga deemoni käivitamisel. proovige käivitada konsoolist et näha viga." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Sees" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Väljas" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Piiramatu" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Vali kaust, kuhu failid liigutada" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Maksimaalselt üleslaadimispesasid" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Allalaadimised" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Võrk" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ülekandekiirus" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Liides" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Tähtus" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Muu" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detailid:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Deemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Järjekord" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Puhver" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginad" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Lubatud" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Vali plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs lisandprogramm" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Alla:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Üles:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Alla laetud" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Üles laetud" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Levitajad" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Masinad" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "EETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Suhe" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Saadavus" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Lisatud" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrenti loomine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrenti loomine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fail" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Kaus_t" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Lisa torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Võ_rguasukoht" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Loo torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Failid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentaarid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Veebilevitused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Tüki suurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Aseta privaatne lipp" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigeerimine" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Torrent lisatakse sessiooni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Ühenduse haldur" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Vaade" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Tööriistariba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Külgriba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Olekuri_ba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Veerud" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Külgriba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Näita _null-staatuseid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Näi_ta jälgijaid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Abi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Korduma Kippuvad Küsimused" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Lisa torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Lisa torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Eemalda torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Eemalda torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Peata valitud torrentid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Peata" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Jätka valitud torrenteid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Jätka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Järjekorrasta torrent üles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Liiguta üles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Järjekorrasta torrent alla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Liiguta alla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" msgstr "Eelistused" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Sisesta võrguasukoht" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Ühenduse haldur" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Võrguasukoht" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Laienda kõik" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Asukoht:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Ära lae" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Torrenti loomine" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normaalne tähtsus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Salvesta torrent kohas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Kõrge tähtsus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvesta .torrent fal" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Kõr_geim tähtsus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automaathaldus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Levitamise järk:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Levitamise aeg:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktiivne aeg:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Jälgija olek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Saadavus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Kasutajad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Jagajad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Tükid:" + +# Arvatav Saabumise Aeg +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Järgmine Teadeanne:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Jagamissuhe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Üleslaetud:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Allalaaditud:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Lisamise kuupäev:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Olek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentaarid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# faili:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Jälgija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Kogusuurus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Asukoht:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Olek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detailid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Failid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Masinad" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Liiguta lõpetatud:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privaatne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Tähtsusta esimene/viimane" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Muuda jälgijaid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Valikud" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Eemalda torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Oled kinnel et soovid eemaltada valitud torrenti?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Seotud .torrent fail kustutatakse!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Allalaetud andmed kustutatakse!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Eemalda valitud torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Uus väljalase" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Uus väljalase saadaval!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Saadaolev versioon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Praegune versioon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ära näitta tulevikus seda dialoogi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Mine veebilehele" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Lisa masin IP järgi" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1778,1401 +2715,6 @@ msgstr "Jätka valitud torrenteid." msgid "Resu_me All" msgstr "Jätka kõiki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "sedel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Lisa masin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Masina lisamine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "masinanimi:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Ava kaust" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Jätka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Val_ikud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Järjekord" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Uuenda jälgijat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Muuda jälgijaid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Eemalda torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Kontrolli uuesti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Muuda a_sukohta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Allalaadimise kiirusepiirang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Üleslaadimise kiirusepiirang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Ühenduse limiit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Üleslaadimispe_sade limiit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automaatne juhtimine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Lisa torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Loo torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redigeerimine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Ühenduse haldur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Vaade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Tööriistariba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Külgriba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Olekuri_ba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Veerud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Külgriba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Näita _null-staatuseid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Näi_ta jälgijaid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Abi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Korduma Kippuvad Küsimused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Lisa torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Lisa torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Eemalda torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Eemalda torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Peata valitud torrentid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Peata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Jätka valitud torrenteid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Jätka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Järjekorrasta torrent üles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Liiguta üles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Järjekorrasta torrent alla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Liiguta alla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Eelistused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ühenduse haldur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Laienda kõik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ära lae" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normaalne tähtsus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Kõrge tähtsus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Kõr_geim tähtsus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automaathaldus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Levitamise järk:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Levitamise aeg:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktiivne aeg:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Jälgija olek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Saadavus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Kasutajad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Jagajad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Tükid:" - -# Arvatav Saabumise Aeg -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Kiirus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Järgmine Teadeanne:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Jagamissuhe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Üleslaetud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Allalaaditud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Lisamise kuupäev:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Olek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentaarid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# faili:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Jälgija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Kogusuurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Asukoht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Olek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detailid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Failid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Masinad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks. ühendusi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksimaalne laadimis kiirus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maksimum üleslaeadimis slotid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ülekandekiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automaatselt hallatud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Peata jagmine alates suhtest:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Eemalda suhtega" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Liiguta lõpetatud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Vali kaust" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Järjekord" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privaatne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Tähtsusta esimene/viimane" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Valikud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Eemalda torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Oled kinnel et soovid eemaltada valitud torrenti?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Seotud .torrent fail kustutatakse!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Allalaetud andmed kustutatakse!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Eemalda valitud torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Uus väljalase" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Uus väljalase saadaval!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Saadaolev versioon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Praegune versioon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ära näitta tulevikus seda dialoogi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Mine veebilehele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Lisa masin IP järgi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Eemalda valitud torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Kui kustutad kirje, on see jäädavalt kadunud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Eemalda andmetega" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Eemalda _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Näita Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Jätka kõiki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Sulge & seiska deemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Allalaadimised" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automaatselt lisa torrente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Liiguta lõpetatud torrentid kausta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Allalaadimise asukoht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr ".torrent failid kopeeritakse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Kaustad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Kasuta täielikku jaotamist" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Täielik eraldamine eraldab kogu torrentile vajaminema kettaruumi ja väldib " -"ketta fragmendistumist" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Kasuta kompaktset jaotust" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompaktne jaotamine jaotab ainult vajamineva ruumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Jaotus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Torrenti esimesed ja viimased tükid eelisõigusega" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritiseeri torrenti esimeste ja viimaste failide tükid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Lisa torrentid peatatuna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Valikud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "lk 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Võrk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Juhuslikud pordid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge valib igakord automaatselt erineva pordi, mida kasutada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiivne port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Alates:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Kuni:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testi aktiivset porti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Sisenevad pordid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Väljuvad pordid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Sisesta kasutajaliidese IP sissetulevate bittorrenti ühenduste jälgimiseks. " -"Vaikeväärtuse kasutamiseks jäta tühjaks." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Kasutajaliides" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"IP päises oleva TOS-baidi saatmine masinatele (k.a veebilevitamises). Eeldab " -"heksakoodi." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Masina TOS-bait:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universaalne isehäälestumine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT pordi vastendus protokoll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Lähtemasina vahetus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery otsib masinaid kohalikust võrgust." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Hajusräsitabel võib parandada aktiivsete ühenduste arvu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Võrgu lisad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Sisenev:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Tase:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Sunnitud\n" -"Lubatud\n" -"Keelatud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Käepigistus\n" -"Täis vool\n" -"Mitte kumbgi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Väljuv:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Krüpteeri kogu voog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Krüptimine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "lk 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ülekandekiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maksimaalne ühenduste arv sekundis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maksimaalselt pool-avatud ühendusi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimaalne üleslaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " -"puhul." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimaalselt lubatud ühenduste arv. Määra -1 piiramatu puhul." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maksimaalselt ühendusi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimaalselt üleslaadimise pesi kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " -"puhul." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimiste pesad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimaalne allalaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " -"puhul." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimaalne allalaadimis kiirus (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Piirangute eiramine kohtvõrgus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Kui see on lubatud, ligikaudne TCP / IP üldkulu lubatud kiiruse piirajaid, " -"et vältida koguliikluse ületamist" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Üldine ülekandekiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimaalselt üleslaadimiste pesi igale torrenti kohta. PiiramMäära -1 " -"piiramatu puhul." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimaalne ühenduste arv iga torrenti kohta. Määra -1 piiramatu puhul." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Ülekandekiirus iga torrenti kohta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "lk 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Kasutajaliides" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Luba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klassikaline režiim peidab enamuse deemoni funktsionaalsusest ja muudab " -"Deluge näiliselt terviklikuks rakenduseks. Kasuta, kui ei soovi käivitada " -"Deluget deemonina. Rakendamiseks on vajalik Deluge taaskäivitus." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassikaline režiim" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Näita sesiooni kiirust tiitelribal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Minu aken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Näita alati" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Dialoog tuuakse esile" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrenti lisamise dialoog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Luba süsteemse salve ikoon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Sulgemisel minimeeri salve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Alusta salves" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Parooliga kaitstud süsteemisalv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Parool:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Süsteemisalv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "lk 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Teised" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ole teavitatud uutest väljalasetet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge kontrollib meie servereid ja ütled sulle kui uuem versioon on lastud " -"välja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Uuendused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Aita kaasa Deluge täiustamisele ja saada oma Pythoni ja PyGTK versioonid " -"ning operatsioonisüsteemi ja protsessori tüübid. Absoluutselt muud " -"informatsiooni ei saadeta." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Jah, palun saada anonüümne statistika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Süsteemi Informatsioon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Asukoht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Kui asukohta Deluge andmebaasist ei leita, kasutatakse masina riigi " -"määramiseks DNS-i." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP andmebaas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Assotsieeritud magnet lingid Deluge-ga" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "lk 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Deemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Deemoni port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Kaugühendused lubatud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Ühendus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Veebilehelt kontrollitakse perioodiliselt uusi väljalaskeid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Teised" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Järjekord" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Uued torrentid sorteeritakse üles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Aktiivseid allalaadimisi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Aktiivseid kokku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Aktiivsete allalaadimiste koguarv:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Aeglasi torrenteid ei loeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktiivsed torrendid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Jagamissuhte limiit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Levitamisaja suhe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Levitamise aeg (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Levitamine lõpetatakse suhte ületamisel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Suhte ületamisel torrent eemaldatakse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Üleslaadimised" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "lk 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Pole\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tüüp:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Kasutajanimi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Masin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Veebilevitus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Jälgija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Puhver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Puhvri suurus (16 KiB blokid):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Puhvri aegumine (sekundit):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Sätted" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "16 kB blokkide koguarv, kettale salvestamise algusest" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blokke kirjutatud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Kirjutamiste arv kokku alates sessiooni algusest." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Kirjutamisi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Kirjuta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Bittorrenti mootori (masinate) poolt küsitud blokkide arv, mis serveeriti " -"kettalt või puhvrist." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blokke loetud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Puhvrist serveeritud blokkide arv." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Lugemiste arv kokku alates sessiooni algusest." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lugemisi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Loe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"16 KiB blokkide hetkearv puhvris. Kaasab mõlemaid, lugemise ja kirjutamise " -"puhvreid." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Puhvri suurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Loetud puhvri suurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Suurus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Staatus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Lisand programmid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versioon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Koduleht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Autori e-post:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Paigalda plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Uuri pluginaid uuesti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Otsi veel pluginaid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Jälgijate muutmine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Jälgijate muutmine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Lisa tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Lisa trackerid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Jälgijad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Jälgija muutmine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Jälgija muutmine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Muuda asukohta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Asukoha muutmine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Sihtkoht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Lisa server" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostinimi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ühenduse haldur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Käivita kohalik deemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Valitud masin käivitatakse automaatselt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Vajadusel käivitatakse localhost automaatselt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Käivitamisel seda dialoogi ei näidata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Lisa torrenteid" @@ -3197,11 +2739,6 @@ msgstr "Torrentid" msgid "Fi_les" msgstr "Fai_lid" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Allalaadimise koht" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Täielik" @@ -3210,6 +2747,11 @@ msgstr "Täielik" msgid "Compact" msgstr "Kompaktne" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Jaotus" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Maks. alla kiirus:" @@ -3242,12 +2784,6 @@ msgstr "Lisa URL" msgid "From URL" msgstr "URL-ilt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Lisa Infohash" @@ -3260,6 +2796,99 @@ msgstr "Alates Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Jälgijad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrenti loomine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrenti loomine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Kaus_t" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Võ_rguasukoht" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Failid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentaarid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Veebilevitused" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tüki suurus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Aseta privaatne lipp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Torrent lisatakse sessiooni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Sisesta võrguasukoht" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Võrguasukoht" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Asukoht:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Torrenti loomine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Salvesta torrent kohas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvesta .torrent fal" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Järjekorras torrentid" @@ -3272,569 +2901,876 @@ msgstr "Lisa järjekorras torrentid" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Ühendamisel lisatakse torrentid automaatselt" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Serveri käivitamine PID-is" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "sedel" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Deemonit ei eksisteeri" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Lisa masin" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Deemon ei tööta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Masina lisamine" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "masinanimi:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Lisa server" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Ühenduse haldur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Käivita kohalik deemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Valitud masin käivitatakse automaatselt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Vajadusel käivitatakse localhost automaatselt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Käivitamisel seda dialoogi ei näidata" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Allalaadimised" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Automaatselt lisa torrente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Allalaadimise asukoht:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr ".torrent failid kopeeritakse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Kaustad" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Kasuta täielikku jaotamist" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Täielik eraldamine eraldab kogu torrentile vajaminema kettaruumi ja väldib " +"ketta fragmendistumist" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Kasuta kompaktset jaotust" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Kompaktne jaotamine jaotab ainult vajamineva ruumi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Torrenti esimesed ja viimased tükid eelisõigusega" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritiseeri torrenti esimeste ja viimaste failide tükid" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Lisa torrentid peatatuna" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Võrk" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Juhuslikud pordid" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge valib igakord automaatselt erineva pordi, mida kasutada." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Seaded" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiivne port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Kuni:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testi aktiivset porti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Sisenevad pordid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Väljuvad pordid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Sisesta kasutajaliidese IP sissetulevate bittorrenti ühenduste jälgimiseks. " +"Vaikeväärtuse kasutamiseks jäta tühjaks." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Kasutajaliides" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"IP päises oleva TOS-baidi saatmine masinatele (k.a veebilevitamises). Eeldab " +"heksakoodi." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Luba veebiliides" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Masina TOS-bait:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Luba SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Jälgitav port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universaalne isehäälestumine" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT pordi vastendus protokoll" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Lähtemasina vahetus" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery otsib masinaid kohalikust võrgust." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Hajusräsitabel võib parandada aktiivsete ühenduste arvu." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Võrgu lisad" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Sisenev:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Tase:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Jah" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Üles" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Alla" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Vigane silt, kehtivad märgid:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tühi silt" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Silt juba olemas" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Tundmatu silt" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Tundmatu torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Sildi valikud" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Eemalda silt" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Lis_a silt" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Silt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Siltide valikud" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Siltide valikud" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Üleslaadimise pesad:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Kiirus Üles:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Kiirus Alla:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Ühendused:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Rakenda igale torrendile maksimum sätted:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimaalne" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Nõustu Järjekorra sätetega" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Rakenda asukoha seadistus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Asukoht" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"jälgija1.org\n" -"jälgija2.com\n" -"see ei tee hetkel midagi veel..\n" +"Sunnitud\n" +"Lubatud\n" +"Keelatud" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(iga jälgija eraldi real)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automaatselt rakenda märgis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Lisa silt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Lisa silt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Siltide lisamiseks, muutmiseks ja eemaldamiseks kasuta külgriba\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Sildid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokknimekiri" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Vigane liider" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Kehtetu võlukood" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versiooni viga" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP nimekiri (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Tekst (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekst (Kokkupakkimata)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Päevad" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Nimekirja uuendamise intervall:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Nimekiri imporditakse käivitamisel" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Lae must nimekiri, kui vaja, ja impordi see." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Kontrolli ja impordi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Lae uus must nimekiri ja impordi see." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Lae uus ja impordi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Must nimekiri on värske" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Kuupäev:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Faili suurus:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Paki lahti:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Loo torrendi nimeline alamkataloog" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"See seadistus loob alamkataloogi torrendi nimega valitud kataloogi ja paneb " -"lahtipakitavad failid sinna." +"Käepigistus\n" +"Täis vool\n" +"Mitte kumbgi" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent lõpetatud" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Väljuv:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent lisatud" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Krüpteeri kogu voog" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Käivita" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Krüptimine" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Sündmus" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ülekandekiirus" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Käsk" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maksimaalne ühenduste arv sekundis:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Lisa käsk" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maksimaalselt pool-avatud ühendusi:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Käsud" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimaalne üleslaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " +"puhul." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Allalaadimise limiit" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Üleslaadimis limiit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimaalselt lubatud ühenduste arv. Määra -1 piiramatu puhul." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktiivsed torrentid:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maksimaalselt ühendusi:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimaalselt üleslaadimise pesi kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " +"puhul." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimiste pesad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimaalne allalaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " +"puhul." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimaalne allalaadimis kiirus (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Piirangute eiramine kohtvõrgus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Kui see on lubatud, ligikaudne TCP / IP üldkulu lubatud kiiruse piirajaid, " +"et vältida koguliikluse ületamist" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Üldine ülekandekiirus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimaalselt üleslaadimiste pesi igale torrenti kohta. PiiramMäära -1 " +"piiramatu puhul." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimaalne ühenduste arv iga torrenti kohta. Määra -1 piiramatu puhul." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Ülekandekiirus iga torrenti kohta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Kasutajaliides" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Luba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klassikaline režiim peidab enamuse deemoni funktsionaalsusest ja muudab " +"Deluge näiliselt terviklikuks rakenduseks. Kasuta, kui ei soovi käivitada " +"Deluget deemonina. Rakendamiseks on vajalik Deluge taaskäivitus." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassikaline režiim" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Näita sesiooni kiirust tiitelribal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Minu aken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Näita alati" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Dialoog tuuakse esile" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torrenti lisamise dialoog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Luba süsteemse salve ikoon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Sulgemisel minimeeri salve" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Alusta salves" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Aeglustamise seaded" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Parooliga kaitstud süsteemisalv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Süsteemisalv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Teised" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ole teavitatud uutest väljalasetet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge kontrollib meie servereid ja ütled sulle kui uuem versioon on lastud " +"välja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Uuendused" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Aita kaasa Deluge täiustamisele ja saada oma Pythoni ja PyGTK versioonid " +"ning operatsioonisüsteemi ja protsessori tüübid. Absoluutselt muud " +"informatsiooni ei saadeta." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Jah, palun saada anonüümne statistika" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Süsteemi Informatsioon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Asukoht:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Kui asukohta Deluge andmebaasist ei leita, kasutatakse masina riigi " +"määramiseks DNS-i." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP andmebaas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Assotsieeritud magnet lingid Deluge-ga" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Deemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Deemoni port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Kaugühendused lubatud" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Ühendus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Veebilehelt kontrollitakse perioodiliselt uusi väljalaskeid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Teised" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Järjekord" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Uued torrentid sorteeritakse üles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Aktiivseid allalaadimisi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Aktiivseid kokku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Aktiivsete allalaadimiste koguarv:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Aeglasi torrenteid ei loeta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktiivsed torrendid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Jagamissuhte limiit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Levitamisaja suhe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Levitamise aeg (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Levitamine lõpetatakse suhte ületamisel:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Suhte ületamisel torrent eemaldatakse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Üleslaadimised" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Pole\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Masin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Veebilevitus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Jälgija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Puhver" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Puhvri suurus (16 KiB blokid):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Puhvri aegumine (sekundit):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "16 kB blokkide koguarv, kettale salvestamise algusest" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blokke kirjutatud:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Kirjutamiste arv kokku alates sessiooni algusest." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Kirjutamisi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Kirjuta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Bittorrenti mootori (masinate) poolt küsitud blokkide arv, mis serveeriti " +"kettalt või puhvrist." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blokke loetud:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Puhvrist serveeritud blokkide arv." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Lugemiste arv kokku alates sessiooni algusest." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lugemisi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Loe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"16 KiB blokkide hetkearv puhvris. Kaasab mõlemaid, lugemise ja kirjutamise " +"puhvreid." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Puhvri suurus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Loetud puhvri suurus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Suurus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Staatus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Lisand programmid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versioon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Koduleht:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Autori e-post:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Paigalda plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Uuri pluginaid uuesti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Otsi veel pluginaid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Näita Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Jätka kõiki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Allalaadimise kiirusepiirang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Üleslaadimise kiirusepiirang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Sulge & seiska deemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Ava kaust" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Jätka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Val_ikud" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Järjekord" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Uuenda jälgijat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Eemalda torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Kontrolli uuesti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Muuda a_sukohta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Ühenduse limiit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Üleslaadimispe_sade limiit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automaatne juhtimine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Jälgijate muutmine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Jälgijate muutmine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Lisa tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Lisa trackerid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Jälgija muutmine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Jälgija muutmine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Eemalda valitud torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Kui kustutad kirje, on see jäädavalt kadunud" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Eemalda andmetega" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Eemalda _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Muuda asukohta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Asukoha muutmine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Sihtkoht:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "sekundit" @@ -3863,6 +3799,12 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Next Announce" #~ msgstr "Järgmine Teatamine" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Jah" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ei" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Eemalda" @@ -3881,12 +3823,18 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Lisa" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Kiirus:" + #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Kustuta .torrent fail" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Vali kõik" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Username" #~ msgstr "Kasutajanimi" @@ -4179,6 +4127,9 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Lisa torrenteid" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4205,9 +4156,16 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Importing %s" #~ msgstr "Impordin %s" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Muud..." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Olek" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Maximum Upload Slots" #~ msgstr "Maksimum üles laadimis slotte" @@ -4353,6 +4311,15 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Not Connected to a daemon" #~ msgstr "Deemoniga pole ühendatud" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "jälgija1.org\n" +#~ "jälgija2.com\n" +#~ "see ei tee hetkel midagi veel..\n" + #~ msgid "Tracker Status" #~ msgstr "Jälgija olek" @@ -4392,6 +4359,10 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Uuenda olekut" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Kaasatud %i faili" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4439,6 +4410,24 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Force Recheck" #~ msgstr "Kontrolli uuesti" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "lk 8" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "lk 6" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "lk 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "lk 12" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "lk 7" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "lk 10" + #~ msgid "Refresh page every:" #~ msgstr "Lehe värskendamise intervall:" @@ -4499,6 +4488,66 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Show zero hits" #~ msgstr "Näita null-staatuseid" +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Allalaadimine..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Ühenduseta.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Allalaadimine ebaõnnestus : %s" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s pole sobiv URL." + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "See programm on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada ja/või muuta " +#~ "vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu need on Vaba " +#~ "Tarkvara Fondi poolt avaldatud; kas Litsentsi versioon number 3 või " +#~ "(vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon. Seda programmi " +#~ "levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; " +#~ "isegi kaudse KVALITEEDIGARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS " +#~ "EESMÄRGIKS. Üksikasjade suhtes vaata GNU Üldist Avalikku Litsentsi. Te peaks " +#~ "olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle programmiga; kui " +#~ "ei, vaata . Lisaks, spetsiaalse erandina, " +#~ "annavad autoriõiguste omajad loa programmi koodi osade kasutamiseks OpenSSL " +#~ "teegiga. OpenSSL-i mitte puudutava koodi puhul peate alluma GNU Üldisele " +#~ "Avalikule Litsentsile. Kui selle erandiga fail(e) muudetakse, võib laiendada " +#~ "seda erandit ka Teie versioonidele faili(de)st, kuid kohustus selleks " +#~ "puudub. Kui Te ei soovi nii teha, kustutage selle erandi lausung oma " +#~ "versioonist. Kui selle erandi lausung kustutatakse kõigist programmi " +#~ "lähtefailidest, siis kustutada see ka siit." + #~ msgid "max_upload_slots" #~ msgstr "max_upload_slots" @@ -4650,3 +4699,9 @@ msgstr "Aeglustamise seaded" #~ msgid "Upload torrent" #~ msgstr "Torrenti üleslaadimine" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Sisesta salasõna" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge on parooliga kaitstud!" diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po index ddece05a1..57200f3b1 100644 --- a/deluge/i18n/eu.po +++ b/deluge/i18n/eu.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 15:00+0000\n" "Last-Translator: Xabi Ezpeleta \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Nondik:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Aukeratu karpeta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiketa" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Igoera abiadura:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Jetsiera abiadura:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Konexioak:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Gehienezkoa" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Gehitu Etiketa" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Izena:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Egunak" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent-a gehitu da" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Exekutatu" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Ongi Iragarki" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Iragarki Bidalituta" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Oharra" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Okerra" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Bezeroa" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Tamaina" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Tamaina" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Fitxategi guztiak" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketak" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Bezeroa" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketak" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Haziak" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Bezeroak" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editatu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Laguntza" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Gehitu Torrent-a" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Ezabatu Torrent-a" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Eguneratu Tracker-a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editatu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Laguntza" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Gehitu Torrent-a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Ezabatu Torrent-a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Aukeratu karpeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Aukerak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Nondik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Nora:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,562 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Nora:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiketa" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Igoera abiadura:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Jetsiera abiadura:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Konexioak:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Gehienezkoa" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Gehitu Etiketa" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Izena:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Egunak" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent-a gehitu da" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Exekutatu" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Eguneratu Tracker-a" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "seconds" diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po index 2dfef4bd6..31484502a 100644 --- a/deluge/i18n/fa.po +++ b/deluge/i18n/fa.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-03 14:31+0000\n" "Last-Translator: reza davoudi \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "کیلوبایت بر ثانیه" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "رمز عبور:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "از:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "فعال" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "یک پوشه انتخاب کنید" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "محل دانلود" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "بیشینه اتصالات:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "بیشترین شکاف‌های آپلود:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "پهنای باند" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "توقف دانه‌پراکنی در نسبت:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "حذف در نسبت:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "گزینه‌ها" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "برچسب" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "گزینه‌های برچسب" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "گزینه‌های برچسب" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "سرعت آپلود:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "سرعت دانلود:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "اتصال‌ها" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "مدیریت خودکار" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "اعمال تنظیمات صف:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "صف" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "جابجایی کامل به:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "اعمال تنظیمات محل:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "اعمال برچسب به صورت خودکار:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "افزودن برچسب" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "افزودن برچسب" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "استفاده از سایدبار برای اضافه کردن، ویرایش و حذف برچسب \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "برچسب‌ها" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "نشانی اینترنتی:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "تاریخ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "اجرا" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "رخداد" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "دستور" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "اضافه کردن دستور" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "دستورات" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "هشدار" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "بروز خطا" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "نامحدود" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "کیلوبایت بر ثانیه" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "پایین" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "بالا" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "غیره..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "نشانی" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "پیشرفت" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "سرعت بارگیری" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "سرعت بالا" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "نامحدود" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "فعال شده" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "غیره..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "پایین" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "بالا" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "نام پرونده" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "اندازه‌" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "پیشرفت" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "اولویت" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "خاموش" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "بارگیری‌ها" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "شبکه" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "پهنای باند" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "غیره" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "افزونه‌ها" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "نام پرونده" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "اندازه‌" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "پرونده‌های Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "همه‌ی پرونده‌ها" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "ردیاب" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "نشانی" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "سرعت بارگیری" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "سرعت بالا" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "فعال شده" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "بارگیری‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "شبکه" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "پهنای باند" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "غیره" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "صف" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "خاموش" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "افزونه‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "فعال" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "اولویت" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "نام" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "بارگیری‌شده" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "بارگذاری‌شده" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "جفتها" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "زمان باقی مانده" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "نسبت" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "زمان باقی مانده" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "نسبت" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "پرونده" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "افزودن تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "ویرایش" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "نما" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_نوار ابزار" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "ستون" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "راهنما" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "اضافه کردن تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "افزودن یک تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "حذف تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "حذف تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "مکث" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "ادامه" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "بالا بردن تورنت در صف" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "پایین بردن تورنت در صف" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "تنظیمات‌" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "سایز کامل: " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr ":مسیر" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "جزئیات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "خصوصی" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_ویرایش ردیاب" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "گزینه‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1375 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "ادا_مه همه" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "ادا_مه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "تظیم_ات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_صف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_به‌روزآوری ردیاب" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_ویرایش ردیاب" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_حذف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_بررسی مجدد اجباری" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_دانلود با سرعت محدود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_محدودیت سرعت آپلود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_محدودیت اتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "محدودیت _شکاف آپلود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_مدیریت خودکار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "افزودن تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "ویرایش" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "نما" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_نوار ابزار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "ستون" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "راهنما" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "اضافه کردن تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "افزودن یک تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "حذف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "حذف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "مکث" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "ادامه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "بالا بردن تورنت در صف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "پایین بردن تورنت در صف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "تنظیمات‌" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "سرعت:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "سایز کامل: " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "نام:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr ":مسیر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "جزئیات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "بیشینه اتصالات:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "بیشترین شکاف‌های آپلود:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "پهنای باند" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "مدیریت خودکار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "توقف دانه‌پراکنی در نسبت:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "حذف در نسبت:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "یک پوشه انتخاب کنید" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "خصوصی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "حذف تورنت انتخاب شده؟" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "اگر داده را پاک کنید، برای همیشه آن را از دست خواهید داد." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "حذف _تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "دانلودها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "افزودن خودکار .torrents از:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "جابجایی کامل به:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "دانلود در:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "رونوشت پرونده .torrent به:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "استفاده از تخصیص کامل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"در حالت تخصیص کامل، کل فضای مورد نیاز به یک تورنت از همان ابتدا داده می‌شود " -"و از تکه تکه دیسک نیز جلوگیری می‌شود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "استفاده از تخصیص فشرده" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "در حالت تخصیص فشرده، فقط فضای مورد نیاز داده می‌شود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "تخصیص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "اولویت بندی اولین و آخرین تکه‌های تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "اولویت بندی اولین و آخرین تکه از پرونده‌ها در تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "صفحه ۶" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "شبکه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "استفاده تصادفی درگاه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "دلاگ هر زمان به صورت خودکار درگاه متفاوتی را انتخاب می‌کند." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "درگاه فعال:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "از:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "به:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "آزمون درگاه فعال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "درگاه ورودی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "درگاه خروجی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "خدمت کاشف محلی، نقاط محلی روی شبکه را برای شما پیدا می‌کند." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "جدول درهم توزیع‌شده می‌تواند باعث بهبود اتصالات فعال شود." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "شبکه اضافی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "سطح:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"اجباری\n" -"فعال\n" -"غیرفعال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"دست دادن\n" -"جریان کامل\n" -"هر یک از این دو تا" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "خارج از محدوده" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "رمزبندی کردن تمام جریان" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "رمزبندی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "صفحه ۷" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "پهنای باند" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "بیشینه اتصالات نیمه باز:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"بیشینه سرعت بارگذاشتن برای همه تورنت‌ها.برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "بیشینه سرعت بارگذاشتن (کیلوبایت بر ثانیه):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "بیشینه اتصالات مجاز. رای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "بیشینه اتصالات:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"بیشینه شکاف‌های بارگذاشتن برای همه تورنت‌ها. برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم " -"کنید." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "بیشینه شکاف‌های بارگذاشتن:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"بیشینه سرعت بارگیری برای همه تورنت‌ها.برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "بیشینه سرعت بارگیری (کیلوبایت بر ثانیه):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "چشم‌پوشی از محدودیت‌ها بر روی شبکه محلی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "کاربرد پهنای باند جهانی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "فعال‌سازی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "رمز عبور:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"هیچ کدام\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "ردیاب‌ها:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "افزودن تورنت‌ها" @@ -3138,11 +2720,6 @@ msgstr "تورنت‌ها" msgid "Fi_les" msgstr "پر_ونده" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "محل دانلود" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "پر" @@ -3151,6 +2728,11 @@ msgstr "پر" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "تخصیص" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "بیشینه سرعت دانلود:" @@ -3183,12 +2765,6 @@ msgstr "افزودن نشانی وب" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "نشانی اینترنتی:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3201,6 +2777,99 @@ msgstr "از اطلاعات هش" msgid "Infohash:" msgstr "اطلاعات هش:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "ردیاب‌ها:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3213,565 +2882,850 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "دانلودها" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "افزودن خودکار .torrents از:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "دانلود در:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "رونوشت پرونده .torrent به:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "استفاده از تخصیص کامل" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"در حالت تخصیص کامل، کل فضای مورد نیاز به یک تورنت از همان ابتدا داده می‌شود " +"و از تکه تکه دیسک نیز جلوگیری می‌شود" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "استفاده از تخصیص فشرده" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "در حالت تخصیص فشرده، فقط فضای مورد نیاز داده می‌شود" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "اولویت بندی اولین و آخرین تکه‌های تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "اولویت بندی اولین و آخرین تکه از پرونده‌ها در تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "شبکه" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "استفاده تصادفی درگاه" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "دلاگ هر زمان به صورت خودکار درگاه متفاوتی را انتخاب می‌کند." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "درگاه فعال:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "به:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "آزمون درگاه فعال" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "درگاه ورودی" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "درگاه خروجی" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "خدمت کاشف محلی، نقاط محلی روی شبکه را برای شما پیدا می‌کند." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "جدول درهم توزیع‌شده می‌تواند باعث بهبود اتصالات فعال شود." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "شبکه اضافی" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "سطح:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "گزینه‌های برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "گزینه‌های برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "سرعت آپلود:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "سرعت دانلود:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "اتصال‌ها" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "اعمال تنظیمات صف:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "اعمال تنظیمات محل:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"هنوز چیزی انجام نشده است..\n" +"اجباری\n" +"فعال\n" +"غیرفعال" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "اعمال برچسب به صورت خودکار:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "افزودن برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "افزودن برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "نام:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "استفاده از سایدبار برای اضافه کردن، ویرایش و حذف برچسب \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "برچسب‌ها" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "تاریخ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"دست دادن\n" +"جریان کامل\n" +"هر یک از این دو تا" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "خارج از محدوده" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "رمزبندی کردن تمام جریان" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "رمزبندی" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "پهنای باند" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "بیشینه اتصالات نیمه باز:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"بیشینه سرعت بارگذاشتن برای همه تورنت‌ها.برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "بیشینه سرعت بارگذاشتن (کیلوبایت بر ثانیه):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "بیشینه اتصالات مجاز. رای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "بیشینه اتصالات:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"بیشینه شکاف‌های بارگذاشتن برای همه تورنت‌ها. برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم " +"کنید." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "بیشینه شکاف‌های بارگذاشتن:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"بیشینه سرعت بارگیری برای همه تورنت‌ها.برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "بیشینه سرعت بارگیری (کیلوبایت بر ثانیه):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "چشم‌پوشی از محدودیت‌ها بر روی شبکه محلی" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "اجرا" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "کاربرد پهنای باند جهانی" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "رخداد" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "دستور" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "اضافه کردن دستور" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "دستورات" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "فعال‌سازی" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"هیچ کدام\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_دانلود با سرعت محدود" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_محدودیت سرعت آپلود" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "ادا_مه" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "تظیم_ات" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_صف" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_به‌روزآوری ردیاب" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_حذف تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_بررسی مجدد اجباری" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_محدودیت اتصال" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "محدودیت _شکاف آپلود" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_مدیریت خودکار" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "حذف تورنت انتخاب شده؟" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "اگر داده را پاک کنید، برای همیشه آن را از دست خواهید داد." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "حذف _تورنت" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Remove" @@ -3795,6 +3749,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "گزینش همه" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "سرعت:" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "کارگزار" @@ -3987,5 +3947,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Global" #~ msgstr "سراسری" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "هنوز چیزی انجام نشده است..\n" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "افزودن تورنت‌ها" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "صفحه ۶" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "صفحه ۷" diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po index dbfec98cb..3bcb22d80 100644 --- a/deluge/i18n/fi.po +++ b/deluge/i18n/fi.po @@ -7,53 +7,56 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-30 16:20+0000\n" "Last-Translator: Elias Julkunen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 +#: deluge/common.py:315 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Tauota" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 msgid "Bandwidth" msgstr "Kaistanleveys" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Kaistanleveyden kokonaiskäyttö" +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Päiviä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Tauota" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 msgid "Compact" msgstr "Tiivis" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Päiviä" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Kaistanleveyden kokonaiskäyttö" #~ msgid "Import on daemon startup" #~ msgstr "Tuo taustaprosessin käynnistyessä" @@ -83,32 +86,705 @@ msgstr "Päiviä" #~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" #~ msgstr "Enimmäislähetysnopeus (Kib/s)" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Palvelimen nimi:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Portti:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Käyttäjänimi:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Lähettäjä:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Käytössä" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Asetukset" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Valitse kansio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Latauskohde" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Suurin lähetysnopeus:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Yhteyksiä enintään:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Lähetyspaikkoja enintään:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Suurin latausnopeus:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Lopeta jakaminen jakosuhteeseen:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Poista, kun jakosuhde on" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Ylhäällä" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Alhaalla" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Jono" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Valinnat" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Latausraja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Lähetysraja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktiiviset torrentit:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Hitaat asetukset" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Virheellinen nimike, sopivat merkit: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tyhjä nimike" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Nimike on jo olemassa" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Tuntematon nimike" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Tuntematon torrentti" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Nimike" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Nimike-as_etukset" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Poista nimike" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Lisää nimike" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Nimike-valinnat" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Nimikevalinnat" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Lähetyspaikat:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Lähetysnopeus:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Latausnopeus:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Yhteyksiä:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Käytä kunkin torrentin enimmäisasetuksina:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Enintään" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automaattisesti hallittu" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Käytä jonoasetuksia:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Jono" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Siirrä valmistuneet:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Käytä sijaintiasetuksia:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Sijanti" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 rivi seurantapalvelinta kohden)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aseta nimike automaattisesti:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Seurantapalvelimet" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Lisää nimike" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Lisää nimike" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Käytä sivupalkkia nimikkeiden lisäämiseen, muokkaamiseen ja " +"poistamiseen.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Nimikkeet" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Pura kohteeseen:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Luo alikansio torrentin nimellä" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Tämä valinta luo torrentin nimisen alikansion valittuun kansioon ja " +"tallentaa tiedostot siihen." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Yleisasetukset" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Ota web-käyttöliittymä käyttöön" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Ota SSL käyttöön" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Kuuntele porttia:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Asetukset" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule-IP-lista (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer teksti (Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian teksti (Pakkaamaton)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Epäkelpo aloitus" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Epäkelpo eväste" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Epäkelpo versio" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Estolista" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Osoite:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Tarkista uusi lista joka:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Tuo estolista käynnistyksen yhteydessä" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Lataa ja tuo estolista tarvittaessa." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Tarkista lataus ja tuo" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Lataa uusi estolista ja tuo se" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Pakota lataus ja tuonti" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Estolista on ajan tasalla" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Valinnat" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tyyppi:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Päivämäärä:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Tiedoston koko:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Tietoa" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrentin lataus valmis" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent on lisätty" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Suorita" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Tapahtuma" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Komento" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Lisää komento" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Komennot" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Ilmoitus OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Ilmoitus lähetetty" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -1096,58 +1772,71 @@ msgstr "Sambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Ei yhdistetty.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Yhteydetön tila" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Rajoittamaton" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Yhteydessä" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Yhdistetty" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Alas" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Prosessia ei ole" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Ylös" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Prosessi ei käynnissä" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Aseta enimmäislatausnopeus" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Aloitetaan palvelin PID-tilassa" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Aseta enimmäislähetysnopeus" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Osoite" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Muu…" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Ohjelma" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge on suojattu salasanalla!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Edistyminen" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Anna salasanasi jatkaaksesi" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Latausnopeus" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Lähetysnopeus" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrentti" @@ -1159,143 +1848,78 @@ msgstr " Torrentteja jonossa" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrentti jonossa" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Rajoittamaton" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktivoitu" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Muu…" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Lataus:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Lähetys:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Alas" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Ylös" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Aseta enimmäislatausnopeus" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Aseta enimmäislähetysnopeus" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Tiedostonimi" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Koko" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Edistyminen" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Tärkeys" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Yksityiskohdat:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Kytke pois Klassikko tila" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Se ilmestyy, kun Delugen daemon prosessi (deluged) on jo käynnissä.\n" -"\n" -"Sinun täytyy joko sammuttaa daemon tai kytkeä Klassikkotila pois jatkaaksesi." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Virhe käynnistettäessä ydintä" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Tapahtui virhe käynnistettäessä ydinkomponenttia jota tarvitaan " -"suoritettaessa Delugea klassisessa tilassa.\n" -"\n" -"Katso lisätietoja alta." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Koska tapahtui virhe käynnistettäessä klassisessa tilassa, haluatko jatkaa " -"ottamalla sen pois käytöstä?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Virhe käynnistettäessä taustapalvelinta" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Taustaprosessin käynnistämisessä tapahtui virhe. Yritä käynnistää se " -"konsolista nähdäksesi virhe." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrentti valmis" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Sisältäen %i tiedostoa" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1316,133 +1940,151 @@ msgstr "" "Kiitos.\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Päällä" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Pois käytöstä" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Lataukset" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Verkko" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Kaistanleveys" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Käyttöliitymä" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Muut" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Taustaprosessi" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Välityspalvelin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Välimuisti" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Liitännäiset" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Liitännäinen" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Valitse liitännäinen" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Liitännäinen Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Tiedostonimi" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Koko" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Tiedosto ei kelpaa" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Kahdentunut torrentti" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Et voi lisätä samaa torrenttia kahdesti." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Ei voitu asettaa prioriteettia!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Valitse .torrent-tiedosto" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrentti-tiedostot" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Virheellinen verkko-osoite" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s ei ole kelvollinen verkko-osoite." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Ladataan..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Lataus epäonnistui" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Ei voitu ladata : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Seurantapalvelimet" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Nimikkeet" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Kaikki" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Ladataan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Jaetaan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Tauotettu" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Tarkistetaan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Jonossa" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ei mikään" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Ei selitettä" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Taso" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Seurantapalvelin" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Valitse tiedosto" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Valitse kansio" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Tallenna .torrent-tiedosto" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Ei yhdistetty" @@ -1475,7 +2117,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Ei saapuvia yhteyksiä!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Aseta enimmäisyhteydet" @@ -1483,71 +2125,76 @@ msgstr "Aseta enimmäisyhteydet" msgid "Torrents" msgstr "Torrentit" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Osoite" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Ohjelma" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Nimikkeet" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Latausnopeus" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Lähetysnopeus" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Ladataan" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktivoitu" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Jaetaan" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Rajoittamaton" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Tauotettu" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Muu.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Tarkistetaan" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Valitse hakemisto, johon tiedostot siirretään" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Jonossa" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Aseta suurin lähetyspaikkojen määrä" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Yhteydetön tila" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ei mikään" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Yhteydessä" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Ei selitettä" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Yhdistetty" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1588,231 +2235,506 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Virhe lisättäessä isäntäkonetta" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Valitse tiedosto" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Kytke pois Klassikko tila" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Valitse kansio" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Se ilmestyy, kun Delugen daemon prosessi (deluged) on jo käynnissä.\n" +"\n" +"Sinun täytyy joko sammuttaa daemon tai kytkeä Klassikkotila pois jatkaaksesi." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Tallenna .torrent-tiedosto" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Virhe käynnistettäessä ydintä" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Tapahtui virhe käynnistettäessä ydinkomponenttia jota tarvitaan " +"suoritettaessa Delugea klassisessa tilassa.\n" +"\n" +"Katso lisätietoja alta." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Koska tapahtui virhe käynnistettäessä klassisessa tilassa, haluatko jatkaa " +"ottamalla sen pois käytöstä?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Virhe käynnistettäessä taustapalvelinta" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Taustaprosessin käynnistämisessä tapahtui virhe. Yritä käynnistää se " +"konsolista nähdäksesi virhe." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Päällä" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Pois käytöstä" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Rajoittamaton" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Valitse hakemisto, johon tiedostot siirretään" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Aseta suurin lähetyspaikkojen määrä" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Lataukset" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Verkko" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Kaistanleveys" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliitymä" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Tärkeys" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Muut" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Yksityiskohdat:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Taustaprosessi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Jono" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Välityspalvelin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Välimuisti" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Liitännäiset" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Käytössä" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Liitännäinen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Valitse liitännäinen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Liitännäinen Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Lataus:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Lähetys:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Ladattu" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Lähetetty" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Lähteet" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Lataajat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Aikaa jäljellä" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Suhde" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Saat." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Lisätty" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Luo torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Luo torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Kansio" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Lisää torrentti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Etäpolku" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Luo torrentti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Tiedostot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Tekijä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Weblähteet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Osan koko:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Merkitse yksityiseksi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Muokkaa" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Lisää tämä torrentti avoimeen istuntoon" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Yhteyksien hallinta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Valinnat" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrentti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Anna etäpolku" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Näytä" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Ulkoinen polku" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Työkalupalkki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Polku:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sivupalkki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Luodaan torrentti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Tilapalkki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Tallena .torrent nimellä" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Välilehdet" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Tallenna .torrent-tiedosto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Sarakkeet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_ivupalkki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Näytä _nollapiste osumat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Näytä _seurantapalvelimet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Ohje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Usein Kysytyt Kysymykset" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Lisää torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Lisää torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Poista torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Poista torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Tauota valitut torrentit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Jatka valittuja torrentteja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Jatka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Siirrä ylös jonossa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Siirrä ylös jonossa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Siirrä alas jonossa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Siirrä alas jonossa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Yhteyksien hallinta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Laajenna kaikki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Älä lataa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normaali prioriteetti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Korkea prioriteetti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Korkein _prioriteetti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automaattisesti hallittu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Jakosijoitus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Jakoaika:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktiivisuusaika:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Palvelimen tila:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Saatavuus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Lataajat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Lähteet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Osia:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Jäljellä:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Seuraava päivitys:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Jakosuhde:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Lähetetty:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Ladattu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Lisäyspäivä:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Tila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Tiedostojen määrä:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hajautustaulu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Seurantapalvelin:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Koko:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Polku:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Tila:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "Yksityiskoh_dat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Tiedostot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Käyttäjät" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Siirrä valmiit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Yksityinen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Suosi ensimmäistä/viimeistä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Muokkaa seurantapalvelimia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Valinnat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Poista torrentti?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitun torrentin?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Liittyvä .torrent poistetaan!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Ladatut tiedot poistetaan!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Poista valittu torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Uusi julkaisu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Uusi julkaisu saatavilla!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Saatavilla oleva versio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Nykyinen versio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Älä näytä tätä ilmoitusta tulevaisuudessa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Mene verkkosivuille" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Lisää käyttäjä IP:n perusteella" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1832,1388 +2754,6 @@ msgstr "Jatka valittuja torrentteja." msgid "Resu_me All" msgstr "_Jatka kaikkia" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "nimike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Lisää käyttäjä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Lisää käyttäjä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "isäntänimi:portti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Avaa kansio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Jatka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Aset_ukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Jono" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Päivitä seurantapalvelin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Muokkaa seurantapalvelimia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Poista to_rrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Pakota uudelleen_tarkastus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Siirrä _varastoon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Lata_usnopeuden rajoitus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Lähet_ysnopeuden rajoitus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Yhteysrajoitus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Lähetys_paikkojen rajoitus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automaattisesti hallitut" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Lisää torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Luo torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Muokkaa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Yhteyksien hallinta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Näytä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Työkalupalkki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sivupalkki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Tilapalkki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Välilehdet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Sarakkeet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_ivupalkki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Näytä _nollapiste osumat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Näytä _seurantapalvelimet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Ohje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Usein Kysytyt Kysymykset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Lisää torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Lisää torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Poista torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Poista torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Tauota valitut torrentit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Jatka valittuja torrentteja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Jatka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Siirrä ylös jonossa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Siirrä ylös jonossa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Siirrä alas jonossa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Siirrä alas jonossa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Asetukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Yhteyksien hallinta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Laajenna kaikki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Älä lataa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normaali prioriteetti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Korkea prioriteetti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Korkein _prioriteetti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automaattisesti hallittu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Jakosijoitus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Jakoaika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktiivisuusaika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Palvelimen tila:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Saatavuus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Lataajat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Lähteet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Osia:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Jäljellä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Nopeus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Seuraava päivitys:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Jakosuhde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Lähetetty:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Ladattu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Lisäyspäivä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Tila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Tiedostojen määrä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hajautustaulu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Seurantapalvelin:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Koko:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Polku:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Tila:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "Yksityiskoh_dat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Tiedostot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Käyttäjät" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Yhteyksiä enintään:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Suurin lähetysnopeus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Suurin latausnopeus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Lähetyspaikkoja enintään:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automaattisesti hallittu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Lopeta jakaminen jakosuhteeseen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Poista, kun jakosuhde on" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Siirrä valmiit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Valitse kansio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Jono" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Yksityinen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Suosi ensimmäistä/viimeistä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Yleisasetukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Valinnat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Poista torrentti?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitun torrentin?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Liittyvä .torrent poistetaan!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Ladatut tiedot poistetaan!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Poista valittu torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Uusi julkaisu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Uusi julkaisu saatavilla!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Saatavilla oleva versio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Nykyinen versio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Älä näytä tätä ilmoitusta tulevaisuudessa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Mene verkkosivuille" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Lisää käyttäjä IP:n perusteella" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Poistetaanko valittu torrentti?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Jos poistat datan, ne kadotetaan lopullisesti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Poista myös _data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Poista _torrentti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Näytä Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Jatka kaikkia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Lopeta ja sulje taustaprosessi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Lataukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Lisää .torrent:t kansiosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Siirrä valmistuneet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Lataa kansioon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopioi .torrent-tiedostot:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Kansiot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Käytä täyttä tilanvarausta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Täysi tilanvaraus esivaraa kaiken torrentin tallentamiseen tarvittavan tilan " -"ja estää levyn pirstaloitumista" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Käytä tiivistä tilanvarausta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Tiivis tilanvaraus varaa tilaa sitä mukaa kuin sitä tarvitaan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Tilanvaraus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Aseta torrentin ensimmäiset ja viimeiset osat etusijalle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Aseta torrentin tiedostojen ensimmäiset ja viimeiset osat etusijalle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Lisää torrentit pysätettyinä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Valinnat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "sivu 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Verkko" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Käytä satunnaisia portteja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge ottaa automaattisesti käyttöön eri portin joka kerta." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiivinen portti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Lähettäjä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Vastaanottaja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testaa aktiivinen portti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Saapuvat portit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Lähtevät portit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Anna sen liittymän IP-osoite, josta kuunnellaan saapuvia bittorrent-" -"yhteyksiä. Jätä tämä tyhjäksi, jos haluat käyttää oletusarvoa." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS-tavu asetettu kaikkiin käyttäjille lähetettyjen IP-pakettien " -"otsikkotietoihin (sisältäen verkkojaot). Tavun tulee olla heksadesimaaliluku." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Käyttäjän TOS-tavu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT-porttikartoitusprotokolla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Käyttäjätietojen vaihto (PEX)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Paikallinen etsintäpalvelu hakee paikallisia käyttäjiä verkostasi." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "DHT saattaa lisätä aktiivisten yhteyksien määrää." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Verkon lisäasetukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Saapuva:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Taso:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Pakotettu\n" -"Käytössä\n" -"Ei käytössä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Kättely\n" -"Koko tietovirta\n" -"Jompikumpi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Lähtevä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Salaa koko tietovirta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Salaus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "sivu 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Kaistanleveys" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Yhteysyritysten enimmäismäärä sekunnissa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Suurin sallittu lähetysnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Enimmäislähetysnopeus (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Yhteyksien suurin sallittu määrä. Rajoittamaton: -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Yhteyksiä enintään:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä kaikille torrenteille. Rajoittamaton: " -"-1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Lähetyspaikkojen enimmäismäärä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Suurin sallittu latausnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Enimmäislatausnopeus (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Poista rajoitukset paikallisesta verkosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Nopeusraja IP.n yläpuolella" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Jos·valittuna,·arvioitu·TCP/IP·on·pois·suljettu·nopeusrajoittimelta.Näin·vält" -"ytään·rajojen·ylityksiltä·kokonaisliikenteessä." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Suurin sallittu yhteyksien määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Torrenttikohtainen kaistankäyttö" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "sivu 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Käytä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Perinteinen tila piilottaa enimmäkseen taustaprosessin toiminnallisuuden ja " -"näyttää Delugen omana yksittäisenä prosessinaan. Käytä tätä jos et halua " -"ajaa Delugea erillisinä prosesseina. Sinun täytyy käynnistää Deluge " -"uudelleen, jotta tämä asetus otetaan käyttöön." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Perinteinen tila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Näytä istunnon nopeus tilapalkissa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Pääikkuna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Näytä aina" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Tuo valintaikkuna eteen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Lisää torrentien valintaikkuna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Näytä kuvake ilmoitusalueella" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Pienennä ilmoitusalueelle suljettaessa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Käynnistä ilmoitusalueelle pienennettynä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Suojaa ilmoitusalueelle pienennetty Deluge salasanalla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Ilmoitusalue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "sivu 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Muut asetukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ilmoita uudesta versiosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge tarkistaa onko uusi versio julkaistu ja ilmoittaa siitä käyttäjälle " -"mikäli uusi versio on saatavilla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Päivitykset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Auta meitä parantamaan Delugea lähettämällä käytössä olevat Python ja PyGTK " -"versiotiedot sekä käyttöjärjestelmän ja prosessorin tyyppi. Mitään muita " -"tietoja ei lähetetä." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Lähetä tilastotietoja nimettömästi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Järjestelmän tiedot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Sijainti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Jos Deluge ei löydä tietokantatiedostoa tästä osoitteesta se käyttää DNS:ää " -"selvittääkseen lataajan maan." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP tietokanta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Liitä magnet-linkki Delugeen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "sivu 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Taustaprosessi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Taustaprosessin portti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Portti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Salli etäyhteydet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Yhteydet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Tarkista säännöllisesti uuden version saatavuus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Muut asetukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Jono" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Uudet torrentit jonon ylimmiksi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Aktiiviset jaot yhteensä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Kaikki aktiiviset:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Kaikki aktiiviset lataukset:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Älä laske hitaita torrentteja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktiiviset torrentit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Jakosuhteen raja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Jakoajan suhde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Jakoaika (minuuttia):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Lopeta jakaminen, kun jakosuhde saavuttaa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Poista torrentti, kun jakosuhde on saavutettu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Jakaminen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "sivu 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Välityspalvelin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Isäntä:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Portti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ei mikään\n" -"Socks v4\n" -"Socks v5\n" -"Socks v5 ja todennus\n" -"HTTP\n" -"HTTP ja todennus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tyyppi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Käyttäjänimi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Lähde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Verkkolähde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Seurantapalvelin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Välimuisti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Välimuistin koko (16KiBin paloissa)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Määrä sekuntteina viimeisimmästä kirjoitetusta osasta välimuistissa. " -"Välimuistista levylle. Oletus on 60 sekuntia." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Välimuisti vanhenee (sekuntteja):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Asetukset" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Määrä yhteensä 16 KiB lohkosta, kirjoitettuna levylle tämän istunnon " -"alkaessa." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Lohkoja kirjoitettu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Suoritettujen kirjoitusoperaatioiden määrä tämän istunnon alusta." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Kirjoituksia:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Osumasuhde kirjoitetulle välimuistille:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Kirjoita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Lohkojen määrä bittorrentin moottorilta (vertaistuelta), jotka tarjotaan " -"levyltä tai välimuistista." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Lohkoja luettu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Lohkojen määrä, jotka tarjotaan välimuistista." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Lohkon osumat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Välimuistin osumasuhde luettuun välimuistiin." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Lue välimuistin osumasuhde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Kaikki toiminnot istunnon alusta alkaen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Luettu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"16KiB lohkojen määrä levyn välimuistissa. Mukaan lasketaan luku ja " -"kirjoitusvälimuisti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Välimuistin koko:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Lue välimuistin koko:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Koko" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Tilanne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Lisäosat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Kotisivu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Tekijän sähköpostiosoite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Tietoa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Asenna liitännäinen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Hae liitännäiset uudelleen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Lisää liitännäisiä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Muokkaa seurantapalvelimia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Muokkaa seurantapalvelimia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-muokkaa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Lisää seurantapalvelin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Lisää seurantapalvelimet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Seurantapalvelimet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Muokkaa seurantapalvelinta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Muokkaa seurantapalvelinta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Seurantapalvelin:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Siirrä varastoon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Siirrä varastoon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Kohde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Lisää palvelin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Palvelimen nimi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Yhteyksien hallinta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Käynnistä paikallinen taustaprosessi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Ota yhteys valittuun palvelimeen automaattisesti käynnistettäessä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Käynnistä paikallinen taustaprosessi, jos tarpeen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Älä näytä tätä valintaikkunaa käynnistettäessä" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Lisää torrentteja" @@ -3238,15 +2778,15 @@ msgstr "Torrentit" msgid "Fi_les" msgstr "_Tiedostot" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Latauskohde" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Täysi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Tilanvaraus" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Suurin latausnopeus:" @@ -3279,12 +2819,6 @@ msgstr "Lisää URL" msgid "From URL" msgstr "URL-osoitteesta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Osoite:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Lisää Infohash" @@ -3297,6 +2831,99 @@ msgstr "Infohashista" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Seurantapalvelimet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Luo torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Luo torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Kansio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Etäpolku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Tiedostot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Tekijä:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Weblähteet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Osan koko:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Merkitse yksityiseksi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Lisää tämä torrentti avoimeen istuntoon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Anna etäpolku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Ulkoinen polku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Polku:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Luodaan torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Tallena .torrent nimellä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Tallenna .torrent-tiedosto" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrentit jonossa" @@ -3309,566 +2936,874 @@ msgstr "Lisää jonotetut torrentit" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Lisää torrentit automaattisesti yhdistäessä" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Aloitetaan palvelin PID-tilassa" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "nimike" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Prosessia ei ole" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Lisää käyttäjä" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Prosessi ei käynnissä" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Lisää käyttäjä" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "isäntänimi:portti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Lisää palvelin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Yhteyksien hallinta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Käynnistä paikallinen taustaprosessi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Ota yhteys valittuun palvelimeen automaattisesti käynnistettäessä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Käynnistä paikallinen taustaprosessi, jos tarpeen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Älä näytä tätä valintaikkunaa käynnistettäessä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Lataukset" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Lisää .torrent:t kansiosta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Lataa kansioon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopioi .torrent-tiedostot:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Kansiot" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Käytä täyttä tilanvarausta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Täysi tilanvaraus esivaraa kaiken torrentin tallentamiseen tarvittavan tilan " +"ja estää levyn pirstaloitumista" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Käytä tiivistä tilanvarausta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Tiivis tilanvaraus varaa tilaa sitä mukaa kuin sitä tarvitaan" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Aseta torrentin ensimmäiset ja viimeiset osat etusijalle" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Aseta torrentin tiedostojen ensimmäiset ja viimeiset osat etusijalle" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Lisää torrentit pysätettyinä" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Verkko" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Käytä satunnaisia portteja" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge ottaa automaattisesti käyttöön eri portin joka kerta." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Asetukset" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiivinen portti:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Vastaanottaja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testaa aktiivinen portti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Saapuvat portit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Lähtevät portit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Anna sen liittymän IP-osoite, josta kuunnellaan saapuvia bittorrent-" +"yhteyksiä. Jätä tämä tyhjäksi, jos haluat käyttää oletusarvoa." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS-tavu asetettu kaikkiin käyttäjille lähetettyjen IP-pakettien " +"otsikkotietoihin (sisältäen verkkojaot). Tavun tulee olla heksadesimaaliluku." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Ota web-käyttöliittymä käyttöön" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Käyttäjän TOS-tavu:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Ota SSL käyttöön" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Kuuntele porttia:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT-porttikartoitusprotokolla" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Käyttäjätietojen vaihto (PEX)" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Paikallinen etsintäpalvelu hakee paikallisia käyttäjiä verkostasi." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "DHT saattaa lisätä aktiivisten yhteyksien määrää." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Verkon lisäasetukset" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Saapuva:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Taso:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Ylhäällä" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Alhaalla" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Virheellinen nimike, sopivat merkit: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tyhjä nimike" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Nimike on jo olemassa" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Tuntematon nimike" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Tuntematon torrentti" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Nimike-as_etukset" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Poista nimike" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Lisää nimike" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Nimike" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Nimike-valinnat" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Nimikevalinnat" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Lähetyspaikat:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Lähetysnopeus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Latausnopeus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Yhteyksiä:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Käytä kunkin torrentin enimmäisasetuksina:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Enintään" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Käytä jonoasetuksia:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Käytä sijaintiasetuksia:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Sijanti" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"näitä ei käytetä vielä...\n" +"Pakotettu\n" +"Käytössä\n" +"Ei käytössä" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 rivi seurantapalvelinta kohden)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aseta nimike automaattisesti:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Lisää nimike" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Lisää nimike" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Käytä sivupalkkia nimikkeiden lisäämiseen, muokkaamiseen ja " -"poistamiseen.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Nimikkeet" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Estolista" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Epäkelpo aloitus" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Epäkelpo eväste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Epäkelpo versio" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule-IP-lista (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer teksti (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian teksti (Pakkaamaton)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Tarkista uusi lista joka:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Tuo estolista käynnistyksen yhteydessä" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Lataa ja tuo estolista tarvittaessa." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Tarkista lataus ja tuo" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Lataa uusi estolista ja tuo se" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Pakota lataus ja tuonti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Estolista on ajan tasalla" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Päivämäärä:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Tiedoston koko:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Pura kohteeseen:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Luo alikansio torrentin nimellä" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Tämä valinta luo torrentin nimisen alikansion valittuun kansioon ja " -"tallentaa tiedostot siihen." +"Kättely\n" +"Koko tietovirta\n" +"Jompikumpi" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrentin lataus valmis" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Lähtevä:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent on lisätty" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Salaa koko tietovirta" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Suorita" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Salaus" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Tapahtuma" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Kaistanleveys" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Komento" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Yhteysyritysten enimmäismäärä sekunnissa:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Lisää komento" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komennot" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Suurin sallittu lähetysnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Latausraja:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Enimmäislähetysnopeus (KiB/s)" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Lähetysraja:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Yhteyksien suurin sallittu määrä. Rajoittamaton: -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktiiviset torrentit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Yhteyksiä enintään:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä kaikille torrenteille. Rajoittamaton: " +"-1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Lähetyspaikkojen enimmäismäärä:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Suurin sallittu latausnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Enimmäislatausnopeus (KiB/s)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Poista rajoitukset paikallisesta verkosta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Nopeusraja IP.n yläpuolella" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Jos·valittuna,·arvioitu·TCP/IP·on·pois·suljettu·nopeusrajoittimelta.Näin·vält" +"ytään·rajojen·ylityksiltä·kokonaisliikenteessä." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Suurin sallittu yhteyksien määrä torrenttia kohden. Rajoittamaton: -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Torrenttikohtainen kaistankäyttö" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Käytä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Perinteinen tila piilottaa enimmäkseen taustaprosessin toiminnallisuuden ja " +"näyttää Delugen omana yksittäisenä prosessinaan. Käytä tätä jos et halua " +"ajaa Delugea erillisinä prosesseina. Sinun täytyy käynnistää Deluge " +"uudelleen, jotta tämä asetus otetaan käyttöön." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Perinteinen tila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Näytä istunnon nopeus tilapalkissa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Pääikkuna" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Näytä aina" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Tuo valintaikkuna eteen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Lisää torrentien valintaikkuna" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Näytä kuvake ilmoitusalueella" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Pienennä ilmoitusalueelle suljettaessa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Käynnistä ilmoitusalueelle pienennettynä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Suojaa ilmoitusalueelle pienennetty Deluge salasanalla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Ilmoitusalue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Muut asetukset" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ilmoita uudesta versiosta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge tarkistaa onko uusi versio julkaistu ja ilmoittaa siitä käyttäjälle " +"mikäli uusi versio on saatavilla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Päivitykset" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Auta meitä parantamaan Delugea lähettämällä käytössä olevat Python ja PyGTK " +"versiotiedot sekä käyttöjärjestelmän ja prosessorin tyyppi. Mitään muita " +"tietoja ei lähetetä." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Lähetä tilastotietoja nimettömästi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Järjestelmän tiedot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Sijainti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Jos Deluge ei löydä tietokantatiedostoa tästä osoitteesta se käyttää DNS:ää " +"selvittääkseen lataajan maan." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP tietokanta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Liitä magnet-linkki Delugeen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Taustaprosessi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Taustaprosessin portti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Portti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Salli etäyhteydet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Yhteydet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Tarkista säännöllisesti uuden version saatavuus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Muut asetukset" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Jono" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Uudet torrentit jonon ylimmiksi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Aktiiviset jaot yhteensä:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Kaikki aktiiviset:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Kaikki aktiiviset lataukset:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Älä laske hitaita torrentteja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktiiviset torrentit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Jakosuhteen raja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Jakoajan suhde:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Jakoaika (minuuttia):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Lopeta jakaminen, kun jakosuhde saavuttaa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Poista torrentti, kun jakosuhde on saavutettu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Jakaminen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Välityspalvelin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Isäntä:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ei mikään\n" +"Socks v4\n" +"Socks v5\n" +"Socks v5 ja todennus\n" +"HTTP\n" +"HTTP ja todennus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Lähde" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Verkkolähde" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Seurantapalvelin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Välimuisti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Välimuistin koko (16KiBin paloissa)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Määrä sekuntteina viimeisimmästä kirjoitetusta osasta välimuistissa. " +"Välimuistista levylle. Oletus on 60 sekuntia." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Välimuisti vanhenee (sekuntteja):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Määrä yhteensä 16 KiB lohkosta, kirjoitettuna levylle tämän istunnon " +"alkaessa." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Lohkoja kirjoitettu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Suoritettujen kirjoitusoperaatioiden määrä tämän istunnon alusta." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Kirjoituksia:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Hitaat asetukset" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Osumasuhde kirjoitetulle välimuistille:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Kirjoita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Lohkojen määrä bittorrentin moottorilta (vertaistuelta), jotka tarjotaan " +"levyltä tai välimuistista." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Lohkoja luettu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Lohkojen määrä, jotka tarjotaan välimuistista." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Lohkon osumat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Välimuistin osumasuhde luettuun välimuistiin." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Lue välimuistin osumasuhde:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Kaikki toiminnot istunnon alusta alkaen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Luettu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"16KiB lohkojen määrä levyn välimuistissa. Mukaan lasketaan luku ja " +"kirjoitusvälimuisti." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Välimuistin koko:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Lue välimuistin koko:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Koko" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Tilanne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Lisäosat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Kotisivu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Tekijän sähköpostiosoite:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Asenna liitännäinen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Hae liitännäiset uudelleen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Lisää liitännäisiä" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Näytä Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Jatka kaikkia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Lata_usnopeuden rajoitus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Lähet_ysnopeuden rajoitus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Lopeta ja sulje taustaprosessi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Avaa kansio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Jatka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Aset_ukset" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Jono" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Päivitä seurantapalvelin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Poista to_rrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Pakota uudelleen_tarkastus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Siirrä _varastoon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Yhteysrajoitus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Lähetys_paikkojen rajoitus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automaattisesti hallitut" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Muokkaa seurantapalvelimia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Muokkaa seurantapalvelimia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Lisää seurantapalvelin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Lisää seurantapalvelimet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Muokkaa seurantapalvelinta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Muokkaa seurantapalvelinta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Seurantapalvelin:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Poistetaanko valittu torrentti?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Jos poistat datan, ne kadotetaan lopullisesti." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Poista myös _data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Poista _torrentti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Siirrä varastoon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Siirrä varastoon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Kohde:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "sekuntia" @@ -3888,6 +3823,12 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Jakosuhde" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Kyllä" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ei" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Poista" @@ -3900,6 +3841,12 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "General" #~ msgstr "Yleiset" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Nopeus:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Valitse kaikki" @@ -4393,6 +4340,9 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "Enter a valid IPv4 address." #~ msgstr "Syötä kelvollinen IPv4-osoite." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Muu.." + #~ msgid "Import Now" #~ msgstr "Tuo nyt" @@ -4415,6 +4365,10 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Siirrä jonon perään" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Sisältäen %i tiedostoa" + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrentti on ylittänyt pysäytyssuhteen." @@ -4453,12 +4407,27 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "Blocked Ranges: %s" #~ msgstr "Estetyt osoitteet: %s" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Auto Add enabled" #~ msgstr "Automaattinen lisäys käytössä" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "sivu 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "sivu 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "sivu 8" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Lisää torrentteja" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-muokkaa" + #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Istunnosta" @@ -4475,6 +4444,15 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "Error in torrent options." #~ msgstr "Virhe torrent-valinnoissa." +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "näitä ei käytetä vielä...\n" + #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Testaa konfiguroitu arvo:" @@ -4484,6 +4462,18 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Jakajat / käyttäjät" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "sivu 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "sivu 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "sivu 12" + #~ msgid "Deluge Setup Wizard" #~ msgstr "Delugen ohjattu asennus" @@ -4525,6 +4515,10 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "no label" #~ msgstr "ei nimikettä" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Show zero hits" #~ msgstr "Näytä nollaosumat" @@ -4679,3 +4673,64 @@ msgstr "Hitaat asetukset" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Nopeusraja IP:n yläpuolella" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s ei ole kelvollinen verkko-osoite." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Ladataan..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Ei yhdistetty.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Ei voitu ladata : %s" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Anna salasanasi jatkaaksesi" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge on suojattu salasanalla!" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." diff --git a/deluge/i18n/fo.po b/deluge/i18n/fo.po index c48b44f0a..8ef793650 100644 --- a/deluge/i18n/fo.po +++ b/deluge/i18n/fo.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 21:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Faroese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Steðga fræan við lutfallinum:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Tak burtur við lutfall" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Niðurtøkumark:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Uppsendingarmark:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Virknir torrentar" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tómt spjaldur" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Spjaldrið finnst longu" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Ókent spjaldur" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Ókendur torrentur" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Spjaldur" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Spjaldra k_ostir" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Tak spjalu_r burtur" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Legg spj_aldir til" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Spjaldra kostir" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Spjaldra kostir" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Uppsendingarferð:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Niðurtøkuferð:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Sambindingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Mest" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Sjálvfyrisitið" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flyt fullgjørd til:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Staður" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Nýt sjálvvirkandi spjaldur:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Leitarar" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Leg til spjaldur" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Leg til spjaldur" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "spjøldur" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Alment" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Gilda vev-mrkamót" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Gilda SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lrti portur:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP-listi (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ógyldug útgáva" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dagar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Kanna eftir nýggjum lista hvønn:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Kostir" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Slag:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Fílustødd:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrentur er fullgjørdur" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrentur lagdur til" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Inna" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Hending" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Boð" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Legg stýriboð til" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Stýriboð" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Leitarar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Kø" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Sjálvfyrisitið" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Steðga fræan við lutfallinum:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Tak burtur við lutfall" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Alment" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flyt fullgjørd til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Kostir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Slag:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Innstillingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Gilda vev-mrkamót" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Gilda SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Lrti portur:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tómt spjaldur" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Spjaldrið finnst longu" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Ókent spjaldur" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Ókendur torrentur" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Spjaldra k_ostir" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Tak spjalu_r burtur" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Legg spj_aldir til" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Spjaldur" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Spjaldra kostir" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Spjaldra kostir" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Uppsendingarferð:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Niðurtøkuferð:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Sambindingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Mest" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Staður" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Nýt sjálvvirkandi spjaldur:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Leg til spjaldur" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Leg til spjaldur" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "spjøldur" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ógyldug útgáva" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP-listi (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dagar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Kanna eftir nýggjum lista hvønn:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Fílustødd:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrentur er fullgjørdur" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrentur lagdur til" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Inna" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Hending" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Boð" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Legg stýriboð til" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Stýriboð" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Niðurtøkumark:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Uppsendingarmark:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Virknir torrentar" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po index c22be078f..d61b96ce1 100644 --- a/deluge/i18n/fr.po +++ b/deluge/i18n/fr.po @@ -6,69 +6,115 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-14 22:01+0000\n" -"Last-Translator: Ubuntu1988 \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-30 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Mathieu MD \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Définir la vitesse maximale de téléchargement" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Arrêter le partage au ratio :" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Définir la vitesse d'envoi maximale" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Supprimer au ratio" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Définir le nombre maximum de connections" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Déplacer les téléchargements terminés vers :" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Down:" msgstr "Entrant" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Up:" msgstr "Sortant" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Définir la vitesse maximale de téléchargement" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Définir la vitesse d'envoi maximale" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Définir le nombre maximum de connections" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Disp." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 msgid "Show _Trackers" msgstr "Afficher les trackeurs" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 msgid "Date Added:" msgstr "Date ajoutée:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 msgid "_Status" msgstr "Statut" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Arrêter le partage au ratio:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"Le service d'exploration local a trouvé des pairs sur votre réseau local." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Supprimer lorsque le ratio est atteint" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Afficher la vitesse de session dans la barre de titre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Fenêtre principale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Envoyer des statistiques anonymes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Pair" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Trackeur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Page d'accueil" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email de l'auteur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Ajouter des trackeurs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" @@ -86,52 +132,6 @@ msgstr "Supprimer avec les données" msgid "Remove _Torrent" msgstr "Supprimer le torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Déplacer les téléchargements terminés vers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" -"Le service d'exploration local a trouvé des pairs sur votre réseau local." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Afficher la vitesse de session dans la barre de titre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Fenêtre principale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Envoyer des statistiques anonymes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Pair" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Trackeur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Page d'accueil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email de l'auteur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Ajouter des trackeurs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - #~ msgid "max_connections" #~ msgstr "nombre maximum de connections" @@ -150,32 +150,734 @@ msgstr "Tracker:" #~ msgid "max_upload_speed" #~ msgstr "vitesse d'envoi maximale" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "Kio" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "Mio" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" +msgstr "Gio" + +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "Kio/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Notification clignotante affichée" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "La notification en popup n'est pas activée" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify n'est pas installé" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify ne peux pas montrer la notification" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Message de notification affiché" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "La notification sonore n'est pas activée" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame n'est pas installé" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "La notification sonore a échoué %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "La notification sonore a réussi" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent terminé" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" +"Le torrent \"%(name)s\" contenant %(num_files)i fichier(s) a fini d'être " +"téléchargé." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Choisissez un fichier son" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi de l'email de notification: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "Le serveur n'a pas répondu correctement à l'annonce HELO : %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" +"Le serveur n'accepte pas la combinaison nom d'utilisateur/mot de passe: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Email de notification envoyé" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrent terminé « %(name)s »" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Vous recevez ce courriel parce que Deluge a terminé de télécharger " +"« %(name)s », qui inclut %(num_files)i fichiers.\n" +"Pour ne plus recevoir ces alertes, désactivez simplement la notification par " +"courriel dans les préférences de Deluge.\n" +"\n" +"Merci,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Notifications" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Icône de notification clignotante activée" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Popups activés" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Son activé" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Notifications de l'interface utilisateur" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom d'hôte :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nom d’utilisateur :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinataires" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Le server requiert TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "De :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Notifications par courriel" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Cette configuration ne signifie pas que vous recevrez des notifications pour " +"chaque événements." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnements" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Personnalisation sonore" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Le dossier à surveiller n'existe pas." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Le chemin n'existe pas." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "Erreur d'ajout automatique" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Propriétés du dossier surveillé" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Sélectionner un dossier" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Activer ce dossier surveillé" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Dossier surveillé" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Supprimer le ficher torrent après ajout" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Ajouter l'extension après l'ajout :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr ".ajouté" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Action sur le fichier Torrent" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "Définir le dossier de téléchargement" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Répertoire de téléchargement" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "Définir le dossier où déplacer les fichiers téléchargés" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "Déplacer les fichiers téléchargés" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Étiquette : " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Étiquette" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "Général" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Vitesse maximale d'envoi :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Nombre maximal de connexions :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Nombre maximum d'envois simultanés :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Vitesse maximale de téléchargement :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Géré automatiquement :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Ajout suspendu :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "Mettre en attente dans :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "En Haut" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "En Bas" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "File d'attente" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Paramétres" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Dossiers surveillés :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limite de téléchargement :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limite d'envoi :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents actifs" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Téléchargements en cours :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Partages en cours :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Limites" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiquette invalide, caractères valides : [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiquette vide" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "L'étiquette existe déjà" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiquette inconnue" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent inconnu" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Texte" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Options du label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Retirer le label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Ajouter Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Options des étiquettes" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Options des étiquettes" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Liste d'attente d'envoi:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Vitesse d'envoi :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Vitesse de réception  :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Connexions :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Appliquer les paramètres maximum par torrent :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Auto-géré" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Appliquer les paramètres de la file d'attente :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "File d’attente" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Appliquer les paramètres des dossiers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 ligne par tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Appliquer automatiquement l'étiquette :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Ajouter une étiquette" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Ajouter une étiquette" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Utiliser le panneau latéral pour ajouter, modifier ou supprimer des " +"étiquettes.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Étiquettes" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extraire dans :" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Créer un sous répertoire avec le nom du torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Cette option crée un sous répertoire en utilisant le nom du torrent. Ce sous " +"répertoire est situé dans le répertoire sélectionné pour l'extraction des " +"données." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"L'interface web de Deluge n'est pas installée, veuillez installer " +"l'interface et réessayez" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activer l'interface web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activer le SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Port d'écoute :" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Préférences" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Liste d'IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Texte SafePeer (Zippé)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Texte PeerGuardian (Non compressé)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "P2B PeerGuardian (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader invalide" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Code magique invalide" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Version invalide" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Liste de blocage" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Jours" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Vérifier la présence d'une nouvelle liste tous les:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importer la liste de blocage au démarrage" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Télécharger le fichier de liste de blocage si nécessaire et importer le " +"fichier." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Vérifier le téléchargement et l'importer" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Télécharger une nouvelle liste de blocage et l'importer." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forcer le téléchargement et importer" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "La liste de blocage est à jour" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Type :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Date :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Taille de fichier :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informations" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent complet" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent ajouté" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Evènement" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Commande" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Ajouter une Commande" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Commandes" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Annonce valide" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Annonce envoyée" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Alertes" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -1163,64 +1865,71 @@ msgstr "Zambie" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Non connecté.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Hors ligne" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Illimité" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "En ligne" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "Kio/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Connecté" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Le démon n'existe pas" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Reçu" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Le démon n'est pas en cours d'exécution" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Émis" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Démarrage du serveur avec le PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Autres…" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge est protégé par un mot de passe !" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Entrez votre mot de passe pour continuer" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progression" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Vitesse de réception" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Vitesse d'émission" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1232,143 +1941,60 @@ msgstr " Torrents en file d'attente" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent rajouté à la queue" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le redistribuer et/ou le " -"modifier en respectant les termes de la Licence publique générale GNU " -"publiée par la Free Software Foundation; soit la version 3 de la Licence, ou " -"(à votre choix) toute version ultérieure. Ce programme est distribué dans " -"l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie " -"implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Voir " -"la Licence publique générale GNU pour plus de détails. Une copie de la " -"Licence publique générale GNU est fournie avec le programme, si ce n'est pas " -"le cas, voyez . En plus, exceptionnellement les " -"ayant droit autorisent de lier le code de parties du programme avec la " -"librairie OpenSSL. Si vous modifiez des fichiers en usant de cette " -"exception, vous devriez l'étendre à vos version des fichiers, mais vous n'y " -"êtes pas obligés. Si vous ne souhaitez pas le faire, effacez cette " -"déclaration d'exception de votre version. Si vous effacez cette déclaration " -"d'exception de tous les fichiers sources du programme, alors effacez la ici " -"aussi." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimité" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Priorité Normale" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Autres…" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Priorité Très Haute" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Non connecté..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nom de Fichier" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Reçu" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Émis" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progression" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" +msgstr "Deluge est protégé par un mot de passe !" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priorité" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Détails :" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Désactiver le mode classique ?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Il semble qu'un démon Deluge est déjà en cours d'exécution.\n" -"\n" -"Vous devriez arrêter le démon ou désactiver le mode classique pour continuer." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Erreur durant le démarrage de la partie centrale du logiciel" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Il s'est produit une erreur durant le démarrage de la partie centrale du " -"logiciel. Cette partie est requise pour pouvoir utiliser Deluge en mode " -"Classique.\n" -"\n" -"Veuillez regarder les détails ci-bas pour plus d'information." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Puisqu'il y a eu une erreur lors du démarrage du mode Classique, voulez-vous " -"continuer l'exécution de Deluge avec le mode Classique désactivé ?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Erreur lors du lancement du démon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Il y a eu une erreur lors du lancement du processus démon. Essayez de le " -"lancer en mode console pour voir les messages d'erreur." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" +msgstr "Entrez votre mot de de passe pour continuer" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent terminé" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Inclure %i les fichiers" +msgid "Including" +msgstr "Incluant" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "fichiers" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1389,133 +2015,149 @@ msgstr "" "Merci,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Activé" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Désactivé" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Catégories" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Téléchargements" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Réseau" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Divers" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Démon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Modules" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Greffon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Séléctionner de Module" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Module Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nom de Fichier" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Fichier non valable" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Dupliquer le torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter le même torrent plusieurs fois" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Impossible de définir les permissions du fichier !" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" +"Définir l'ordre de priorité des fichiers n'est pas possible en allocation " +"compacte. Voulez-vous activer l'allocation complète ?" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Sélectionner d'un .torrent à ouvrir" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Fichiers torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL incorrecte" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s n'est pas une URL correcte." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Téléchargement..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "n'est pas une URL valide." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "Téléchargement en cours..." + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Téléchargement échoué" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Échec du téléchargement : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Échec du téléchargement :" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Étiquettes" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Tous" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "En Téléchargement" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Partage" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Suspendu" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Vérification" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "En file d’attente" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Aucune étiquette" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Rangé" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Choisissez un fichier" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Choisissez un répertoire" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Non connecté" @@ -1552,75 +2194,103 @@ msgstr "Aucune connection entrante!" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "États" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Étiquettes" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Vitesse de réception" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Tous" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Vitesse d'émission" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "En Téléchargement" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activé" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Partage" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Mettre en illimité" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Suspendu" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Autre..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Vérification" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Choisissez un répertoire où déplacer les fichiers" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "En file d’attente" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Définir le nombre d'emplacement d'upload maximum" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Actif" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Aucun" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "En ligne" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Aucune étiquette" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Connecté" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Statut" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 msgid "Host" @@ -1628,7 +2298,7 @@ msgstr "Hôte" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 msgid "_Stop Daemon" @@ -1648,6 +2318,9 @@ msgid "" "Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " "install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" +"Deluge n'a pas trouvé l'exécutable « deluged ». Peut-être n'avez-vous pas " +"installé le paquet contenant deluged ou peut-être n'est-il pas dans votre " +"variable PATH." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 msgid "Please examine the details for more information." @@ -1657,215 +2330,496 @@ msgstr "Veuillez examiner les détails pour plus d'informations" msgid "Error Adding Host" msgstr "Erreur lors de l'ajout d'hôte" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Choisissez un fichier" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Désactiver le mode classique ?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Choisissez un répertoire" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" +"Il semble qu'un démon Deluge est déjà en cours d'exécution.\n" +"\n" +"Vous devriez arrêter le démon ou désactiver le mode classique pour continuer." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Téléchargements" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Erreur durant le démarrage de la partie centrale du logiciel" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Réseau" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Il s'est produit une erreur durant le démarrage de la partie centrale du " +"logiciel. Cette partie est requise pour pouvoir utiliser Deluge en mode " +"Classique.\n" +"\n" +"Veuillez regarder les détails ci-bas pour plus d'information." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bande passante" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Puisqu'il y a eu une erreur lors du démarrage du mode Classique, voulez-vous " +"continuer l'exécution de Deluge avec le mode Classique désactivé ?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Erreur lors du lancement du démon" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Divers" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Il y a eu une erreur lors du lancement du processus démon. Essayez de le " +"lancer en mode console pour voir les messages d'erreur." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Démon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "File d’attente" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Modules" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Activé" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Greffon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Désactivé" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Séléctionner de Module" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Mettre en illimité" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Module Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Choisissez un répertoire où déplacer les fichiers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Définir le nombre d'emplacement d'upload maximum" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Ne pas télécharger" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Priorité Normale" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Haute priorité" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Priorité Très Haute" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Détails :" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Téléchargé" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Envoyé" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Sources" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Clients" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "Limite de réception" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "Limite d'envoi" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Temps restant" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Ajouté" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "Sauver le chemin" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Créer un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Créer un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Dossier" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_ Ajouter un torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Chemin distant" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Créer un torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Fichiers" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Quitter & _Eteindre le démon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Auteur :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Commentaires :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Gestionnaire de _connexion" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Sources Web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Affichage" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Taille des pièces :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Barre d'ou_tils" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Panneau latérale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Barre d'etat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "O_nglets" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colonnes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Barre _latérale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Montrer les catégories _vides" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Aide" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "Page d'_accueil" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Foire Aux Questions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Communauté" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Ajouter un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Ajouter un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Supprimer le torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Supprimer le torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Mettre en pause les torrents sélectionnés" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Mettre en pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Reprendre les torrents sélectionnés" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Reprendre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Mettre le torrent dans la queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Déplacer vers le haut" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Déplacer le torrent vers le bas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Ajouter à la fin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestionnaire de connexion" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Tout décompresser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Ne pas télécharger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Priorité normale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Priorité haute" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "_Priorité très haute" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Gestion automatique :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Rang de partage :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Temps de partage :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Temps actif :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "État du tracker :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilité :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Clients :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Sources :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Pièces :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Temps restant estimé :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Marquer comme Privé" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Ajouter ce torrent à la session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Prochaine annonce :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Paramétres" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Taux de partage :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Entrer le chemin distant" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Envoyé :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Chemin distant" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Téléchargé :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Chemin :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Commentaires:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Création d'un torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Nombre de fichiers :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Sauvegarder le .torrent sous" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Somme de contrôle (hash) :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Taille totale :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Chemin : " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Etat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Détails" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Fichiers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pairs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Déplacer les fichiers terminés:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Premier/dernier prioritaires" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Modifier les trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Options" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Supprimer le torrent ?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le torrent sélectionné ?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Le fichier .torrent associé sera supprimé !" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Les données téléchargées seront supprimées !" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Supprimer le torrent sélectionné" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nouvelle version" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nouvelle version disponible !" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Version disponible :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Version actuelle :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ne plus afficher ce message à l'avenir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Aller au site Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Ajouter un pair" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Ajouter un pair avec son IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1885,1335 +2839,6 @@ msgstr "Reprendre les torrents sélectionnés" msgid "Resu_me All" msgstr "Tout reprendre" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "étiquette" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Ajouter un pair" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Ajouter Pair" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nom_d_hote:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Ouvrir le dossier" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Repren_dre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Mettre en attente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Act_ualiser le tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Modifier les trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Supprimer le torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forcer la re-vérification" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Changer l'emplacement de _sauvegarde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Vitesse limite de _téléchargement" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Vitesse limite d'_envoi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Nombre de _connexions maximum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Nombre d'_envois maximum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Gestion automatique" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_ Ajouter un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Créer un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "Quitter & _Eteindre le démon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Gestionnaire de _connexion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Affichage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Barre d'ou_tils" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Panneau latérale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Barre d'etat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "O_nglets" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Colonnes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Barre _latérale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Montrer les catégories _vides" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Aide" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Foire Aux Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "_Communauté" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Ajouter un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Ajouter un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Supprimer le torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Supprimer le torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Mettre en pause les torrents sélectionnés" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Mettre en pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Reprendre les torrents sélectionnés" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Reprendre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Mettre le torrent dans la queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Déplacer vers le haut" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Déplacer le torrent vers le bas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Ajouter à la fin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestionnaire de connexion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Tout décompresser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ne pas télécharger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Priorité normale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Priorité haute" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Priorité très haute" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Gestion automatique :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Rang de partage:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Temps de partage:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Temps actif :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "État du tracker :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilité :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Clients :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Sources :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pièces :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Temps restant estimé :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Vitesse :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Prochaine annonce :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Taux de partage :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Envoyé :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Téléchargé :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Commentaires:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Nombre de fichiers :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Somme de contrôle (hash) :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Taille totale :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Chemin : " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Etat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Détails" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Fichiers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Pairs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Nombre maximal de connexions :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Vitesse maximale d'envoi :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Vitesse maximale de téléchargement :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Nombre maximum d'envois simultanés :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bande passante" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto-géré" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Déplacer les fichiers terminés:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Sélectionner un dossier" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "File d'attente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privé" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Premier/dernier prioritaires" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Supprimer le torrent ?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le torrent sélectionné ?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Le fichier .torrent associé sera supprimé !" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Les données téléchargées seront supprimées !" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Supprimer le torrent sélectionné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nouvelle version" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nouvelle version disponible !" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Version disponible :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Version actuelle :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ne plus afficher ce message à l'avenir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Aller au site Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "_Ajouter un pair" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Ajouter un pair avec son IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Afficher Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Reprendre tout" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quitter et éteindre le démon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Téléchargements" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Ajouter automatiquement les .torrents présents dans :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Télécharger vers :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copier les .torrent vers :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" -"Supprimer la copie du fichier torrent créé quand le torrent est supprimé" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Dossiers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Utiliser l'allocation complète" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"L'allocation complète pré-alloue tout l'espace requis pour le torrent et " -"permet d'éviter la fragmentation du disque" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Utiliser l'allocation compacte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"L'allocation compacte alloue seulement l'espace lorsqu'il est nécessaire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Télécharger prioritairement les premier et dernier blocs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Télécharger en priorité le début et la fin des fichiers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Ajouter le torrent en mode pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "page 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Réseau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Utiliser des ports aléatoires" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" -"Deluge choisira à chaque fois automatiquement un port différent à utiliser." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Port actif :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "De :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "À :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Tester le port actif" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Ports entrants" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Ports sortants" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Entrer l'adresse IP de l'interface à écouter pour des connections Bittorrent " -"entrantes. Laissez ceci vide si vous voulez utiliser l'adresse par défaut." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Valeur hexadécimal de l'octet TOS (Type Of Service) de l'entête IP de chaque " -"paquet envoyé à des pairs (incluant les sources web)." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Octect TOS pour les pairs :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocol de mappage de port NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Échange de client" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"La DHT (Distributed Hash Table) peut améliorer le nombre de connexions " -"actives." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extras réseau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Entrée :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Niveau :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forcé\n" -"Activé\n" -"Desactivé" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Poignée de main\n" -"Flux complet\n" -"L'un ou l'autre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Sortie :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Crypter la totalité du flux" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Cryptage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "page 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bande passante" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum de tentatives de connexions par seconde :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum de connexions à demi-ouvertes :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Vitesse maximale d'envoi pour tous les torrents. Mettre -1 pour illimitée." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Vitesse maximale d'envoi (Kio/s) :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Nombre maximum de connexions autorisées. Mettre -1 pour illimité." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum de connexions :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Nombre maximal de slots d'émission. Mettre -1 pour illimité." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximum de slots d'émission :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Vitesse maximale de réception pour tous les torrents. Mettre -1 pour " -"illimitée." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Vitesse maximale de réception (Kio/s) :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorer les limites sur le résau local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Inclure les en-têtes IP dans la limite de bande passante" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Si l'option est cochée, les en-têtes TCP/IP estimés sont pris en compte dans " -"la limitation de bande passante. Cela permet d'éviter que le trafic total " -"dépasse la limite." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Réglages généraux de la bande passante" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Le nombre maximal de sessions d'envoi simultanées par torrent. Mettre -1 " -"pour illimité." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Le nombre maximal de connexions par torrent. Mettre -1 pour illimité." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Réglages par torrent de la bande passante" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Activer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Le mode classique permet de cacher la plupart des fonctionnalités du démon " -"et de faire apparaître Deluge comme une seule application. Utilisez ceci si " -"vous ne voulez pas profiter des avantages du démon Deluge. Vous devez " -"redémarrer Deluge pour que ce paramètre prenne effet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Mode classique" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Toujours montrer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Mettre la boîte de dialogue au premier plan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Fenêtre d'ajout de torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Activer l'icône de la zone de notification" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimiser dans la zone de notification à la fermeture" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Démarrer dans la zone de notification" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Protéger par un mot de passe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Zone de notification" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Être averti des nouvelles versions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge vérifiera nos serveurs et vous indiquera si une nouvelle version est " -"disponible" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Mises à jour" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Aidez-nous à améliorer Deluge en envoyant votre version de Python, de PyGTK, " -"de votre système et de votre processeur. Absolument aucune autre information " -"n'est envoyée." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informations système" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Emplacement :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Si Deluge ne peut pas trouver le fichier de base de données à cet " -"emplacement, il va utiliser DNS pour identifier le pays du pair." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Base de donnée GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associer les liens Magnet avec Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Démon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Port du démon :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Autoriser les connexions à distance" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" -"Vérifier régulièrement la présence d'un nouvelle version sur le site web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "File d'attente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Mettre les nouveaux torrents en premier dans la file d'attente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total des envois actifs :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total de torrents actifs :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total de téléchargement en cours :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ne pas prendre en compte les torrents lents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents actifs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limite du ratio de partage :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Ratio du temps d'envoi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Temps d'envoi (min) :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Arrêter l'envoi lorsque le ratio de partage atteint :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Supprimer le torrent lorsque le ratio de partage est atteint" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Partage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "page 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" -"Copy text \t\r\n" -"Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Hôte :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Aucun\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 + auth.\n" -"HTTP\n" -"HTTP + auth." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Type :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nom d’utilisateur :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Source Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Taille du cache (blocs de 16 KiB) :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Le nombre de secondes entre la dernière écriture d'une pièce de la cache " -"d'écriture et l'écriture forcée vers le disque de cette pièce. La valeur par " -"défaut est de 60 secondes." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Expiration du Cache (secondes) :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Préférences" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Le nombre total de blocs de 16BiB écrits au disque depuis le début de la " -"session." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocs écrits :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Le nombre total d'opérations d'écritures effectuées depuis le début de la " -"session." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Écritures:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Le ratio (blocs_écrits - écritures) / blocs_écrits représente le nombre " -"d'écritures sauvegardés sur le nombre total d'écritures. C'est en fait une " -"sorte de ratio de succès d'accès au cache d'écriture." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Ratio d'accès au cache d'écriture :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Écriture" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Le nombre de blocs qui sont demandés par l'engin bittorrent (provenant des " -"pairs), qui ont été servis par le disque ou la cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocs lus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Le nombre de blocs qui ont été servis par la cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Nombre de bloc lus :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Le ratio de succès d'accès au cache de lecture." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Ratio de bloc lus sur le cache :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Le nombre total d'opération de lectures qui ont été effectuées depuis le " -"début de la session." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lectures:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lecture" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Le nombre de blocs de 16 KiB qui sont présentement dans la cache du disque, " -"incluant la cache de lecture et la cache d'écriture." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Taille du cache :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Taille de la cache de lecture :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Taille" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informations" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installer un plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Re-détecter les modules" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Trouver plus de modules" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Éditer les trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editer les trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Ajouter un tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackeurs :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Éditer le traceur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Éditer le traceur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Déplacer l'emplacement d'enregistrement" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Déplacer l'emplacement d'enregistrement" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destination :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Ajouter un hôte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nom d'hôte :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestionnaire de connexion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Démarrer le démon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Se connecter automatiquement à l'hôte sélectionné au démarrage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Démarrer automatiquement l'hôte local si nécessaire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ne pas montrer cette fenêtre au démarrage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Ajouter des torrents" @@ -3238,11 +2863,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "_Fichiers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Répertoire de téléchargement" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Complet" @@ -3251,6 +2871,11 @@ msgstr "Complet" msgid "Compact" msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocation" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Vitesse maximale de réception :" @@ -3283,12 +2908,6 @@ msgstr "Ajouter une URL" msgid "From URL" msgstr "Depuis l'adresse Internet" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL :" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Ajouter un info_hash" @@ -3301,6 +2920,109 @@ msgstr "À partir du info_hash" msgid "Infohash:" msgstr "Info_hash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackeurs :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Créer un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Créer un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Dossier" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Chemin distant" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Fichiers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Commentaires :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Sources Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Taille des pièces :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Marquer comme Privé" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Ajouter ce torrent à la session" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Entrer le chemin distant" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Chemin distant" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Chemin :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Création d'un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Sauvegarder le .torrent sous" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents en file d'attente" @@ -3313,578 +3035,839 @@ msgstr "Ajouter les torrents en file d'attente" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Ajouter automatiquement les torrents à la connexion" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Démarrage du serveur avec le PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "étiquette" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Le démon n'existe pas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Ajouter un pair" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Le démon n'est pas en cours d'exécution" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Ajouter Pair" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "nom_d_hote:port" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "La notification en popup n'est pas activée" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Ajouter un hôte" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify n'est pas installé" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestionnaire de connexion" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify ne peux pas montrer la notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Démarrer le démon" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Se connecter automatiquement à l'hôte sélectionné au démarrage" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "La notification de son n'est pas activée" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Démarrer automatiquement l'hôte local si nécessaire" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame n'est pas installé" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Ne pas montrer cette fenêtre au démarrage" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Téléchargements" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Ajouter automatiquement les .torrents présents dans :" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Torrent terminé" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Télécharger vers :" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copier les .torrent vers :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Supprimer la copie du fichier .torrent lors de sa suppression" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -"Le torrent \"%(name)s\" contenant %(num_files)i fichier(s) a fini d'être " -"téléchargé." +"Supprimer la copie du fichier torrent créé quand le torrent est supprimé" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Dossiers" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi de l'email de notification: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Utiliser l'allocation complète" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" -"Le serveur n'accepte pas la combinaison nom d'utilisateur/mot de passe: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Email de notification envoyé" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"L'allocation complète pré-alloue tout l'espace requis pour le torrent et " +"permet d'éviter la fragmentation du disque" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Utiliser l'allocation compacte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" +"L'allocation compacte alloue seulement l'espace lorsqu'il est nécessaire" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Télécharger prioritairement les premier et dernier blocs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Télécharger en priorité le début et la fin des fichiers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Ajouter le torrent en mode pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Réseau" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Utiliser des ports aléatoires" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" +"Deluge choisira à chaque fois automatiquement un port différent à utiliser." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "Popups activés" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Port actif :" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "À :" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Tester le port actif" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Ports entrants" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Le server requiert TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Ports sortants" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Entrer l'adresse IP de l'interface à écouter pour des connections Bittorrent " +"entrantes. Laissez ceci vide si vous voulez utiliser l'adresse par défaut." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "Personnalisation sonore" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "Espace disque faible" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "Avertissement d'espace disque faible" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"L'interface web de Deluge n'est pas installée, veuillez installer " -"l'interface et réessayez" +"Valeur hexadécimal de l'octet TOS (Type Of Service) de l'entête IP de chaque " +"paquet envoyé à des pairs (incluant les sources web)." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Activer l'interface web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Octect TOS pour les pairs :" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Activer le SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Port d'écoute :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocol de mappage de port NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Échange de client" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"La DHT (Distributed Hash Table) peut améliorer le nombre de connexions " +"actives." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extras réseau" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Entrée :" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Niveau :" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Supprimer le ficher torrent après ajout" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr ".ajouté" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "En Haut" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "En Bas" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etiquette invalide, caractères valides : [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etiquette vide" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "L'étiquette existe déjà" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etiquette inconnue" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent inconnu" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Options du label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Retirer le label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Ajouter Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Texte" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Options des étiquettes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Options des étiquettes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Liste d'attente d'envoi:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Vitesse d'envoi :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Vitesse de réception  :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connexions :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Appliquer les paramètres maximum par torrent :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Appliquer les paramètres de la file d'attente :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Appliquer les paramètres des dossiers" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Emplacement" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"Ceci est sans effet pour le moment…\n" +"Forcé\n" +"Activé\n" +"Desactivé" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 ligne par tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Appliquer automatiquement l'étiquette :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Ajouter une étiquette" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Ajouter une étiquette" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Utiliser le panneau latéral pour ajouter, modifier ou supprimer des " -"étiquettes.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Étiquettes" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Liste de blocage" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Leader invalide" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Code magique invalide" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Version invalide" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Liste d'IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Texte SafePeer (Zippé)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Texte PeerGuardian (Non compressé)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "P2B PeerGuardian (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Jours" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Vérifier la présence d'une nouvelle liste tous les:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importer la liste de blocage au démarrage" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Télécharger le fichier de liste de blocage si nécessaire et importer le " -"fichier." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Vérifier le téléchargement et l'importer" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Télécharger une nouvelle liste de blocage et l'importer." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forcer le téléchargement et importer" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "La liste de blocage est à jour" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Date :" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Taille de fichier :" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extraire dans :" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Créer un sous répertoire avec le nom du torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Cette option crée un sous répertoire en utilisant le nom du torrent. Ce sous " -"répertoire est situé dans le répertoire sélectionné pour l'extraction des " -"données." +"Poignée de main\n" +"Flux complet\n" +"L'un ou l'autre" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent complet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Sortie :" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent ajouté" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Crypter la totalité du flux" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Exécuter" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Cryptage" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Evènement" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Commande" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum de tentatives de connexions par seconde :" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Ajouter une Commande" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum de connexions à demi-ouvertes :" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Commandes" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Vitesse maximale d'envoi pour tous les torrents. Mettre -1 pour illimitée." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limite de téléchargement :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Vitesse maximale d'envoi (Kio/s) :" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limite d'envoi :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Nombre maximum de connexions autorisées. Mettre -1 pour illimité." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrents actifs" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum de connexions :" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Nombre maximal de slots d'émission. Mettre -1 pour illimité." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximum de slots d'émission :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Vitesse maximale de réception pour tous les torrents. Mettre -1 pour " +"illimitée." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Vitesse maximale de réception (Kio/s) :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorer les limites sur le résau local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Inclure les en-têtes IP dans la limite de bande passante" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Si l'option est cochée, les en-têtes TCP/IP estimés sont pris en compte dans " +"la limitation de bande passante. Cela permet d'éviter que le trafic total " +"dépasse la limite." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Réglages généraux de la bande passante" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Le nombre maximal de sessions d'envoi simultanées par torrent. Mettre -1 " +"pour illimité." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Le nombre maximal de connexions par torrent. Mettre -1 pour illimité." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Réglages par torrent de la bande passante" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Activer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Le mode classique permet de cacher la plupart des fonctionnalités du démon " +"et de faire apparaître Deluge comme une seule application. Utilisez ceci si " +"vous ne voulez pas profiter des avantages du démon Deluge. Vous devez " +"redémarrer Deluge pour que ce paramètre prenne effet." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Mode classique" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Toujours montrer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Mettre la boîte de dialogue au premier plan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Fenêtre d'ajout de torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Activer l'icône de la zone de notification" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimiser dans la zone de notification à la fermeture" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Démarrer dans la zone de notification" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "Activer l'indicateur d'application" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Protéger par un mot de passe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Zone de notification" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Être averti des nouvelles versions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge vérifiera nos serveurs et vous indiquera si une nouvelle version est " +"disponible" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Mises à jour" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Aidez-nous à améliorer Deluge en envoyant votre version de Python, de PyGTK, " +"de votre système et de votre processeur. Absolument aucune autre information " +"n'est envoyée." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informations système" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Emplacement :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Si Deluge ne peut pas trouver le fichier de base de données à cet " +"emplacement, il va utiliser DNS pour identifier le pays du pair." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Base de donnée GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associer les liens Magnet avec Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Démon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Port du démon :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Autoriser les connexions à distance" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connections" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" +"Vérifier régulièrement la présence d'un nouvelle version sur le site web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "File d'attente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Mettre les nouveaux torrents en premier dans la file d'attente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total des partages actifs :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total de torrents actifs :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total de téléchargement en cours :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Ne pas prendre en compte les torrents lents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents actifs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limite du ratio de partage :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Ratio du temps d'envoi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Temps d'envoi (min) :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Arrêter le partage lorsque le ratio atteint :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Supprimer le torrent lorsque le ratio de partage est atteint" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Partage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" +"Copy text \t\r\n" +"Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Hôte :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Aucun\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 + auth.\n" +"HTTP\n" +"HTTP + auth." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Source Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Taille du cache (blocs de 16 KiB) :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Le nombre de secondes entre la dernière écriture d'une pièce de la cache " +"d'écriture et l'écriture forcée vers le disque de cette pièce. La valeur par " +"défaut est de 60 secondes." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Expiration du Cache (secondes) :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Le nombre total de blocs de 16BiB écrits au disque depuis le début de la " +"session." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocs écrits :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Le nombre total d'opérations d'écritures effectuées depuis le début de la " +"session." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Écritures:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Le ratio (blocs_écrits - écritures) / blocs_écrits représente le nombre " +"d'écritures sauvegardés sur le nombre total d'écritures. C'est en fait une " +"sorte de ratio de succès d'accès au cache d'écriture." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Ratio d'accès au cache d'écriture :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Écriture" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Le nombre de blocs qui sont demandés par l'engin bittorrent (provenant des " +"pairs), qui ont été servis par le disque ou la cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocs lus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Le nombre de blocs qui ont été servis par la cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Nombre de bloc lus :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Le ratio de succès d'accès au cache de lecture." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Ratio de bloc lus sur le cache :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Le nombre total d'opération de lectures qui ont été effectuées depuis le " +"début de la session." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lectures:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lecture" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Le nombre de blocs de 16 KiB qui sont présentement dans la cache du disque, " +"incluant la cache de lecture et la cache d'écriture." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Taille du cache :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Taille de la cache de lecture :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Installer un plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Re-détecter les modules" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Trouver plus de modules" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Afficher Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Reprendre tout" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Vitesse limite de _téléchargement" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Vitesse limite d'_envoi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quitter et éteindre le démon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Ouvrir le dossier" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Repren_dre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Mettre en attente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Act_ualiser le tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Supprimer le torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forcer la re-vérification" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Changer l'emplacement de _sauvegarde" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Nombre de _connexions maximum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Nombre d'_envois maximum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Gestion automatique" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Éditer les trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editer les trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Ajouter un tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Éditer le traceur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Éditer le traceur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Déplacer l'emplacement d'enregistrement" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Déplacer l'emplacement d'enregistrement" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destination :" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Limites" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "secondes" @@ -3907,6 +3890,12 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Pieces" #~ msgstr "Pièces" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Oui" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Non" + #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "Table de hachage distribuée principale" @@ -3919,6 +3908,9 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Fichiers" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "General" #~ msgstr "Général" @@ -4037,6 +4029,9 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Taux de partage" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Vitesse :" + #~ msgid "Logout" #~ msgstr "Se déconnecter" @@ -4288,6 +4283,9 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Recheck" #~ msgstr "Revérifier" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Autre..." + #~ msgid "Enter a valid date/time." #~ msgstr "Entrer une date et un temps valides." @@ -4321,6 +4319,15 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Times to attempt download" #~ msgstr "Nombres de tentatives de téléchargement" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "page 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Ajouter des torrents" @@ -4368,6 +4375,9 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Mettre à jour l'état" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "page 6" + #, python-format #~ msgid "Blocked Ranges: %s" #~ msgstr "Blocked Ranges: %s" @@ -4461,15 +4471,34 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Text and image" #~ msgstr "Texte et image" +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "page 12" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Label torrent" #~ msgstr "Titre du torrent" #~ msgid "Deluge Login" #~ msgstr "Connexion à Deluge" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Inclure %i les fichiers" + #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Afficher les traceurs" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -4673,6 +4702,10 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Show zero hits" #~ msgstr "Montrer les catégories vides" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Total active seeding" #~ msgstr "Total des partages actifs" @@ -4692,6 +4725,24 @@ msgstr "Limites" #~ "256 Kio\n" #~ "512 Kio" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s n'est pas une URL correcte." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Téléchargement..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Non connecté.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Échec du téléchargement : %s" + #~ msgid "apply_queue" #~ msgstr "appliquer_queue" @@ -4721,3 +4772,69 @@ msgstr "Limites" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Inclure les entêtes IP dans la limite de bande passante" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "Ceci est sans effet pour le moment…\n" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le redistribuer et/ou le " +#~ "modifier en respectant les termes de la Licence publique générale GNU " +#~ "publiée par la Free Software Foundation; soit la version 3 de la Licence, ou " +#~ "(à votre choix) toute version ultérieure. Ce programme est distribué dans " +#~ "l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie " +#~ "implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Voir " +#~ "la Licence publique générale GNU pour plus de détails. Une copie de la " +#~ "Licence publique générale GNU est fournie avec le programme, si ce n'est pas " +#~ "le cas, voyez . En plus, exceptionnellement les " +#~ "ayant droit autorisent de lier le code de parties du programme avec la " +#~ "librairie OpenSSL. Si vous modifiez des fichiers en usant de cette " +#~ "exception, vous devriez l'étendre à vos version des fichiers, mais vous n'y " +#~ "êtes pas obligés. Si vous ne souhaitez pas le faire, effacez cette " +#~ "déclaration d'exception de votre version. Si vous effacez cette déclaration " +#~ "d'exception de tous les fichiers sources du programme, alors effacez la ici " +#~ "aussi." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Entrez votre mot de passe pour continuer" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge est protégé par un mot de passe !" + +#~ msgid "Low Disk Space Warning" +#~ msgstr "Avertissement d'espace disque faible" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "Espace disque faible" + +#~ msgid "Remove Files" +#~ msgstr "Supprimer les fichiers" + +#~ msgid "action" +#~ msgstr "action" + +#~ msgid "Keep Files" +#~ msgstr "Conserver les fichiers" diff --git a/deluge/i18n/fy.po b/deluge/i18n/fy.po index 46a7f40a9..390c55124 100644 --- a/deluge/i18n/fy.po +++ b/deluge/i18n/fy.po @@ -7,42 +7,742 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-25 19:20+0000\n" "Last-Translator: Sense Hofstede \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostnamme:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Poarte:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Brûkersnamme:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwurd:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Fan:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Ynskeakele" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "In map kieze" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lokaasje" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks uploadsnelheid:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks ferbiningen:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks uploadplakken:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks delhelsnelheid:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bânbreedte" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Seed stopje bij ratio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fuortsmite bij ratio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Boppekant" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Ûnderkant" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Rij" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opsjes" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leech label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label bestiet al" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Net-bekind label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Net-bekinde torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label_opsjes" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Label fuo_rtsmite" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "L_abel tafoegje" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Labelopsjes" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Labelopsjes" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Uploadplakken:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Uploadsnelheid:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Delhelsnelheid:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Ferbinings:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Heechste mooglik" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatysk beheard" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Rijynstellings tapasse:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Rij" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Foltôge ferplaatse nei:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Lokaasjeynstellings tapasse:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Lokaasje" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 rigel per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatysk label taheakje:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Label tafoegje" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Label taheakje" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Namme:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"De sydbalke kin brûkt wurde om labels ta te heakjen, bij te wurkjen en " +"fuort te smyten.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Algemien" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ûnjildige ferzje" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkearlist" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opsjes" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Soart:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Ynfo" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Oankondiging OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Oankondiging ferstjoerd" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Warskôging" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Flater" @@ -1030,72 +1730,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Omleech" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Omheech" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Maks delhelsnelheid ynstelle" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Maks uploadsnelheid ynstelle" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Oars..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Foargong" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Delhelsnelheid" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Uploadsnelheid" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1107,105 +1806,65 @@ msgstr " Torrents yn rij" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent yn rij" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Ynskeakele" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Oars..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Omleech:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Omheech:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Omleech" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Omheech" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Maks delhelsnelheid ynstelle" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Maks uploadsnelheid ynstelle" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Triemnamme" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Grutte" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Foargong" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,9 +1872,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent foltôge" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Ynklusief %i triemen" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1229,133 +1891,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Oan" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Út" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Delhellingen" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Netwurk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bânbreedte" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Ynterface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Oars" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Ynfoegtapassings" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Ynstekker" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Ynstekker kieze" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Ynstekker eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Triemnamme" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Grutte" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent-triemen" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Alle triemen" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Neat" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Gjin label" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "In triem kieze" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "In map kieze" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent triem bewarje" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Net ferbûn" @@ -1388,7 +2068,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Gjin yngeande ferbinings!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Maks oantal ferbinings ynstelle" @@ -1396,70 +2076,75 @@ msgstr "Maks oantal ferbinings ynstelle" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Delhelsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Uploadsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Ynskeakele" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Oars..." - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Neat" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Gjin label" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,231 +2186,499 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "In triem kieze" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "In map kieze" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent triem bewarje" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Delhellingen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Netwurk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bânbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Ynterface" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Oars" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Ynfoegtapassings" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Ynskeakele" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Ynstekker" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Ynstekker kieze" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Ynstekker eggs" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Omleech:" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Oan" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Omheech:" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Út" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Details:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Namme" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Delhelle" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Uploaden" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeders" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Tiid plm" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Bskber" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Tafoecht" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent oanmeitsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent oanmeitsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Bestân" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Map" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Torrent t_afoegje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Paad op ostân" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Torrent oanmeitsje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Triemen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Auteur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentaar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Ynfo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Dielgrutte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Privé-flag ynstelle" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "Bij_wurkje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Dizze torrent oan'e sesje tafoegje" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Ferbiningsbehearder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opsjes" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Paad op ofstân ynfiere" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "By_ld" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Paad op ofstân" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Ar_kbalken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Paad:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sydbalke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Torrent oanmeitsje..." +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Steat_balke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent bewarje as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent triem bewarje" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolommen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Sydbalke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Nul hits sjen litte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_Trackers sjen litte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Faak stelde fragen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent tafoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent tavoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Torrent fuortsmite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent fuortsmite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Selektearre torrents skoftsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Skoftsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Selektearre torrents ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Torrent omheech yn rij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Omheech yn rij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Torrent omleech yn rij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Omleech yn rij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Foarkarren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Ferbiningsbehearder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Alles útklapp_e" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Net _delhelje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normale prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Hege prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Heechste prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatysk beheard:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Seedrang:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Seedtiid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Oan-tiid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Trackersteat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Beskikberheid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeders:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Dielen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tiid plm" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Earstfolgjende oankondiging:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Dielratio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Upload:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Delhelle:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Tafoechdatum:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Steat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Oantal triemen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Totale grutte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Namme:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Paad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Steat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Details" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Triemmen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Foltôge ferplaatse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Earste/lêst foarrang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Trackers oanpasse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opsjes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Torrent fuortsmite?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Selektearre torrent fortsmite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nije útjefte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nije útjefte beskikber!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Beskikbere ferzje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Ferzje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Dit finster yn'e takomst net sjen litte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Nei webside" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "In peer tafoegje troch IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1745,1369 +2698,6 @@ msgstr "Selektearre torrents ferfetsje" msgid "Resu_me All" msgstr "Alles ferfetsje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Peer tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Peer tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "host:poart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Map iepenje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opsjes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Tracker bijwurkje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Trackers oanpasse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Torrent fuo_rtsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Opnij kontroleare _forseare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Opslach ferplaat_se" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Snelheidslimyt _delheljen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Snelheidslimyt _uploaden:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Ferbiningsbeperking" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limyt uploadplakken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatysk beheard" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrent t_afoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Torrent oanmeitsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "Bij_wurkje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Ferbiningsbehearder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "By_ld" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Ar_kbalken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sydbalke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Steat_balke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolommen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Sydbalke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Nul hits sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Trackers sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Faak stelde fragen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent tavoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Torrent fuortsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent fuortsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Selektearre torrents skoftsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Skoftsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Selektearre torrents ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Torrent omheech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Omheech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Torrent omleech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Omleech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Foarkarren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ferbiningsbehearder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Alles útklapp_e" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Net _delhelje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normale prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hege prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Heechste prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatysk beheard:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seedrang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seedtiid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Oan-tiid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Trackersteat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Beskikberheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Dielen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Tiid plm" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Snelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Earstfolgjende oankondiging:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Dielratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Delhelle:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Tafoechdatum:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Steat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Oantal triemen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Totale grutte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Namme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Paad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Steat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Details" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Triemmen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks ferbiningen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maks uploadsnelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maks delhelsnelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks uploadplakken:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bânbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatysk beheard" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Seed stopje bij ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fuortsmite bij ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Foltôge ferplaatse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "In map kieze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privé" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Earste/lêst foarrang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Algemien" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opsjes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torrent fuortsmite?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Selektearre torrent fortsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nije útjefte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nije útjefte beskikber!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Beskikbere ferzje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Ferzje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Dit finster yn'e takomst net sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Nei webside" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "In peer tafoegje troch IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Selektearre torrent fuortsmite?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fuortsmite mei _data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_Torrent fuortsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge _sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Alles ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Ofslute & deamon stopje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Delhelje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr ".torrents automatysk tafoegje fan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Foltôge ferplaatse nei:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Delhelje nei:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr ".torrent-triem kopiearje nei:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mappen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Folledige allokaasje brûke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Kompakte allokaasje brûke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allokaasje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opsjes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "Pagina 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Netwurk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Willekeurige poartte brûke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Ynstelde poartte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Fan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Nei:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Poartte teste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Yngeande poarten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Útgeande poarten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peerútwikseling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Netwurkekstra's" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Yngeand:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forsearre\n" -"Ynskeakele\n" -"Útskeakele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Fûskjen\n" -"Folledige stream\n" -"Beide" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Útgeand:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Folledige stream fersiiferje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Fersiifering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "Pagina 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bânbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maks ferbiningsoanfragen per sekonde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maks heal-iepene ferbiningen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks uploadsnelheid (Kib/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maks ferbiningen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maks uploadplakken:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks delhelsnelheid (Kib/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Algemien bânbreedtegebrûk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bânbreedtegebrûk per torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "Pagina 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Ynterface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Ynskeakelje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassyke moadus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Sesjesnelheid sjen litte yn titelbalke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Haadfinster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Altyd sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Finster selekteare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrents Tafoegje-finster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Systeemfak-byldkaai ynskeakelje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Yn systeemfak opstarte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Systeemfak mei wachtwurd befeiligje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwurd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Systeemfak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "Pagina 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Oars" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Warskôgje bij nije útjeftes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Bijwurkingen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, statistyken opstjoere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Systeemynformaasje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "Pagina 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon poartte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Poartte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Ferbiningen op ofstân tastean" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Ferbiningen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Om de safolle tiid website kontroleare op nij útjeftes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Oars" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Nije torrents oan de boppekant fan'e rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Trage torrents net telle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Ynstelde torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limyt dielratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seedtiid (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Seed stopje bij ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Torrent fuortsmite bij berikken ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "Pagina 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Poarte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 mei auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP mei auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Soart:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Brûkersnamme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Ynstekkers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Ferzje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Haadside:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email auteur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Ynfo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Ynstekker ynstalleare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Ynstekkers sykje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Trackers oanpasse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Trackers bijwurkje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tracker tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Trackers tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker oanpasse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker bijwurkje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslach ferplaatse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslach ferplaatse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Host tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostnamme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ferbiningsbehearder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Lokale daemon _starte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatysk mei host ferbine bij opstarten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Localhost automatysk starte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Dit finster net sjen litte bij opstarten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Torrents tavoegje" @@ -3132,11 +2722,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Triemen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokaasje" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Folledich" @@ -3145,6 +2730,11 @@ msgstr "Folledich" msgid "Compact" msgstr "Lyts" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allokaasje" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Maks delhelsnelheid:" @@ -3177,12 +2767,6 @@ msgstr "URL tafoegje" msgid "From URL" msgstr "Fan URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Infohash tafoegje" @@ -3195,6 +2779,99 @@ msgstr "Fan infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent oanmeitsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent oanmeitsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Map" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Paad op ostân" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Triemen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentaar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Ynfo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Dielgrutte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Privé-flag ynstelle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Dizze torrent oan'e sesje tafoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Paad op ofstân ynfiere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Paad op ofstân" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Paad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Torrent oanmeitsje..." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent bewarje as" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent triem bewarje" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents yn rij" @@ -3207,567 +2884,844 @@ msgstr "Torrents yn rij tafoegje" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "label" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Peer tafoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Peer tafoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "host:poart" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Host tafoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Ferbiningsbehearder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "Lokale daemon _starte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automatysk mei host ferbine bij opstarten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Localhost automatysk starte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Dit finster net sjen litte bij opstarten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Delhelje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr ".torrents automatysk tafoegje fan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Delhelje nei:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr ".torrent-triem kopiearje nei:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mappen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Folledige allokaasje brûke" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Kompakte allokaasje brûke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Netwurk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Willekeurige poartte brûke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Ynstelde poartte:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Nei:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Poartte teste" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Yngeande poarten" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Útgeande poarten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peerútwikseling" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Netwurkekstra's" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Yngeand:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivo:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Boppekant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Ûnderkant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Leech label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label bestiet al" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Net-bekind label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Net-bekinde torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label_opsjes" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Label fuo_rtsmite" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "L_abel tafoegje" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Labelopsjes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Labelopsjes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Uploadplakken:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Uploadsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Delhelsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Ferbinings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Heechste mooglik" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Rijynstellings tapasse:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Lokaasjeynstellings tapasse:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokaasje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forsearre\n" +"Ynskeakele\n" +"Útskeakele" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 rigel per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatysk label taheakje:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Label tafoegje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Label taheakje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Namme:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"De sydbalke kin brûkt wurde om labels ta te heakjen, bij te wurkjen en " -"fuort te smyten.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokkearlist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ûnjildige ferzje" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"Fûskjen\n" +"Folledige stream\n" +"Beide" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Útgeand:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Folledige stream fersiiferje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Fersiifering" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bânbreedte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maks ferbiningsoanfragen per sekonde:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maks heal-iepene ferbiningen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks uploadsnelheid (Kib/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maks ferbiningen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maks uploadplakken:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks delhelsnelheid (Kib/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Algemien bânbreedtegebrûk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Bânbreedtegebrûk per torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Ynterface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Ynskeakelje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassyke moadus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Sesjesnelheid sjen litte yn titelbalke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Haadfinster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Altyd sjen litte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Finster selekteare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torrents Tafoegje-finster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Systeemfak-byldkaai ynskeakelje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Yn systeemfak opstarte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Systeemfak mei wachtwurd befeiligje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Systeemfak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Oars" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Warskôgje bij nije útjeftes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Bijwurkingen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, statistyken opstjoere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Systeemynformaasje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon poartte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Poartte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Ferbiningen op ofstân tastean" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Ferbiningen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Om de safolle tiid website kontroleare op nij útjeftes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Oars" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Rij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Nije torrents oan de boppekant fan'e rij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Trage torrents net telle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Ynstelde torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limyt dielratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Seedtiid (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Seed stopje bij ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Torrent fuortsmite bij berikken ratio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 mei auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP mei auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Ynstekkers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Ferzje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Haadside:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email auteur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "Ynstekker ynstalleare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Ynstekkers sykje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge _sjen litte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Alles ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Snelheidslimyt _delheljen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Snelheidslimyt _uploaden:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Ofslute & deamon stopje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "Map iepenje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opsjes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "Rij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Tracker bijwurkje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Torrent fuo_rtsmite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Opnij kontroleare _forseare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Opslach ferplaat_se" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Ferbiningsbeperking" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limyt uploadplakken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatysk beheard" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Trackers oanpasse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Trackers bijwurkje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tracker tafoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Trackers tafoegje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker oanpasse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker bijwurkje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Selektearre torrent fuortsmite?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Fuortsmite mei _data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "_Torrent fuortsmite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Opslach ferplaatse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Opslach ferplaatse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Remove" @@ -3782,9 +3736,48 @@ msgstr "" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Ratio" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Torrents tafoegje" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "Pagina 6" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "Pagina 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "Pagina 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "Pagina 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "Pagina 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "Pagina 12" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -3810,6 +3803,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Community" #~ msgstr "Gemienskip" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Snelheid" + #~ msgid "Error setting label options" #~ msgstr "Koe labelopsjes net ynstelle" @@ -3911,6 +3907,13 @@ msgstr "" #~ "Deluge is blokkeard.\n" #~ "Type om it Deluge-finster sjen te litten it wachtwurd yn." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Oars..." + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Ynklusief %i triemen" + #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Filters" @@ -3923,6 +3926,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent is foarbij stopratio." +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "∞" #~ msgstr "∞" @@ -4113,6 +4120,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Ûnbekind" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nee" + #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "Dit fjild is nedich." diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po index 295f13d4c..9e1fa97c3 100644 --- a/deluge/i18n/gl.po +++ b/deluge/i18n/gl.po @@ -7,42 +7,744 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-31 23:23+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 -msgid "Announce OK" -msgstr "Anuncio verificado" +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome do servidor:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Porto:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nome do usuario:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasinal:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Desde:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Activado" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Seleccionar un cartafol" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Localización das descargas" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Velocidade máxima de envío:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Conexións máximas:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Slots máximos de envío:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Velocidade máxima de descarga:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de banda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Deter a sementeira na taxa:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Eliminar coa taxa" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Límite de descarga:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Límite de envío:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents activos:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Configuración lenta" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta incorrecta, só están permitidos os caracteres:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiqueta baleira" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "A etiqueta xa existe" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta descoñecida" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent descoñecido" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opcións de etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Elimina_r etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Engadir etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcións de etiquetas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcións de etiquetas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Slots de envío:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocidade de envío:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocidade de descarga:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Conexións:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar axustes máximos por torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Xestión automática" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar os axustes da cola:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mover os completados a:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplicar os axustes de localización:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 liña por localizador)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar automaticamente a etiqueta:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Localizadores" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Engadir etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Engadir etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Usar a barra lateral para engadir, editar e eliminar etiquetas. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extraer en:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crear un sub-cartafol co nome do torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Esta opción creará un sub-cartafol co nome do torrent dentro do cartafol " +"seleccionado, no que extraer e poñer os ficheiros extraídos." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activar a interface web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activar SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Porto de escoita:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Configuracións" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista de IP de Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Texto (Zipeado)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Texto (Descomprimido)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Líder incorrecto" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Código máxico incorrecto" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versión incorrecta" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Lista de bloqueo" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Días" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Comprobar se hai unha lista nova cada:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importar a lista de bloqueo ao iniciar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Descargar o ficheiro coa lista de bloqueo e se é preciso importar o ficheiro." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Comprobar a descarga e importar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descargar un novo ficheiro coa lista de bloqueo e importalo." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forzar a descarga e importar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "A lista de bloqueo está actualizada" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Tamaño do ficheiro:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Información" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent completado" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent engadido" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Aviso" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Orde" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Engadir orde" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Ordes" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 +msgid "Announce OK" +msgstr "Anuncio correcto" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Anuncio enviado" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -60,7 +762,7 @@ msgstr "Albania" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Algeria" -msgstr "Arxelia" +msgstr "Alxeria" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "American Samoa" @@ -76,7 +778,7 @@ msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Anguilla" -msgstr "Anguila" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Antarctica" @@ -136,7 +838,7 @@ msgstr "Bélxica" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belize" -msgstr "Belice" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Benin" @@ -368,7 +1070,7 @@ msgstr "Xeorxia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Germany" -msgstr "Alemania" +msgstr "Alemaña" #: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" @@ -500,7 +1202,7 @@ msgstr "Xordania" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "Cazaquistán" +msgstr "Kazakhstán" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" @@ -524,7 +1226,7 @@ msgstr "Quwait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Quirguicistán" +msgstr "Kirghizstán" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" @@ -624,7 +1326,7 @@ msgstr "Micronesia, Estados Federados de" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "Moldova" +msgstr "Moldavia" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" @@ -668,7 +1370,7 @@ msgstr "Nepal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "Holanda" +msgstr "Países Baixos" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" @@ -680,7 +1382,7 @@ msgstr "Nova Caledonia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "Nova Celanda" +msgstr "Nova Zelandia" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" @@ -912,7 +1614,7 @@ msgstr "Taiwán, Provincia de China" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "Taxiquistán" +msgstr "Tadjikistán" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" @@ -948,15 +1650,15 @@ msgstr "Túnez" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "Turquia" +msgstr "Turquía" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turcomenistán" +msgstr "Turkmenistán" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Illas Turks e Caicos" +msgstr "Illas Turcas e Caicos" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" @@ -980,7 +1682,7 @@ msgstr "Estados Unidos" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Illas Menores Distantes dos Estados Unidos" +msgstr "Illas exteriores menores dos EEUU" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" @@ -988,7 +1690,7 @@ msgstr "Uruguai" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "Usbequistán" +msgstr "Uzbekistán" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" @@ -1030,74 +1732,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Cimbabue" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Desconectado..." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Fóra de liña" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sen límite" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "En liña" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Conectado" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "O daemon non existe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Descarga" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "O daemon non se está executando" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Envío" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Iniciando o servidor en PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Estabelecer a velocidade máxima de descarga" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Enderezo" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Estabelecer a velocidade máxima de envío" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Outros..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge está protexido por contrasinal!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocidade de descarga" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Introduza o seu contrasinal para continuar" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocidade de envío" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,141 +1808,78 @@ msgstr " Torrents na cola" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent na cola" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Este programa é software libre, pode redistribuilo e/ou modificalo baixo os " -"termos da Licenza pública Xeral GNU publicada pola Free Software Foundation, " -"ben da versión 3 da Licenza, ou (á súa elección) calquera versión posterior. " -"Este programa distribúese coa esperanza de que será útil, pero SEN NINGUNHA " -"GARANTÍA, ata sen a garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN ou IDONEIDADE " -"PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte a Licenza pública Xeral GNU para máis " -"detalles. Vostede debería recibir unha copia da Licenza pública Xeral GNU " -"xunto con este programa, se non, vexa . " -"Ademais, como unha excepción especial, os titulares de dereitos de autor dán " -"permiso para enlazar o código ou partes deste programa coa librería OpenSSL. " -"Vostede debe respectar a Licenza pública Xeral GNU en todos os aspectos para " -"todo o código usado distinto de OpenSSL. Se modifica o(s) ficcheiro(s) con " -"esta excepción, pode estender esta excepción á súa versión do(s) " -"ficheiros(s), pero non está obrigado a facelo. Se non desexa facelo, borre " -"esta declaración de excepción da súa versión. Se elimina esta declaración de " -"excepción de todos os ficheiros de código fonte no programa, entón elimíneo " -"tamén aquí." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Sen límite" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activado" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Outros..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Descarga:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Envío:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Baixar" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Subir" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Estabelecer a velocidade máxima de descarga" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Estabelecer a velocidade máxima de envío" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do ficheiro" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalles:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Apagar o modo clásico?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Semella que hai un proceso do daemon de Deluge (deluged) en execución.\n" -"\n" -"Vai ter que deter o daemon ou desactivar o modo clásico para continuar." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Atopouse un erro iniciando o núcleo" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Houbo un erro ao iniciar o compoñente básico que se require para executar " -"Deluge no modo clásico.\n" -"Consulte los detalles a seguir para obter máis información." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Xa que houbo un erro de inicio no modo clásico quere continuar apagandoo?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Houbo un erro iniciando o daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Houbo un erro ao iniciar o proceso do daemon. Tente executar desde unha " -"consola para ver se hai un erro." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent completo" +msgstr "Torrent completado" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Incluindo %i ficheiros" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1256,141 +1892,159 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" -"Esta mensaxe é para informarlle de que Deluge rematou a descarga de " -"%(name)s, que inclúe %(num_files)i ficheiros.\n" -"Para non volver arecibir estas mensaxes, desactive a notificación por correo " +"Esta mensaxe é para informalo que Deluge rematou a descarga de %(name)s, que " +"inclúe %(num_files)i ficheiros.\n" +"Para non volver recibir estas mensaxes, desactive a notificación por correo " "electrónico nas preferencias de Deluge.\n" "\n" "Grazas,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Activado" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Desactivado" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargas" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de banda" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Caché" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Engadidos" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Engadido" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Seleccionar o engadido" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Engadido Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do ficheiro" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Ficheiro incorrecto" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent duplicado" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Non se pode engadir o mesmo torrent dúas veces." +msgstr "Non é posíbel engadir o mesmo torrent dúas veces." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Non se pode estabelecer a prioridade do ficheiro!" +msgstr "Non é posíbel estabelecer a prioridade do ficheiro" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Escolla un ficheiro .torrent" +msgstr "Escoller un ficheiro .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Ficheiros torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL incorrecto" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s non é un URL correcto" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Descargando..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" -msgstr "Fallou a descarga" +msgstr "Produciuse un fallo na descarga" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Fallou descargando: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Localizadores" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Comprobando" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ningún" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" -msgstr "Fileira" +msgstr "Grupo" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Localizador" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Seleccionar un ficheiro" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Seleccionar un cartafol" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Gardar o ficheiro .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Desconectado" @@ -1409,7 +2063,7 @@ msgstr "Velocidade de envío" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protocolo de tráfico descargar/enviar" +msgstr "Tráfico do protocolo descargar/enviar" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 msgid "DHT Nodes" @@ -1421,9 +2075,9 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Sen conexións entrantes!" +msgstr "Sen conexións entrantes" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Estabelecer o máximo de conexións" @@ -1431,71 +2085,76 @@ msgstr "Estabelecer o máximo de conexións" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Enderezo" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Velocidade de descarga" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Velocidade de envío" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Estabelecer como sen límite" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Outro..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Comprobando" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Elixa un directorio ao que mover os ficheiros" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Estabelecer o máximo de rañuras de envío" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Sen conexión" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ningunha" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Conectado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Conectado" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1536,231 +2195,510 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Atopouse un erro engadindo o servidor" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Escoller un ficheiro" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Desexa desactivar o modo clásico?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Escolla un cartafol" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Gardar o ficheiro .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" +"Semella que hai un proceso do daemon de Deluge (deluged) en execución.\n" +"\n" +"Debe deter o daemon ou desactivar o modo clásico para continuar." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Descargas" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Atopouse un erro ao iniciar o núcleo" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Rede" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Produciuse un erro ao iniciar o compoñente básico que se require para " +"executar Deluge no modo clásico.\n" +"Consulte a información seguinte para obter máis detalles." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de banda" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Produciuse un erro de inicio no modo clásico, desexa continuar con el " +"desactivado?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Produciuse un erro ao iniciar o daemon" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Outros" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Produciuse un erro ao iniciar o proceso do daemon. Tente executalo desde " +"unha consola para comprobar se hai un erro." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Caché" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Engadidos" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Activado" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Engadido" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Desactivado" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Seleccione o engadido" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Estabelecer ilimitado" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Engadidos Egg" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Elixa un directorio ao que mover os ficheiros" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Descarga:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Estabelecer os slots máximos para enviar" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Envío:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridade" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Información:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Sementadores" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Pares" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Tempo estimado" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Taxa" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" -msgstr "Vantaxe" +msgstr "Dispoñíbel" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Engadido" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crear un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "big>Crear un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Cartafol" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Engadir torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Ruta remota" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Crear torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Ficheiros" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentarios:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Información" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Sementes web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Tamaño da parte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Poñer marca privada" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Engadir este torrent á sesión" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Xestor de _conexión" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opcións" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Introduza a ruta remota" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Ruta remotah" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Barra de ferramentas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Ruta:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Barra _lateral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Creando un torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Barra de _estado" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Gardar o .torrent como" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Lapel_as" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Gardar un ficheiro .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columnas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Barra _lateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Mostrar _cero accesos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Mostrar _localizadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Axuda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Preguntas frecuentes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Engadir torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Engadir torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Eliminar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausar os torrents seleccionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Continuar os torrents seleccionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Continuar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Subir torrent na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Subir na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Baixar torrent na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Baixar na cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Xestor de conexión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expandir todo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Non _descargar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Prioridade _normal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "Prioridade _alta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Prioridade _máis alta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Xestión automática:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Posición de semente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Tempo de semente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Tempo activo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Estado do localizador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Dispoñibilidade:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Pares:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Sementadores:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Partes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tempo estimado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Seguinte anuncio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Taxa de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Enviado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Descargado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Engadido o:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "E_stado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarios:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Num. de ficheiros:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Localizador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Tamaño total:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Ruta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Ficheiros" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pares" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mover os completados a:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Priorizar primeira/última" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Editar localizadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcións" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Desexa eliminar o torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Ten certeza que desexa eliminar o torrent seleccionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Os .torrent asociados van ser eliminados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Os datos descargados van ser eliminados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Eliminar o torrent seleccionado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nova versión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nova versión dispoñíbel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versión dispoñíbel:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versión actual:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Non mostrar este dialogo no futuro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Ir á páxina web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Engadir un par polo seu IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1780,1413 +2718,6 @@ msgstr "Continuar os torrents seleccionados." msgid "Resu_me All" msgstr "Con_tinuar todo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiqueta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Engadir un par" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Engadir un par" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nome-servidor:porto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Abrir o cartafol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Co_ntinuar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opc_ións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "C_ola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Act_ualizar o localizador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Editar localizadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Eliminar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forzar unha nova comprobación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Mover o almacenamiento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Velocidade límite de _descarga" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Velocidade límite de _envío" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Límite de _conexións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Límite de _rañuras de envío" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Xestión automática" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Engadir torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Crear torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Xestor da _conexión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Ver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Barra de ferramentas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Barra _lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Barra de _estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Lingüet_as" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columnas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Barra _lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Amosar _cero visitas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Amosar _localizadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Axuda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Preguntas frecuentes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Engadir torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Engadir torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Eliminar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Por en pausa os torrents seleccionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Continuar os torrents seleccionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Continuar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Enviar torrent na cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Enviar cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Descargar torrent na cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Descargar cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Xestor da conexión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expandir todo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Non _descargar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioridade _normal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "Prioridade _alta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioridade _moi alta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Xestión automática:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Rango de semente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tempo sementando:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tempo activo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Estado do localizador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Dispoñibilidade:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Pares:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Sementadores:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Partes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Tempo estimado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocidade:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Seguinte anuncio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Taxa de compartición:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Enviado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Descargado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Data na que foi engadido: Added:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "E_stado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "b>Comentarios:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Num. de ficheiros:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Localizador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Tamaño total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Ruta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Ficheiros" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Pares" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Máximo de conexións:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Velocidade máxima de envío:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Velocidade máxima de descarga:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Máximo de rañuras de envío:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Xestión automática" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Deter a sementeira coa taxa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Eliminar coa taxa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Mover os completados:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Seleccione un cartafol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Priorizar primeira/última" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Xeral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Eliminar torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Ten certeza de que quere eliminar o torrent seleccionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Os .torrent asociados van ser borrados!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Os datos descargados van ser borrados!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Eliminar o torrent seleccionado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nova edición" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nova edición dispoñíbel!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versión dispoñíbel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versión actual:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Non amosar este dialogo no futuro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Ir á páxina web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Engadir un par polo seu IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Eliminar o torrent seleccionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Se elimina os datos, perderanse permanentemente." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Eliminar cos _datos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Eliminar o _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Amosar Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Continua_r todos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Saír e apagar o daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Descargas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Engadir .tottents automaticamente desde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Mover os completados a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Descargar en:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copiar os ficheiros .torrent en:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Cartafoles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Aproveitar toda a ubicación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Aproveita todo o espazo necesario para o torrent, do espazo preasignado na " -"ubicación, evitando así a fragmentación do disco" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Usar a asignación compacta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "A asignación compacta só asigna o espazo segundo sexa necesario" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Ubicación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioriza a primeira e a última parte do torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioriza a primeira e a última parte dos ficheiros no torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Engadir os torrents no esto de pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "páxina 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Utilizar portos aleatorios" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" -"Deluge elixirá automaticamente un porto para utilizar, diferente de cada vez." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Porto activo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Desde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Até:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Probar porto activo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Portos entrantes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Portos saíntes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Escriba o enderezo IP da interfaz para escoitar as conexións bittorrent de " -"entrada. Deixar o campo baleiro se desexa utilizar a opción predeterminada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"O byte TOS no cabezallo IP de cada paquete enviado aos seus pares (incluindo " -"as sementes web). Agarda por un valor hexadecimal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Byte TOS de par" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocolo de tradución de portos NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Intercambio de pares" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "O Servizo Local de Descuberta busca pares locais na súa rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"A Táboa Hash Distribuída pode mellorar a cantidade de conexións activas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extras da rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Entrante:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forzado\n" -"Activado\n" -"Desactivado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Negociado\n" -"Todo fluxo\n" -"Calquera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Saínte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Cifrar o fluxo enteiro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Cifrado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "páxina 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Máximo de intentos de conexión por segundo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Máximo de conexións semi-abertas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Velocidade máxima de envío para todos os torrents. Pór -1 para sen límite." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidade máxima de envío (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Número máximo de conexións permitidas. Pór -1 para sen límite." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Máximo de conexións:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Máximo de rañuras de envío para todos os torrents. Pór -1 para sen límite." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Máximo de rañuras de envío" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Velocidade máxima de baixada para todos os torrents. Pon -1 para que sexa " -"ilimitada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidade Máxima de descarga (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorar os límites na rede local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Taxa límite de campos de cabeceira IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Se se selecciona, a estimación de campos de cabeceira de TCP/IP obtense " -"desde os limitadores da taxa, para evitar que se excedan os límites co " -"tráfico total" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Uso global da largura de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Máximo de rañuras de envío por torrent. Pór -1 para sen límite." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Número máximo de conexións por torrent. Pór -1 para sen límite." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Uso da largura de banda por torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "páxina 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Activar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"En modo clásico, agochase a maior parte da funcionalidade do daemon e fará " -"que Deluge semelle un aplicativo sinxelo. Use esta opción se non desexa " -"aproveitar as vantaxes de executar Deluge como un daemon. É preciso " -"reiniciar Deluge para que esta configuración teña efecto." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Modo clásico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Amosar a velocidade da sesión na barra de título" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Xanela principal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Amosar sempre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Poñer o dialogo en foco" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Engadir dialogos de torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Activar a icona na área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizar na área de notificación ao pechar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Iniciar na área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Protexer a área de notificación con contrasinal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "páxina 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ser avisados das novas edicións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge comprobará os nosos servidores e diralle se foi editada unha nova " -"versión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizacións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Axúdenos a mellorar Deluge enviándonos a súa versión de Python, PyGTK, " -"sistema operativo e o tipo de procesador. Non se envía, absolutamente, " -"ningunha outra información." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Si, por favor, envíe estatísticas anónimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Información do sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Ubicación:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Se Deluge non e quen de atopar o ficheiro da base de datos nese lugar " -"recurrirá a utilizar DNS para atopar o país do outro par." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Base de datos GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Asociar ligazóns Magnet con Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "páxina 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Porto do daemon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Porto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Permitir conexións remotas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Conexións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Comprobar periódicamente no sitio web se hai novas edicións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Torrents da nova cola nueva ao principio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Sementeira activa total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total activos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Descargas activas totais:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Non contar torrents lentos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents activos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Límite da taxa de compartición" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Taxa do tempo de dementeira:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Tempo de sementeira (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Deter a sementeira cando se acade a taxa de compartición:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Eliminar o torrent cando se acade a taxa de compartición" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Sementando" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "páxina 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Servidor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Porto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ningún\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 con Aut.\n" -"HTTP\n" -"HTTP con Aut." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nome de usuario:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Par" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web de semente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Localizador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Caché" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Tamaño da caché (bloques de 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"O número de segundos desde a última escritura na caché dunha parte até a " -"escritura da caché , cando é forzada a envorcar ao disco. O valor " -"predeterminado é de 60 segundos." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "A caché caduca en (segundos):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Configuracións" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Número total de bloques de 16 KiB escritos no disco desde que se iniciou " -"esta sesión." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Bloques escritos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Número total de operacións de escritura realizadas desde que se iniciou esta " -"sesión." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Escrituras:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"A relación (bloques_escritos - escrituras) / bloques_escritos representa o " -"número de operacións de escritura de gardado para o total das operacións de " -"escritura, é decir, unha especie de éxitos de caché para a caché de " -"escritura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Relación de éxitos de caché:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Escribir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Número de bloques solicitado desde o motor de bittorrent (de pares), que se " -"ceden do disco ou da memoria caché." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Ler bloques:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Número de bloques que se ceden dende a caché." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Eventos de lectura de bloques:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Relación de eventos da caché para a lectura da caché" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Relación de eventos de lectura da caché:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Número total de operacións de lectura realizadas desde que se iniciou esta " -"sesión." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lecturas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Ler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Número de bloques de 16 KiB actualmente na caché de disco. Esto inclúe tanto " -"a lectura como a escritura na caché." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Tamaño da caché" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Ler tamaño da caché:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Engadidos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versión:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Páxina principal:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Correo-e do autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Información" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalar engadido" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Volver a explorar os engadidos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Buscar máis plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar localizadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar localizadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Engadir un localizador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Engadir localizadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Localizadores:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar localizador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar localizador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Localizador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover o almacenamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover o almacenamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destino:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Engadir un servidor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome do servidor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Xestor da conexión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Iniciar o daemon local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Conectar automaticamente ao servidor seleccionado no inicio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "É preciso iniciar o servidor local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Non amosar este dialogo no inicio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Engadir torrents" @@ -3211,11 +2742,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Fic_heiros" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Ubicación das descargas" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Completo" @@ -3224,6 +2750,11 @@ msgstr "Completo" msgid "Compact" msgstr "Compacto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Asignación" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Velocidade máxima de descarga:" @@ -3234,11 +2765,11 @@ msgstr "Velocidade máxima de envío:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Engadir co estado de en _pausa" +msgstr "Engadir en _pausa" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Priorizar primeira/última parte" +msgstr "Priorizar primeira/última partes" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 msgid "Revert To Defaults" @@ -3256,12 +2787,6 @@ msgstr "Engadir URL" msgid "From URL" msgstr "Desde URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Engadir información do «hash»" @@ -3272,7 +2797,100 @@ msgstr "Desde a información do «hash»" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 msgid "Infohash:" -msgstr "Información do «hash»" +msgstr "Información do «hash»:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Localizadores:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crear un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crear un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Cartafol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Ruta remota" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarios:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Información" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Sementes web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tamaño das partes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Estabelecer marca privada" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Engadir este torrent á sesión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Introducir a ruta remota" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Ruta remota" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Ruta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creando un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Gardar o .torrent como" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Gardar un ficheiro .torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" @@ -3286,570 +2904,889 @@ msgstr "Engadir os torrents na cola" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Engadir automaticamente os torrents ao conectar" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Iniciando o servidor en PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "O daemon non existe" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Engadir un par" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "O daemon non se está executando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Engadir un par" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "nomedoservidor:porto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Engadir un servidor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Xestor da conexión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Iniciar o daemon local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Conectar automaticamente co servidor seleccionado ao iniciar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Iniciar automaticamente o servidor local se é necesario" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Non mostrar este dialogo ao iniciar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Engadir .torrents automaticamente desde:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Descargar en:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copiar os ficheiros .torrent en:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Cartafoles" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Usar asignación completa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Aproveita todo o espazo pre-asignado para o torrent, evitando así a " +"fragmentación do disco" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Usar asignación compacta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "A asignación compacta só asigna o espazo segundo sexa necesario" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Priorizar a primeira e a última parte do torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Priorizar a primeira e a última parte dos ficheiros no torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Engadir os torrents en estado pausado" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Rede" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Utilizar portos aleatorios" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge elixirá automaticamente un porto diferente de cada vez." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Porto activo:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Até:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Probar porto activo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Portos entrantes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Portos saíntes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Escriba o enderezo IP da interface para escoitar as conexións bittorrent de " +"entrada. Deixar o campo baleiro se desexa utilizar a opción predeterminada." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"O byte TOS estabelecido na cabeceira do IP de cada paquete enviado aos pares " +"(incluíndo as sementes web). Agarda por un valor hexadecimal." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Activar a interface web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Byte TOS de par:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Activar SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Porto de escoita:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocolo de mapeamento de portos NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Intercambio de pares" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "O Servizo local de buscas (LSD) procura pares locais na súa rede." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Unha táboa hash distribuída pode mellorar a cantidade de conexións activas." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extras da rede" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Entrante:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etiqueta incorrecta, só están permitidos os caracteres:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etiqueta baleira" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "A etiqueta xa existe" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etiqueta descoñecida" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent descoñecido" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opcións de etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Elimina_r etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Engadir etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcións de etiquetas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcións de etiquetas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Rañuras de envío:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocidade de envío:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocidade de descarga:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Conexións:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplicar axustes mḉaximos por torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplicar a configuración da cola:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplicar os axustes de ubicción:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Ubicación" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"isto non fai nada ...\n" +"Forzado\n" +"Activado\n" +"Desactivado" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 liña por localizador)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplicar automaticamente a etiqueta:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Engadir etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Engadir etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Use a barra lateral para engadir, editar e eliminar etiquetas. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Lista de bloqueo" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Lider incorrecto" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Código máxico incorrecto" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versión incorrecta" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista de IP de Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Texto (Zipeado)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Texto (Descomprimido)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Días" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Comprobar se hai unha lista nova cada:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importar a lista de bloqueo ao inicio" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Descargue o ficheiro da lista de bloqueo e se é preciso importar o ficheiro." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Comprobar, descargar e importar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Descargar un novo ficheiro de lista de bloqueo e importalo." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forzar a descargar e importar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "A lista de bloqueo está ao día" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Tamaño do ficheiro:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extraer a:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Crear un sub-cartafol co nome do torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Esta opción creará un sub-cartafol co nome do torrent dentro do cartafol " -"seleccionado, no que extraer e poñer os ficheiros extraídos." +"Negociado\n" +"Fluxo completo\n" +"Calquera" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent completo" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Saínte:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent engadido" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Cifrar o fluxo enteiro" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Executar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Cifrado" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Evento" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de banda" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Orde" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Intentos máximos de conexión por segundo:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Engadir orde" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Conexións máximas semi-abertas:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Ordes" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidade máxima de envío para todos os torrents. Estabelecer -1 para " +"ilimitado." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Límite de descarga:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidade máxima de envío (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Límite de envío:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Número máximo de conexións permitidas. Estabelecer -1 para ilimitado." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Conexións máximas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Slots máximos de envío para todos os torrents. Estabelecer -1 para ilimitado." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Slots máximos de envío:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidade máxima de descarga para todos os torrents. Estabelecer -1 para " +"ilimitada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidade máxima de descarga (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorar os límites na rede local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Límite da taxa de sobrecarga IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Se se selecciona, a estimación da sobrecarga de TCP/IP obterase desde os " +"limitadores da taxa para evitar que se excedan os límites co tráfico total" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Uso da largura de banda global" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Slots máximos de envío por torrent. Estabelecer -1 para ilimitado." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Número máximo de conexións por torrent. Estabelecer -1 para ilimitado." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Uso da largura de banda por torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"En modo clásico, agocharase a maior parte da funcionalidade do daemon e fará " +"que Deluge semelle un único aplicativo. Use esta opción se non desexa " +"aproveitar as vantaxes de executar Deluge como un daemon. É preciso " +"reiniciar Deluge para que esta configuración teña efecto." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Modo clásico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Mostrar a velocidade da sesión na barra de título" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Xanela principal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Mostrar sempre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Poñer o foco sobre o diálogo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Engadir diálogos de torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Activar a icona na área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimizar na área de notificación ao pechar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Iniciar na área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Protexer a área de notificación con contrasinal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Área de notificación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Avisarme das novas edicións" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge comprobará os nosos servidores e informarao se foi publicada unha " +"nova versión" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Actualizacións" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Axúdenos a mellorar Deluge enviándonos a súa versión de Python, PyGTK, " +"sistema operativo e o tipo de procesador. Non se envía, absolutamente, " +"ningunha outra información." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Si, enviar estatísticas anónimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Información do sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Localización:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Se Deluge non e quen de atopar o ficheiro da base de datos nese lugar, " +"volverá utilizar o DNS para atopar o país do par." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Base de datos GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Asociar ligazóns Magnet con Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Porto do daemon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Porto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permitir conexións remotas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Conexións" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Comprobar periodicamente no sitio web se hai novas edicións" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Situar os torrents novos na cima da cola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Sementeira activa total:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" msgstr "Torrents activos:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Descargas activas totais:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Non contar torrents lentos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents activos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Límite da taxa de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Taxa do tempo de semente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Tempo de semente (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Deter a sementeira cando se alcance a taxa de compartición:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Retirar o torrent cando se alcance a taxa de compartición" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Sementando" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Servidor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ningún\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 con autent.\n" +"HTTP\n" +"HTTP con autent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Par" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Semente web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Localizador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Caché" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Tamaño da caché (bloques de 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Número de segundos desde a última escritura na caché dunha parte do torrent " +"até o momento en que se forza a escritura no disco. O valor predeterminado é " +"de 60 segundos." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "A caché caduca en (segundos):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Número total de bloques de 16 KiB escritos no disco desde que se iniciou " +"esta sesión." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Bloques escritos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Número total de operacións de escritura realizadas desde que se iniciou esta " +"sesión." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Escrituras:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"A proporción (bloques_escritos - escrituras) / bloques_escritos representa o " +"número de operacións de escritura de gardado para o total das operacións de " +"escritura, é dicir, unha especie de taxa de accesos á caché para a caché de " +"escritura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Taxa de accesos á caché de escritura:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Escribir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Número de bloques solicitados desde o motor do bittorrent (desde os pares), " +"que se serviron desde o disco ou da memoria caché." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Bloques lidos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Número de bloques que se serviron desde a caché." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Eventos de lectura de bloques:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Taxa de accesos á caché para lectura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Taxa de accesos á caché de lectura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Número total de operacións de lectura realizadas desde que se iniciou esta " +"sesión." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lecturas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Ler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Número de bloques de 16 KiB actualmente na caché de disco. Isto inclúe tanto " +"a lectura como a escritura na caché." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Tamaño da caché:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Tamaño da caché de lectura:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Engadidos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versión:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Páxina principal:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Correo-e do autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instalar engadido" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Volver explorar os engadidos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Buscar máis engadidos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Mostrar Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Continua_r todos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Velocidade límite de _descarga" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Velocidade límite de _envío" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Saír e apagar o daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Abrir o cartafol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Co_ntinuar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_ións" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "C_ola" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Act_ualizar o localizador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Eliminar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forzar unha nova comprobación" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "_Cambiar o almacenamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Límite de _conexións" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Límite de _slots de envío" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Xestión automática" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar localizadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar localizadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Engadir un localizador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Engadir localizadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar localizador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar localizador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Localizador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Desexa eliminar o torrent seleccionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Se elimina os datos, perderanse permanentemente." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Eliminar cos _datos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Eliminar o _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Cambiar o almacenamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Cambiar o almacenamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destino:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Configuración lenta" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "segundos" @@ -3887,6 +3824,9 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Engadir" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocidade:" + #~ msgid "Files" #~ msgstr "Ficheiros" @@ -3899,6 +3839,9 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Seleccionar Todo" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Servidor" @@ -4020,17 +3963,125 @@ msgstr "Configuración lenta" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Actualizar estado" +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Descargando..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Desconectado..." + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" #~ msgid "no label" #~ msgstr "sen etiqueta" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Outro..." + #~ msgid "Community" #~ msgstr "Comunidade" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "FAQ" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Páxina principal" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "páxina 6" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "páxina 8" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "páxina 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "páxina 12" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "páxina 7" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "páxina 10" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "isto non fai nada aínda ...\n" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s non é unha URL correcta" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Produciuse un fallo descargando: %s" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge está protexido por contrasinal" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Introducir o contrasinal para continuar" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Incluíndo %i ficheiros" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Este programa é software libre, pode redistribuílo e/ou modificalo baixo os " +#~ "termos da Licenza Pública Xeral GNU publicada pola Free Software Foundation, " +#~ "ben da versión 3 da Licenza, ou (á súa elección) calquera versión posterior. " +#~ "Este programa distribúese coa esperanza de que será útil, pero SEN NINGUNHA " +#~ "GARANTÍA, ata sen a garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN ou IDONEIDADE " +#~ "PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte a Licenza pública Xeral GNU para máis " +#~ "detalles. Vostede debería recibir unha copia da Licenza Pública Xeral GNU " +#~ "xunto con este programa, se non, vexa . " +#~ "Ademais, como unha excepción especial, os titulares de dereitos de autor dan " +#~ "permiso para enlazar o código ou partes deste programa coa librería OpenSSL. " +#~ "Vostede debe respectar a Licenza Pública Xeral GNU en todos os aspectos para " +#~ "todo o código usado distinto de OpenSSL. Se modifica o(s) ficheiro(s) con " +#~ "esta excepción, pode estender esta excepción á súa versión do(s) " +#~ "ficheiros(s), pero non está obrigado a facelo. Se non desexa facelo, borre " +#~ "esta declaración de excepción da súa versión. Se elimina esta declaración de " +#~ "excepción de todos os ficheiros de código fonte no programa, entón elimíneo " +#~ "tamén daquí." diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po index 61f4ffc58..fb1ed9223 100644 --- a/deluge/i18n/he.po +++ b/deluge/i18n/he.po @@ -7,71 +7,752 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-21 13:47+0000\n" "Last-Translator: Ddorda \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "תור" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "הפסק את השיתוף כאשר יחס השיתוף מגיע ל:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "תן עדיפות לחלק ראשון/אחרון" - #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 msgid "Label Options" msgstr "אפשרויות תויות" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "תור" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 msgid "Add Label" msgstr "הוסף תוית" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 msgid "Add Label" msgstr "הוסף תוית" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "תן עדיפות לחלק ראשון/אחרון" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "הפסק את השיתוף כאשר יחס השיתוף מגיע ל:" + #~ msgid "Port" #~ msgstr "פורט" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "שם מארח:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "יציאה:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "שם משתמש:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "סיסמה:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "מ:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "מופעל" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "בחר תיקייה" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "מיקום ההורדה" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "מספר חיבורים מקסימלי:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "מקסימום נקודות העלאה:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "רוחב פס" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "הפסק לשתף כשיחס השיתוף מגיע ל:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "הסרה ביחס שיתוף" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "עדיפות" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "הגבלת הורדה:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "הגבלת העלאה:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "טורנטים פעילים:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "הגדרות איטיות" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "טקסט לא חוקי. תווים חוקיים: [-_a-z0-9]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "תווית ריקה" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "התווית בר קיימת" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "תווית לא ידוע" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "טורנט לא ידוע" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "תווית" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_אפשרויות תווית" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_הסר תווית" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_הוסף תווית" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "אפשרויות תווית" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "נקודות העלאה:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "מהירות העלאה:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "מהירות הורדה:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "חיבורים:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "החל הגדרות מקסימום עבור כל טורנט:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "מקסימום" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "ניהול אוטומטי" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "החל הגדרות תור:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "העבר הורדות שהושלמו ל:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "החל הגדרות מיקום:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "מיקום" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(שורה אחת לכל טקראקר)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "החל תווית אוטומטית:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "טראקרים" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "שם:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "השתמש בסרגל הצד כדי להוסיף,לערוך ולמחוק תוויות. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "תוויות" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "חלץ אל:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "הפעל מנשק דפדפן" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "הפעל SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "מאזין לפיתחה:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "רשימת IP מאימיול (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer טקסט (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "טקסט PeerGuardian (לא־מכווץ)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "leader לא תקין" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "קוד magic לא תקין" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "גרסה לא תקינה" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "רשימת חסומים" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "‏URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "ימים" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "חפש רשימה חדשה כל:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "ייבא רשימת חסומים עם ההפעלה" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "הורדת קובץ רשימת החסומים לפי הצורך וייבא אותה." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "בדוק הורדה ויבוא" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "הורד רשימת חסומים חדשה וייבא אותה." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "הכרח הורדה ויבוא" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "רשימת חסומים מעודכנת" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "סוג:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "תאריך:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "גודל הקובץ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "מידע" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "טורנט הושלם" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "התווסף טורנט" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "הפעלה" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "אירוע" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "פקודה" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "הוסף פקודה" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "פקודה" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "קריאה תקינה" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "קריאה נשלחה" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -1059,74 +1740,71 @@ msgstr "זמביה" msgid "Zimbabwe" msgstr "זימבבואה" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"‏Deluge\n" -"לא מחובר.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "מנותק" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "ללא הגבלה" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "מקוון" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "מחובר" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "השרת לא קיים" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "למטה" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "השרת לא מופעל" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "למעלה" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "קבע מהירות הורדה מקסימלית" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "קבע מהירות העלאה מקסימלית" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "אחר...‏" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "יש להכניס סיסמה בכדי להמשיך" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "כתובת" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "תוכנה" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "התקדמות" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "מהירות הורדה" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "מהירות העלאה" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "טורנט" @@ -1138,128 +1816,65 @@ msgstr " הטורנטים הועברו ברשימה" msgid " Torrent Queued" msgstr " הטורנט הועבר ברשימה" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "ללא הגבלה" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "מופעל" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "אחר...‏" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "מטה:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "מעלה:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "למטה" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "למעלה" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "קבע מהירות הורדה מקסימלית" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "קבע מהירות העלאה מקסימלית" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "שם קובץ" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "גודל" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "התקדמות" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "פרטים:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "כיבוי המצב הקלאסי?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"נראה שרת התהליך של Deluge ‏(deluged) כבר פועל.\n" -"כדי להמשילעליך לעצור את התהליך או לכבות את המצב הקלאסי." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "ארעה שגיאה בהפעלת הליבה" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"התרחשה שגיאה בהפעלת הרכיב המרכזי הנדרש להפעלת Deluge במצב קלאסי.\n" -"\n" -"ראה פרטים למטה עבור מידע נוסף." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"מאחר ויש שגיאה בהפעלת המצב הקלאסי, האם ברצונך להמשיך כשאר המצב הקלאסי מכובה?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1267,9 +1882,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "התטורנט הושלם" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "כולל %i קבצים" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1283,133 +1901,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "פועל" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "כבוי" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "הורדות" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "רשת" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "רוחב פס" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "מנשק" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "אחר" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "שרת" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "פרוקסי" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "מטמון" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "תוספים" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "תוסף" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "בחר את התוסף" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "שם קובץ" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "גודל" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "קובץ לא תקין" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "טורנט כפול" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "לא ניתן להוסיף פעמיים את אותו הטורנט" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "לא ניתן לקבוע את עדיפות הקובץ!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "בחר קובץ טורנט" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "קבצי טורנט" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "כל הקבצים" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "כתובת לא תקינה" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "‏%s אינה כתובת תקנית." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "מוריד.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "הורדה נכשלה" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "נכשל בהורדת : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "טראקרים" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "תויות" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "הכל" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "מוריד" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "משתף" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "מושהה" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "בודק" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "ממתין" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "ללא" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "טראקר" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "בחר קובץ" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "בחר תיקייה" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "קמור קובץ .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "לא מחובר" @@ -1442,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "אין חיבורים נכנסים" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "קבע את מספר החיבורים המקסימלי" @@ -1450,71 +2086,76 @@ msgstr "קבע את מספר החיבורים המקסימלי" msgid "Torrents" msgstr "טורנטים" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "כתובת" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "תוכנה" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "תויות" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "מהירות הורדה" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "הכל" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "מהירות העלאה" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "מוריד" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "מופעל" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "משתף" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "קבע לבלתי מוגבל" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "מושהה" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "אחר..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "בודק" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "בחרו בתיקייה שיועברו עליה הקבצים" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "ממתין" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "קבע את מספר ההעלאות המקסימלי" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "מנותק" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "ללא" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "מקוון" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "מחובר" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1555,128 +2196,606 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "בחר קובץ" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "כיבוי המצב הקלאסי?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "בחר תיקייה" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"נראה שרת התהליך של Deluge ‏(deluged) כבר פועל.\n" +"כדי להמשילעליך לעצור את התהליך או לכבות את המצב הקלאסי." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "קמור קובץ .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "ארעה שגיאה בהפעלת הליבה" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"התרחשה שגיאה בהפעלת הרכיב המרכזי הנדרש להפעלת Deluge במצב קלאסי.\n" +"\n" +"ראה פרטים למטה עבור מידע נוסף." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"מאחר ויש שגיאה בהפעלת המצב הקלאסי, האם ברצונך להמשיך כשאר המצב הקלאסי מכובה?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "הורדות" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "רשת" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "רוחב פס" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "מנשק" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "אחר" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "שרת" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "פרוקסי" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "מטמון" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "תוספים" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "מופעל" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "תוסף" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "בחר את התוסף" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "מטה:" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "פועל" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "מעלה:" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "כבוי" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "קבע לבלתי מוגבל" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "בחרו בתיקייה שיועברו עליה הקבצים" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "קבע את מספר ההעלאות המקסימלי" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "עדיפות" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "פרטים:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "שם" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "ירד" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "הועלה" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "משתפים" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "משתפים" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "זמן משוער" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "יחס" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "זמינות" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "נוסף" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_קובץ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_הוסף טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "י_צרת טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_עריכה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "מנהל _החיבור" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_תצוגה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_סרגל כלים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "סרגל _צד" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_שורת מצב" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "ל_שוניות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_עמודות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_סרגל צד" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "הצג _אפס התאמות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "הצג _טראקרים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_עזרה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "שאלות נפוצות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "הוסף טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "הוסף טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "הסר טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "הסר טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "השהה את הטורנטים הנבחרים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "השהה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "המשך את הטורנטים הנבחרים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "המשך" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "העלה עדיפות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "למעלה בתור" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "הורד עדיפות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "למטה בתור" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "העדפות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "מנהל החיבור" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_הרחב הכל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_לא להוריד" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "עדיפות _רגילה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "עדיפות _גבוהה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "העדיפות הגבו_הה ביותר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "מנוהל אוטומטית:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "דרגת שיתוף:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "זמן שיתוף:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "זמן פעילות:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "מצב טראקר:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "זמינות:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "מקורות:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "משתפים:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "חלקים:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "זמן הורדה משוער:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "קריאה הבאה:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "יחס שיתוף:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "הועלה:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "ירד:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "תאריך הוספה:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_מצב" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "הערות:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# מהקבצים:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "גיבוב:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "טראקר:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "גודל כולל:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "שם:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "נתיב:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "מצב:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_פרטים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_קבצים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_מקורות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "העברת טורנטים שהושלמו:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "פרטי" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "דירוג ראשון/אחרון" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_ערוך טראקרים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_אפשרויות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "להסיר את הטורנט?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "אתה בטוח שברצונך להסיר את הטורנט הנבחר?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "קובץ הטורנט הקשור ימחק!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "נתוני ההורדה ימחקו!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "הסרת הטורנט הנבחר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "גרסה חדשה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "זמינה גרסה חדשה!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "גרסה זמינה:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "גרסה נוכחית:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "אל תציג את החלון שוב בעתיד" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_עבור לאתר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "הוסף מקור על פי כתובת IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "_בחר הכל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "_עצור הכל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "המשך טורנטים נבחרים." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "המש_ך הכל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "הוספת טורנטים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_כתובת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "_הסרה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "טורנטים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "קב_צים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "מלאה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "חסכונית" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "הקצאה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "הוסף _במצב מושהה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "החזר לברירת מחדל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "החל לכולם" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "הוסף כתובת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "מכתובת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "הוסף Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "מתוך Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "טראקרים:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "יצירת טורנט" @@ -1685,12 +2804,6 @@ msgstr "יצירת טורנט" msgid "Create Torrent" msgstr "יצירת טורנט" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_קובץ" - #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" msgstr "תי_קיה" @@ -1704,7 +2817,7 @@ msgid "Files" msgstr "קבצים" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "יוצר:" @@ -1735,66 +2848,54 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "קביעת דגל פרטי" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "הוסף את הטורנט להפעלה" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "אפשרויות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "הזן נתיב מרוחק" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "נתיב מרוחק" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "נתיב:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "יצירת טורנט" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "שמור .torrent בשם" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "שמירת קובץ .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_בחר הכל" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "טורנטים בתהליך" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_עצור הכל" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "הוסף טורנטים הממתינים בתור" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "המשך טורנטים נבחרים." +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "הוסף טורנטים אוטומטית בהתחברות" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "המש_ך הכל" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "תווית" @@ -1811,1333 +2912,10 @@ msgstr "הוסף מקור" msgid "hostname:port" msgstr "hostname:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_פתח תיקייה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "המש_ך" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "אפש_רויות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_העבר לתור" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_עדכן טראקר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_ערוך טראקרים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_הסר טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_הכרח בדיקה מחדש" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "העברת _אחסון" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_הגבלת מהירות הורדה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_הגבלת מהירות העלאה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "גבול _החיבור:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "גבול _נקודות העלאה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "מנוהל _אוטומטית" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_הוסף טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "י_צרת טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_עריכה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "מנהל _החיבור" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_תצוגה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_סרגל כלים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "סרגל _צד" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_שורת מצב" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "ל_שוניות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_עמודות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_סרגל צד" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "הצג _אפס התאמות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "הצג _טראקרים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_עזרה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "שאלות נפוצות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "הוסף טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "הוסף טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "הסר טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "הסר טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "השהה את הטורנטים הנבחרים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "השהה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "המשך את הטורנטים הנבחרים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "המשך" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "העלה עדיפות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "למעלה בתור" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "הורד עדיפות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "למטה בתור" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "העדפות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "מנהל החיבור" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_הרחב הכל" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_לא להוריד" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "עדיפות _רגילה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "עדיפות _גבוהה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "העדיפות הגבו_הה ביותר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "מנוהל אוטומטית:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "דרגת שיתוף:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "זמן שיתוף:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "זמן פעילות:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "מצב טראקר:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "זמינות:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "מקורות:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "משתפים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "חלקים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "זמן הורדה משוער:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "מהירות:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "קריאה הבאה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "יחס שיתוף:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "הועלה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "ירד:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "תאריך הוספה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_מצב" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "הערות:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# מהקבצים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "גיבוב:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "טראקר:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "גודל כולל:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "שם:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "נתיב:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "מצב:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_פרטים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_קבצים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_מקורות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "מספר חיבורים מקסימלי:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "מקסימום נקודות העלאה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "רוחב פס" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "ניהול אוטומטי" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "הפסק לשתף כשיחס השיתוף מגיע ל:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "הסרה ביחס שיתוף" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "העברת טורנטים שהושלמו:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "בחר תיקייה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "עדיפות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "פרטי" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "דירוג ראשון/אחרון" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "כללי" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_אפשרויות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "להסיר את הטורנט?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "אתה בטוח שברצונך להסיר את הטורנט הנבחר?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "קובץ הטורנט הקשור ימחק!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "נתוני ההורדה ימחקו!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "הסרת הטורנט הנבחר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "גרסה חדשה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "זמינה גרסה חדשה!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "גרסה זמינה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "גרסה נוכחית:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "אל תציג את החלון שוב בעתיד" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_עבור לאתר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "הוסף מקור על פי כתובת IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "האם למחוק את הטורנט המסומן?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "אם תמחק את המידע, הוא יאבד לעד." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "מחק גם את הנ_תונים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "מחק _טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_הצג" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_הפעל מחדש הכל" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "יצאה & כיבוי השרת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "הורדות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "הוסף טורנטים אוטומטית מ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "העבר הורדות שהושלמו ל:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "הורדה אל:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "העתקת קבצי .torrent ל:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "תיקיות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "השתמש בהקצאה מלאה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"הקצאה מלאה מקצה מראש את כל הנפח הדרוש להורדת הטורנט ומונעת פיצול " -"(fragmentaion) מיותר של הכונן." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "שימוש בהקצאה חסכונית" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "הקצאה חסכונית מקצה אך ורק את המקום הנדרש" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "הקצאה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "קבע סדרי עדיפויות לחלקים הראשונים והאחרונים של הטורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "תעדף את החלקים הראשון והאחרון של הקבצים בטורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "הוסף טורנטים במצב מושהה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "אפשרויות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "עמוד 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "רשת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "שימוש ביציאות אקראיות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "‏Deluge תבחר אוטומטית יציאה שונה לשימוש בכל פעם." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "יציאה פעילה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "מ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "ל:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "בדוק יציאה פעילה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "יציאות נכנסות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "יציאות חוץ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "מנשק" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "פרוטוקול מיפוי יציאות NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "חילופי מקורות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "מגלה שירות מקומי מאתר מקורות ברשת המקומית שלך." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "טבלת גיבוב מבוזרת יכולה לשפר את כמות החיבורים הפעילים." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "הרחבות רשת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "כלפי פנים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "רמה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"מאולץ\n" -"מופעל\n" -"כבוי" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"לחיצת יד\n" -"שטף מלא\n" -"שניהם" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "כלפי חוץ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "הצפנת כל הזרם" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "הצפנה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "עמוד 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "רוחב פס" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "מספר ניסיונות התחברות מקסימלי לשנייה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "מקסימום חיבורים חצי פתוחים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "מהירות העלאה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "מהירות העלאה מקסימלית (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "מספר החיבורים המקסימלי המותר. -1 עבור מהירות בלתי מוגבלת." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "מקסימום חיבורים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "מספר נקודות העלאה מקסימלי עבור כל הטורנטים. -1 עבור בלתי מוגבל" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "מקסימום נקודות העלאה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "מהירות הורדה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "מהירות הורדה מקסימלית (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "התעלם מהגבלות ברשת מקומית" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "מגבלת יחס של כמות IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "שימוש כללי בתעבורה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "מקסימום נקודות העלאה לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "מספר המקסימלי של חיבורים לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "שימוש בתעבורה לכל טורנט" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "עמוד 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "מנשק" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "הפעל" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"מצב קלאסי יסתיר את רוב האפשרויות של התוכנה ויגרום ל־Deluge להראות כתוכנה " -"יחידה. השתמש באפשרות זו אם אין ברצונך להריץ את Deluge כתהליך רקע. יש צורך " -"לאתחל את התוכנה." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "מצב קלאסי" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "חלון ראשי" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "הצג תמיד" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "התמקד בחלון התוכנה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "אשף הוספת טורנטים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "הפעל סמל במגש מערכת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "הקטן למגש המערכת בסגירה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "התחל במגש המערכת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "הגן בסיסמה על הסמל במגש המערכת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "סיסמה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "מגש מערכת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "עמוד 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "אחר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "הודיעו לי כאשר יש גרסה חדשה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "‏Deluge יבדוק עכשיו את השרתים ויודיע לכם אם שוחררה גרסה חדשה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "עדכונים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"עזרו לנו להשתפר על ידי שליחת גרסאות ה־Python וה־PyGTK שלכם, מערכת ההפעלה " -"וסוג המעבד. כמובן ששום מידע נוסף לא נשלח." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "כן, שלח בבקשה סטטיסטיקות אנונימיות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "נתוני מערכת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "מיקום:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"במידה ו־Deluge לא ימצא את קובץ מסד הנתונים במיקום הזה יתבצע שימוש ב־DNS כדי " -"לבדוק את המדינה של המקור." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "מסד נתוני GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "עמוד 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "שרת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "יציאת השרת:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "יציאה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "אפשר חיבורים מרוחקים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "חיבורים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "בדיקה תקופתית אחר גרסאות חדשות באתר הבית" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "אחר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "רשימת טורנטים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "הוסף טורנטים חדשים לראש הרשימה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "סך הכל משתפים פעילים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "סך הכל פעילים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "סך הכל הורדות פעילות:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "לא לספור טורנטים אטיים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "טורנטים פעילים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "גבול יחס שיתוף:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "זמן יחס שיתוף:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "זמן שיתוף (דקות):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "מחק את הטורנט כאשר יחס השיתוף הושג" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "משתף" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "עמוד 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "שרת פרוקסי" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "מארח:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "יציאה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"ללא\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "סוג:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "שם משתמש:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "לקוח" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "מקור רשת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "טראקר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "מטמון" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "תוקף המטמון (שניות):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "הגדרות" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "כותב:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "כתיבה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "קורא:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "קריאה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "גדול מטמון:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "גודל קריאת מטמון:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "גודל" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "מצב" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "תוספים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "גירסה:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "דף הבית:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "כתובת דואל היוצר:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "מידע" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_התקן תוסף" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "סרוק _מחדש תוספים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_חפש תוספים נוספים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "עריכת טראקרים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "ערוך טראקרים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "הוסף טראקר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "הוסף טראקרים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "טראקרים:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "עריכת טקראקר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "עריכת טראקר" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "טראקר:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "העברת אחסון" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "העברת אחסון" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "יעד:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 msgid "Add Host" msgstr "הוסף מארח" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "שם מארח:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 msgid "Connection Manager" msgstr "מנהל החיבור" @@ -3158,653 +2936,810 @@ msgstr "התחל localhost אוטומטית אם יש צורך" msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "אל תראה את זה בהפעלה" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "הורדות" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "הוספת טורנטים" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "הוסף טורנטים אוטומטית מ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_כתובת" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "הורדה אל:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "העתקת קבצי .torrent ל:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_הסרה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "טורנטים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "קב_צים" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "מיקום ההורדה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "מלאה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "חסכונית" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "הוסף _במצב מושהה" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "החזר לברירת מחדל" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "החל לכולם" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "הוסף כתובת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "מכתובת" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "‏URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "הוסף Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "מתוך Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "טורנטים בתהליך" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "הוסף טורנטים הממתינים בתור" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "הוסף טורנטים אוטומטית בהתחברות" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "השרת לא קיים" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "השרת לא מופעל" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "תיקיות" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "השתמש בהקצאה מלאה" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"הקצאה מלאה מקצה מראש את כל הנפח הדרוש להורדת הטורנט ומונעת פיצול " +"(fragmentaion) מיותר של הכונן." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "שימוש בהקצאה חסכונית" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "הקצאה חסכונית מקצה אך ורק את המקום הנדרש" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "קבע סדרי עדיפויות לחלקים הראשונים והאחרונים של הטורנט" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "תעדף את החלקים הראשון והאחרון של הקבצים בטורנט" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "הוסף טורנטים במצב מושהה" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "רשת" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "שימוש ביציאות אקראיות" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "‏Deluge תבחר אוטומטית יציאה שונה לשימוש בכל פעם." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "הגדרות" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "יציאה פעילה:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "ל:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "בדוק יציאה פעילה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "יציאות נכנסות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "יציאות חוץ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "מנשק" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "הפעל מנשק דפדפן" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "הפעל SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "מאזין לפיתחה:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "פרוטוקול מיפוי יציאות NAT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "חילופי מקורות" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "מגלה שירות מקומי מאתר מקורות ברשת המקומית שלך." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "טבלת גיבוב מבוזרת יכולה לשפר את כמות החיבורים הפעילים." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "הרחבות רשת" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "כלפי פנים:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "רמה:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "כן" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "לא" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "טקסט לא חוקי. תווים חוקיים: [-_a-z0-9]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "תווית ריקה" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "התווית בר קיימת" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "תווית לא ידוע" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "טורנט לא ידוע" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_אפשרויות תווית" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_הסר תווית" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_הוסף תווית" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "תווית" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "אפשרויות תווית" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "נקודות העלאה:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "מהירות העלאה:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "מהירות הורדה:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "חיבורים:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "החל הגדרות מקסימום עבור כל טורנט:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "מקסימום" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "החל הגדרות תור:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "החל הגדרות מיקום:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "מיקום" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"זה עדיין לא עושה כלום..\n" +"מאולץ\n" +"מופעל\n" +"כבוי" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(שורה אחת לכל טקראקר)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "החל תווית אוטומטית:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "שם:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "השתמש בסרגל הצד כדי להוסיף,לערוך ולמחוק תוויות. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "תוויות" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "רשימת חסומים" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "leader לא תקין" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "קוד magic לא תקין" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "גרסה לא תקינה" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "רשימת IP מאימיול (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer טקסט (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "טקסט PeerGuardian (לא־מכווץ)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "ימים" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "חפש רשימה חדשה כל:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "ייבא רשימת חסומים עם ההפעלה" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "הורדת קובץ רשימת החסומים לפי הצורך וייבא אותה." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "בדוק הורדה ויבוא" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "הורד רשימת חסומים חדשה וייבא אותה." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "הכרח הורדה ויבוא" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "רשימת חסומים מעודכנת" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "תאריך:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "גודל הקובץ:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "חלץ אל:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"לחיצת יד\n" +"שטף מלא\n" +"שניהם" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "כלפי חוץ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "הצפנת כל הזרם" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "הצפנה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "רוחב פס" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "מספר ניסיונות התחברות מקסימלי לשנייה:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "מקסימום חיבורים חצי פתוחים:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "מהירות העלאה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "מהירות העלאה מקסימלית (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "מספר החיבורים המקסימלי המותר. -1 עבור מהירות בלתי מוגבלת." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "מקסימום חיבורים:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "מספר נקודות העלאה מקסימלי עבור כל הטורנטים. -1 עבור בלתי מוגבל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "מקסימום נקודות העלאה:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "מהירות הורדה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "מהירות הורדה מקסימלית (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "התעלם מהגבלות ברשת מקומית" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "מגבלת יחס של כמות IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "טורנט הושלם" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "שימוש כללי בתעבורה" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "התווסף טורנט" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "מקסימום נקודות העלאה לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל." -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "הפעלה" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "מספר המקסימלי של חיבורים לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "אירוע" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "שימוש בתעבורה לכל טורנט" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "פקודה" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "מנשק" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "הוסף פקודה" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "הפעל" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "פקודה" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"מצב קלאסי יסתיר את רוב האפשרויות של התוכנה ויגרום ל־Deluge להראות כתוכנה " +"יחידה. השתמש באפשרות זו אם אין ברצונך להריץ את Deluge כתהליך רקע. יש צורך " +"לאתחל את התוכנה." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "הגבלת הורדה:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "מצב קלאסי" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "הגבלת העלאה:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "טורנטים פעילים:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "חלון ראשי" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "הצג תמיד" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "התמקד בחלון התוכנה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "אשף הוספת טורנטים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "הפעל סמל במגש מערכת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "הקטן למגש המערכת בסגירה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "התחל במגש המערכת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "הגדרות איטיות" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "הגן בסיסמה על הסמל במגש המערכת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "מגש מערכת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "אחר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "הודיעו לי כאשר יש גרסה חדשה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "‏Deluge יבדוק עכשיו את השרתים ויודיע לכם אם שוחררה גרסה חדשה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "עדכונים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"עזרו לנו להשתפר על ידי שליחת גרסאות ה־Python וה־PyGTK שלכם, מערכת ההפעלה " +"וסוג המעבד. כמובן ששום מידע נוסף לא נשלח." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "כן, שלח בבקשה סטטיסטיקות אנונימיות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "נתוני מערכת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "מיקום:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"במידה ו־Deluge לא ימצא את קובץ מסד הנתונים במיקום הזה יתבצע שימוש ב־DNS כדי " +"לבדוק את המדינה של המקור." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "מסד נתוני GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "שרת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "יציאת השרת:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "יציאה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "אפשר חיבורים מרוחקים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "חיבורים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "בדיקה תקופתית אחר גרסאות חדשות באתר הבית" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "אחר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "רשימת טורנטים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "הוסף טורנטים חדשים לראש הרשימה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "סך הכל משתפים פעילים:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "סך הכל פעילים:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "סך הכל הורדות פעילות:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "לא לספור טורנטים אטיים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "טורנטים פעילים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "גבול יחס שיתוף:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "זמן יחס שיתוף:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "זמן שיתוף (דקות):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "מחק את הטורנט כאשר יחס השיתוף הושג" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "משתף" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "שרת פרוקסי" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "מארח:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"ללא\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "לקוח" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "מקור רשת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "טראקר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "מטמון" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "תוקף המטמון (שניות):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "כותב:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "כתיבה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "קורא:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "קריאה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "גדול מטמון:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "גודל קריאת מטמון:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "גודל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "מצב" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "תוספים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "גירסה:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "דף הבית:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "כתובת דואל היוצר:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_התקן תוסף" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "סרוק _מחדש תוספים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_חפש תוספים נוספים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_הצג" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_הפעל מחדש הכל" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_הגבלת מהירות הורדה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_הגבלת מהירות העלאה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "יצאה & כיבוי השרת" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_פתח תיקייה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "המש_ך" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "אפש_רויות" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_העבר לתור" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_עדכן טראקר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_הסר טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_הכרח בדיקה מחדש" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "העברת _אחסון" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "גבול _החיבור:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "גבול _נקודות העלאה" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "מנוהל _אוטומטית" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "עריכת טראקרים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "ערוך טראקרים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "הוסף טראקר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "הוסף טראקרים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "עריכת טקראקר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "עריכת טראקר" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "טראקר:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "האם למחוק את הטורנט המסומן?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "אם תמחק את המידע, הוא יאבד לעד." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "מחק גם את הנ_תונים" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "מחק _טורנט" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "העברת אחסון" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "העברת אחסון" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "יעד:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "שניות" @@ -3839,6 +3774,12 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "הסר" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "כן" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "לא" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "פרטים" @@ -3848,6 +3789,9 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "General" #~ msgstr "כללי" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "מס' חיבורים מקסימלי" @@ -4175,6 +4119,9 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "Recheck" #~ msgstr "בדיקה מחדש" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "אחר..." + #~ msgid "BlockList" #~ msgstr "רשימת חסומים" @@ -4208,6 +4155,18 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "רענן מצב" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "עמוד 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "עמוד 8" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "עמוד 8" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "הוספת טורנטים" @@ -4220,6 +4179,9 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "Community" #~ msgstr "קהילה" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "מהירות:" + #~ msgid "Add" #~ msgstr "הוסף" @@ -4310,6 +4272,10 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "This URL appears to be a broken link." #~ msgstr "נראה שהכתובת שבורה." +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "כולל %i קבצים" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4349,6 +4315,18 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ "General Public License along with this program; if not, see " #~ "." +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "עמוד 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "עמוד 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "עמוד 12" + #~ msgid "From Session" #~ msgstr "מהפעלה" @@ -4384,6 +4362,9 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." #~ msgstr "נא לוודא שהערך הוא פחות או שווה ל-%s." +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." #~ msgstr "לא הועבר קובץ. וודא הגדרות קידוד שפה בטופס" @@ -4452,6 +4433,33 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "דרג את מגבלת כמות ה- IP" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "זה עדיין לא עושה כלום..\n" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "‏%s אינה כתובת תקנית." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "מוריד.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "נכשל בהורדת : %s" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "‏Deluge\n" +#~ "לא מחובר.." + #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "‏Deluge נעולה" @@ -4462,6 +4470,47 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ "‏Deluge מוגנת בסיסמה.\n" #~ "כדי לפתוח את חלון התוכנה עליכם להכניס סיסמה" +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "apply_max" #~ msgstr "apply_max" @@ -4524,3 +4573,6 @@ msgstr "הגדרות איטיות" #~ msgid "Work in progress.." #~ msgstr "עבודה בפעולה..." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "יש להכניס סיסמה בכדי להמשיך" diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po index 6d744d5f5..d5a79786e 100644 --- a/deluge/i18n/hi.po +++ b/deluge/i18n/hi.po @@ -7,42 +7,742 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-22 13:19+0000\n" "Last-Translator: abhishek \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "होस्टनेम:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "पोर्टः" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "पासवर्ड:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "द्वारा:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "सक्रिय किया" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "डाउनलोड स्थान" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "अधिकतम अपलोड गति:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट्सः" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "बैंडविड्थ" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "सीड रोकें इस अनुपात पर" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "हटायें इस अनुपात पर" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "ऊपर" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "निचला" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "कतार" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "विकल्प" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "अवैध लेबल, मान्य चिन्ह:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "खाली लेबल" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "लेबल का अस्तित्व पहले से है" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "अज्ञात लेबल" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "अज्ञात टॉरेंट" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "लेबल" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "लेबल विकल्प (_O)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "लेबल हटायें (_R)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "लेबल जोड़ें (_A)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "लेबल विकल्प" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "लेबल के विकल्प" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "अपलोड स्लॉटस्:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "अपलोड गतिः" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "डाउनलोड गति:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "कनेक्संस" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "प्रत्येक टोरेन्ट की अधिकतम योजना लगाएं:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "अधिकतम" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "अपने आप व्यवस्थित" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "कतार सेटिंग्स लागू करें:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "कतार" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "पूर्ण हुए को यहाँ हटायें" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "स्थान सेटिंग लागू करें" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "स्थान" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 line per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "अपने आप लेबल लगाएं" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "ट्रैकर्स" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "लेबल जोड़ें" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "लेबल जोड़ें" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "नाम:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "साइडबार का उपयोग जोड़ने, संशोधन तथा हटाने के लिए करें. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "लेबल" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "यहाँ निकालें:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "टॉरेंट के नाम का उप फोल्डर बनायें" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"यह विकल्प चुने गये फोल्डर के भीतर टॉरेंट के नाम का एक उप फोल्डर बनाकर फिर " +"उसके अंदर निकाली गयी फिलों को रख देगा|" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंग" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP सूची (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "अवैध नेता" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "अवैध जादू कोड" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "अमान्य संस्करण" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "ब्लॉकलिस्ट" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "यू आर एल (URL):" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "दिन" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "नए लिस्ट के लिए जांचें प्रत्येक:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "चालु होने पर ब्लॉकलिस्ट आयात करें" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "आवश्यक हो तो ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और फ़ाइल आयात करें." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "डाउनलोड और आयात जांचें" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "नया ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और आयात करें." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "बलपूर्वक डाउनलोड और आयात" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "विकल्प" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "प्रकार:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "तिथि:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "निश्चित आकार:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "जानकारी" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "टोरेंट पुरा हुआ" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "टॉरेंट जुड़ गया" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "चलाएँ" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "घटना" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "आदेश" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "आदेश जोड़ें" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "आदेश" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "घोषणा ठीक है" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "घोषणा भेजा" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" @@ -1030,72 +1730,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "असीमित" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "डिल्यूज" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "नीचे" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "ऊपर" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति निर्धारित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "अधिकतम अपलोड गति निर्धारित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "अन्य..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "पता" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "क्लाएंट" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "प्रगति" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "अधो गति" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "उर्ध्व गति" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "टॉरेंट" @@ -1107,105 +1806,65 @@ msgstr " टॉरेन्ट्स कतार में" msgid " Torrent Queued" msgstr " टॉरेन्ट कतार में" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "असीमित" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "सक्रिय किया" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "अन्य..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "नीचे" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "ऊपर" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "डिल्यूज" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "नीचे" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "ऊपर" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति निर्धारित करें" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "अधिकतम अपलोड गति निर्धारित करें" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "फ़ाइलनाम" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "आकार" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "प्रगति" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "प्राथमिकता" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "विवरण:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,9 +1872,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "टॉरेन्ट समाप्त" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1229,133 +1891,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "चालू" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "बंद" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "डाउनलोड्स" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "नेटवर्क" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "बेंडविड्थ" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "इंटरफ़ेस" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "अन्य" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "डेमन" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "प्रॉक्सी" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "प्लग-इन्स" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "प्लगिन" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "प्लगिन चुने" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "प्लगिन एग्स (Eggs)" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "फ़ाइलनाम" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "आकार" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "एक .torrent फाइल चुनें" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "टॉरेंट फाइलें" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "सभी फ़ाइलें" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "लेबल" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "सभी" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "डाउनलोड किया जा रहा है" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "सीड किया जा रहा है" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "ठहराया हुआ" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "जाँच की जा रही है" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "क़तार-बद्ध" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "कोई नहीं" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "कोई लेबल नहीं" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "ट्रैकर" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "एक फ़ाइल चुनें" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".टॉरेन्ट फ़ाइल सुरक्षित करें" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "जुड़ा हुआ नहीं है" @@ -1388,7 +2068,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "आने वाले कोई जोड़ नहीं!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "अधिकतम सम्बन्ध निर्धारित करें" @@ -1396,70 +2076,75 @@ msgstr "अधिकतम सम्बन्ध निर्धारित क msgid "Torrents" msgstr "टॉरेन्ट्स" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "पता" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "क्लाएंट" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "अधो गति" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "उर्ध्व गति" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "सक्रिय किया" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "असीमित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "अन्य.." - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "फ़ाइलें स्थानांतरित करने के लिए एक निर्देशिका चुनें" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट तय करें" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "लेबल" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "सभी" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "डाउनलोड किया जा रहा है" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "सीड किया जा रहा है" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "ठहराया हुआ" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "जाँच की जा रही है" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "क़तार-बद्ध" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "कोई नहीं" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "कोई लेबल नहीं" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,231 +2186,501 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "एक फ़ाइल चुनें" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".टॉरेन्ट फ़ाइल सुरक्षित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "डाउनलोड्स" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "नेटवर्क" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "बेंडविड्थ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "इंटरफ़ेस" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "अन्य" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "डेमन" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "कतार" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "प्रॉक्सी" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "प्लग-इन्स" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "सक्रिय किया" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "प्लगिन" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "प्लगिन चुने" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "प्लगिन एग्स (Eggs)" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "नीचे" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "चालू" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "ऊपर" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "बंद" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "असीमित करें" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "फ़ाइलें स्थानांतरित करने के लिए एक निर्देशिका चुनें" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट तय करें" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "प्राथमिकता" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "विवरण:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "डाउनलोड की गयी" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "अपलोडेड" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "सीडर्स" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "पीयर्स" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "इ टी ए (E T A)" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "अनुपात" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Avail" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "जोड़ा गया" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट बनाएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट बनाएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "फ़ाइल (_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "फोल्_डर" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट जोडें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote पथ" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट बनाएं(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "फाइलें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "लेखकः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "टिप्पणियाँ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "जानकारी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "वेबसीड्स" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Piece Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "सेट प्राइवेट फ्लैग" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "संशोधन (_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "यह टॉरेन्ट सेशन में जोड़ें" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "कनेक्सन मैनेजर (_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "विकल्प" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट (_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "रिमोट पथ डालें" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "देखें (_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "रिमोट पथ" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "उपकरण-पट्टी (_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "पथ:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "किनारे की पट्टी (_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट निर्माण कर रहा है" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent फ़ाइल सुरक्षित" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columns" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "बाजूपट्टी (_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Show _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "ट्रैकर्स दिखाएँ (_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_सहायता" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "बारम्बार पूछने वाले प्रश्न" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "टॉरेन्ट हटाएँ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट हटाइये" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को विराम करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "ठहरें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को रिज्यूम विराम करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "पुनः आरम्भ करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "टॉरेन्ट कतार में ऊपर करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "कतार में ऊपर" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "टॉरेन्ट कतार में नीचे करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "कतार में नीचे" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "वरीयता" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "कनेक्शन प्रबंधक" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "सभी का विस्तार करें (_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_डाउनलोड नहीं करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "सामान्य प्राथमिकता (_N)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "उच्च प्राथमिकता (_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "उच्चतम प्राथमिकता (_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "स्व निर्धारण:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "सीड क्रम:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "सीडिंग समय:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "सक्रिय समय:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "ट्रैकर अवस्था:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "उपलब्धता:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "पीयर्स:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "सीडर्स:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Pieces:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Next Announce:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Share अनुपात:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "अपलोड किया :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "डाउनलोड किया :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Date Added:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "अवस्था (_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# of files:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "ट्रैकर :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "कुल आकार:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "नाम:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr " पथ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "अवस्था:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "विवरण (_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "फ़ाइलें (_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "पीयर्स (_P)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "पूर्ण होने पर यहाँ ले जाएँ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "निजी" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritize First/Last" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_संशोधन ट्रैकर" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "विकल्प (_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "टॉरेन्ट हटायें?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"क्या आप निश्चिन्त हैं की आप चुने हुए टॉरेन्ट को मिटाना चाहते " +"हैं?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "संयुक्त टॉरेन्ट मिटा दिया जायगा !" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "डाउनलोड किया हुया डाटा मिटा दिया जायगा !" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "चुना हुआ टॉरेन्ट हटायें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "नया रिलीज़" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "नया संस्करण उपलब्ध!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "उपलब्ध संस्करण:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "वर्तमान संस्करण:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "यह डायलोग भविष्य में न दिखाएँ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "वेबसाईट में जाएँ (_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "कोई पीयर उसकी IP की सहायता से जोड़ें" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1745,1386 +2700,6 @@ msgstr "Resume selected torrents." msgid "Resu_me All" msgstr "Resu_me All" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "लेबल" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "पीयर जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "पीयर जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "होस्टनाम:पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "फोल्डर खोलें (_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_me" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "वि_कल्प" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_कतार" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_अपडेट ट्रैकर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_संशोधन ट्रैकर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_हटायें टॉरेन्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "बलपूर्वक पुनः जांच" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Move _Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_डाउनलोड" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_अपलोड की गति सीमा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_सम्बन्ध सीमा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "अपलोड _Slot सीमा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "स्व निर्धारित" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट जोडें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट बनाएं(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "संशोधन (_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "कनेक्सन मैनेजर (_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "देखें (_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "उपकरण-पट्टी (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "किनारे की पट्टी (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "बाजूपट्टी (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Show _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स दिखाएँ (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_सहायता" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "बारम्बार पूछने वाले प्रश्न" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "टॉरेन्ट हटाएँ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट हटाइये" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को विराम करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "ठहरें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को रिज्यूम विराम करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "पुनः आरम्भ करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "टॉरेन्ट कतार में ऊपर करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "कतार में ऊपर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "टॉरेन्ट कतार में नीचे करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "कतार में नीचे" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "वरीयता" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "कनेक्शन प्रबंधक" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "सभी का विस्तार करें (_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_डाउनलोड नहीं करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "सामान्य प्राथमिकता (_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "उच्च प्राथमिकता (_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "उच्चतम प्राथमिकता (_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "स्व निर्धारण:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "सीड क्रम:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "सीडिंग समय:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "सक्रिय समय:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "ट्रैकर अवस्था:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "उपलब्धता:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "पीयर्स:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "सीडर्स:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pieces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "गति :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Next Announce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share अनुपात:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "अपलोड किया :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "डाउनलोड किया :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Date Added:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "अवस्था (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# of files:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "ट्रैकर :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "कुल आकार:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "नाम:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr " पथ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "अवस्था:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "विवरण (_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "फ़ाइलें (_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "पीयर्स (_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "अधिकतम अपलोड गति:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट्सः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "बैंडविड्थ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "अपने आप व्यवस्थित" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "सीड रोकें इस अनुपात पर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "हटायें इस अनुपात पर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "पूर्ण होने पर यहाँ ले जाएँ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "कतार" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "निजी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritize First/Last" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "विकल्प (_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "टॉरेन्ट हटायें?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"क्या आप निश्चिन्त हैं की आप चुने हुए टॉरेन्ट को मिटाना चाहते " -"हैं?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "संयुक्त टॉरेन्ट मिटा दिया जायगा !" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "डाउनलोड किया हुया डाटा मिटा दिया जायगा !" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "चुना हुआ टॉरेन्ट हटायें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "नया रिलीज़" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "नया संस्करण उपलब्ध!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "उपलब्ध संस्करण:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "वर्तमान संस्करण:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "यह डायलोग भविष्य में न दिखाएँ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "वेबसाईट में जाएँ (_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "कोई पीयर उसकी IP की सहायता से जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट को हटायें? " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "यदि आप डाटा हटाओगे तों वह पूरी तरह खो जायगा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "_डाटा के साथ हटायें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_टॉरेन्ट हटायें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "डिल्युज दिखाएँ (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "सभी रिज्यूम (_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quit & Shutdown Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "विभिन्न डाउनलोड " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "यहाँ से अपनेआप टौरेंट जोड़ें:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "पूर्ण हुए को यहाँ हटायें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "डाउनलोड करें :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr ".torrent फाइल की नक़ल करें:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "फोल्डर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "पूर्ण साझा उपयोग करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "सघन साझा उपयोग करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "साझा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "विकल्प" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "पृष्ठ 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr " नेटवर्क" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "क्रमहीन पोर्ट उपयोग करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge हर बार उपयोग के लिए कोई भी पोर्ट चुन लेगा." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "सक्रिय पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "द्वारा:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "प्रति:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "सक्रिय पोर्ट जांचें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "आगमन पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "बहिर्गमन (Outgoing) पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "टी ओ एस(TOS)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "यु पी एन पी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT पोर्ट मेपिंग प्रोटोकॉल" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "पीयर विनिमय" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "एल एस डी(LSD)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "डी एच टी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "वितरित hash टेबल सक्रिय संबंधो को बढ़ा सकता है" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "नेटवर्क भिन्नताएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "स्तरः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"बलपूर्वक\n" -"सक्रिय\n" -"निष्क्रिय" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt entire stream" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "पृष्ठ 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "बैन्डविड्थ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "संबंधो के लिए प्रति सेकण्ड अधिकतम प्रयत्न संख्या" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "अधिकतम आधे-खुले सम्बन्ध" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम अपलोड गति. असीमित के लिए -1 डालें." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "अधिकतम अपलोड गति (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "अधिकतम संबंधो की संख्या. असीमित के लिए -1 डालें." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम अपलोड स्लॉट्स. असीमित के लिए -1 डालें." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "अधिकतम अपलोड स्लौट:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम डाउनलोड गति. असीमित के लिए -1 डालें." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "लोकल नेटवर्क के लिए सीमाओं को नहीं मानिए" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Rate limit IP overhead" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "ग्लोबल बैण्डविड्थ प्रयोग" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"प्रत्येक टॉरेन्ट के लिए अपलोड स्लॉट्स की अधिकतम संख्या. असीमित के लिए -1 " -"डालें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"प्रत्येक टॉरेन्ट के लिए संबंधो की अधिकतम संख्या. असीमित के लिए -1 डालें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "प्रति टॉरेन्ट बैण्डविड्थ प्रयोग" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "पृष्ठ 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "सक्रिय करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Classic Mode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "titlebar में session गति दिखाएँ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "मुख्य विंडो " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "हमेशा प्रदर्शित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "डायलोग को फोकस में लायें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Add Torrents Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "सिस्टम ट्रे icon सक्रिय करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "बंद करने पर सिस्टम-ट्रे में डालो" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "ट्रे में शुरू करो" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "सिस्टम-ट्रे पासवर्ड से सुरक्षित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "पासवर्ड:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "सिस्टम-ट्रे" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "पृष्ठ 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "दूसरा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "नए रिलीज़ के लिए चौकस रहें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "डिल्युज अपने सर्वर्स को जांच कर बताएगा यदि नया वर्ज़न उपलब्ध हो" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "हाँ, कृपया गुमनाम आकडे भेज दें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "सिस्टम जानकारी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "पृष्ठ 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "डीमॉन" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "डीमॉन पोर्ट:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "रिमोट कनेक्संस स्वीकारें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "सम्बन्ध" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "नए रिलीज़ के लिए वेबसाईट को समय समय पर जांचते रहें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "अन्य" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "कतार" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "नए टॉरेन्ट्स को कतार में ऊपर लगाएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "कुल सक्रिय सीडिंग:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "कुल सक्रिय:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "कुल सक्रिय डाउनलोडिंग:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "धीमे टॉरेन्ट्स की गिनती नहीं करें:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "सक्रिय टॉरेन्ट्स" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Share अनुपात सीमा:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "सीड समय अनुपात:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "सीड समय (मि.):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "सीडिंग रोकें जब अनुपात सीमा पहुँच जाए" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "टॉरेन्ट हटायें जब share अनुपात पहुँच जाए" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "सीडिंग" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "पृष्ठ 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "प्रॉक्सी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "होस्टः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "पोर्टः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "प्रकार:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "पीयर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "वेब सीड" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "ट्रैकर्स" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "सेटिंग" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "प्लगिन्स" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "संस्करण:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "मुख पृष्ठः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "लेखक ई-मेल:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "जानकारी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "प्लगिन नियुक्त करें (_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स संशोधन" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स संशोधन" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-संशोधन" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "ट्रैकर जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "ट्रैकर जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "ट्रैकर्स:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "ट्रैकर संशोधन" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "ट्रैकर संशोधन" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "ट्रैकर:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "लक्ष्य:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "होस्ट जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "होस्टनेम:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "कनेक्सन मैनेजर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "लोकल डीमान शुरू करें (_Start)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "आवश्यकता पड़ने पर लोकलहोस्ट अपने आप शुरू करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Do not show this dialog on start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" @@ -3149,11 +2724,6 @@ msgstr "टॉरेन्ट " msgid "Fi_les" msgstr "फ़ाइलें (_l)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "डाउनलोड स्थान" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "पूर्ण" @@ -3162,6 +2732,11 @@ msgstr "पूर्ण" msgid "Compact" msgstr "सघन" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "साझा" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति" @@ -3194,12 +2769,6 @@ msgstr "यु आर एल जोड़ें" msgid "From URL" msgstr "यु आर एल से" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "यू आर एल (URL):" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Infohash जोड़ें" @@ -3212,6 +2781,99 @@ msgstr "Infohash से" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "ट्रैकर्स:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट बनाएं" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट बनाएं" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "फोल्_डर" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote पथ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "फाइलें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "लेखकः" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "टिप्पणियाँ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "जानकारी" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "वेबसीड्स" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Piece Size:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "सेट प्राइवेट फ्लैग" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "यह टॉरेन्ट सेशन में जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "रिमोट पथ डालें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "रिमोट पथ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "पथ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट निर्माण कर रहा है" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Save .torrent as" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent फ़ाइल सुरक्षित" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "टॉरेन्ट्स कतार में" @@ -3224,567 +2886,859 @@ msgstr "कतार वाले टॉरेन्ट्स जोड़ msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "कनेक्ट होने पर स्वतः ही टॉरेन्ट्स जोड़ें" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "हाँ" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "नहीं" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "ऊपर" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "निचला" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "अवैध लेबल, मान्य चिन्ह:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "खाली लेबल" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "लेबल का अस्तित्व पहले से है" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "अज्ञात लेबल" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "अज्ञात टॉरेंट" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "लेबल विकल्प (_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "लेबल हटायें (_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "लेबल जोड़ें (_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "लेबल" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "लेबल विकल्प" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "पीयर जोड़ें" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "लेबल के विकल्प" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "पीयर जोड़ें" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "अपलोड स्लॉटस्:\t" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "होस्टनाम:पोर्ट" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "अपलोड गतिः" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "होस्ट जोड़ें" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "डाउनलोड गति:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "कनेक्सन मैनेजर" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "कनेक्संस" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "लोकल डीमान शुरू करें (_Start)" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "प्रत्येक टोरेन्ट की अधिकतम योजना लगाएं:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "अधिकतम" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "आवश्यकता पड़ने पर लोकलहोस्ट अपने आप शुरू करें" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "कतार सेटिंग्स लागू करें:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Do not show this dialog on start-up" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "स्थान सेटिंग लागू करें" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "विभिन्न डाउनलोड " -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "स्थान" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "यहाँ से अपनेआप टौरेंट जोड़ें:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "डाउनलोड करें :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr ".torrent फाइल की नक़ल करें:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 line per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "अपने आप लेबल लगाएं" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "लेबल जोड़ें" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "लेबल जोड़ें" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "नाम:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "साइडबार का उपयोग जोड़ने, संशोधन तथा हटाने के लिए करें. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "लेबल" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "ब्लॉकलिस्ट" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "अवैध नेता" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "अवैध जादू कोड" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "अमान्य संस्करण" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP सूची (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "दिन" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "नए लिस्ट के लिए जांचें प्रत्येक:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "चालु होने पर ब्लॉकलिस्ट आयात करें" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "आवश्यक हो तो ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और फ़ाइल आयात करें." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "डाउनलोड और आयात जांचें" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "नया ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और आयात करें." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "बलपूर्वक डाउनलोड और आयात" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "तिथि:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "फोल्डर" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "निश्चित आकार:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "पूर्ण साझा उपयोग करें" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "यहाँ निकालें:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "टॉरेंट के नाम का उप फोल्डर बनायें" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -"यह विकल्प चुने गये फोल्डर के भीतर टॉरेंट के नाम का एक उप फोल्डर बनाकर फिर " -"उसके अंदर निकाली गयी फिलों को रख देगा|" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "टोरेंट पुरा हुआ" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "सघन साझा उपयोग करें" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "टॉरेंट जुड़ गया" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "चलाएँ" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioritize first and last pieces of torrent" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "घटना" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "आदेश" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "आदेश जोड़ें" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "आदेश" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr " नेटवर्क" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "क्रमहीन पोर्ट उपयोग करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge हर बार उपयोग के लिए कोई भी पोर्ट चुन लेगा." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "सक्रिय पोर्ट" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "प्रति:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "सक्रिय पोर्ट जांचें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "आगमन पोर्ट" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "बहिर्गमन (Outgoing) पोर्ट" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "टी ओ एस(TOS)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "यु पी एन पी" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT पोर्ट मेपिंग प्रोटोकॉल" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "पीयर विनिमय" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "एल एस डी(LSD)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "डी एच टी" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "वितरित hash टेबल सक्रिय संबंधो को बढ़ा सकता है" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "नेटवर्क भिन्नताएं" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Inbound:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "स्तरः" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"बलपूर्वक\n" +"सक्रिय\n" +"निष्क्रिय" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Outbound:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Encrypt entire stream" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryption" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "बैन्डविड्थ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "संबंधो के लिए प्रति सेकण्ड अधिकतम प्रयत्न संख्या" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "अधिकतम आधे-खुले सम्बन्ध" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम अपलोड गति. असीमित के लिए -1 डालें." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "अधिकतम अपलोड गति (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "अधिकतम संबंधो की संख्या. असीमित के लिए -1 डालें." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम अपलोड स्लॉट्स. असीमित के लिए -1 डालें." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "अधिकतम अपलोड स्लौट:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम डाउनलोड गति. असीमित के लिए -1 डालें." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "लोकल नेटवर्क के लिए सीमाओं को नहीं मानिए" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Rate limit IP overhead" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "ग्लोबल बैण्डविड्थ प्रयोग" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"प्रत्येक टॉरेन्ट के लिए अपलोड स्लॉट्स की अधिकतम संख्या. असीमित के लिए -1 " +"डालें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"प्रत्येक टॉरेन्ट के लिए संबंधो की अधिकतम संख्या. असीमित के लिए -1 डालें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "प्रति टॉरेन्ट बैण्डविड्थ प्रयोग" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "सक्रिय करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Classic Mode" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "titlebar में session गति दिखाएँ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "मुख्य विंडो " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "हमेशा प्रदर्शित करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "डायलोग को फोकस में लायें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Add Torrents Dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "सिस्टम ट्रे icon सक्रिय करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "बंद करने पर सिस्टम-ट्रे में डालो" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "ट्रे में शुरू करो" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "सिस्टम-ट्रे पासवर्ड से सुरक्षित करें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "सिस्टम-ट्रे" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "दूसरा" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "नए रिलीज़ के लिए चौकस रहें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "डिल्युज अपने सर्वर्स को जांच कर बताएगा यदि नया वर्ज़न उपलब्ध हो" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Updates" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "हाँ, कृपया गुमनाम आकडे भेज दें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "सिस्टम जानकारी" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "डीमॉन" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "डीमॉन पोर्ट:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "पोर्ट" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "रिमोट कनेक्संस स्वीकारें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "सम्बन्ध" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "नए रिलीज़ के लिए वेबसाईट को समय समय पर जांचते रहें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "अन्य" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "कतार" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "नए टॉरेन्ट्स को कतार में ऊपर लगाएं" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "कुल सक्रिय सीडिंग:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "कुल सक्रिय:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "कुल सक्रिय डाउनलोडिंग:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "धीमे टॉरेन्ट्स की गिनती नहीं करें:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "सक्रिय टॉरेन्ट्स" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Share अनुपात सीमा:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "सीड समय अनुपात:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "सीड समय (मि.):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "सीडिंग रोकें जब अनुपात सीमा पहुँच जाए" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "टॉरेन्ट हटायें जब share अनुपात पहुँच जाए" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "सीडिंग" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "प्रॉक्सी" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "होस्टः" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "पीयर" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "वेब सीड" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "ट्रैकर्स" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "प्लगिन्स" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "संस्करण:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "मुख पृष्ठः" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "लेखक ई-मेल:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "प्लगिन नियुक्त करें (_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Rescan Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "डिल्युज दिखाएँ (_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "सभी रिज्यूम (_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_डाउनलोड" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_अपलोड की गति सीमा" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "फोल्डर खोलें (_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_me" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "वि_कल्प" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_कतार" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_अपडेट ट्रैकर" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_हटायें टॉरेन्ट" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "बलपूर्वक पुनः जांच" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Move _Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_सम्बन्ध सीमा" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "अपलोड _Slot सीमा" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "स्व निर्धारित" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "ट्रैकर्स संशोधन" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "ट्रैकर्स संशोधन" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "ट्रैकर जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "ट्रैकर जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "ट्रैकर संशोधन" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "ट्रैकर संशोधन" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "ट्रैकर:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट को हटायें? " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "यदि आप डाटा हटाओगे तों वह पूरी तरह खो जायगा" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "_डाटा के साथ हटायें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "_टॉरेन्ट हटायें" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Move Storage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "लक्ष्य:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Clear" @@ -3799,6 +3753,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "सभी चुनें" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Password" #~ msgstr "पासवर्ड" @@ -3923,18 +3880,30 @@ msgstr "" #~ "डिल्यूज पासवर्ड से सुरक्षित है.\n" #~ "डिल्यूज विंडो दिखाने के लिए कृपया अपना पासवर्ड दर्ज करें" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "अन्य.." + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "टोरेंट जोड़ें" #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "रेखाचित्र" +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "पृष्ठ 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "पृष्ठ 12" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ" #~ msgid "Community" #~ msgstr "समुदाय" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "गति :" + #~ msgid "Stats" #~ msgstr "आंकड़े" @@ -4046,6 +4015,12 @@ msgstr "" #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "यह क्षेत्र आवश्यक है" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "नहीं" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "हाँ" + #~ msgid "Enter a number." #~ msgstr "कोई अंक डालें" @@ -4085,6 +4060,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No data" #~ msgstr "कोई आँकड़ा नहीं" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "पृष्ठ 6" + #~ msgid "Auto refresh:" #~ msgstr "स्वतः ताज़ा करें:" @@ -4097,6 +4075,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "निरस्त करें" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "पृष्ठ 8" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "पृष्ठ 7" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "पृष्ठ 10" + #~ msgid "Connected to" #~ msgstr "सम्बन्ध हुआ" @@ -4137,6 +4124,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "कतार में नीचे" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Login" #~ msgstr "लॉगिन" @@ -4179,12 +4170,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Slot Limit" #~ msgstr "अपलोड स्लॉट सीमा" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" + #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Seeds/Peers" #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Test config value:" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-संशोधन" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Deluge Setup Wizard" #~ msgstr "Deluge Setup Wizard" @@ -4254,6 +4263,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Force Download" #~ msgstr "बलपूर्वक डाउनलोड" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Including %i files" + #~ msgid "State" #~ msgstr "स्थिति" diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po index e4f94b108..77e2dc8d3 100644 --- a/deluge/i18n/hr.po +++ b/deluge/i18n/hr.po @@ -1,50 +1,762 @@ # Croatian translation for deluge # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR Goran Vidovic , 2010 +# Goran Vidovic , 2010 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-22 17:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-22 22:21+0000\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" "X-Poedit-Country: CROATIA\n" "X-Poedit-Language: Croatian\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Blinkanje obavijesti prikazano" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Obavijest skočnog prozora nije omogućena." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify nije instaliran" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify nije uspio prikazati obavijest" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Obavijest skočnog prozora prikazana" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Zvučna obavijest nije omogučena" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame nije i9nstaliran" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Zvučna obavijest nije uspjela %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Zvučna obavijest uspjela" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent završen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" +"Torrent \"%(name)s\"koji uključuje %(num_files)i je završio preuzimanje." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Odaberite zvučnu datoteku" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Dogodila se pogreška prilikom slanja obavijesti na e-poštu: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "Poslužitelj nije ispravno odgovorio na pozdrav dobrodošlice: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "Poslužitelj nije prihvatio kombinaciju korisničkog imena/lozinke: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Obavijesna e-pošta je poslana." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Završeno preuzimanje torrenta \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Ova e-pošta vas obaviještava da je Deluge završio sa preuzimanjem Torrenta " +"\"%(name)s\", što uključuje %(num_files)i files.\n" +"Da zaustavite primanje ovih obavijesti, jednostavno isključite e-poštu " +"obavijesti u postavkama Delugea.\n" +"\n" +"Hvala Vam,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Obavijesti" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Blinkanje ikone u sistemskoj traci omogućeno" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Skočni prozor omogućen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Zvuk omogućen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Obavijesti korisničkog sučelja" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Naziv računala:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Ulaz:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Korisničko ime:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Primatelji" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Server zahtijeva TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Uključeno" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-pošta obavijesti" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Ova postavka ustvari ne znači da ćete primiti obavijest za sve ove događaje." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Pretplate" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Zvučne postavke" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Nadzirana mapa ne postoji." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Putanja ne postoji." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "Pogreška auto dodavanja" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Postavke nadzirane mape" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Odaberite mapu" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Omogući ovu nadzirau mapu" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Nadzirana mapa" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Izbriši .torrent nakon dodavanja" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Dodaj proširenje nakon dodavanja:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr ".dodano" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Radnja torrent datoteke" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "Postavite lokaciju preuzimanja" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lokacija/Mapa za preuzimanje datoteka" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "Postavite lokaciju završenog preuzimanja" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "Premjestite zvršeno" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Naziv: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Naziv" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "Glavno" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maksimalna brzina dijeljenja:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksimalno veza:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksimalno ulaza dijeljenja:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksimalna brzina preuzimanja:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Raspon" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Zaustavi dijeljenje kod omjera:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Ukloni kod omjera" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto upravljanje:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Dodaj Pauzirano:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "Red čekanja na:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Na vrh" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Na dno" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Na čekanju" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Mape nadziranja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit preuzimanja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit dijeljenja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktivni torrenti:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Aktivno preuzimanje:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Aktivno dijeljenje:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Spore postavke" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Pogrešan naziv, valjani znakovi:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Prazan naziv" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Naziv već postoji" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nepoznat naziv" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nepoznat torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Naziv" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Opcije_naziva" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Ukloni naziv" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Dodaj naziv" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Postavke naziva" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Postavke naziva" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Ulaz dijeljenja:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Brzina dijeljenja:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Brzina preuzimanja:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Veze:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Primjenite po torrentu maks. postavke:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Auto upravljanje" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Primjeni postavke reda čekanja:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Red čekanja" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Premjesti dovršene torrente u:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Primjeni postavke lokacije:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Lokacija" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linija po pratitelju)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatski dodaj naziv:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Pratitelji" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodajte naziv" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodajte naziv" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Naziv:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Koristite bočnu traku da dodate, uredite i uklonite nazive. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Nazivi" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Otpakiraj u:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Izradite naziv pod-mape po torrentu" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ova opcija će kreirati pod-mapu koristeći naziv torrenta unutar odabranog " +"raspakiranog direktorija i staviti otpakirane datoteke tamo." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge web sučelje nije instalirano, molimo instalirajte\n" +"sučelje i pokušajte ponovno" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Omogući web sučelje" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Omogući SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Nadzirani ulaz:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP lista (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer tekst (zipano)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian tekst (nekomprimirano)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Neispravni vođa" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Neispravni magičan kod" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Pogrešna inačica" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Popis blokiranih" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "dana" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Provjeri za novi popis svakih:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Uvezi popis blokiranih prilikom pokretanja" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Preuzmi popis blokiranih ako je potrebno i uvezi ga." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Ažuriraj preuzmi i uvezi" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Preuzmi novi popis blokiranih i uvezi ga." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forsiraj preuzimanje i uvezi" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Popis blokiranih je ažuriran" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Veličina datoteke:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent završen" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent dodan" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Izvrši" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Događaj" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Naredba" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Dodajte naredbu" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Naredbe" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Najava OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Najava poslana" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Pogreška" @@ -1032,74 +1744,71 @@ msgstr "Zambija" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Nije spojen.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Nije spojen" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neograničena" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Spojen" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Spojen" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon ne postoji" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Brzina Preuzimanja" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Daemon nije pokrenut" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Brzina Dijeljenja" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Pokreni poslužitelj u PID-u" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Postavi Maksimalnu Brzinu Preuzimanja" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "IP adresa" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Postavi Maksimalnu Brzinu Dijeljenja" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Torrent klijent" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Drugačija..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Napredak" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge je zaštićen lozinkom!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Brzina preuzimanja" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Unesite lozinku da bi nastavili" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Brzina dijeljenja" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1111,144 +1820,78 @@ msgstr " Torrenti su na čekanju" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent je na čekanju" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Ovaj program je slobodan software; možete ga redistribuirati i/ili " -"modificirati pod uvjetima GNU Opće Javne Licence (General Public License) " -"objavljene od Fundacije Slobodnog Softvera (Free Software Foundation); ili " -"inačice 3 Licence. ili (po vašemu mišljenju) svaka kasnija inačica. Ovaj " -"program je distribuiran u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; " -"čak i bez podrazumjevanog jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. " -"Pogledajte GNU Opću Javnu Licencu (General Public License) za više " -"informacija. Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće Javne Licence (General " -"Public License) uz ovaj program; ako niste, pogledajte " -". Osim toga, kao posebna iznimka, nositelji " -"autorskih prava daju dopuštenje za povezivanje dijelova koda programa sa " -"OpenSSL knjižnicom. Morate se pridržavati GNU Opće Javne Licence (General " -"Public License) u svim pogledima za svaki kod korišten drugdje osim u " -"OpenSSL-u. Ako mijenjate datoteku ili datoteke sa ovim izuzetkom, morate " -"proširiti ovaj izuzetak na vašu inačicu datoteke ili datoteka, ali vi niste " -"dužni to učiniti. Ako ne želite to učiniti, izbrišite izjavu o izuzetku iz " -"vaše inačice. Ako obrišete izjavu o izuzetku sa svih izvornih datoteka u " -"programu, stoga ju obrišite i ovdje." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neograničena" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Ne Preuzimaj" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktivirano" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normalni Prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Drugačija..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Visoki Prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Brzina preuzimanja:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Najviši Prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Brzina dijeljenja:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Naziv datoteke" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Nije spojeno..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Napredak" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Brzina preuzimanja" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Brzina dijeljenja" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalji:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Postavi maksimalnu brzinu preuzimanja" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Isključite Klasičan Mod?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Postavi maksimalnu brzinu dijeljenja" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Čini se da je Deluge daemon proces (deluged) već pokrenut.\n" -"\n" -"Morate ili zaustaviti daemon ili isključiti Klasičan Mod za nastavak." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" +msgstr "Deluge je zaštićen lozinkom!" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Pogreška pri Pokretanju Jezgre" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Pojavila se pogreška prilikom pokretanja dijelova jezgre koji su neophodni " -"za pokretanje Deluge u Klasičnom Modu.\n" -"\n" -"Molimo vas da pogledate detalje iznad radi više informacija." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Budući da se dogodila pogreška pri pokretanju u Klasičnom Modu želite li " -"nastaviti tako da ga isključite?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Pogreška pri Pokretanju Deamona" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Pojavila se pogreška pri pokretanju daemon procesa. Pokušajte ga pokrenuti " -"iz konzole da provjerite je li nastala pogreška." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" +msgstr "Unesite svoju lozinku za nastavak" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent završen" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Uključujući %i datoteke" +msgid "Including" +msgstr "Uključujući" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "datoteke" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1261,146 +1904,164 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" -"Ovaj E-mail je poslan da vas obavijesti, da je Deluge završio preuzimanje " -"%(name)s , koji uključuje %(num_files)i datoteke.\n" -"Da zaustavite primanje ovih upozorenja, jednostavno isključite E-" -"mail obavijesti u Deluge postavkama.\n" +"Ova e-pošta je poslana da vas obavijesti, da je Deluge završio preuzimanje " +"%(name)s , koji uključuje %(num_files)i datoteke.\n" +"Da zaustavite primanje ovih upozorenja, jednostavno isključite E-pošta " +"obavijesti u Deluge postavkama.\n" "\n" "Hvala Vam,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Uključi" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "Inačica klijenta" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Isključi" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorije" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Preuzimanja" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Mreža" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Propusnost" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Sučelje" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Ostalo" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Priručna memorija" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Dodaci" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Dodatak" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Odaberite dodatak" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Dodaci Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Naziv datoteke" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Veličina" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" -msgstr "Pogrešna Datoteka" +msgstr "Pogrešna datoteka" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent već postoji" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Ne možete dodati torrent koji već postoji" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Nije moguće postaviti prioritet datoteke!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -"Prioritet datoteka nije moguć kada koristite Kompaktnu alokaciju. Želite li " -"prebaciti na Punu alokaciju?" +"Prioritet datoteka nije moguć kada koristite kompaktnu alokaciju. Želite li " +"prebaciti na punu alokaciju?" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Izaberite .torrent datoteku" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent datoteke" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Pogrešan URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s nije valjan URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "nije valjani URL." + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." msgstr "Preuzimanje..." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" -msgstr "Preuzimanje Neuspjelo" +msgstr "Preuzimanje neuspjelo" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Neuspjelo preuzimanje: %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Preuzimanje nije uspjelo:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Nazivi" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Svi Trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Preuzimanje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Dijeljenje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pauzirano" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Provjeravam" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Red Čekanja" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Aktivno" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Nema Naziva" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Rang" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" -msgstr "Traker" +msgstr "Pratitelj" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Odaberite datoteku" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Odaberite mapu" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Pohranite .torrent datoteku" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" -msgstr "Nije Spojeno" +msgstr "Nije spojeno" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 msgid "Connections" @@ -1408,101 +2069,129 @@ msgstr "Veze" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 msgid "Download Speed" -msgstr "Brzina Preuzimanja" +msgstr "Brzina preuzimanja" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 msgid "Upload Speed" -msgstr "Brzina Dijeljenja" +msgstr "Brzina dijeljenja" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protokol Prometa Preuzimanje/Dijeljenje" +msgstr "Protokol prometa preuzimanje/dijeljenje" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Čvorišta" +msgstr "DHT čvorišta" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 msgid "Free Disk Space" -msgstr "Slobodno Prostora na Disku" +msgstr "Slobodno prostora na disku" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Nema Dolaznih Veza!" +msgstr "Nema dolaznih veza!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Postavite Maksimalan Broj Veza" +msgstr "Postavi maksimalan broj veza" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 msgid "Torrents" msgstr "Torrenti" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresa" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Torrent Klijent" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Nazivi" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Brzina Preuzimanja" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Svi pratitelji" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Brzina Dijeljenja" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Preuzimanje" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktivirano" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Dijeljenje" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Postavi Neograničeno" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pauzirano" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Drugačije..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Provjeravam" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Odaberi direktorij za premještanje datoteka" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Red čekanja" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Postavite Maksimalan Broj Slotova Slanja" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Nije spojen" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Spojen" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Nema naziva" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Spojen" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" +"Ovaj program je slobodan software; možete ga redistribuirati i/ili " +"modificirati pod uvjetima GNU Opće Javne Licence (General Public License) " +"objavljene od Fundacije Slobodnog Softvera (Free Software Foundation); ili " +"inačice 3 Licence ili (po vašemu mišljenju) svaka kasnija inačica.\n" +"\n" +"Ovaj program je distribuiran u nadi da će biti koristan ali BEZ IKAKVOG " +"JAMSTVA; čak i bez podrazumjevanog jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU " +"NAMJENU. Pogledajte GNU Opću Javnu Licencu (General Public License) za više " +"informacija.\n" +"\n" +"Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće Javne Licence (General Public License) " +"uz ovaj program; ako niste pogledajte .\n" +"\n" +"Osim toga, kao posebna iznimka, nositelji autorskih prava daju dopuštenje za " +"povezivanje dijelova koda programa sa OpenSSL knjižnicom. Morate se " +"pridržavati GNU Opće Javne Licence (General Public License) u svim pogledima " +"za svaki kod korišten drugdje osim u OpenSSL-u.\n" +"\n" +"Ako mijenjate datoteku ili datoteke sa ovim izuzetkom, morate proširiti ovaj " +"izuzetak na vašu inačicu datoteke ili datoteka, ali vi niste dužni to " +"učiniti. Ako ne želite to učiniti izbrišite izjavu o izuzetku iz vaše " +"inačice. Ako obrišete izjavu o izuzetku sa svih izvornih datoteka u " +"programu, stoga ju obrišite i ovdje." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1510,7 +2199,7 @@ msgstr "Status" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Računalo" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 msgid "Version" @@ -1543,148 +2232,625 @@ msgstr "Molim, proučite detalje za više informacija." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 msgid "Error Adding Host" -msgstr "Pogreška u dodavanju Hosta" +msgstr "Pogreška pri dodavanju računala" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Odaberite datoteku" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Isključite klasičan mod?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Odaberite direktorij" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Pohranite .torrent datoteku" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" +"Čini se da je Deluge daemon proces (deluged) već pokrenut.\n" +"\n" +"Morate ili zaustaviti daemon ili isključiti Klasičan Mod za nastavak." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorije" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Pogreška pri pokretanju jezgre" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Preuzimanja" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Pojavila se pogreška prilikom pokretanja dijelova jezgre koji su neophodni " +"za pokretanje Deluge u Klasičnom Modu.\n" +"\n" +"Molimo vas da pogledate detalje iznad radi više informacija." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Mreža" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Budući da se dogodila pogreška pri pokretanju u Klasičnom Modu želite li " +"nastaviti tako da ga isključite?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Propusnost" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Pogreška pri pokretanju Deamona" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Sučelje" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Pojavila se pogreška pri pokretanju daemon procesa. Pokušajte ga pokrenuti " +"iz konzole da provjerite je li nastala pogreška." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Uključi" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Isključi" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Red Čekanja" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Postavi neograničeno" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Odaberi direktorij za premještanje datoteka" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Priručna memorija" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Postavi maksimalan broj ulaza slanja" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Dodaci" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Ne Preuzimaj" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Uključeno" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normalni prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Dodatak" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Visoki prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Odaberite Dodatak" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Najviši prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Dodaci Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Brzina Preuzimanja:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalji:" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Brzina Dijeljenja:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" -msgstr "Naziv Torrenta" +msgstr "Naziv torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" -msgstr "Preuzeto Podataka" +msgstr "Preuzeto podataka" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" -msgstr "Poslano Podataka" +msgstr "Poslano podataka" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Dijelitelji" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Točke" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "Preostalo Vrijeme" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "Limit preuzimanja" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "Limit dijeljenja" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "Preostalo vrijeme" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Omjer" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Dostupno" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Dodano" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" -msgstr "Putanja Preuzimanja" +msgstr "Putanja preuzimanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_Datoteka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Dodajte torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Izradite torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Otkaži &_isključi Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Uredi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Upravitelj veza" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Pogled" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Alatna traka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Bočna traka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Statusna_ traka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "K_artice" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Stupci" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "B_očna traka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Prikažite više torrent statusa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Prikažite_ pratitelje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomoć" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Deluge web stranica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_Često postavljana pitanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Najčešće postavljana pitanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Zajednica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Dodajte torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Dodajte torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Uklonite torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Uklonite Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pauzirajte odabrani torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pauziraj torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Ponovo pokrenite odabrani torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Pokrenite torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Pomaknite torrent gore" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Pomaknite u redu gore" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Pomaknite torrent dolje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Pomaknite u redu dolje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Upravitelj povezivanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Prikaži sve" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Nemoj preuzimati" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normalni prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Visoki prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Na_jviši prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto upravljanje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Rang dijeljenja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Vrijeme dijeljenja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktivno vrijeme:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Status pratitelja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Dostupnost:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Točke:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Dijelitelji:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Dijelovi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Preostalo vrijeme:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "Brzina dijeljenja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "Brzina preuzimanja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Slijedeće objavljivanje :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Omjer primljenog i poslanog:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Poslano podataka:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Preuzeto podataka:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Datum dodavanja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status torrenta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentari:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Broj datoteka:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Jedinstvena vrijednost:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Pratitelj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Ukupna veličina:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Naziv:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Putanja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalji" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Datoteke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Točke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Premjesti završeno:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Osobno" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritetno prvi/posljednji" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Uredite pratitelje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcije" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Uklonite torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrani torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Povezani .torrent biti će izbrisan!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Preuzeti podaci biti će izbrisani!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Ukloni odabrani torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Novo izdanje Deluge-a" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Dostupno je novo izdanje Deluge-a!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Dostupna inačica:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Trenutna inačica:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "Inačica poslužitelja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ne prikazujte ovaj dijalog u budućnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Idite na web stranicu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Dodajte točku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Dodajte točku po IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "Označi _sve torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pauziraj sve torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Ponovno pokrenite odabrane torrente." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Pokr_enite Sve Torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Dodajte torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_jedinstvene-vrijednosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "Ob_riši" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "Da_toteke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Pun" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "Zbijen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Alokacija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Maksimalna brzina preuzimanja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Maksimalna brzina dijeljenja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Dodaj u _pauziranom stanju" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prvi/Zadnji dijelovi su prioritetni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Vrati na početno" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "Primjeni na sve" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "Dodajte URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "Iz URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Dodajte Info-jedinstvenu-vrijednost" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "Iz Info-jedinstvene-vrijednosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Jedinstvena vrijednost:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Pratitelji:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" -msgstr "Izradite Torrent" +msgstr "Izradite torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 msgid "Create Torrent" -msgstr "Izradite Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" +msgstr "Izradite torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" @@ -1692,14 +2858,14 @@ msgstr "Ma_pa" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" -msgstr "_Ukloni Putanju" +msgstr "_Ukloni putanju" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 msgid "Files" msgstr "Datoteke" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "Autor:" @@ -1717,7 +2883,7 @@ msgstr "Webdijelitelji" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 msgid "Piece Size:" -msgstr "Veličina Komada:" +msgstr "Veličina dijela:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 msgid "" @@ -1730,6 +2896,7 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" "32 KiB\n" "64 KiB\n" @@ -1740,622 +2907,127 @@ msgstr "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Postavi privatnu zastavicu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Dodajte ovaj torrent u sesiju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Dodajte Udaljenu Putanju" +msgstr "Dodajte udaljenu putanju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Udaljena Putanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Putanja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" -msgstr "Izrada Torrenta" +msgstr "Izrada torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "Spremi .torrent kao" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "Spremi .torrent datoteku" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Označite _Sve Torrente" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Torrenti na čekanju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Pauzirajte Sve Torrente" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Dodaj torrente na čekanju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Ponovno pokrenite odabrane torrente." +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Automatski dodaj torrente prilikom spajanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Pokr_enite Sve Torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "naziv" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 msgid "Add Peer" -msgstr "Dodajte peer" +msgstr "Dodajte točku" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 msgid "Add Peer" -msgstr "Dodajte Peer" +msgstr "Dodajte točku" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "naziv poslužitelja:ulaz" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Otvorite Direktorij" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Dodajte računalo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Po_krenite Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Upravitelj povezivanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opc_ije Torrenta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Pokreni lokalni daemon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Red Čekanja" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automatski se spoji na odabrano računalo prilikom pokretanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Osvježite Traker" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Automatski pokreni lokalno računalo ako je potrebno" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Uredite Trakere" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Ne pokazuj ovaj dijalog prilikom pokretanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Uklonite Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forsirana Provjera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Premjesti _Spremište" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Ograničenje Brzine Preuzimanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Ograničenje Brzine Dijeljenja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Ograničenje veza" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limit _Slota Dijeljenja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto Upravljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Dodajte Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Izradite Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "Otkaži &_Isključi Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Uredi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Upravitelj Veza" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Alatna Traka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Bočna Traka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Statusna_ Traka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "K_artice" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Stupci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "B_očna Traka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Prikažite Više Torrent Statusa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Prikažite_ Trakere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Pomoć" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Deluge Početna Stranica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_Često Postavljana Pitanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Najčešće Postavljana Pitanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "_Zajednica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Dodajte torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Dodajte Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Uklonite torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Uklonite Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pauzirajte odabrani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pauzirajte Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Ponovo pokrenite odabrani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Pokrenite Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Pomaknite Torrent Gore" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Pomaknite u redu gore" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Pomaknite Torrent Dolje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Pomaknite u redu dolje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Postavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Upravitelj Povezivanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Otvori Sve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Nemoj Preuzimati" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normalni Prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Visoki Prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Na_jviši Prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Upravljanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Rang Dijeljenja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Vrijeme Dijeljenja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktivno Vrijeme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Status Trakera:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Dostupnost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Točke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Dijelitelji:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Dijelovi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Preostalo Vrijeme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Brzina:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Slijedeće objavljivanje :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Omjer primljenog i poslanog:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Poslano Podataka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Preuzeto Podataka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Datum Dodavanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status Torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentari:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Broj Datoteka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Traker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Ukupna Veličina:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Naziv:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Putanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalji" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Datoteke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peerovi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maksimalno Veza:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksimalna Brzina Dijeljenja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksimalna Brzina Preuzimanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks. Slotova Dijeljenja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Raspon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto Upravljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Zaustavi dijeljenje kod omjera:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Ukloni kod omjera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Premjesti završeno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Odaberite direktorij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Na Čekanju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Osobno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritetno Prvi/Posljednji" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Uklonite Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrani torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Povezani .torrent Bit će izbrisan!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Preuzeti podaci bit će izbrisani!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Ukloni Odabrani Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Novo Izdanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Novo Izdanje Dostupno!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Dostupna Inačica:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Trenutna Inačica:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ne prikazujte ovaj dijalog u budućnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Idite na Web Stranicu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "_Dodajte Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Dodajte peer po IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Ukloniti odabrani torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ako uklonite podatke, bit će zauvijek izgubljeni." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Uklonite sa_ Podacima" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Uklonite _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Prikaži Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Pokrenite Sve Torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Otkažite & Isključite Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 msgid "Downloads" msgstr "Preuzimanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "Automatski dodaj .torrent datoteke iz:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Premjesti dovršene torrente u:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 msgid "Download to:" msgstr "Preuzmi torrente u:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Kopije .torrent datoteka su spremljene u:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "Izbriši kopiju torrent datoteke prilikom uklanjanja." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "Izbriši kopiju torrent datoteke napravljenu kada se torrent ukloni" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 msgid "Folders" -msgstr "Mape Preuzimanja" +msgstr "Mape preuzimanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 msgid "Use Full Allocation" msgstr "Koristi punu alokaciju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" @@ -2363,85 +3035,61 @@ msgstr "" "Puna alokacija odmah zauzima sav prostor potreban za torrent i spriječava " "fragmentaciju diska" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 msgid "Use Compact Allocation" msgstr "Koristi kompaktnu alokaciju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "Kompaktna alokacija zauzima potreban prostor prema potrebi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Alokacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Prvi i zadnji dijelovi torrenta su prioritetni" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Prvi i zadnji dijelovi datoteka u torrentu su prioritetni" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Dodaj Torrente u Pauziranom stanju" +msgstr "Dodaj torrente u pauziranom stanju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "6. stranica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 msgid "Network" msgstr "Mreža" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 msgid "Use Random Ports" -msgstr "Koristi naizmjenično odabrane portove" +msgstr "Koristi naizmjenično odabrane ulaze" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge će automatski odabrati različiti port svaki put." +msgstr "Deluge će automatski odabrati različiti ulaz svaki put." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 msgid "Active Port:" -msgstr "Aktivni Port:" +msgstr "Aktivni ulaz:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 msgid "Test Active Port" -msgstr "Testiraj Aktivni Port" +msgstr "Testiraj aktivni ulaz" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 msgid "Incoming Ports" -msgstr "Dolazni portovi" +msgstr "Dolazni ulazi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Odlazni portovi" +msgstr "Odlazni ulazi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" "Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "connections on. Leave this empty if you want to use the default." @@ -2449,83 +3097,80 @@ msgstr "" "Unesite IP adresu sučelja za promatranje dolaznih bittorrent veza. Ostavite " "ovo prazno ako želite koristiti zadane postavke." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 msgid "Interface" msgstr "Sučelje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" "The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " "web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"TOS bajt je zadan u IP zaglavlju svako paketa poslanog peeru (uključujući " +"TOS bajt je zadan u IP zaglavlju svako paketa poslanog točki (uključujući " "web dijelitelje). Očekujte Hex vrijednosti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Bajt:" +msgstr "TOS Bajt točke:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 msgid "TOS" msgstr "TOS" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 msgid "UPnP" msgstr "UPnP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Univerzalno Ukopčaj i Igraj" +msgstr "Univerzalno ukopčaj i igraj" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 msgid "NAT-PMP" msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protokol za pridruživanje NAT Portova" +msgstr "Protokol za pridruživanje NAT ulaza" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Razmjena" +msgstr "Razmjena točki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 msgid "LSD" msgstr "LSD" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" -"Lokalni Servis za Otkrivanje pronalazi lokalne peerove na vašoj mreži." +msgstr "Lokalni servis za otkrivanje pronalazi lokalne točke na vašoj mreži." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 msgid "DHT" msgstr "DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -"Distribuirana tablica raspršivanja može poboljšati broj aktivnih konekcija." +"Distribuirana tablica jedinstvenih vrijednosti raspršivanja može poboljšati " +"broj aktivnih konekcija." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 msgid "Network Extras" msgstr "Ekstra dodaci za mrežu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 msgid "Inbound:" msgstr "Dolazni:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 msgid "Level:" msgstr "Razina:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" "Forced\n" "Enabled\n" @@ -2535,96 +3180,96 @@ msgstr "" "Omogućeno\n" "Onemogućeno" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" "Handshake\n" "Full Stream\n" "Either" msgstr "" +"Normalna\n" +"Cijeli tok\n" +"Oboje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 msgid "Outbound:" msgstr "Izlazni:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 msgid "Encrypt entire stream" msgstr "Enkriptiraj cijeli tok" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 msgid "Encryption" msgstr "Enkripcija" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "7. stranica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 msgid "Bandwidth" msgstr "Propusnost" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "Maksimum pokušaja veze u sekundi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "Maksimum poluotvorenih veza:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Makismalna brzina dijeljenja za sve torrente. Postavite na -1 za " "neograničeno." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna Brzina Dijeljenja (KiB/s):" +msgstr "Maksimalna brzina dijeljenja (KiB/s):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimalan broj dopuštenih konekcija. Postavite na -1 za neograničeno." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 msgid "Maximum Connections:" msgstr "Maksimalan broj veza:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Maksimalni broj dijeljenja za sve torrente. Postavite na -1 za neograničeno." +"Maksimalni broj ulaza dijeljenja za sve torrente. Postavite na -1 za " +"neograničeno." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maksimalni broj slotova za dijeljenje:" +msgstr "Maksimalni broj ulaza za dijeljenje:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Makismalna brzina preuzimanja za sve torrente. Postavite na -1 za " "neograničeno." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna Brzina Preuzimanja (KiB/s):" +msgstr "Maksimalna brzina preuzimanja (KiB/s):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Zanemari ograničenja na lokalnoj mreži" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Ocjeni gornje IP ograničenje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -2632,40 +3277,36 @@ msgstr "" "Ako je označeno, gornja TCP/IP procjena je izvučena iz limitera ocjena, da " "izbjegnete prekomjerno ograničenje ukupnog prometa" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 msgid "Global Bandwidth Usage" msgstr "Globalno zauzeće propusnosti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Maksimalni broj slotova za dijeljenje po torrentu. Postavi na -1 za " +"Maksimalni broj ulaza za dijeljenje po torrentu. Postavi na -1 za " "neograničeno" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimalni broj konekcija po torrentu. Postavi na -1 za neograničeno." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "Zauzeće propusnosti po torrentu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "8. stranica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 msgid "Interface" msgstr "Sučelje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 msgid "Enable" msgstr "Uključi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 msgid "" "Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " "appear to be a single application. Use this if you do not want to take " @@ -2677,73 +3318,63 @@ msgstr "" "iskoristiti prednosti korištenja Deluge daemona. Morate ponovno pokrenuti " "Deluge da bi ova postavka imala učinka." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 msgid "Classic Mode" msgstr "Klasični način" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 msgid "Show session speed in titlebar" msgstr "Prikaži sesiju brzine u naslovnoj traci" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 msgid "Main Window" msgstr "Glavni prozor" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 msgid "Always show" msgstr "Uvijek prikaži" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "Fokusiraj se na dijalog" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "Dijalog za dodavanje torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Uključi ikonu na sistemskoj traci" +msgstr "Uključi ikonu u sistemskoj traci" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 msgid "Minimize to tray on close" msgstr "Minimiziraj u sistemsku traku pri zatvaranju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 msgid "Start in tray" msgstr "Pokreni u sistemskoj traci" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "Omogući u programčiću pokazivača" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 msgid "Password protect system tray" msgstr "Zaštiti sistemsku traku sa lozinkom" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 msgid "System Tray" -msgstr "Sistemska Traka" +msgstr "Sistemska traka" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "10. stranica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 msgid "Other" msgstr "Ostalo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Provjeri je li dostupna nova verzija Deluge-a" +msgstr "Provjeri je li dostupna nova inačica Deluge-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" @@ -2751,11 +3382,11 @@ msgstr "" "Deluge će provjeriti naše servere i obavijestiti vas je li dostupna novija " "inačica" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 msgid "Updates" msgstr "Nadogradnja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -2764,147 +3395,129 @@ msgstr "" "Pythona, inačicu PyGTK, operacijski sustav i tipove procesora. Apsolutno " "nikakve druge informacije se ne šalju." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Da, molim šalji anonimnu statistiku" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 msgid "System Information" msgstr "Informacije o sustavu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" "Ako Deluge ne može pronaći datoteku baze podataka na toj lokaciji, ponovno " -"će koristiti DNS da riješi peer zemlju." +"će koristiti DNS da riješi zemlju točke." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Baza Podataka" +msgstr "GeoIP baza podataka" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Spoji Magnet linkove sa Deluge-om" +msgstr "Spoji Magnet poveznice sa Deluge-om" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "11. stranica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 msgid "Daemon" msgstr "Daemon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Daemon ulaz:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 msgid "Port" -msgstr "Port" +msgstr "Ulaz" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Dozvoli Udaljene Veze" +msgstr "Dozvoli udaljene veze" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 msgid "Connections" msgstr "Veze" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Povremeno provjeri Web stranicu za novu verziju" +msgstr "Povremeno provjeri web stranicu za novu inačicu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 msgid "Queue" -msgstr "Red Čekanja" +msgstr "Red čekanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 msgid "Queue new torrents to top" msgstr "Nove torrente koji su na čekanju postavi na vrh" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 msgid "Total active seeding:" msgstr "Ukupno se aktivno dijeli:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 msgid "Total active:" msgstr "Ukupno aktivno:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 msgid "Total active downloading:" msgstr "Ukupno aktivnih preuzimanja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 msgid "Do not count slow torrents" msgstr "Ne računaj spore torrente" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktivni Torrenti" +msgstr "Aktivni torrenti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limit Omjera Dijeljenja:" +msgstr "Limit omjera dijeljenja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Omjer Vremena Dijeljenja:" +msgstr "Omjer vremena dijeljenja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Vrijeme Dijeljenja (m):" +msgstr "Vrijeme dijeljenja (m):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" msgstr "Zaustavite dijeljenje kada omjer dijeljenja dosegne:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgstr "Uklonite torrent kada omjer dijeljenja dosegne:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 msgid "Seeding" msgstr "Dijeljenje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "12. stranica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Računalo:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Ulaz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 msgid "" "None\n" "Socksv4\n" @@ -2916,52 +3529,35 @@ msgstr "" "Nijedan\n" "Socksv4\n" "Socksv5\n" -"Socksv5 s Autorizacijom\n" +"Socksv5 s autorizacijom\n" "HTTP\n" -"HTTP s Autorizacijom" +"HTTP s autorizacijom" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Korisničko ime:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Točka" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 msgid "Web Seed" -msgstr "Mrežno Dijeljenje" +msgstr "Mrežno dijeljenje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 msgid "Tracker" -msgstr "Traker" +msgstr "Pratitelj" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 msgid "DHT" msgstr "DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 msgid "Cache" -msgstr "Priručna Memorija" +msgstr "Priručna memorija" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Veličina Priručne Memorije (16 KiB blokova):" +msgstr "Veličina priručne memorije (16 KiB blokova):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -2969,28 +3565,22 @@ msgstr "" "Broj sekundi od posljednjeg zapisa priručne memorije u dijelu zapisa " "priručne memorije, kada je prisilno zapisana na disk. Zadano je 60 sekundi." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Priručna Memorija Istječe (sekundi):" +msgstr "Priručna memorija istječe (sekundi):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" "Ukupan broj od 16 KiB blokova zapisanih na disk od kada je sesija pokrenuta." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 msgid "Blocks Written:" -msgstr "Zapisano Blokova:" +msgstr "Zapisano blokova:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." @@ -2998,11 +3588,11 @@ msgstr "" "Ukupan broj od zapisanih operacija koje se izvode od kada je sesija " "pokrenuta." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 msgid "Writes:" msgstr "Zapisa:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3012,57 +3602,57 @@ msgstr "" "pohranjenih operacija zapisa po ukupnom zapisu informacija, npr. vrsta " "pogođenih omjera priručne memorije za zapis priručne memorije." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Omjer Pogodaka Zapisa Priručne Memorije:" +msgstr "Omjer pogodaka zapisa priručne memorije:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 msgid "Write" msgstr "Zapis" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -"Broj blokada zahtjevanih iz bittorrent engina (iz peera), koji su posluženi " +"Broj blokada zahtjevanih iz bittorrent engina (iz točaka), koji su posluženi " "iz diska ili priručne memorije." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blokova Očitano:" +msgstr "Blokova očitano:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Broj blokova koji su posluženi iz priručne memorije." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blokirano Očitanih Pogodaka" +msgstr "Blokirano očitanih pogodaka:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Omjer pogodaka priručne memorije za čitanje priručne memorije." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Omjer Pogodaka Čitanja Priručne Memorije:" +msgstr "Omjer pogodaka čitanja priručne memorije:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" "Konačan broj izvedenih operacija čitanja od kada je ova sesija pokrenuta." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 msgid "Reads:" msgstr "Očitano:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 msgid "Read" msgstr "Čitanje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3070,811 +3660,183 @@ msgstr "" "Broj od 16 KiB blokova trenutno je u priručnoj memoriji. To uključuje i " "čitanje i pisanje u priručnoj memorij." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 msgid "Cache Size:" -msgstr "Veličina Priručne Memorije:" +msgstr "Veličina priručne memorije:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Veličina Čitanja Priručne Memorije:" +msgstr "Veličina čitanja priručne memorije:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 msgid "Status" msgstr "Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 msgid "Version:" msgstr "Inačica:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 msgid "Homepage:" msgstr "Početna stranica:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 msgid "Author Email:" -msgstr "E-mail Autora:" +msgstr "E-pošta autora:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instaliraj Dodatak" +msgstr "_Instaliraj dodatak" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Ponovo Pretraži Dodatke" +msgstr "_Ponovo pretraži dodatke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Pronađi Više Dodataka" +msgstr "_Pronađi više dodataka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Prikaži Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Pokreni sve torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Ograničenje brzine preuzimanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Ograničenje brzine dijeljenja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Otkažite & isključite Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Otvorite mapu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Po_krenite torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_ije torrenta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Red čekanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Osvježite pratitelje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Uklonite torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forsirana provjera" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Premjesti _spremište" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Ograničenje veza" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limit _ulaza dijeljenja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto upravljanje" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Uredite Trakere" +msgstr "Uredite pratitelje" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Uredite Trakere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-uredi" +msgstr "Uredite pratitelje" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 msgid "Add Tracker" -msgstr "Dodajte Trakere" +msgstr "Dodajte pratitelje" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 msgid "Add Trackers" -msgstr "Dodatej Trakere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackeri:" +msgstr "Dodajte pratitelje" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 msgid "Edit Tracker" -msgstr "Uredite Trakere" +msgstr "Uredite pratitelje" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 msgid "Edit Tracker" -msgstr "Uredite Trakere" +msgstr "Uredite pratitelje" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 msgid "Tracker:" -msgstr "Traker:" +msgstr "Pratitelj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Ukloniti odabrani torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ako uklonite podatke, bit će zauvijek izgubljeni." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Uklonite sa_ podacima" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Uklonite _torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" -msgstr "Premjesti Spremište" +msgstr "Premjesti spremište" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 msgid "Move Storage" -msgstr "Premjesti Spremište" +msgstr "Premjesti spremište" #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 msgid "Destination:" msgstr "Destinacija:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Dodajte Host" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent klijent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Naziv Hosta:" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent klijent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Upravitelj Povezivanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Pokreni lokalni daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatski se spoji na odabrani host prilikom pokretanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatski pokreni Lokalni host ako je potrebno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ne pokazuj ovaj dijalog prilikom pokretanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-poveži" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Dodajte torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Ob_riši" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "Da_toteke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokacija/Direktorij za preuzimanje datoteka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Pun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Zbijen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maksimalna Brzina Preuzimanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maksimalna Brzina Dijeljenja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Dodaj u _Pauziranom Stanju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prvi/Zadnji Dijelovi su Prioritetni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Vrati na Početno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Primjeni na Sve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Dodajte URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Iz URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Dodajte infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Iz Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Torrenti na Čekanju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Dodaj Torrente na Čekanju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Automatski dodaj torrente prilikom spajanja" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Pokreni poslužitelj u PID-u" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon ne postoji" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Daemon nije pokrenut" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "Blinkanje Obavijesti Prikazano" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "Obavijest skočnog prozora nije omogućena." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify nije instaliran" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify nije uspio prikazati obavijest" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "Obavijest skočnog prozora prikazana" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Zvučna obavijest nije omogučena" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame nije i9nstaliran" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "Zvučna obavijest nije uspjela %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "Zvučna obavijest Uspjela" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Torrent Završen" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" -"Torrent \"%(name)s\"koji uključuje %(num_files)i je završio preuzimanje." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Odaberite Zvučnu Datoteku" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "Dogodila se pogreška prilikom slanja obavijesti na E-mail: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "Poslužitelj nije ispravno odgovorio na pozdrav dobrodošlice: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "Poslužitelj nije prihvatio kombinaciju korisničkog imena/lozinke: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Obavijesni Email je poslan." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "Završeno Preuzimanje Torrenta \"%(name)s\"" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" -"Ovaj email vas obaviještava da je Deluge završio sa preuzimanjem Torrenta " -"\"%(name)s\", što uključuje %(num_files)i files.\n" -"Da zaustavite primanje ovih obavijesti, jednostavno isključite email " -"obavijesti u postavkama Delugea.\n" -"\n" -"Hvala Vam,\n" -"Deluge." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Obavijesti" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "Blinkanje tray ikone omogučeno" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "Skočni prozor omogućen" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Zvuk omogučen" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "UI Obavijesti" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Primatelji" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Server zahtijeva TLS/SSL" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "Email Obavijesti" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" -"Ova postavka ustvari ne znači da ćete primiti obavijest za sve ove događaje." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Pretplate" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "Zvučne Postavke" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "Malo Slobodnog Prostora na Disku" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "Upozorenje o Malo Slobodnog Prostora na Disku" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "Koristite malo slobodnog prostora na disku:\n" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr " %s%% zauzeto u %s\n" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "Smatraj nisko kada" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "diska je zauzeto." - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "Provjera Slobodnog Prostora" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" -"Deluge web sučelje nije instalirano, molimo instalirajte\n" -"sučelje i pokušajte ponovno" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Omogući web sučelje" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Omogući SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Nadzirani port:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "Nadzirani direktorij ne postoji." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Putanja ne postoji." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "Pogreška AutoDodavanja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "Postavke Nadzirane Mape" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "Omogući ovaj Nadzirani Direktorij" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "Nadzirani Direktorij" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Izbriši .torrent nakon dodavanja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "Dodaj proširenje nakon dodavanja:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr ".dodano" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "Radnja Torrent Datoteke" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "Postavite lokaciju preuzimanja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "Postavite lokaciju završenog preuzimanja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Premjestite zvršeno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Naziv: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Naziv" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Glavno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Upravljanje:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "Dodaj Pauzirano:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "Red Čekanja na:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Na Vrh" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Na Dno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "<>Mape Nadziranja" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Pogrešan naziv, valjani znakovi:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Prazan Naziv" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Naziv već postoji" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nepoznat Naziv" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nepoznat Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Opcije_Naziva" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Ukloni Naziv" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Dodaj Naziv" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Naziv" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Postavke Naziva" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Postavke Naziva" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Slot Dijeljenja:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Brzina Dijeljenja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Brzina Preuzimanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Veze:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Primjenite po torrentu maks. postavke:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Primjeni postavke reda čekanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Primjeni postavke lokacije:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 -msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ovo zasad ne radi ništa...\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linija po trakeru)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatski dodaj naziv:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodajte Naziv" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodajte Naziv" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Naziv:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Koristite bočnu traku da dodate, uredite i uklonite nazive. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Nazivi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Lista za blokiranje" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Neispravni vođa" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Neispravni magičan kod" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Pogrešna inačica" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP lista (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Tekst (Zipano)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekst (Nekomprimirano)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dana" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Provjeri za novi popis svakih:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Uvezi listu za blokiranje prilikom pokretanja" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Preuzmi listu za blokiranje ako je potrebno i uvezi je." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Ažuriraj preuzmi i uvezi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Preuzmi novu listu blokiranja i uvezi je." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forsiraj Preuzimanje i Uvezi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Bloklista je ažurirana" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Veličina Datoteke:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Otpakiraj u:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Izradite torrent naziv pod-direktorij" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Ova opcija će kreirati pod-direktorij koristeći naziv torrenta unutar " -"odabranog raspakiranog direktorija i staviti otpakirane datoteke tamo." - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent završen" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent dodan" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Izvrši" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Događaj" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Naredba" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Dodajte Naredbu" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Naredbe" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit Preuzimanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit Dijeljenja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktivni Torrenti:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "Aktivno Preuzimanje:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "Aktivno Dijeljenje:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Spore Postavke" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Preuzmite i dijelite datoteke preko BitTorrenta" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nepoznato" @@ -3888,6 +3850,12 @@ msgstr "Spore Postavke" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Slanje" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Da" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ne" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Izbriši/Ukloni" @@ -3897,6 +3865,9 @@ msgstr "Spore Postavke" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Datoteke" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Očisti" @@ -3909,6 +3880,9 @@ msgstr "Spore Postavke" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Udio u Dijeljenju" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Brzina:" + #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Obriši .torrent datoteku" @@ -4042,9 +4016,27 @@ msgstr "Spore Postavke" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Dodaj torrente" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ovo zasad ne radi ništa...\n" + #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Grafovi" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-uredi" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-poveži" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4064,17 +4056,160 @@ msgstr "Spore Postavke" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "FAQ" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s nije valjan URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Preuzimanje..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Neuspjelo preuzimanje: %s" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Nije spojen.." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Unesite lozinku da bi nastavili" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Uključujući %i datoteke" + #~ msgid "no label" #~ msgstr "bez naziva" #~ msgid "Community" #~ msgstr "Zajednica" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Drugačije..." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status Torrenta" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "8. stranica" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "7. stranica" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "6. stranica" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "12. stranica" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "11. stranica" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "10. stranica" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" + #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Zatvorite Deluge" +#~ msgid "You're running low on disk space:\n" +#~ msgstr "Koristite malo slobodnog prostora na disku:\n" + +#, python-format +#~ msgid " %s%% ocupation in %s\n" +#~ msgstr " %s%% zauzeto u %s\n" + +#~ msgid "Consider low when" +#~ msgstr "Smatraj nisko kada" + +#~ msgid "of the disk is occupied." +#~ msgstr "diska je zauzeto." + #~ msgid "All Finished!" #~ msgstr "Sve Završeno!" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Ovaj program je slobodan software; možete ga redistribuirati i/ili " +#~ "modificirati pod uvjetima GNU Opće Javne Licence (General Public License) " +#~ "objavljene od Fundacije Slobodnog Softvera (Free Software Foundation); ili " +#~ "inačice 3 Licence. ili (po vašemu mišljenju) svaka kasnija inačica. Ovaj " +#~ "program je distribuiran u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; " +#~ "čak i bez podrazumjevanog jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. " +#~ "Pogledajte GNU Opću Javnu Licencu (General Public License) za više " +#~ "informacija. Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće Javne Licence (General " +#~ "Public License) uz ovaj program; ako niste, pogledajte " +#~ ". Osim toga, kao posebna iznimka, nositelji " +#~ "autorskih prava daju dopuštenje za povezivanje dijelova koda programa sa " +#~ "OpenSSL knjižnicom. Morate se pridržavati GNU Opće Javne Licence (General " +#~ "Public License) u svim pogledima za svaki kod korišten drugdje osim u " +#~ "OpenSSL-u. Ako mijenjate datoteku ili datoteke sa ovim izuzetkom, morate " +#~ "proširiti ovaj izuzetak na vašu inačicu datoteke ili datoteka, ali vi niste " +#~ "dužni to učiniti. Ako ne želite to učiniti, izbrišite izjavu o izuzetku iz " +#~ "vaše inačice. Ako obrišete izjavu o izuzetku sa svih izvornih datoteka u " +#~ "programu, stoga ju obrišite i ovdje." + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge je zaštićen lozinkom!" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "Malo slobodnog prostora na disku" + +#~ msgid "Low Disk Space Warning" +#~ msgstr "Upozorenje o malo slobodnog prostora na disku" + +#~ msgid "Free Space Checking" +#~ msgstr "Provjera slobodnog prostora" + +#~ msgid "Keep Files" +#~ msgstr "Zadrži datoteke" + +#~ msgid "Remove Files" +#~ msgstr "Ukloni datoteke" + +#~ msgid "action" +#~ msgstr "radnja" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po index 3d1215e62..032708740 100644 --- a/deluge/i18n/hu.po +++ b/deluge/i18n/hu.po @@ -8,66 +8,66 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 19:54+0000\n" "Last-Translator: akirawatanabe \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Kapcsolatok maximális száma:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "Maximális letöltési sebesség beállítása" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "Maximális feltöltési sebesség beállítása" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Felhasználói felület" + +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Kapcsolatok maximális száma" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Feltöltési szálak maximális száma" - #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 msgid "Host" msgstr "Kiszolgáló" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Felhasználói felület" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Feltöltési szálak maximális száma" #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 msgid "hostname:port" msgstr "kiszolgáló:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Kapcsolatok maximális száma:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "Másodpercenkénti kapcsolódási kísérletek maximális száma:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "Félig-nyitott kapcsolatok maximális száma:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "Maximális feltöltési szálak:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 msgid "Show session speed in titlebar" msgstr "Mutassa a munkamenet sebességét az állapotsorban" @@ -123,32 +123,728 @@ msgstr "Mutassa a munkamenet sebességét az állapotsorban" #~ msgid "Connection Limit" #~ msgstr "Kapcsolat korlát" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Kiszolgálónév:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Felhasználónév:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Feladó:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Bekapcsolva" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Beállitások" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Válasszon egy mappát" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Letöltések Helye" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max Feltöltési Sebesség:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Max. Feltöltési Szálak:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max Letöltési Sebesség:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Sávszél" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Feltöltés megállítása ilyen aránynál:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Eltávolítás ha az arány eléri" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Első" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Utolsó" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Sor" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Letöltési határ:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Feltöltési határ:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktív torrentek:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Lassú Beállítások" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Érvénytelen címke, használható karakterek:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Üres Címke" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "A címke már létezik" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Ismeretlen Címke" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Ismeretlen Torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Címke" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Címke _Beállítások" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Cimke_Eltávolítása" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Címke Hozzáadása" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Címke Beállítások" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Címke beállítások" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Feltöltési Szálak:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Feltöltési sebesség:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Letöltési sebesség:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Kapcsolatok:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Torrentenkénti maximális érték alkalmazása" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatikusan kezel" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Letöltési Sor beállításai:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Letöltési sor" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Kész áthelyezése:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Helyi beállítások alkalmazása:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Hely" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 sor trackerenként)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Címke automatikus alkalmazása:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackerek" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Címke hozzáadása" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Címke hozzáadása" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Használd az oldalsávot a címkék hozzáadásához, szerkesztéséhez és " +"eltávolításához. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Címkék" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Kibontás ide:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Alkönyvtár létrehozása a torrent nevével" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Az opciót engedélyezve létrejön egy alkönyvtár a torrent nevével a " +"kiválasztott célkönyvtárban és a kicsomagolt fájlok odakerülnek." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Webes felület engedélyezése" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL engedélyezése" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP lista (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Tömörítetlen)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Helytelen vezető" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Helyteles varázskód" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Érvénytelen verzió" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokklista" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Napok" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Új lista keresése minden:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Blokklista betöltése induláskor" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Blokklista fájl letöltése ha szükséges és betöltés." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Letöltés ellenőrzése és betöltés" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Új blokklista letöltése és betöltése." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Letöltés erőltetése és betöltés" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "A feketelista naprakész" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Típus:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Dátum:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Fájlméret:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent kész" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent hozzáadva" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Végrehajtás" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Esemény" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Parancs" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Parancs hozzáadása" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Parancsok" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Bejelentés rendben" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Bejelentés Elküldve" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Figyelem" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -1136,64 +1832,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Kapcsolat nélkül" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Csatlakozva" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Kapcsolódva" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "A démon nem létezik" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "A démon nem fut" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -"Deluge\n" -"Nincs kapcsolat..." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Korlátlan" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Cím" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Kliens" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Folyamat" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Le" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Letöltés sebessége" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Fel" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Feltöltés sebessége" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Egyéb..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "A Deluge jelszóval védett!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "A folytatáshoz adja meg a jelszót" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1205,135 +1908,68 @@ msgstr " Torrentek sorbaállítva" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent sorbaállítva" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"GPL\r\n" -"A szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software " -"Foundation által kiadott GNU General Public License második (vagy bármely " -"későbbi) változatában foglaltak alapján.\r\n" -"A programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de nem " -"vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT, még olyan értelemben sem, hogy a program " -"alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE. További " -"részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet.\r\n" -"A programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, ha nem kapta " -"meg, írjon a Free Software Foundation Inc.-nek. Levélcímük: 51 Franklin St, " -"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\r\n" -"A programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, ha nem kapta " -"meg, itt elolvashatja: ." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Korlátlan" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktív" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Egyéb..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Le:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Fel:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Le" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Fel" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Fájlnév" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Méret" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Folyamat" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Elsőbbség" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Részletek:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Klasszikus mód kikapcsolása?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Úgy tűnik, már fut egy Deluge démon folyamat (deluged).\n" -"\n" -"A folytatáshoz le kell állítani a démont, vagy ki kell kapcsolni a " -"klasszikus módot." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Hiba történt a Klasszikus Mód elindításakor, szeretné enélkül folytatni?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Hiba a démon indítása közben" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Hiba jelentkezett a démon indítása közben. Hibaüzenetért próbálja a " -"terminálban futtatni." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent kész" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Beleértve %i fájlokat" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1354,133 +1990,147 @@ msgstr "" "Köszönettel,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Be" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Ki" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Letöltések" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Hálózat" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Sávszélesség" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Kiszolgáló" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Gyorsítótár" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Bővítmények" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Bővítmény" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Bővítmény kiválasztása" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Bővítmény fájlok" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Fájlnév" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Méret" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Érvénytelen fájl" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Létező torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Nem adhatja hozzá ugyanazt a torrentet kétszer." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Fájl prioritásának beállítása sikertelen" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Válassz .torrent fájlt" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent fájlok" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Minden fájl" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Érvénytelen URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s érvénytelen URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Letöltés..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Letöltés sikertelen" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Nem sikerült letölteni: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackerek" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Címkék" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Összes" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Letöltés" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Feltöltés" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Megállítva" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Ellenőrzés" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Várakozik" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Egyik sem" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Nincs címke" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Szint" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Válasszon egy fájlt" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Válasszon mappát" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent fájl mentése" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Nem kapcsolódott" @@ -1517,67 +2167,76 @@ msgstr "Nincs Bejövő Kapcsolat!" msgid "Torrents" msgstr "Torrentek" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Cím" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Kliens" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Címkék" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Letöltés sebessége" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Összes" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Feltöltés sebessége" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Letöltés" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktív" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Feltöltés" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Korlátlan Beállítása" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Megállítva" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Egyéb.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Ellenőrzés" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Válaszd ki a mappát ahova át szeretnéd helyezni a fájlokat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Várakozik" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Kapcsolat nélkül" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Csatlakozva" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Egyik sem" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Kapcsolódva" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Nincs címke" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1614,227 +2273,502 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Hiba a Host hozzáadásakor" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Válasszon egy fájlt" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Klasszikus mód kikapcsolása?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Válasszon mappát" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Úgy tűnik, már fut egy Deluge démon folyamat (deluged).\n" +"\n" +"A folytatáshoz le kell állítani a démont, vagy ki kell kapcsolni a " +"klasszikus módot." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent fájl mentése" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Letöltések" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Hálózat" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Hiba történt a Klasszikus Mód elindításakor, szeretné enélkül folytatni?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Sávszélesség" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Hiba a démon indítása közben" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Egyéb" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Hiba jelentkezett a démon indítása közben. Hibaüzenetért próbálja a " +"terminálban futtatni." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Kiszolgáló" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Be" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Letöltési sor" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Ki" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Korlátlan Beállítása" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Gyorsítótár" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Válaszd ki a mappát ahova át szeretnéd helyezni a fájlokat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Bővítmények" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Bekapcsolva" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Bővítmény" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Bővítmény kiválasztása" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Bővítmény fájlok" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Elsőbbség" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Le:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Részletek:" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Fel:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Név" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Letöltve" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Feltöltött" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Feltöltők" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Partnerek" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Hátralévő idő" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Arány" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Elérhető" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Hozzáadva" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent Létrehozása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent Létrehozása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fájl" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Könyv_tár" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Torrent _Hozzáadása" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Távoli Útvonal" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Torrent _Létrehozása" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Fájlok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Szerző:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Megjegyzések:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Infó" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webfeltöltések" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Darabok Mérete:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Privát Flag Beállítása" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Szerkesztés" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Ezen torrent hozzáadása a munkamenethez" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Kapcsolat Manager" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Nézet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Eszköztár" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Oldalsáv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Állapot_sor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Abla_kok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Oszlopok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Oldalsáv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Mutasd a _Nulla találatot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_Trackerek mutatása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Súgó" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Gyakran Ismételt Kérdések" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent hozzáadása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent hozzáadása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Torrent eltávolítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent eltávolítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Kiválasztott torrentek megállítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Megállít" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Kiválasztott torrentek visszaállítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Folytatás" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Feljebb a listán" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Eggyel feljebb" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Lejjebb a listán" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Eggyel lejjebb" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Add meg a távoli útvonalat" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Kapcsolat Manager" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Távoli útvonal" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Összes _kibontása" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Útvonal:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Ne Töltsd Le" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Torrent készítése" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normál Prioritás" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent mentése másként" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Magas Prioritás" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent fájlok mentése" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Leg_magasabb Prioritás" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatikusan Beállított:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Feltöltési Helyezés:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Feltöltési Idő:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktív Idő:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker állapota:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Elérhetőség:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Partnerek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Feltöltők:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Szeletek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Becsült hátralévő idő:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Következő bejelentés:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Megosztási arány:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Feltöltve:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Letöltve:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Hozzáadva:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Állapot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Megjegyzések:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Fájlok száma:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Teljes méret:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Útvonal:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Állapot:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Részletek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Fájlok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Partnerek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Befejezett mozgatása:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privát" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Első/Utolsó szelet prioritása magasabb" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Tracker _Szerkesztése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Beállítások" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Torrent Eltávolítása?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Biztos, hogy eltávolítod a kiválasztott torrentet?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "A hozzátartozó .torrent törlésre kerül!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "A letöltött adat törlődni fog!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Kiválasztott Torrent Eltávolítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Új Kiadás" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Új Kiadás Elérhető!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Elérhető Verzió:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Jelenlegi Verzió:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ezt a párbeszédet ne mutasd a jövőben" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Irány a Weboldal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Peer hozzáadása IP alapján" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1854,1357 +2788,6 @@ msgstr "Kiválasztott torrentek folytatása" msgid "Resu_me All" msgstr "Összes_ folytatása" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "címke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Peer hozzáadása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Peer hozzáadása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Mappa _megnyitása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Vissza_térés" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Be_állítások" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Várólista" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Tracker _Frissítése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Tracker _Szerkesztése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Torrent _Eltávolítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Erőltetett Újraellenőrzés" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Tároló Mozgatása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Letöltési Sebesség Korlát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Feltöltési Sebesség Korlát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Kapcsolat Korlát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Feltöltési _Szál Korlát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatikusan Beállított" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrent _Hozzáadása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Torrent _Létrehozása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Szerkesztés" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Kapcsolat Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Nézet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Eszköztár" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Oldalsáv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Állapot_sor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Abla_kok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Oszlopok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Oldalsáv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Mutasd a _Nulla találatot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Trackerek mutatása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Súgó" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Gyakran Ismételt Kérdések" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent hozzáadása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent hozzáadása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Torrent eltávolítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent eltávolítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Kiválasztott torrentek megállítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Megállít" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Kiválasztott torrentek visszaállítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Folytatás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Feljebb a listán" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Eggyel feljebb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Lejjebb a listán" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Eggyel lejjebb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Kapcsolat Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Összes _kibontása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ne Töltsd Le" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normál Prioritás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Magas Prioritás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Leg_magasabb Prioritás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatikusan Beállított:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Feltöltési Helyezés:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Feltöltési Idő:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktív Idő:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker állapota:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Elérhetőség:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Partnerek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Feltöltők:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Szeletek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Becsült hátralévő idő:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Sebesség:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Következő bejelentés:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Megosztási arány:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Feltöltve:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Letöltve:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Hozzáadva:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Állapot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Megjegyzések:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Fájlok száma:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Teljes méret:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Útvonal:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Állapot:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Részletek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Fájlok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Partnerek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max Feltöltési Sebesség:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max Letöltési Sebesség:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Max. Feltöltési Szálak:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Sávszél" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatikusan kezel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Feltöltés megállítása ilyen aránynál:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Eltávolítás ha az arány eléri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Befejezett mozgatása:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Válasszon egy mappát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Sor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Első/Utolsó szelet prioritása magasabb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Beállítások" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torrent Eltávolítása?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Biztos, hogy eltávolítod a kiválasztott torrentet?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "A hozzátartozó .torrent törlésre kerül!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "A letöltött adat törlődni fog!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Kiválasztott Torrent Eltávolítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Új Kiadás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Új Kiadás Elérhető!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Elérhető Verzió:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Jelenlegi Verzió:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ezt a párbeszédet ne mutasd a jövőben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Irány a Weboldal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Peer hozzáadása IP alapján" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Kiválasztott torrent eltávolítása?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ha eltávolítja az adatot, örökre elveszik." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "_Adat eltávolítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_Torrent Eltávolítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge _Mutatása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Mindet _Elindít" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Kilépés & Kiszolgáló leállítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Letöltések" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr ".torrentek automata hozzáadása innen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Kész áthelyezése:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Letöltés ide:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr ".torrent fájlok másolása ide:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mappák" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Teljes lefoglalás használata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Előre lefoglalja a szükséges területet, így megelőzi a lemez töredezését" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Terület lefoglalása menet közben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Csak annyi helyet foglal, amennyit már letöltött" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Terület Lefoglalása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "A torrent első és utolsó darabja fontosabb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Az első és az utolsó darabot töltse először" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Torrentek hozzáadása szünetelt állapotban" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Beállítások" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "6. oldal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Hálózat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Portok Véletlenszerű Használata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "A Deluge minden indításkor másik portot fog használni." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktív port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Feladó:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Címzett:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Aktív port tesztelése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Bejövő Portok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Kimenő Portok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Adja meg az eszköz IP címét a beérkező bittorrent kapcsolatok figyeléséért. " -"Az alapbeállítás használatához hagyja üresen a mezőt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Felület" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS byte, ami a peereknek küldött minden IP csomag fejlécébe kerül (web seed " -"felé is). Hex érték." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer csere (PEX)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "LSD helyi partnereket keres a hálózatodon." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Trackeren kívüli kliensek engedélyezése." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Hálózati kiegészítők" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Bejövő:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Szint:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Erőltetett\n" -"Engedélyezett\n" -"Letiltott" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Kézfogás\n" -"Teljes folyam\n" -"Bármelyik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Kimenő:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Egész folyam titkosítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Titkosítás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "7. oldal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Sávszél" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "A torrentek maximális feltöltési sebessége. Korlátlanhoz -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximális feltöltési sebesség (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Megengedett kapcsolatok maximális száma. Korlátlanhoz -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Kapcsolatok maximális száma:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Feltöltési szálak maximális száma az összes torrenthez. Korlátlanhoz -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "A torrentek maximális letöltési sebessége. Korlátlanhoz -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximális letöltési sebesség (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Korlátok figyelmen kívül hagyása helyi hálózaton" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "IP címek arányának felső korlátja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Ha be van jelölve, a becsült TCP/IP felső korlátja az arány-korlátozásokból " -"lesz meghatározva, hogy kivédje a teljes forgalom korlátjának elérését." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Sávszélesség kihasználása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Feltöltési szálak maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Kapcsolatok maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Sávszélesség kihasználása torrentenként" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "8. oldal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Felület" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Engedélyez" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"A Klasszikus Mód elrejti a démon funkciókat, és a Deluge-nek egy egyszerű " -"kinézetet kölcsönöz. Ezt akkor használd, ha nem szeretnéd a Deluge-t démon " -"alkalmazásként futtatni. Újra kell indítanod a Deluge-t a beállítás érvénybe " -"lépéséhez!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasszikus Mód" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Főablak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Mindig mutasd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Párbeszéd előtérbe helyezése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrentek Hozzáadása Ablak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Ikon megjelenítése az értesítési területen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Bezáráskor kicsinyítés a tálcára" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Indítás a tálcán" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Tálca jelszavas védelme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Tálca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "10. oldal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Egyéb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Figyelmeztessen ha új verzió jelent meg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"A Deluge ellenőrzi a szervereket majd tájékoztat ha újabb verzió jelent meg." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Frissítések" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Segíts minket azzal, hogy elküldöd a Python, PyGTK verziószámod, az OS- és " -"processzortípusod. Semmilyen más információ nem kerül elküldésre." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Igen, küldök anonim statisztikákat." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Rendszer Információ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Hely:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP adatbázis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Magnet hivatkozások hozzárendelése a Deluge-hoz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "11. oldal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Kiszolgáló" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Kiszolgáló port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Távoli Kapcsolatok Engedélyezése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Kapcsolatok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Rendszeresen ellenőrizd a weboldalt az új kiadásokért" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Egyéb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Sor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Új torrentek felülre kerüljenek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Összes aktív feltöltés:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Összes aktív:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Összes aktív letöltés:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ne számold a lassú torrenteket" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktív Torrentek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Megosztási Arány Korlát:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Feltöltési Idő Arány:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Feltöltési idő (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Feltöltés megállítása, ha a megosztási arány eléri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Torrent eltávolítása, ha elérte a megosztási arányt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Feltöltés" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "12. oldal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Nincs\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 jelszóval\n" -"HTTP\n" -"HTTP jelszóval" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Típus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Felhasználónév:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Gyorsítótár" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Gyorsítótár mérete (16 KiB tömbök):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Gyorsítótár lejár (másodpercben):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Írás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Olvasás" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Gyorsítótár mérete:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Méret" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Bővítmények" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Verzió:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Honlap:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Szerző Email címe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Bővítmény telepítése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Bővítmények újraellenőrzése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Bővítmények keresése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Tracker Szerkesztése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Trackerek Szerkesztése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tracker Hozzáadása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Trackerek hozzáadása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackerek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker Szerkesztése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker Szerkesztése" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Tároló Mozgatása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Tároló Mozgatása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Cél:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Host felvétele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Kiszolgálónév:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Kapcsolat Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "helyi kiszolgáló _indítása" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Induláskor automatikusan kapcsolódjon a kijelölt hoszthoz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Localhost automatikus indítása szükség esetén" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ne mutassa ezt a párbeszédet indulásnál" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Torrentek Hozzáadása" @@ -3229,11 +2812,6 @@ msgstr "Torrentek" msgid "Fi_les" msgstr "Fáj_lok" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Letöltések Helye" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Teljes" @@ -3242,6 +2820,11 @@ msgstr "Teljes" msgid "Compact" msgstr "Tömör" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Terület Lefoglalása" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Max Letöltési Sebesség:" @@ -3274,12 +2857,6 @@ msgstr "URL hozzáadása" msgid "From URL" msgstr "URL-ből" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Infohash hozzáadása" @@ -3292,6 +2869,99 @@ msgstr "Infohashből" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackerek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent Létrehozása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent Létrehozása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Könyv_tár" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Távoli Útvonal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Fájlok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Szerző:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Megjegyzések:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Infó" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webfeltöltések" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Darabok Mérete:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Privát Flag Beállítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Ezen torrent hozzáadása a munkamenethez" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Add meg a távoli útvonalat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Távoli útvonal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Útvonal:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Torrent készítése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent mentése másként" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent fájlok mentése" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Sorbaállított torrentek" @@ -3304,570 +2974,839 @@ msgstr "Sorbaállított torrentek hozzáadása" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Kapcsolódáskor torrentek automatikus hozzáadása" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "címke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Peer hozzáadása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Peer hozzáadása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Host felvétele" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Kapcsolat Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "helyi kiszolgáló _indítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Induláskor automatikusan kapcsolódjon a kijelölt hoszthoz" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Localhost automatikus indítása szükség esetén" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Ne mutassa ezt a párbeszédet indulásnál" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Letöltések" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr ".torrentek automata hozzáadása innen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Letöltés ide:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr ".torrent fájlok másolása ide:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "A démon nem létezik" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "A démon nem fut" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mappák" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Teljes lefoglalás használata" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Előre lefoglalja a szükséges területet, így megelőzi a lemez töredezését" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Terület lefoglalása menet közben" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Csak annyi helyet foglal, amennyit már letöltött" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "A torrent első és utolsó darabja fontosabb" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Az első és az utolsó darabot töltse először" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Torrentek hozzáadása szünetelt állapotban" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Hálózat" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Portok Véletlenszerű Használata" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "A Deluge minden indításkor másik portot fog használni." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Beállitások" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktív port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Címzett:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Aktív port tesztelése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Bejövő Portok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Kimenő Portok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Adja meg az eszköz IP címét a beérkező bittorrent kapcsolatok figyeléséért. " +"Az alapbeállítás használatához hagyja üresen a mezőt." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Felület" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS byte, ami a peereknek küldött minden IP csomag fejlécébe kerül (web seed " +"felé is). Hex érték." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Webes felület engedélyezése" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL engedélyezése" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer csere (PEX)" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "LSD helyi partnereket keres a hálózatodon." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Trackeren kívüli kliensek engedélyezése." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Hálózati kiegészítők" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Bejövő:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Szint:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Első" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Utolsó" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Érvénytelen címke, használható karakterek:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Üres Címke" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "A címke már létezik" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Ismeretlen Címke" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Ismeretlen Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Címke _Beállítások" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Cimke_Eltávolítása" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Címke Hozzáadása" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Címke" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Címke Beállítások" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Címke beállítások" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Feltöltési Szálak:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Feltöltési sebesség:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Letöltési sebesség:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Kapcsolatok:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Torrentenkénti maximális érték alkalmazása" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Letöltési Sor beállításai:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Helyi beállítások alkalmazása:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Hely" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ez még nem csinál semmit..\n" +"Erőltetett\n" +"Engedélyezett\n" +"Letiltott" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 sor trackerenként)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Címke automatikus alkalmazása:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Címke hozzáadása" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Címke hozzáadása" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Használd az oldalsávot a címkék hozzáadásához, szerkesztéséhez és " -"eltávolításához. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Címkék" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokklista" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Helytelen vezető" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Helyteles varázskód" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Érvénytelen verzió" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP lista (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Tömörítetlen)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Napok" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Új lista keresése minden:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Blokklista betöltése induláskor" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Blokklista fájl letöltése ha szükséges és betöltés." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Letöltés ellenőrzése és betöltés" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Új blokklista letöltése és betöltése." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Letöltés erőltetése és betöltés" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "A feketelista naprakész" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dátum:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Fájlméret:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Kibontás ide:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Alkönyvtár létrehozása a torrent nevével" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Az opciót engedélyezve létrejön egy alkönyvtár a torrent nevével a " -"kiválasztott célkönyvtárban és a kicsomagolt fájlok odakerülnek." +"Kézfogás\n" +"Teljes folyam\n" +"Bármelyik" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent kész" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Kimenő:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent hozzáadva" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Egész folyam titkosítása" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Végrehajtás" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Titkosítás" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Esemény" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Sávszél" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Parancs" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "A torrentek maximális feltöltési sebessége. Korlátlanhoz -1." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Parancs hozzáadása" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximális feltöltési sebesség (KiB/s):" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Parancsok" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Megengedett kapcsolatok maximális száma. Korlátlanhoz -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Letöltési határ:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Kapcsolatok maximális száma:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Feltöltési határ:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Feltöltési szálak maximális száma az összes torrenthez. Korlátlanhoz -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktív torrentek:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "A torrentek maximális letöltési sebessége. Korlátlanhoz -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximális letöltési sebesség (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Korlátok figyelmen kívül hagyása helyi hálózaton" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "IP címek arányának felső korlátja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Ha be van jelölve, a becsült TCP/IP felső korlátja az arány-korlátozásokból " +"lesz meghatározva, hogy kivédje a teljes forgalom korlátjának elérését." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Sávszélesség kihasználása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Feltöltési szálak maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Kapcsolatok maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Sávszélesség kihasználása torrentenként" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Felület" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Engedélyez" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"A Klasszikus Mód elrejti a démon funkciókat, és a Deluge-nek egy egyszerű " +"kinézetet kölcsönöz. Ezt akkor használd, ha nem szeretnéd a Deluge-t démon " +"alkalmazásként futtatni. Újra kell indítanod a Deluge-t a beállítás érvénybe " +"lépéséhez!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klasszikus Mód" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Főablak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Mindig mutasd" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Párbeszéd előtérbe helyezése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torrentek Hozzáadása Ablak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Ikon megjelenítése az értesítési területen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Bezáráskor kicsinyítés a tálcára" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Indítás a tálcán" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Tálca jelszavas védelme" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Tálca" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Figyelmeztessen ha új verzió jelent meg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"A Deluge ellenőrzi a szervereket majd tájékoztat ha újabb verzió jelent meg." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Frissítések" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Segíts minket azzal, hogy elküldöd a Python, PyGTK verziószámod, az OS- és " +"processzortípusod. Semmilyen más információ nem kerül elküldésre." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Igen, küldök anonim statisztikákat." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Rendszer Információ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Hely:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Lassú Beállítások" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP adatbázis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Magnet hivatkozások hozzárendelése a Deluge-hoz" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Kiszolgáló" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Kiszolgáló port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Távoli Kapcsolatok Engedélyezése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Kapcsolatok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Rendszeresen ellenőrizd a weboldalt az új kiadásokért" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Sor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Új torrentek felülre kerüljenek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Összes aktív feltöltés:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Összes aktív:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Összes aktív letöltés:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Ne számold a lassú torrenteket" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktív Torrentek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Megosztási Arány Korlát:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Feltöltési Idő Arány:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Feltöltési idő (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Feltöltés megállítása, ha a megosztási arány eléri:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Torrent eltávolítása, ha elérte a megosztási arányt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Feltöltés" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Nincs\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 jelszóval\n" +"HTTP\n" +"HTTP jelszóval" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Gyorsítótár" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Gyorsítótár mérete (16 KiB tömbök):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Gyorsítótár lejár (másodpercben):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Írás" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Olvasás" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Gyorsítótár mérete:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Méret" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Bővítmények" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Verzió:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Honlap:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Szerző Email címe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Bővítmény telepítése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Bővítmények újraellenőrzése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Bővítmények keresése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge _Mutatása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Mindet _Elindít" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Letöltési Sebesség Korlát" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Feltöltési Sebesség Korlát" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Kilépés & Kiszolgáló leállítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "Mappa _megnyitása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Vissza_térés" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Be_állítások" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Várólista" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Tracker _Frissítése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Torrent _Eltávolítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Erőltetett Újraellenőrzés" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "_Tároló Mozgatása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Kapcsolat Korlát" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Feltöltési _Szál Korlát" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatikusan Beállított" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Tracker Szerkesztése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Trackerek Szerkesztése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tracker Hozzáadása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Trackerek hozzáadása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker Szerkesztése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker Szerkesztése" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Kiválasztott torrent eltávolítása?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ha eltávolítja az adatot, örökre elveszik." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "_Adat eltávolítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "_Torrent Eltávolítása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Tároló Mozgatása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Tároló Mozgatása" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Cél:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Ismeretlen" @@ -3881,6 +3820,12 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Feltöltés" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Igen" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nem" + #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Tracker frissítése" @@ -3902,12 +3847,18 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Megosztási arány" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "Deluge zárolva van" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Indítás" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Sebesség:" + #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Elérhetőség" @@ -4170,6 +4121,18 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ msgid "Downloading %.2f%%" #~ msgstr "Letöltés %.2f%%" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "7. oldal" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "8. oldal" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "6. oldal" + #~ msgid "Per Torrent" #~ msgstr "Torrentenként" @@ -4312,6 +4275,9 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ msgid "Prioritize first and last pieces" #~ msgstr "Első és utolsó szelet fontosabb" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Egyéb.." + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent elérte a megállítási arányt." @@ -4414,6 +4380,21 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ msgid "Enter a list of values." #~ msgstr "Értéklista megadása" +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "11. oldal" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "12. oldal" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "10. oldal" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Trackerek mutatása" @@ -4429,6 +4410,10 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ msgid "Total active seeding" #~ msgstr "Teljes aktív feltöltés" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Beleértve %i fájlokat" + #~ msgid "Filter on a keyword" #~ msgstr "Szűrés kulcsszóra" @@ -4497,6 +4482,19 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ "256 KiB\n" #~ "512 KiB" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ez még nem csinál semmit..\n" + #~ msgid "Auto refresh (seconds)" #~ msgstr "Automatikus frissítés (másodpercben)" @@ -4654,5 +4652,62 @@ msgstr "Lassú Beállítások" #~ msgid "Test config value" #~ msgstr "Beállítás kipróbálása" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s érvénytelen URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Letöltés..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Nincs kapcsolat..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Nem sikerült letölteni: %s" + #~ msgid "Upload Slot Limit" #~ msgstr "Feltöltési szálak korlátozása" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "A Deluge jelszóval védett!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "A folytatáshoz adja meg a jelszót" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "GPL\r\n" +#~ "A szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software " +#~ "Foundation által kiadott GNU General Public License második (vagy bármely " +#~ "későbbi) változatában foglaltak alapján.\r\n" +#~ "A programot abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de nem " +#~ "vállalunk SEMMIFÉLE GARANCIÁT, még olyan értelemben sem, hogy a program " +#~ "alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT ELVÉGZÉSÉRE. További " +#~ "részletekért tanulmányozza a GNU GPL licencet.\r\n" +#~ "A programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, ha nem kapta " +#~ "meg, írjon a Free Software Foundation Inc.-nek. Levélcímük: 51 Franklin St, " +#~ "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\r\n" +#~ "A programhoz a GNU General Public License egy példánya is jár, ha nem kapta " +#~ "meg, itt elolvashatja: ." diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po index 37aed2992..ea55dd567 100644 --- a/deluge/i18n/id.po +++ b/deluge/i18n/id.po @@ -7,46 +7,744 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 12:15+0000\n" "Last-Translator: Daya Adianto \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 msgid "Connections" msgstr "Sambungan-sambungan" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/detik" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Kata Sandi:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Dari:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktif" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lokasi Unduhan" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Hentikan penyebaran pada rasio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Singkirkan pada rasio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Label tidak sah, karakter yang sah:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Label Kosong" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Label Tak Dikenal" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent Tak Dikenal" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Pengaturan Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Pengaturan Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Kecepatan mengunggah:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Kecepatan mengunduh:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Koneksi:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Terapkan aturan per torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimal" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Terapkan Aturan antrian:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Antrian" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Pindahkan yang telah selesai ke:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Lokasi" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 baris per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Otomatis pasang label:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versi Tidak Sah" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Cek daftar terbaru setiap:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Tanggal:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Ukuran Berkas:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Waspada" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -1034,72 +1732,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Tidak terbatas" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/detik" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Unduh" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Unggah" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Lainnya..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Alamat" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klien" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Perkembangan" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Kecepatan Unduh" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Kecepatan Unggah" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1111,105 +1808,65 @@ msgstr " Torrent Mengantri" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Mengantri" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Tidak terbatas" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Lainnya..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Unduh" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Unggah" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nama berkas" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Ukuran" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Perkembangan" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritas" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1217,8 +1874,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1233,133 +1893,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Unduh" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Jaringan" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Lebar Pita" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nama berkas" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Ukuran" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Pilih berkas .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Bekas torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Semua berkas" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Label" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Mengunduh" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Menyebarkan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Lapis" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Tidak Terhubung" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Tidak ada koneksi yang datang" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Alamat" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klien" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Kecepatan Unduh" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Kecepatan Unggah" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Atur Tak Terbatas" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Label" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Lain-lain.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Semua" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Pilih direktori untuk memindahkan berkas" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Mengunduh" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Menyebarkan" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Unduh" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Jaringan" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Lebar Pita" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Antrian" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Atur Tak Terbatas" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Pilih direktori untuk memindahkan berkas" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktif" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritas" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Terunduh" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Terunggah" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeder" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peer" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "Rasio" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "Tersedia" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "Rasio" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "Tersedia" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Berkas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Tampilan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Bantuan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Tambah torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Tambah Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Hapus torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "HapusTorrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Tunda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Lanjutkan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Naikkan Antrian" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Turunkan Antrian" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Pengaturan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Status Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Ukuran Total:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritaskan Awal/Akhir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Versi Terbaru Tersedia!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Jangan tampilkan halaman ini di kemudian hari" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Tampilan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Bantuan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Tambah torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Hapus torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "HapusTorrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Tunda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Lanjutkan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Naikkan Antrian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Turunkan Antrian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Pengaturan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Status Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Ukuran Total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Hentikan penyebaran pada rasio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Singkirkan pada rasio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritaskan Awal/Akhir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Umum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Versi Terbaru Tersedia!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Jangan tampilkan halaman ini di kemudian hari" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Pindahkan yang telah selesai ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Gunakan Alokasi Ringkas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Pengalokasian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Port Aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Dari:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Aktifkan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Aktifkan ikon system tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimalkan ke tray ketika ditutup" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Kata Sandi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Antrikan torrent-torrent baru di puncak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Pengaturan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "Torrent" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokasi Unduhan" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Penuh" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "Penuh" msgid "Compact" msgstr "Ringkas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Pengalokasian" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,565 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Gunakan Alokasi Ringkas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Port Aktif:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Ke:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Label tidak sah, karakter yang sah:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Label Kosong" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Label Tak Dikenal" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent Tak Dikenal" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Pengaturan Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Pengaturan Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Kecepatan mengunggah:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Kecepatan mengunduh:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Koneksi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Terapkan aturan per torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimal" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Terapkan Aturan antrian:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ini belum melakukan apa-apa...\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 baris per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Otomatis pasang label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versi Tidak Sah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Cek daftar terbaru setiap:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Tanggal:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Ukuran Berkas:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Aktifkan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Aktifkan ikon system tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimalkan ke tray ketika ditutup" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Antrikan torrent-torrent baru di puncak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Details" @@ -4002,6 +3956,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Stop" #~ msgstr "Hentikan" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Lain-lain.." + #~ msgid "" #~ "Deluge is password protected.\n" #~ "To show the Deluge window, please enter your password" @@ -4129,3 +4086,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto refresh:" #~ msgstr "Pembaharuan otomatis:" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ini belum melakukan apa-apa...\n" diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po index 021cf9865..7c48be68a 100644 --- a/deluge/i18n/is.po +++ b/deluge/i18n/is.po @@ -7,42 +7,742 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: mankoneko \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "Kíb/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nafn þjóns:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Tengi:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Notandanafn:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Aðgangsorð:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Frá:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Virkt" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Stillingar" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Veldu möppu" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Ákvörðunarstaður niðurhals" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Hámarks upphalshraði:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Hámarks niðurhalshraði:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandvídd" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Hætta að deila við hlutfall:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjarlægja við hlutfall" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Efst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Neðst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Í röð" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Valkostir" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ógilt merki, gildir stafir: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tómt merki" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Merkimiði er áður til" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Óþekkt merki" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Óþekktur straumur" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Merki" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Merkimiða_valkostir" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Fjarlægja merkimiða" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Bæta við merkimiða" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Merkimiðavalkostir" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Merkimiðavalkostir" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Upphalshólf:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upphalshraði:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Niðurhalshraði:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Tengingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Virkja hámarksstillingar fyrir hvern straum:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Hámark" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Stjórnast sjálfvirkt" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Virkja biðraðarstillingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Röð" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytja klárað í:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Virkja staðsetningarstillingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Staðsetning" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 lína á hvern sporrekjanda)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Virkja merkimiða sjálfvirkt:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Sporrekjendur" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Bættu við merki" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Bæta við merkimiða" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nafn:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Notaðu hliðarstikuna til að bæta við, breyta og fjarlægja merkimiða. " +"\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Merkimiðar" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Almennt" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Stillingar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "IPtölulisti Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer texti (í zip formati)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian texti (óþjappaður)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Óglidur leiðandi" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ógildur töfrakóði" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ógild útgáfa" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Útilokunarlisti" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Slóð:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dagar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Leita eftir nýjum lista hverja:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Flytja inn bannlista við ræsingu:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Hala niður bannlistaskjal ef nauðsyn krefur og flytja inn skjalið." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Athuga niðurhal og innflutning" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Hala niður nýju bannlistaskjali og flytja það inn." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Neyða til niðurhals og innflutnings" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr " Valkostir" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Gerð:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Dagsetning:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Stærð skjals:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Upplýsingar" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Tilkynning í lagi" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Tilkynning send" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Viðvörun" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -1030,72 +1730,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ótakmarkað" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "Kíb/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Niður" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Upp" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Setja hámarks niðurhalshraða" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Setja hámarks upphalshraða" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Annað..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Veffang" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Biðill" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Framvinda" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Niðurhalshraði" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Hraði upp" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Straumur" @@ -1107,105 +1806,65 @@ msgstr " straumar í biðröð" msgid " Torrent Queued" msgstr " straumur í biðröð" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ótakmarkað" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Sett af stað" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Annað..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Niður:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Upp:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Niður" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Upp" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Setja hámarks niðurhalshraða" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Setja hámarks upphalshraða" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Heiti skjals" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Stærð" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Framvinda" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Smáatriði:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,9 +1872,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "Straumi lokið" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "%i sköl innifalin" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1229,133 +1891,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Kveikt" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Slökkt" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Niðurhöl" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Netkerfi" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandvídd" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Viðmót" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Annað" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Púki" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Staðgengill" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Hliðarforrit" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Hliðarforrit" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Veldu hliðarforritið" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Hliðarforritaegg" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Heiti skjals" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Stærð" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Veldu .torrent skjal" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Straumskjöl" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Öll skjöl" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Sporrekjendur" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Merki" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Allt" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Hala niður" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Deili" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Í biðstöðu" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Athuga" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Í biðröð" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ekkert" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Enginn merkimiði" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Bindi" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Sporrekjandi" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Veldu skrá" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Veldu möppu" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Vista .torrent skjal" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Ekki tengd(ur)" @@ -1388,7 +2068,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Engar tengingar inn!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Setja hámark tenginga" @@ -1396,70 +2076,75 @@ msgstr "Setja hámark tenginga" msgid "Torrents" msgstr "Straumar" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Veffang" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Biðill" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Niðurhalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Hraði upp" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Sett af stað" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Stilla sem ótakmarkað" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Annað.." - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Veldu möppu til að flytja skjöl í" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Settu hámark upphalshólfa" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Merki" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Allt" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Hala niður" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Deili" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Í biðstöðu" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Athuga" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Í biðröð" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ekkert" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Enginn merkimiði" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,231 +2186,499 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Veldu skrá" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Veldu möppu" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Vista .torrent skjal" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Niðurhöl" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Netkerfi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandvídd" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Viðmót" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Annað" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Púki" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Röð" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Staðgengill" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Hliðarforrit" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Virkt" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Hliðarforrit" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Veldu hliðarforritið" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Hliðarforritaegg" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Niður:" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Kveikt" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Upp:" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Slökkt" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Stilla sem ótakmarkað" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Veldu möppu til að flytja skjöl í" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Settu hámark upphalshólfa" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Forgangur" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Smáatriði:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nafn" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Niðurhalað" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Upphalað" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Deilendur" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Jafningjar" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ÁKT" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Hlutfall" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Avail" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Bætt við" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Búa til straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Búa til straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Skrá" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Ma_ppa" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Bæta við straumi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Fjartengd leið" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Búa til straum" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Skjöl" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Höfundur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Athugasemdir:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Upplýsingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Vefdeilendur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Stærð hluta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Setja einkastöðuveifu" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Breyta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Bæta þessum straum í dvölina" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Tengingastjórnandi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Valkostir" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Straumur" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Færið inn fjartengda leið" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Skoða" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Fjartengd leið" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Tækjastika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Leið:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Hliðarstika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Bý til straum" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Stöðu_stika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Vista .torrent sem" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Fl_ipar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Vista .torrent skjal" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Súlur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Hl_iðarstika" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Sýna _núll hæfni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Sýna _sporrekjendur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjálp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Algengar Spurningar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Bæta við straumi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Bæta við straumi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Fjarlægja straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Fjarlægja straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Setja valda strauma í biðstöðu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Gera hlé" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Byrja aftur á völdum straumum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Byrja aftur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Setja straum í biðröð upp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Röð upp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Setja straum í biðröð niður" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Röð niður" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Kjörstillingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Tengingastjóri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Breiða úr öllum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Ekki hala niður" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Venjulegur forgangur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Hár forgangur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "H_æsti forgangur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Stjórnað sjálfvirkt:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Staða í deilingu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Tími sem deildur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Tími sem virkur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Staða sporrekjanda:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Framboð:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Jafningjar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Deilendur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Brot:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Áætlaður Tími:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Næsta Tilkynning:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Deili Hlutfall:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Upphalað:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Niðurhalað:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Bætt við daginn:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Staða" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "fjöldi skráa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hakk:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sporrekjandi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Heildar Stærð:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nafn:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Slóð:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Staða:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Nánar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Skrár" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Jafningjar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Flutningi lokið:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Einka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Setja forgang fyrst/síðast" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Breyta sporrekjendum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Valkostir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Fjarlægja straum?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valinn straum?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Viðeigandi .torrent verður eytt!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Gögnum sem halað hefur verið niður verður eytt!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Fjarlægja valinn straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Ný útgáfa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Ný útgáfa komin út!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Útgáfa til taks:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Núverandi útgáfa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ekki sýna þetta samtal í framtíðinni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Heimsækja vefsíðu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Bæta við jafningja eftir IR(IP)" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1745,1388 +2698,6 @@ msgstr "Byrja aftur á völdum straumum." msgid "Resu_me All" msgstr "Byrja_aftur á öllum" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "Merkimiði" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Bæta við jafningja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Bæta við jafningja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nafn þjóns:tengi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Opna möppu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Byrja_aftur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Valmögu_leikar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Röð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Uppfæra sporrekjanda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Breyta sporrekjendum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Fjarlægja straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Neyða til endurathugunar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Færa_Geymslu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Hámarks niðurhalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Hámarks upphalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Hámark tengingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Hámarksfjöldi upphals_hólfa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Sjálfstjórnað" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Bæta við straumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Búa til straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Breyta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Tengingastjórnandi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Straumur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Skoða" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Tækjastika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Hliðarstika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Stöðu_stika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Fl_ipar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Súlur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Hl_iðarstika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Sýna _núll hæfni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Sýna _sporrekjendur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjálp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Algengar Spurningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Bæta við straumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Bæta við straumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Fjarlægja straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Fjarlægja straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Setja valda strauma í biðstöðu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Gera hlé" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Byrja aftur á völdum straumum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Byrja aftur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Setja straum í biðröð upp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Röð upp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Setja straum í biðröð niður" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Röð niður" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Kjörstillingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tengingastjóri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Breiða úr öllum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ekki hala niður" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Venjulegur forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hár forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "H_æsti forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Stjórnað sjálfvirkt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Staða í deilingu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tími sem deildur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tími sem virkur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Staða sporrekjanda:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Framboð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Jafningjar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Deilendur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Brot:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Áætlaður Tími:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Hraði:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Næsta Tilkynning:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Deili Hlutfall:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Upphalað:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Niðurhalað:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Bætt við daginn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Staða" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "fjöldi skráa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hakk:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sporrekjandi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Heildar Stærð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nafn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Slóð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Staða:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Nánar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Skrár" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Jafningjar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Hámarks upphalshraði:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Hámarks niðurhalshraði:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandvídd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Stjórnast sjálfvirkt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Hætta að deila við hlutfall:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fjarlægja við hlutfall" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Flutningi lokið:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Veldu möppu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Í röð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Einka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Setja forgang fyrst/síðast" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Almennt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Valkostir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Fjarlægja straum?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valinn straum?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Viðeigandi .torrent verður eytt!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Gögnum sem halað hefur verið niður verður eytt!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Fjarlægja valinn straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Ný útgáfa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Ný útgáfa komin út!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Útgáfa til taks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Núverandi útgáfa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ekki sýna þetta samtal í framtíðinni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Heimsækja vefsíðu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Bæta við jafningja eftir IR(IP)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Fjarlægja valinn straum?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ef þú fjarlægir þessi gögn eru þau endanlega glötuð." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fjarlægja með _gögnum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Fjarlægja_straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Sýna Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Byrja aftur á öllum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Hætta og slökkva á púka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Niðurhöl" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Bæta við .torrent skjölum sjálfrkrafa frá:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flytja klárað í:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Hala niður í:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Afrit af .torrent skjölum til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Möppur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Nota heildarniðursetningu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Heildarniðursetning úthlutar öllu því plássi sem þörf er á fyrir strauminn " -"og kemur í veg fyrir brotadreyfingu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Nota hlutaniðursetningu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Hlutaniðursetning úthlutar einungis plássi eftir því sem þarf." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Niðursetning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Setja fyrstu og síðustu hluta straums í forgang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Setja fyrstu og síðastu hluta skjala í straumi í forgang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr " Valkostir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "síða 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Netkerfi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Nota tengi af handahófi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge velur sjálfvirkt tengi til að nota í hvert skipti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Virkt tengi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Frá:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Prófa virkt tengi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Tengi á innleið" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Tengi á útleið" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TÞ (TOS) bætið sem er sett í IR (IP) hausinn í hverjum pakka sem sendur er " -"til jafningja (þar með talinna vefdeilenda). Býst við gildi í sextándakerfi " -"(hex)." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TÞ (TOS) bæti deilanda:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TÞ(TOS)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "AToS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Algilt tengja og spila (UPnP)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NHF-TSR (nat-pmp)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NHF TengisSkráningarReglur (nat-pmp)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Viðskipti jafningja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "TDT (lsd)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" -"Uppgötvun staðarþjónustu finnur staðbundna jafningja í netkerfi þínu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dreifð hakktafla gæti bætt fjölda virkra tenginga." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Aukahlutir netkerfis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Á innleið:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Stig:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Neytt\n" -"Virkt\n" -"Óvirkt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handaband\n" -"Fullur straumur\n" -"Hvort sem er" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Á útleið:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Dulrita allan straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Dulritun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "síða 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandvídd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Hámarksfjöldi tengingatilrauna á sekúndu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Hámark hálfopinna tenginga:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Hámarks upphalshraði fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Hámarks upphalshraði (KíB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Hámarksfjöldi leyfðra tenginga. Settu -1 fyrir ótakmarkað." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Hámarksfjöldi upphalshólfa fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Hámarks niðurhalshraði fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Hámarks niðurhalshraði (KíB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Hundsa takmörk á staðbundnu netkerfi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Regla um IR (IP) hámark" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"ef hakað er í hér mun áætluð regla um RSG/IR (TCP/IP) hámark verða dregin " -"frá gengistakmörkunum, til að forðast það að fara framyfir takmörk í " -"staðbundinni umferð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Algild bandvíddarnotkun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Hámarksfjöldi upphalshólfa á hvern straum. Settu -1 fyrir ótakmarkað." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Hámarksfjöldi tenginga á hvern straum. Settu -1 fyrir ótakmarkað." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bandvíddarnotkun á hvern straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "síða 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Viðmót" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Virkja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klassískur hamur mun fela mest af virkni púkans og lætur Deluge líta út sem " -"eitt forrit. Notaðu þetta ef þú vilt ekki nýta þér það að keyra Deluge sem " -"púka. Þú þarft að endurræsa Deluge til að þessar stillingar verði virkar." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassískur hamur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Sýna hraða dvalar á titilstiku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Aðalgluggi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Sýna alltaf" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Færa samtalið í forgrunn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Bæta straumum í samtal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Virkja táknmynd í kerfisbakka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minnka niður í bakka við lokun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Byrja í bakka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Setja aðgangsorð á kerfisbakka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Aðgangsorð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Kerfisbakki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "síða 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Annað" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Láttu mig vita um nýjar útgáfur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge mun athuga þjónana og segja þér ef nýrri útgáfa hefur komið út." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Uppfærslur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Hjálpaðu okkur að bæta Deluge með því að senda okkur upplýsingar um Python " -"útgáfu, PyGTK útgáfu, stýrikerfi og örgjörva. Alls engar aðrar upplýsingar " -"eru sendar." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Já, vinsamlegast sendu nafnlausa tölfræði" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Kerfisupplýsingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "síða 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Púki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Púkatengi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Tengi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Leyfa fjartengingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Tengingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Leita reglulega eftir nýjum útgáfum á heimasíðunni." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Annað" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Biðröð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Setja nýja strauma efst í röð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Alls virkt í deilingu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Alls virkt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Alls virkt í niðurhali:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ekki telja hæga strauma með" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Virkir straumar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Takmörk deilingarhlutfalls:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Hlutfall deilingar og tíma:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Deilingartími (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Hætta að deila þegar deilihlutfall nær:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Fjarlægja straum þegar deilihlutfall nær:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Deili" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "síða 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Staðgengill" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Hýsill:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Tengi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Enginn\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 w/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP w/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Gerð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Notandanafn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Jafningi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Vefdeiling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Sporrekjandi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Stillingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Hliðarforrit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Útgáfa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Heimasíða:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Tölvupóstfang höfundar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Upplýsingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Setja upp hliðarforrit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Endurskanna hliðarforrit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Breyta sporrekjendum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Breyta sporrekjendum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "mvk-breyta (gtk)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Bæta við sporrekjanda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Bæta við sporrekjanda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Sporrekjendur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Breyta sporrekjanda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Breyta sporrekjanda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sporrekjandi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Færa geymslu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Færa geymslu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Áfangastaður:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Bæta við þjóni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nafn þjóns:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tengingastjóri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Ræsa staðbundinn púka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Tengjast völdum þjóni sjálfkrafa við ræsingu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Ræsa heimaþjón sjálfkrafa ef þarf" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ekki sýna þetta samtal við ræsingu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "mkv-tengja (gtk)" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Bæta við straumum" @@ -3151,11 +2722,6 @@ msgstr "Straumar" msgid "Fi_les" msgstr "S_krár" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Ákvörðunarstaður niðurhals" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Fullt" @@ -3164,6 +2730,11 @@ msgstr "Fullt" msgid "Compact" msgstr "Samþjappað" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Niðursetning" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Hámarkshraði niðurhals:" @@ -3196,12 +2767,6 @@ msgstr "Bæta við slóð" msgid "From URL" msgstr "Frá slóð" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Slóð:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Bæta við upplýsingahakki" @@ -3214,6 +2779,99 @@ msgstr "Frá upplýsingahakki" msgid "Infohash:" msgstr "Upplýsingahakk:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Sporrekjendur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Búa til straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Búa til straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Ma_ppa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Fjartengd leið" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Skjöl" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Höfundur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Athugasemdir:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Upplýsingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Vefdeilendur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Stærð hluta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Setja einkastöðuveifu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Bæta þessum straum í dvölina" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Færið inn fjartengda leið" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Fjartengd leið" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Leið:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Bý til straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Vista .torrent sem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Vista .torrent skjal" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Straumar í biðröð" @@ -3226,569 +2884,868 @@ msgstr "Bæta við straumum í biðröð" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Bæta við straumum sjálfkrafa við tengingu" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "Merkimiði" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Bæta við jafningja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Bæta við jafningja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "nafn þjóns:tengi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Bæta við þjóni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Tengingastjóri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Ræsa staðbundinn púka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Tengjast völdum þjóni sjálfkrafa við ræsingu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Ræsa heimaþjón sjálfkrafa ef þarf" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Ekki sýna þetta samtal við ræsingu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Niðurhöl" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Bæta við .torrent skjölum sjálfrkrafa frá:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Hala niður í:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Afrit af .torrent skjölum til:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Möppur" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Nota heildarniðursetningu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Heildarniðursetning úthlutar öllu því plássi sem þörf er á fyrir strauminn " +"og kemur í veg fyrir brotadreyfingu." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Nota hlutaniðursetningu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Hlutaniðursetning úthlutar einungis plássi eftir því sem þarf." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Setja fyrstu og síðustu hluta straums í forgang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Setja fyrstu og síðastu hluta skjala í straumi í forgang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Netkerfi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Nota tengi af handahófi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge velur sjálfvirkt tengi til að nota í hvert skipti." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Virkt tengi:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Til:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Prófa virkt tengi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Tengi á innleið" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Tengi á útleið" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Stillingar" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TÞ (TOS) bætið sem er sett í IR (IP) hausinn í hverjum pakka sem sendur er " +"til jafningja (þar með talinna vefdeilenda). Býst við gildi í sextándakerfi " +"(hex)." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TÞ (TOS) bæti deilanda:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TÞ(TOS)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "AToS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Algilt tengja og spila (UPnP)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NHF-TSR (nat-pmp)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NHF TengisSkráningarReglur (nat-pmp)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Viðskipti jafningja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "TDT (lsd)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" +"Uppgötvun staðarþjónustu finnur staðbundna jafningja í netkerfi þínu." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Dreifð hakktafla gæti bætt fjölda virkra tenginga." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Aukahlutir netkerfis" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Á innleið:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Stig:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Já" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Efst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Neðst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ógilt merki, gildir stafir: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tómt merki" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Merkimiði er áður til" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Óþekkt merki" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Óþekktur straumur" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Merkimiða_valkostir" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Fjarlægja merkimiða" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Bæta við merkimiða" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Merki" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Merkimiðavalkostir" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Merkimiðavalkostir" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upphalshólf:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upphalshraði:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Niðurhalshraði:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Tengingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Virkja hámarksstillingar fyrir hvern straum:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Hámark" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Virkja biðraðarstillingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Virkja staðsetningarstillingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Staðsetning" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"þetta gerir ekki neitt ennþá...\n" +"Neytt\n" +"Virkt\n" +"Óvirkt" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 lína á hvern sporrekjanda)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Virkja merkimiða sjálfvirkt:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Bættu við merki" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Bæta við merkimiða" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nafn:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Notaðu hliðarstikuna til að bæta við, breyta og fjarlægja merkimiða. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Merkimiðar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Útilokunarlisti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Óglidur leiðandi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Ógildur töfrakóði" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ógild útgáfa" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "IPtölulisti Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer texti (í zip formati)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian texti (óþjappaður)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dagar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Leita eftir nýjum lista hverja:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Flytja inn bannlista við ræsingu:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Hala niður bannlistaskjal ef nauðsyn krefur og flytja inn skjalið." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Athuga niðurhal og innflutning" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Hala niður nýju bannlistaskjali og flytja það inn." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Neyða til niðurhals og innflutnings" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dagsetning:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Stærð skjals:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"Handaband\n" +"Fullur straumur\n" +"Hvort sem er" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Á útleið:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Dulrita allan straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Dulritun" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandvídd" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Hámarksfjöldi tengingatilrauna á sekúndu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Hámark hálfopinna tenginga:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Hámarks upphalshraði fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Hámarks upphalshraði (KíB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Hámarksfjöldi leyfðra tenginga. Settu -1 fyrir ótakmarkað." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Hámarksfjöldi upphalshólfa fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Hámarks niðurhalshraði fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Hámarks niðurhalshraði (KíB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Hundsa takmörk á staðbundnu netkerfi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Regla um IR (IP) hámark" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"ef hakað er í hér mun áætluð regla um RSG/IR (TCP/IP) hámark verða dregin " +"frá gengistakmörkunum, til að forðast það að fara framyfir takmörk í " +"staðbundinni umferð" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Algild bandvíddarnotkun" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Hámarksfjöldi upphalshólfa á hvern straum. Settu -1 fyrir ótakmarkað." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Hámarksfjöldi tenginga á hvern straum. Settu -1 fyrir ótakmarkað." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Bandvíddarnotkun á hvern straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Viðmót" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Virkja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klassískur hamur mun fela mest af virkni púkans og lætur Deluge líta út sem " +"eitt forrit. Notaðu þetta ef þú vilt ekki nýta þér það að keyra Deluge sem " +"púka. Þú þarft að endurræsa Deluge til að þessar stillingar verði virkar." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassískur hamur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Sýna hraða dvalar á titilstiku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Aðalgluggi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Sýna alltaf" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Færa samtalið í forgrunn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Bæta straumum í samtal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Virkja táknmynd í kerfisbakka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minnka niður í bakka við lokun" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Byrja í bakka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Setja aðgangsorð á kerfisbakka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Kerfisbakki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Annað" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Láttu mig vita um nýjar útgáfur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge mun athuga þjónana og segja þér ef nýrri útgáfa hefur komið út." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Uppfærslur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Hjálpaðu okkur að bæta Deluge með því að senda okkur upplýsingar um Python " +"útgáfu, PyGTK útgáfu, stýrikerfi og örgjörva. Alls engar aðrar upplýsingar " +"eru sendar." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Já, vinsamlegast sendu nafnlausa tölfræði" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Kerfisupplýsingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Púki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Púkatengi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Tengi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Leyfa fjartengingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Tengingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Leita reglulega eftir nýjum útgáfum á heimasíðunni." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Annað" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Biðröð" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Setja nýja strauma efst í röð" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Alls virkt í deilingu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Alls virkt:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Alls virkt í niðurhali:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Ekki telja hæga strauma með" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Virkir straumar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Takmörk deilingarhlutfalls:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Hlutfall deilingar og tíma:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Deilingartími (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Hætta að deila þegar deilihlutfall nær:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Fjarlægja straum þegar deilihlutfall nær:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Deili" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Staðgengill" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Hýsill:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Enginn\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 w/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP w/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Jafningi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Vefdeiling" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Sporrekjandi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Hliðarforrit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Útgáfa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Heimasíða:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Tölvupóstfang höfundar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Setja upp hliðarforrit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Endurskanna hliðarforrit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Sýna Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Byrja aftur á öllum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Hámarks niðurhalshraði" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Hámarks upphalshraði" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Hætta og slökkva á púka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Opna möppu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Byrja_aftur" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Valmögu_leikar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Röð" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Uppfæra sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Fjarlægja straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Neyða til endurathugunar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Færa_Geymslu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Hámark tengingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Hámarksfjöldi upphals_hólfa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Sjálfstjórnað" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Breyta sporrekjendum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Breyta sporrekjendum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Bæta við sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Bæta við sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Breyta sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Breyta sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sporrekjandi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Fjarlægja valinn straum?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ef þú fjarlægir þessi gögn eru þau endanlega glötuð." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Fjarlægja með _gögnum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Fjarlægja_straum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Færa geymslu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Færa geymslu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Áfangastaður:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Hraði:" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Upplýsingar" @@ -4102,6 +4059,12 @@ msgstr "" #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "Þessi reitur er skylda" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nei" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Já" + #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Óþekkt" @@ -4236,6 +4199,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Move" #~ msgstr "Flytja" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Annað.." + #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "Deluge er læst" @@ -4327,6 +4293,12 @@ msgstr "" #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Frá dvöl" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "síða 6" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "To" #~ msgstr "Til" @@ -4336,6 +4308,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Gildistakmörkun IR (ip)" +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "síða 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "síða 8" + #~ msgid "∞" #~ msgstr "∞" @@ -4351,6 +4329,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Community" #~ msgstr "Samfélag" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "þetta gerir ekki neitt ennþá...\n" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "síða 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "síða 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "síða 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4406,6 +4405,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Work in progress.." #~ msgstr "Verk í vinnslu.." +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "%i sköl innifalin" + #~ msgid "no label" #~ msgstr "enginn merkimiði" @@ -4430,6 +4433,10 @@ msgstr "" #~ "Takk fyrir,\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "HTTP" #~ msgstr "HTTP" @@ -4600,6 +4607,12 @@ msgstr "" #~ msgid "apply_move_completed" #~ msgstr "virkja_flutningi_lokið" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "mvk-breyta (gtk)" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "mkv-tengja (gtk)" + #~ msgid "apply_queue" #~ msgstr "virkja_biðröð" diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po index c39d325e9..d0ebf158d 100644 --- a/deluge/i18n/it.po +++ b/deluge/i18n/it.po @@ -7,54 +7,58 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-08 21:14+0000\n" -"Last-Translator: Stefano \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-27 16:01+0000\n" +"Last-Translator: Alessandro Pischedda \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Velocità di invio" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Down:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Up:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 #: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 msgid "Select A Folder" msgstr "Seleziona una cartella" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocità di invio" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Down:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Up:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Aggiungi automaticamente i torrent alla connessione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 msgid "Peer Exchange" msgstr "Scambio Peer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Limita l'overhead TCP/IP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 msgid "" "Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " "appear to be a single application. Use this if you do not want to take " @@ -66,22 +70,18 @@ msgstr "" "sfruttare i vantaggi dati dalla modalità demone. È necessario riavviare " "Deluge affinché le modifiche abbiano effetto." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 msgid "Show session speed in titlebar" msgstr "Mostra le velocità della sessione nella barra del titolo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 msgid "Main Window" msgstr "Finestra Princiapel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Aggiungi automaticamente i torrent alla connessione" - #~ msgid "Connect" #~ msgstr "Connettiti" @@ -109,32 +109,735 @@ msgstr "Aggiungi automaticamente i torrent alla connessione" #~ msgid "Auto refresh (seconds)" #~ msgstr "Aggiornamento automatico (secondi)" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Visualizza notifiche lampeggiangi" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Notifiche a popup non abilitate" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify non è installato" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "Pynotify ha fallito a mostrare notifiche" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Notifiche a popup mostrate" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Notifiche sonore non attivate" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame non è installato" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Il suono di notifica non funziona %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Il suono di notifica ha funzionato correttamente" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent Completati" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" +"Il torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i ha finito il download" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Scegli il File Sonoro" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "C'è stato un erroe nell'invio dell'email di notificha: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "Il server non ha risposto correttamente alla richiesta d'aiuto: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "Il server non accetta la combinazione utente/password: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Email di notifica inviata." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Completato Torrent \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Quest'email è per informarti che Deluge ha finito di scaricare \"%(name)s\", " +"che include i file %(num_files)i.\n" +"Per bloccare il ricevimento di questi messaggi, disattiva la notifica delle " +"email nelle preferenze di deluge.\n" +"\n" +"Grazie.\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Notifiche" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Icona dell'area di notifica lampeggiante abilitata" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Popup abilitati" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Sonoro abilitato" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Notifiche dell'UI" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome host:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Porta:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nome Utente:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinatari" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Il server richiede TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Da:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Abilitato" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Notifiche Email" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Questa configurazione non significa che ora tu non riceverai notifiche per " +"tutti questi eventi" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Sottoscrizioni" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Personalizzazione dell'audio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "La cartella da controllare non esiste" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Il percorso non esiste." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "Errore di AutoAggiunta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Controlla le proprietà della cartella" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Abilita questo controllore della cartella" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Conntrolla Cartella" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Cancella .torrent dopo aggiunta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Allega l'estensione dopo l'aggiunta:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr ".aggiunto" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Azione del file torrent" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "Imposta cartella di download" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Posizione di scaricamento" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "Sposta completati in" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "Spostamento Completato" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Etichetta: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Etichetta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "Principale" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Velocità Massima di Upload:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Connessioni Massime:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Slots Massimi di Upload:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Massima Velocità di Download:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Ferma seed al rapporto:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Rimuovi al rapporto" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Gestito Automaticamente:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Aggiungi in Pausa:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "Accoda a:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "In cima" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "In fondo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Coda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Controlla Cartelle" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limite di Download:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limite di Upload:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrent attivi:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Download Attivi:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Seed Attivi:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Impostazioni pesanti" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etichetta non valida, i caratteri validi sono: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etichetta Vuota" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etichetta già esistente" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etichetta Sconosciuta" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent Sconosciuto" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etichetta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opzioni Etichetta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Rimuovi etichetta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Aggiungi etichetta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opzioni Etichette" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opzioni etichetta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Upload Slots:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocità di Upload:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocità di Ricezione:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Connessioni:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Applica le impostazioni di massima al torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Massimo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Gestito automaticamente" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Applica le impostazioni di coda:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Coda" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Sposta i download completati in:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Applica le impostazioni di posizione:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Posizione" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "1 linea per tracker" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Applica automaticamente l'etichetta:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Aggiungi etichetta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Aggiungi etichetta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Usa la barra laterale per aggiungere, modificare e rimuovere le " +"etichette. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etichette" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Estrai in:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crea sotto-cartella con il nome del file torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Selezionando questa opzione verrà creata una sotto-cartella usando il nome " +"dei file torrent senza estrarre la cartella selezionata e inserendo il nome " +"esatto dei file." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"L'interfaccia web di Deluge non è installata, per favore installa\n" +"l'interfaccia e riprova" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Abilita l'interfaccia web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Abilita SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Porta di ascolto:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Elenco IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer in formato testo (compresso)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian in formato testo (non compresso)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader non valido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Magic code non valido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versione non valida" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Giorni" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Controlla per una nuova lista ogni:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importa la lista nera all'avvio" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Se necessario scarica a lista nera e importa il file" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Controlla il Download e Importa" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Scarica una nuova lista nera e importala" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forza Download e Importa" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "La blocklist è aggiornata" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Dimensione File:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informazioni" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent completato" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Aggiunto" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Esegui" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Evento" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Comando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Aggiungi Comando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Comandi" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Annuncio OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Annuncio Inviato" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -1122,74 +1825,67 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Non Connesso..." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Non in linea" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Nessun limite" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "In linea" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Connesso" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Il demone non esiste" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Download:" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "ll demone non è in esecuzione" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Upload:" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Avvio del server in PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Imposta velocità massima di download" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Imposta velocità massima di upload" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Altro..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Avanzamento" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge è protetto da password!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocità di Scaricamento" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Inserisci la password per continuare" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1201,145 +1897,70 @@ msgstr " Torrents in coda" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent in cod" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Nessun limite" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Attivato" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Altro..." + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -"Questo programma è software libero; è possibile ridistribuirlo e/o " -"modificarlo sotto i termini della GNU General Public License come pubblicata " -"dalla Free Software Foundation; sia la versione 3 della Licenza , che (a " -"vostro scelta) qualsiasi versione successiva. Questo programma è distribuito " -"nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; nemmeno la garanzia " -"implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Consultare " -"la GNU General Public License per ulteriori dettagli. Dovreste aver ricevuto " -"una copia della GNU General Public Licensa assieme a questo programma; se " -"così non fosse visitate . In aggiunta, come " -"eccezione particolare, i detentori del copyright concedono il permesso di " -"collegare il codice di porzioni di questo programma con la libreria OpenSSL. " -"Si deve rispettare la GNU General Public License in tutti gli aspetti per " -"tutto il codice che non sia OpenSSL. Se modificate uno o più file con questa " -"eccezione, si può estendere tale eccezione alla vostra versione degli " -"stessi, ma non siete obbligati a farlo. Se voi non voleste farlo, cancellate " -"la frase riguardante questa eccezione dalla vostra versione. Se cancellate " -"tale frase da tutti i file sorgenti nel programma, allora cancellatela anche " -"qui." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Non Scaricare" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Download:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Priorità Normale" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Upload:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Priorità Alta" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Imposta velocità massima di download" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Priorità Massima" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Imposta velocità massima di upload" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nome file" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Avanzamento" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priorità" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Dettagli:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Diattivare la Modalità Classica?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Pare che il processo demone di Deluge (deluged) sia ancora in esecuzione.\n" -"\n" -"Devi quindi arrestare il demone o disattivare la Modalità Classica per " -"continuare." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Errore nell'avvio del Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"C'è stato un errore nell'avvio del componente core che è richiesto per " -"eseguire Deluge in Modalità Classica.\n" -"\n" -"Per maggiori informazioni vedi i dettagli sotto." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Dal momento che c'è stato un errore nell'avvio in Modalità Classica vuoi " -"continuare disattivandola?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Errore all'avvio del demone" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Si è verificato un errore all'avvio del demone. Prova ad eseguirlo da " -"console per vedere se c'è un errore." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent completato" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Includi %i i file" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "files" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1360,133 +1981,151 @@ msgstr "" "Grazie,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Attivo" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Disattivo" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Scaricamenti" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaccia" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Demone" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Selezionare il plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nome file" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "File non valido" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent duplicato" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Non puoi aggiungere lo stesso torrent due volte." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Impossibile impostare la priorità dei file!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" -msgstr "" +msgstr "L" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Scegliere un file .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "File torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL non valido" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s non è un URL valido" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Scaricamento in corso..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Scaricamento Fallito" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Fallito lo scaricamento di: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etichette" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Tutto" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "In scaricamento" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "In condivisione" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "In pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Controllo in corso" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "In coda" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Niente" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Nessuna etichetta" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Ordine" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Scegliere un file" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Scegliere una cartella" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salva file .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Non Connesso" @@ -1519,7 +2158,7 @@ msgstr "Spazio Disco Libero" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Nessuna connessione entrante!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Imposta numero massimo di connessioni" @@ -1527,67 +2166,76 @@ msgstr "Imposta numero massimo di connessioni" msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Indirizzo" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "Stato" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etichette" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Velocità di Scaricamento" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Tutto" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Attivato" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "In scaricamento" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nessun Limite" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "In condivisione" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Altro.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "In pausa" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Scegliere una directory su cui spostare i file" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Controllo in corso" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Imposta numero massimo di slots d'invio" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "In coda" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Non in linea" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Attivo" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "In linea" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Niente" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Connesso" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Nessuna etichetta" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1603,11 +2251,11 @@ msgstr "Versione" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Ferma il demone" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Avvia il demone" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 @@ -1619,6 +2267,8 @@ msgid "" "Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " "install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" +"Deluge non riesce a trovare l'eseguibile \"deluged\", è come se tu sei " +"dimenticato di installare il pacchetto deluged o non è nella tua CARTELLA" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 msgid "Please examine the details for more information." @@ -1628,232 +2278,508 @@ msgstr "Esaminare i dettagli per maggiori informazioni." msgid "Error Adding Host" msgstr "Errore aggiungendo l'host" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Scegliere un file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Diattivare la Modalità Classica?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Scegliere una cartella" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Pare che il processo demone di Deluge (deluged) sia ancora in esecuzione.\n" +"\n" +"Devi quindi arrestare il demone o disattivare la Modalità Classica per " +"continuare." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salva file .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Errore nell'avvio del Core" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"C'è stato un errore nell'avvio del componente core che è richiesto per " +"eseguire Deluge in Modalità Classica.\n" +"\n" +"Per maggiori informazioni vedi i dettagli sotto." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Categorie" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Dal momento che c'è stato un errore nell'avvio in Modalità Classica vuoi " +"continuare disattivandola?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Scaricamenti" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Errore all'avvio del demone" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Rete" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Si è verificato un errore all'avvio del demone. Prova ad eseguirlo da " +"console per vedere se c'è un errore." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Banda" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Attivo" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Disattivo" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Altro" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nessun Limite" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Demone" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Scegliere una directory su cui spostare i file" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Coda" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Imposta numero massimo di slots d'invio" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Non Scaricare" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Priorità Normale" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Priorità Alta" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Abilitato" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Priorità Massima" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priorità" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Selezionare il plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Dettagli:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Scaricati" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Inviato" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Distributori" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Tempo rimanente" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Rapporto" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Disp" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Aggiunto" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "Percorso Salvataggio" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crea torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crea Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_File" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Car_tella" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Aggiungi torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Percorso Remoto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Crea Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Demone di Chiusura &_Spegnimento" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autore:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Modifica" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Commenti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Gestore Connessione" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informazioni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Visualizza" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Dimensione parti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Barra degli _strumenti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Barra laterale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Barra di stato" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "S_chede" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colonne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Mostra _zero corrispondenze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Mostra _Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "A_iuto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Pagina iniziale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Domande Frequenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Comunità" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Aggiungi torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Aggiungi torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Rimuovi torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Rimuovi torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Metti in pausa i torrent selezionati" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Riprendi i torrent selezionati" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Riprendi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Accoda il torrent in alto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Sposta in sù nella coda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Accoda il torrent in basso" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Accoda il torrent giù" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestione Connessione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Espandi tutto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Non Scaricare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Priorità Normale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Priorità Alta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Mas_sima priorità" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Gestito Automaticamente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Posizione Seed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Tempo In Seed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Tempo Attivo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Stato del Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilità:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeder:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Parti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tempo rimanente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Imposta flag privato" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Aggiungi questo torrent alla sessione" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Prossimo annuncio:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Rapporto di condivisione:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Inserire un percorso remoto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Inviati:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Percorso Remoto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Scaricati:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Percorso:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Data inserimento:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Creazione Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Stato" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Salva .torrent come..." +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Commenti:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvataggio file .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "N° di file:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Dimensione totale:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Percorso:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Stato:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Dettagli" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_File" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Muovi completi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Priorità Primo/Ultimo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Modifica tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opzioni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Rimuovere Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler rimuovere il torrent selezionato?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Il file .torrent associato verrà eliminato!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "I dati scaricati verranno eliminati!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Rimuovi torrent selezionato" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nuova versione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nuova versione disponibile!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versione Disponibile:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versione Corrente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Non mostrare questa finestra in futuro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Vai Al Sito Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Aggiungi Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Aggiungi peer dal suo IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1873,1369 +2799,6 @@ msgstr "Riprendi i torrent selezionati." msgid "Resu_me All" msgstr "Ripre_ndi Tutti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etichetta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Aggiungi Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Aggiungi Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nomehost:porta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Apri Cartella" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Ripren_di" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Op_zioni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "A_ccoda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Aggiorna tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Modifica tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Rimuovi torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forza Ri-controllo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Muovi _tutto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Limite velocità di _scaricamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Limite velocità di _invio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Limite Connessione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limite slot di invio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Gestito Automaticamente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Aggiungi torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Crea Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Modifica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Gestore Connessione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Visualizza" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Barra degli _strumenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Barra laterale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Barra di stato" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "S_chede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Colonne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Mostra _zero corrispondenze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Mostra _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "A_iuto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Pagina iniziale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Domande Frequenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "_Comunità" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Aggiungi torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Aggiungi torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Rimuovi torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Rimuovi torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Metti in pausa i torrent selezionati" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Riprendi i torrent selezionati" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Riprendi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Accoda il torrent in alto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Sposta in sù nella coda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Accoda il torrent in basso" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Accoda il torrent giù" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestione Connessione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Espandi tutto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Non Scaricare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Priorità Normale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Priorità Alta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Mas_sima priorità" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Gestito Automaticamente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Posizione Seed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tempo in Seed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tempo Attivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Stato del Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilità:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeder:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Parti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Tempo rimanente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocità:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Prossimo annuncio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Rapporto di condivisione:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Inviati:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Scaricati:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Data inserimento:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Stato" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Commenti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "N° di file:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Dimensione totale:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Percorso:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Stato:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Dettagli" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_File" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Connessioni Massime:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Velocità Massima di Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Massima Velocità di Download:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Slots Massimi di Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Gestito automaticamente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Ferma seed al rapporto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Rimuovi al rapporto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Muovi completi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Coda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privato" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Priorità Primo/Ultimo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opzioni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Rimuovere Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Sei sicuro di voler rimuovere il torrent selezionato?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Il file .torrent associato verrà eliminato!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "I dati scaricati verranno eliminati!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Rimuovi torrent selezionato" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nuova versione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nuova versione disponibile!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versione Disponibile:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versione Corrente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Non mostrare questa finestra in futuro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Vai al Sito Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "_Aggiungi Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Aggiungi peer dal suo IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Rimuovere il torrent selezionato?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Se rimuovi i dati, saranno persi permanentemente." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Rimuovi con _Dati" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Rimuovi _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Mostra Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Riprendi tutti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Chiudi & Spegni Demone" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Scaricamenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Aggiungi automaticamente .torrent da:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Sposta completati in:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Scarica in:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copia dei file .torrent in:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Cartelle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Utilizzare allocazione completa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"L'allocazione completa pre-assegna tutto lo spazio necessario al torrent e " -"previene la frammentazione del disco" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Utilizza l'Allocazione Compatta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "L'allocazione compatta assegna lo spazio solo quando è necessario" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocazione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Priorità ai primi e ultimi pezzi del torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali dei file nei torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Aggiungi torren in stato di Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "pagina 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Rete" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Usa porte casuali" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge userà automaticamente ogni volta una porta differente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Porta attiva:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Da:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Controlla porta attiva" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Porte d'ingresso" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Porte d'uscita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Inserisci l'indirizzo IP dell'interfaccia per ascoltare le connessioni " -"bittorrent in entrata. Lascia vuoto questo campo se vuoi usare l'opzione " -"predefinita." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Il byteset TOS nell'intestazione di ogni pacchetto inviato ai peers (incluso " -"i web seeds). Necessario valore esadecimale." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS Byte dei peer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocollo port mapping NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "LSD ha trovato peers locali sulla tua rete" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"La tabella degli hash distribuita può migliorare la quantità di connessioni " -"attive." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Funzioni aggiuntive di rete" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "In arrivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Livello:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forzato\n" -"Abilitato\n" -"Disabilitato" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Intera connessione\n" -"Ambedue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "In uscita:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Cripta l'intero flusso" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Crittografia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "pagina 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"La velocità massima di invio per tutti i torrent. Impostare a -1 per " -"illimitata." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocità di invio massima (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Il numero massimo di connessioni permesse. Impostare a -1 per illimitate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Connessioni massime:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Il numero totale massimo di slot per l'invio. Impostare a -1 per illimitato." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Numero massimo di slot di invio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"La velocità massima di scaricamento per tutti i torrent. Impostare a -1 per " -"illimitata." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocità di scaricamento massima (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignora i limiti della rete locale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Se abilitato, l'overhead TCP/IP stimato viene scalato di limiti di banda, " -"per evitare che sommato al traffico superino i limiti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Utilizzo di banda globale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Il numero massimo di slot di invio per torrent. Impostare a -1 per " -"illimitato." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Il numero massimo di connessioni per torrent. Impostare a -1 per illimitato." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Utilizzo di banda per torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "pagina 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Abilita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Modalità Classica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Mostra sempre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Porta in primo piano" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Aggiungi torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Abilitare l'icona nell'area di notifica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizzare nell'area di notifica alla chiusura" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Avviare nell'area di notifica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Area di notifica protetta da password" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Area di notifica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "pagina 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Segnalare i nuovi rilasci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge controllerà i server e avvertirà nel caso sia stata rilasciata una " -"nuova versione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Aggiornamenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Aiutaci a migliorare Deluge inviandoci la tua versione di Python, PyGTK, " -"l'OS e il tipo di processore. Non saranno assolutamente inviate altre " -"informazioni." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Sì, invia le statistiche anonime" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informazioni di sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Luogo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Se Deluge non riesce a trovare il file del database in questa posizione " -"ricorrerà ai DNS per scoprire la nazione del peer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associa i Magnet link a Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "pagina 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Demone" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Porta del Demone:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Porta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Abilita connessioni remote" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connessioni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Controlla periodicamente il sito per nuove versioni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Coda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Accoda i nuovi torrent in alto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Seeding attivi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Attivi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Scaricamenti Attivi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Non conteggiare torrent lenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrent attivi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limite Rapporto di Condivisione:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Tempo Rapporto Seed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Tempo In Condivisione (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Ferma la condivisione quando il rapporto di condivisione raggiunge:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" -"Rimuovi il torrent quando viene raggiunto il rapporto di condivisione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "pagina 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Ospite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Porta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Nessuno\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 con autent.\n" -"HTTP\n" -"HTTP con autent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nome Utente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "Tabella distribuita di hash (DHT)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Dimensione della Cache (blocchi da 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Il numero di secondi dall'ultima scrittura posta in cache su una porzione di " -"cache di scrittura, a quando è forzatamente pulita dal disco. Lo standard è " -"60 secondi." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Scadenza Cache (secondi):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Il numero totale di blocchi da 16 KiB scritti sul disco da quando la " -"sessione è iniziata." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocchi Scritti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Il numero totale di operazioni di scrittura effettuate da quando la sessione " -"è iniziata." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Scritture:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Il rapporto (blocks_written - writes) / blocks_written rappresenta il numero " -"delle operazioni salvate per le operazioni totali di scrittura, es. un " -"genere di cache dell'hit di rapporti per la cache di scrittura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Scrivi la Cache del Rapporto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Scrittura" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Il numero dei blocchi che sono stati richiesti dal motore BitTorrent (dai " -"peers), che sono stati serviti dal disco o dalla cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocchi letti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Il numero dei blocchi che sono stati serviti dalla cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Numero di blocchi letti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "La cache del rapporto per la cache di lettura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Leggi la Cache del Rapporto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Il numero totale di operazioni di scrittura effettuate da quando la sessione " -"è iniziata." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Letture:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lettura" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Il numero di blocchi da 16 KiB attualmente nella cache del disco. Include " -"sia la cache di lettura che quella di scrittura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Dimensione Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Dimensione della Cache di lettura:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Stato" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versione:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Pagina principale:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email dell'autore:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informazioni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installa Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Cerca Altri Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifica i trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifica i tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-modifica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Aggiungi Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Aggiungi Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifica Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifica Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Sposta Tutto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Sposta Tutto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destinazione:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Aggiungi host" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestione Connessione" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Avvia demone locale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Connettiti automaticamente all'avvio all'host selezionato" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Avvia automaticamente localhost se necessario" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Non mostrare questo messaggio all'avvio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connetti" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Aggiungi Torrent" @@ -3260,11 +2823,6 @@ msgstr "Torrent" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_le" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Posizione di scaricamento" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Completo" @@ -3273,6 +2831,11 @@ msgstr "Completo" msgid "Compact" msgstr "Compatta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocazione" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Velocità Massima di Download:" @@ -3305,12 +2868,6 @@ msgstr "Aggiungi URL" msgid "From URL" msgstr "Da URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Aggiungere Info hash" @@ -3323,6 +2880,109 @@ msgstr "Da Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crea torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crea Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Car_tella" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Percorso Remoto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autore:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Commenti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informazioni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Dimensione parti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Imposta flag privato" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Aggiungi questo torrent alla sessione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Inserire un percorso remoto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Percorso Remoto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Percorso:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creazione Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Salva .torrent come..." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvataggio file .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrent in Coda" @@ -3331,573 +2991,860 @@ msgstr "Torrent in Coda" msgid "Add Queued Torrents" msgstr "Aggiungi Torrent in Coda" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Avvio del server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etichetta" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Il demone non esiste" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Aggiungi peer" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "ll demone non è in esecuzione" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Aggiungi Peer" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "nomehost:porta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Aggiungi host" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify non è installato" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestione Connessione" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Avvia demone locale" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Connettiti automaticamente all'avvio all'host selezionato" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Notifiche sonore non attivate" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Avvia automaticamente localhost se necessario" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame non è installato" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Non mostrare questo messaggio all'avvio" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Scaricamenti" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Aggiungi automaticamente .torrent da:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Torrent Completati" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Scarica in:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copia dei file .torrent in:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Cancella le copie dei file .torrent quando rimuovi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Cancella la copia cel file torrent quando il torrent è rimosso" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Scegli il File Sonoro" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Cartelle" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Utilizzare allocazione completa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Email di notifica inviata." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "Completato Torrent \"%(name)s\"" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"L'allocazione completa pre-assegna tutto lo spazio necessario al torrent e " +"previene la frammentazione del disco" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Notifiche" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Utilizza l'Allocazione Compatta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "L'allocazione compatta assegna lo spazio solo quando è necessario" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "Popup abilitati" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Priorità ai primi e ultimi pezzi del torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Sonoro abilitato" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali dei file nei torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Aggiungi torren in stato di Pausa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Destinatari" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Rete" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Il server richiede TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Usa porte casuali" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "Notifiche Email" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge userà automaticamente ogni volta una porta differente" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Porta attiva:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "A:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Controlla porta attiva" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Porte d'ingresso" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Porte d'uscita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Inserisci l'indirizzo IP dell'interfaccia per ascoltare le connessioni " +"bittorrent in entrata. Lascia vuoto questo campo se vuoi usare l'opzione " +"predefinita." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Sottoscrizioni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaccia" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "Spazio Libero Scarso" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "Considera scarso quando" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "del disco è occupata." - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "Controllo Spazio Libero" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"L'interfaccia web di Deluge non è installata, per favore installa\n" -"l'interfaccia e riprova" +"Il byteset TOS nell'intestazione di ogni pacchetto inviato ai peers (incluso " +"i web seeds). Necessario valore esadecimale." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Abilita l'interfaccia web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS Byte dei peer:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Abilita SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Porta di ascolto:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocollo port mapping NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "LSD ha trovato peers locali sulla tua rete" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"La tabella degli hash distribuita può migliorare la quantità di connessioni " +"attive." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Il percorso non esiste." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Funzioni aggiuntive di rete" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "In arrivo:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Livello:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Cancella .torrent dopo aggiunta" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr ".aggiunto" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Spostamento Completato" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Etichetta: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Etichetta" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Principale" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Gestito Automaticamente:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Sì" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "Aggiungi in Pausa:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "In cima" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "In fondo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etichetta non valida, i caratteri validi sono: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etichetta Vuota" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etichetta già esistente" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etichetta Sconosciuta" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent Sconosciuto" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opzioni Etichetta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Rimuovi etichetta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Aggiungi etichetta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etichetta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opzioni Etichette" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opzioni etichetta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload Slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocità di Upload:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocità di Ricezione:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connessioni:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Applica le impostazioni di massima al torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Massimo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Applica le impostazioni di coda:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Applica le impostazioni di posizione:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Posizione" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"questo non fa ancora nulla..\n" +"Forzato\n" +"Abilitato\n" +"Disabilitato" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linea per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Applica automaticamente l'etichetta:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Aggiungi etichetta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Aggiungi etichetta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Usa la barra laterale per aggiungere, modificare e rimuovere le " -"etichette. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etichette" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Leader non valido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Magic code non valido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versione non valida" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Elenco IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer in formato testo (compresso)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian in formato testo (non compresso)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Giorni" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Controlla per una nuova lista ogni:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importa la lista nera all'avvio" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Se necessario scarica a lista nera e importa il file" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Controlla il Download e Importa" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Scarica una nuova lista nera e importala" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forza Download e Importa" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "La blocklist è aggiornata" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dimensione File:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Estrai in:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Crea sotto-cartella con il nome del file torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Selezionando questa opzione verrà creata una sotto-cartella usando il nome " -"dei file torrent senza estrarre la cartella selezionata e inserendo il nome " -"esatto dei file." +"Handshake\n" +"Intera connessione\n" +"Ambedue" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent completato" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "In uscita:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent aggiunto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Cripta l'intero flusso" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Esegui" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Crittografia" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Evento" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Comando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Agguingi comando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Comandi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La velocità massima di invio per tutti i torrent. Impostare a -1 per " +"illimitata." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limite di Download:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocità di invio massima (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limite di Upload:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Il numero massimo di connessioni permesse. Impostare a -1 per illimitate" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrent attivi:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Connessioni massime:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Il numero totale massimo di slot per l'invio. Impostare a -1 per illimitato." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Numero massimo di slot di invio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"La velocità massima di scaricamento per tutti i torrent. Impostare a -1 per " +"illimitata." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocità di scaricamento massima (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignora i limiti della rete locale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Se abilitato, l'overhead TCP/IP stimato viene scalato di limiti di banda, " +"per evitare che sommato al traffico superino i limiti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Utilizzo di banda globale" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Il numero massimo di slot di invio per torrent. Impostare a -1 per " +"illimitato." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Il numero massimo di connessioni per torrent. Impostare a -1 per illimitato." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Utilizzo di banda per torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaccia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Abilita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Modalità Classica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Mostra sempre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Porta in primo piano" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Aggiungi torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Abilitare l'icona nell'area di notifica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimizzare nell'area di notifica alla chiusura" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Avviare nell'area di notifica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Area di notifica protetta da password" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Area di notifica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Segnalare i nuovi rilasci" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge controllerà i server e avvertirà nel caso sia stata rilasciata una " +"nuova versione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Aggiornamenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Aiutaci a migliorare Deluge inviandoci la tua versione di Python, PyGTK, " +"l'OS e il tipo di processore. Non saranno assolutamente inviate altre " +"informazioni." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Sì, invia le statistiche anonime" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informazioni di sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Luogo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Se Deluge non riesce a trovare il file del database in questa posizione " +"ricorrerà ai DNS per scoprire la nazione del peer." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associa i Magnet link a Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Demone" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Porta del Demone:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Abilita connessioni remote" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connessioni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Controlla periodicamente il sito per nuove versioni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Coda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Accoda i nuovi torrent in alto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Seeding attivi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Attivi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Scaricamenti Attivi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Non conteggiare torrent lenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrent attivi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limite Rapporto di Condivisione:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Tempo Rapporto Seed:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Tempo In Condivisione (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Ferma la condivisione quando il rapporto di condivisione raggiunge:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" +"Rimuovi il torrent quando viene raggiunto il rapporto di condivisione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Ospite:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Nessuno\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 con autent.\n" +"HTTP\n" +"HTTP con autent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "Tabella distribuita di hash (DHT)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Dimensione della Cache (blocchi da 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Il numero di secondi dall'ultima scrittura posta in cache su una porzione di " +"cache di scrittura, a quando è forzatamente pulita dal disco. Lo standard è " +"60 secondi." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Scadenza Cache (secondi):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Il numero totale di blocchi da 16 KiB scritti sul disco da quando la " +"sessione è iniziata." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocchi Scritti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Il numero totale di operazioni di scrittura effettuate da quando la sessione " +"è iniziata." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Scritture:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Il rapporto (blocks_written - writes) / blocks_written rappresenta il numero " +"delle operazioni salvate per le operazioni totali di scrittura, es. un " +"genere di cache dell'hit di rapporti per la cache di scrittura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Scrivi la Cache del Rapporto:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Scrittura" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Il numero dei blocchi che sono stati richiesti dal motore BitTorrent (dai " +"peers), che sono stati serviti dal disco o dalla cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocchi letti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Il numero dei blocchi che sono stati serviti dalla cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Numero di blocchi letti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "La cache del rapporto per la cache di lettura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Leggi la Cache del Rapporto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Il numero totale di operazioni di scrittura effettuate da quando la sessione " +"è iniziata." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Letture:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lettura" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Il numero di blocchi da 16 KiB attualmente nella cache del disco. Include " +"sia la cache di lettura che quella di scrittura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Dimensione Cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Dimensione della Cache di lettura:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versione:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Pagina principale:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email dell'autore:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Installa Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Rescan Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Cerca Altri Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Mostra Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Riprendi tutti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Limite velocità di _scaricamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limite velocità di _invio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Chiudi & Spegni Demone" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Apri Cartella" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Ripren_di" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Op_zioni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "A_ccoda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Aggiorna tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Rimuovi torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forza Ri-controllo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Muovi _tutto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Limite Connessione" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limite slot di invio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Gestito Automaticamente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Modifica i trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Modifica i tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Aggiungi Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Aggiungi Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Modifica Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Modifica Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Rimuovere il torrent selezionato?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Se rimuovi i dati, saranno persi permanentemente." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Rimuovi con _Dati" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Rimuovi _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Sposta Tutto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Sposta Tutto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destinazione:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Impostazioni pesanti" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "secondi" @@ -3920,6 +3867,12 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Rapporto condivisione" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sì" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "DHT Mainline" @@ -3935,6 +3888,9 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "General" #~ msgstr "Generale" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Connessioni massime" @@ -3969,6 +3925,9 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Esci" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocità:" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" @@ -4360,6 +4319,9 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "Recheck" #~ msgstr "Ricontrolla" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Altro.." + #~ msgid "Queue Top" #~ msgstr "Accoda sopra" @@ -4397,6 +4359,33 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Rinfresca Stato" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connetti" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "pagina 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "pagina 7" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "pagina 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "pagina 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "pagina 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "pagina 12" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-modifica" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Aggiungi Torrents" @@ -4409,6 +4398,15 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Mostra trackers" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "questo non fa ancora nulla..\n" + #~ msgid "Connect to Daemon" #~ msgstr "Connetti al Demone" @@ -4445,6 +4443,10 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "Per Torrent" #~ msgstr "Per Torrent" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Includi %i i file" + #~ msgid "Import on daemon startup" #~ msgstr "Importa all'avvio del demone" @@ -4511,6 +4513,10 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ "256 KiB\n" #~ "512 KiB" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4711,3 +4717,117 @@ msgstr "Impostazioni pesanti" #~ msgid "Force Download" #~ msgstr "Forza Download" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s non è un URL valido" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Scaricamento in corso..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Non Connesso..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Fallito lo scaricamento di: %s" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Inserisci la password per continuare" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge è protetto da password!" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Questo programma è software libero; è possibile ridistribuirlo e/o " +#~ "modificarlo sotto i termini della GNU General Public License come pubblicata " +#~ "dalla Free Software Foundation; sia la versione 3 della Licenza , che (a " +#~ "vostro scelta) qualsiasi versione successiva. Questo programma è distribuito " +#~ "nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; nemmeno la garanzia " +#~ "implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Consultare " +#~ "la GNU General Public License per ulteriori dettagli. Dovreste aver ricevuto " +#~ "una copia della GNU General Public Licensa assieme a questo programma; se " +#~ "così non fosse visitate . In aggiunta, come " +#~ "eccezione particolare, i detentori del copyright concedono il permesso di " +#~ "collegare il codice di porzioni di questo programma con la libreria OpenSSL. " +#~ "Si deve rispettare la GNU General Public License in tutti gli aspetti per " +#~ "tutto il codice che non sia OpenSSL. Se modificate uno o più file con questa " +#~ "eccezione, si può estendere tale eccezione alla vostra versione degli " +#~ "stessi, ma non siete obbligati a farlo. Se voi non voleste farlo, cancellate " +#~ "la frase riguardante questa eccezione dalla vostra versione. Se cancellate " +#~ "tale frase da tutti i file sorgenti nel programma, allora cancellatela anche " +#~ "qui." + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "Spazio Libero Scarso" + +#~ msgid "Consider low when" +#~ msgstr "Considera scarso quando" + +#~ msgid "of the disk is occupied." +#~ msgstr "del disco è occupata." + +#~ msgid "Free Space Checking" +#~ msgstr "Controllo Spazio Libero" + +#~ msgid "Low Disk Space Warning" +#~ msgstr "Avviso di poco spazio su disco" + +#, python-format +#~ msgid " %s%% ocupation in %s\n" +#~ msgstr " %s%% occupato in %s\n" + +#~ msgid "You're running low on disk space:\n" +#~ msgstr "Hai poco spazio su disco\n" + +#~ msgid "Remove Files" +#~ msgstr "Rimuovi i File" + +#~ msgid "action" +#~ msgstr "azione" + +#~ msgid "Keep Files" +#~ msgstr "Mantieni i File" diff --git a/deluge/i18n/iu.po b/deluge/i18n/iu.po index dd767e9a2..fe8f72398 100644 --- a/deluge/i18n/iu.po +++ b/deluge/i18n/iu.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-21 03:11+0000\n" "Last-Translator: adaminikisi \n" "Language-Team: Inuktitut \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po index ec88d555b..997128941 100644 --- a/deluge/i18n/ja.po +++ b/deluge/i18n/ja.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-26 16:37+0000\n" "Last-Translator: Toshiharu Kudoh \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "ホスト名:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "ポート:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "ユーザ名:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "From:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "有効" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "セッティング" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "フォルダの選択" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "ダウンロード場所" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "最大アップロード速度:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "最大接続数:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "最大アップロードスロット:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "最大ダウンロード速度:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "帯域幅" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "シード停止比:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "この比率で削除する" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "上端" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "下端" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "キュー" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "ダウンロード制限:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "アップロード制限:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "アクティブトレント数:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "制限設定" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "不正なラベルです。使用できる文字:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "空のラベルです" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "ラベルはすでに存在します" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "未知のラベルです" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "未知のトレントです" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "ラベル" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "ラベルオプション(_O)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "ラベルの削除(_R)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "ラベルの追加(_A)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "ラベルオプション" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "ラベルオプション" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "アップロードスロット:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "アップロード速度:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ダウンロード速度:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "接続数:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "各トレントに最大設定を適用する:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "最大" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "自動管理" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "キュー設定を適用する:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "キュー" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "完了後に移動する:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "場所設定を適用する:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "場所" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 行に 1 トラッカー)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "ラベルに自動適用する:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "トラッカー" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "ラベルの追加" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "ラベルの追加" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "ラベルの追加、編集、および削除はサイドバーで行います。\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "ラベル" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "展開先:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "トレント名のサブフォルダを作成する" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "このオプションは選択された展開先フォルダ内にトレント名のサブフォルダを作成し、展開したファイルをそこに格納します。" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "全般" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web インターフェイスを有効にする" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL を有効にする" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "待ち受けポート:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (非圧縮)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "無効なリーダー" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "無効なマジックコード" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "無効なバージョン" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "ブロックリスト" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "日" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "新しいリストのチェック間隔:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "起動時にブロックリストをインポートする" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "必要ならブロックリストファイルをダウンロードし、ファイルをインポートします" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "ダウンロードのチェックとインポート" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "新しいブロックリストファイルをダウンロードおよびインポートします" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "強制ダウンロードとインポート" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "ブロックリストは最新です" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "タイプ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "日付:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "ファイルサイズ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "トレント完了時" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "トレント追加時" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "コマンド実行" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "イベント" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "コマンド" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "コマンドの追加" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "コマンド" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "アナウンス OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "アナウンス済み" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "警戒" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -1030,74 +1728,71 @@ msgstr "ザンビア" msgid "Zimbabwe" msgstr "ジンバブエ" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "オフライン" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "オンライン" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "接続中" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "デーモンが存在しません" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "デーモンが起動していません" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -"Deluge\n" -"接続していません..." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "無制限" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "アドレス" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "クライアント" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "進捗" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "下" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "下り速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "上" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "上り速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "最大ダウンロード速度の設定" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "最大アップロード速度の設定" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "その他..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge はパスワード保護されています!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "続行するためにはパスワードを入力してください" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "トレント" @@ -1109,138 +1804,78 @@ msgstr " トレントキュー済み" msgid " Torrent Queued" msgstr " トレントキュー済み" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "無制限" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "活性化" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "その他..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "ダウン:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "アップ:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "下" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "最大ダウンロード速度の設定" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "最大アップロード速度の設定" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "ファイル名" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "サイズ" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "進捗" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "優先度" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "詳細:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "クラシックモードをオフにしますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"これは Deluge デーモンプロセス (deluged) が既に動作中の時に表示されます。\n" -"\n" -"続行するには、デーモンを停止するか、クラシックモードをオフにしてください。" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "コアの起動エラー" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"コアコンポーネントの起動時にエラーが発生しました。Deluge はクラシックモードでの起動しなければなりません。\n" -"\n" -"より詳しい情報は以下をご覧ください。" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "クラシックモードで起動したためにエラーが発生しました。これをオフにして続行しますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "デーモンの起動エラー" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "デーモンプロセスの起動中にエラーが発生しました。コンソールから起動しエラーを確認してください。" - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "トレントが完了しました" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "全 %i ファイル" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1261,133 +1896,151 @@ msgstr "" "Thank you,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "オン" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "オフ" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "ダウンロード" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "ネットワーク" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "帯域幅" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "インターフェイス" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "その他" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "デーモン" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "プロキシ" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "キャッシュ" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "プラグイン" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "プラグインの選択" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "ファイル名" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "サイズ" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "無効なファイル" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "トレントの重複" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "同じトレントを2回追加はできません。" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "ファイルの優先度を設定できません!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "トレントファイルの選択" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "トレントファイル" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "全てのファイル" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "無効な URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s は正しい URL ではありません。" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "ダウンロードしています..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "ダウンロード失敗" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "ダウンロードに失敗しました : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "トラッカー" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "ラベル" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "全て" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "ダウンロード中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "シーディング" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "休止中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "チェック中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "キュー済み" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "なし" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "ラベルなし" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "列" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "トラッカー" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "ファイルを選択してください" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "フォルダを選択してください" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "トレントファイルの保存" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "接続していません" @@ -1420,7 +2073,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "外部からの接続はありません!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "最大接続数の設定" @@ -1428,71 +2081,76 @@ msgstr "最大接続数の設定" msgid "Torrents" msgstr "トレント" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "アドレス" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "クライアント" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "ラベル" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "下り速度" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "全て" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "上り速度" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "ダウンロード中" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "活性化" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "シーディング" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "無制限" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "休止中" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "その他..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "チェック中" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "ファイルの移動先ディレクトリの選択" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "キュー済み" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "最大アップロードスロット数の設定" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "オフライン" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "なし" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "オンライン" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "ラベルなし" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "接続中" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1533,231 +2191,505 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "ホストの追加エラー" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "ファイルを選択してください" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "クラシックモードをオフにしますか?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "フォルダを選択してください" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"これは Deluge デーモンプロセス (deluged) が既に動作中の時に表示されます。\n" +"\n" +"続行するには、デーモンを停止するか、クラシックモードをオフにしてください。" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "トレントファイルの保存" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "コアの起動エラー" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"コアコンポーネントの起動時にエラーが発生しました。Deluge はクラシックモードでの起動しなければなりません。\n" +"\n" +"より詳しい情報は以下をご覧ください。" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "クラシックモードで起動したためにエラーが発生しました。これをオフにして続行しますか?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "デーモンの起動エラー" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "デーモンプロセスの起動中にエラーが発生しました。コンソールから起動しエラーを確認してください。" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "オン" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "オフ" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "無制限" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "ファイルの移動先ディレクトリの選択" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "最大アップロードスロット数の設定" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "ダウンロード" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "ネットワーク" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "帯域幅" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェイス" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "デーモン" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "キュー" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "プロキシ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "キャッシュ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "有効" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "プラグイン" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "プラグインの選択" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "ダウン:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "アップ:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "優先度" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "詳細:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "名前" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "ダウンロード済み" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "アップロード済み" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "シーダ" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "ピア" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "残り時間" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "共有比" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "可用性" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "追加" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "トレントの作成" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "トレントの作成" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "フォルダ(_D)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "トレントの追加(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "リモートパス(_R)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "トレントの作成(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "ファイル" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "作者:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "コメント:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "情報" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Web シード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "ピースサイズ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "プライベートフラグを設定する" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "編集(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "このトレントをこのセッションに追加する" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "接続マネージャ(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "オプション" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "トレント(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "リモートパスを入力してください" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "表示(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "リモートパス" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "ツールバー(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "パス:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "サイドバー(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "トレントを作成しています" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "ステータスバー(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "トレントファイルを名前をつけて保存" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "タブ(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "トレントファイルの保存" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "カラム(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "サイドバー(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "ヒットしないものも表示(_Z)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "トラッカーを表示(_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "ヘルプ(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "よくある質問と回答(FAQ)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "トレントを追加します" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "トレントの追加" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "トレントを削除" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "トレントの削除" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "選択したトレントを休止します" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "休止" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "選択したトレントを再開します" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "再開" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "トレントのキューを上げます" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "キューを上げる" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "トレントのキューを下げます" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "キューを下げる" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "設定" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "接続マネージャ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "全て展開(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "ダウンロードしない(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "優先度 通常(_N)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "優先度 高(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "優先度 最高(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "自動管理:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "シードランク:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "シード時間:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "アクティブ時間:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "トラッカー状態:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "可用性:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "ピア:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "シーダ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "ピース:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "残り時間:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "次のアナウンス:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "共有比:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "アップロード済み:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "ダウンロード済み:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "追加日:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "状態(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "コメント:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "ファイル数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "ハッシュ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "トラッカー:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "合計サイズ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "パス:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "状態:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "詳細(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "ファイル(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "ピア(_P)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "完了後移動:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "プライベート" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "最初と最後を優先" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "トラッカーの編集(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "オプション(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "トレントを削除しますか?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "選択したトレントを削除しますがよろしいですか?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "関連するトレントファイルは削除されます!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "ダウンロードしたデータは削除されます!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "選択したトレントを削除する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "最新版" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "最新版が利用できます!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "利用可能なバージョン:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "現在のバージョン:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "このダイアログを今後表示しない" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "ウェブサイトへ(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "ピアを IP アドレスで追加します" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1777,1378 +2709,6 @@ msgstr "選択したトレントを再開します。" msgid "Resu_me All" msgstr "全て再開(_M)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "ラベル" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "ピアの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "ピアの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "ホスト名:ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "フォルダを開く(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "再開(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "オプション(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "キュー(_Q)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "トラッカーの更新(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "トラッカーの編集(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "トレントの削除(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "強制再チェック(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "ストレージの移動(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "ダウンロード速度制限(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "アップロード速度制限(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "接続数制限(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "アップロードスロット数制限(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "自動管理(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "トレントの追加(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "トレントの作成(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "編集(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "接続マネージャ(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "トレント(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "表示(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "ツールバー(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "サイドバー(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "ステータスバー(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "タブ(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "カラム(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "サイドバー(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "ヒットしないものも表示(_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "トラッカーを表示(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "ヘルプ(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "よくある質問と回答(FAQ)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "トレントを追加します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "トレントの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "トレントを削除" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "トレントの削除" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "選択したトレントを休止します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "休止" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "選択したトレントを再開します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "再開" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "トレントのキューを上げます" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "キューを上げる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "トレントのキューを下げます" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "キューを下げる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "接続マネージャ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "全て展開(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "ダウンロードしない(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "優先度 通常(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "優先度 高(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "優先度 最高(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自動管理:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "シードランク:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "シード時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "アクティブ時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "トラッカー状態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "可用性:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "ピア:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "シーダ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "ピース:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "残り時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "次のアナウンス:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "共有比:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "アップロード済み:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "ダウンロード済み:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "追加日:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "状態(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "コメント:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "ファイル数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "ハッシュ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "トラッカー:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "合計サイズ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "名前:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "パス:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "状態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "詳細(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "ファイル(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "ピア(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "最大接続数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "最大アップロード速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "最大ダウンロード速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "最大アップロードスロット:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "帯域幅" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "自動管理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "シード停止比:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "この比率で削除する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "完了後移動:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "フォルダの選択" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "キュー" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "プライベート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "最初と最後を優先" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "全般" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "オプション(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "トレントを削除しますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "選択したトレントを削除しますがよろしいですか?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "関連するトレントファイルは削除されます!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "ダウンロードしたデータは削除されます!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "選択したトレントを削除する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "最新版" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "最新版が利用できます!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "利用可能なバージョン:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "現在のバージョン:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "このダイアログを今後表示しない" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "ウェブサイトへ(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "ピアを IP アドレスで追加します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "選択したトレントを削除しますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "データを削除した場合、データは完全に失われるでしょう。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "データも共に削除(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "トレントを削除(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Delugeの表示(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "全て再開(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "デーモンをシャットダウンして終了" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "ダウンロード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "トレントを自動的に追加:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "完了後に移動する:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "ダウンロード場所:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "トレントファイルをコピー:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "フォルダ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "フル割り当てを使用する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "フル割り当てはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "コンパクト割り当てを使用する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "コンパクト割り当ては最低限必要なスペースだけを確保します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "割り当て" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "トレント内のファイルの最初と最後のピースを優先します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "トレントを休止状態で追加する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "オプション" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "page 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "ネットワーク" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "ランダムポートを使用する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge は毎回、異なるポートを自動選択します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "使用ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "使用ポートをテスト" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "受信ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "送信ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "Bittorrent の接続を待ち受けるインターフェイスのIPアドレスを入力してください。デフォルトでよいならば空のままにしてください。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェイス" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS (Type Of Service) バイトを (Web シードを含む) ピアに送信される各パケットの IP ヘッダ に設定します。16 " -"進数で指定します。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "ピア TOS バイト:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play を使用します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT ポートマッピングプロトコルを使用します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "ピア交換" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery はローカルネットワーク上のピアを検出します。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "DHT はアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "ネットワーク詳細" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "インバウンド:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "レベル:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"強制\n" -"有効\n" -"無効" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"ハンドシェイク\n" -"フルストリーム\n" -"どちらか" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "アウトバウンド:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "ストリーム全体を暗号化する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "暗号化" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "page 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "帯域幅" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "最大接続試行回数 (毎秒)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "最大半開接続数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全トレントの最大アップロード速度 (-1は無制限)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "最大アップロード速度 (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "最大許容接続数 (-1は無制限)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "最大接続数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "最大アップロードスロット数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全トレントの最大ダウンロード速度 (-1は無制限)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "最大ダウンロード速度 (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "ローカルネットワークでは制限しない" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "IP オーバーヘッドをレート制限に含めない" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"チェックマークをつけると、全体のトラフィック量によって制限を超えてしまわないように、測定された TCP/IP オーバーヘッドをレート制限に含みません。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "全体の帯域幅使用法" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "各トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "各トレントの最大接続数 (-1は無制限)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "各トレントの帯域幅使用法" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "有効にする" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"クラシックモードはデーモン機能の大部分を隠して、Deluge をシングルアプリケーションのように見せます。デーモンとして実行される Deluge " -"を利用しない場合はこれを使用して下さい。この設定を有効にするためには再起動が必要です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "クラシックモード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "セッション速度をタイトルバーに表示する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "メインウインドウ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "常に表示する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "ダイアログにフォーカスを合わせる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "トレントの追加ダイアログ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "システムトレイにアイコンを表示する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "閉じたらトレイに最小化する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "最小化で開始する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "システムトレイ保護パスワード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "システムトレイ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "最新版があれば警告する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge は最新版があるかチェックし、あれば通知します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "アップデート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Deluge の改良を助けるために、使用している Python と PyGTK のバージョン、OS " -"とプロセッサーのタイプを送ります。他の情報は絶対に送りません。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "はい、匿名の統計を送ります" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "システム情報" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "場所:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "Deluge がこの場所にデータベースファイルを見つけられなかった場合は、ピアの国籍解決のために DNS を使用します。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP データベース" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "マグネットリンクを Deluge に関連付ける" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "デーモン" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "デーモンポート:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "リモート接続を許可する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "接続" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "定期的に新しいリリースをチェックする" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "キュー" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "新しいトレントをキューの最上部に入れる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "総アクティブシード数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "総アクティブ数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "総アクティブダウンロード数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "遅いトレントはカウントしない" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "アクティブトレント" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "共有比上限:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "シード時間率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "シード時間 (分):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "共有比に達したらシードを停止する:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "共有比に達したらトレントを削除する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "シーディング" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "page 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "プロキシ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "ホスト:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "ポート:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"なし\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "タイプ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "ユーザ名:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "ピア" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web シード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "トラッカー" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "キャッシュ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "キャッシュサイズ (16 KiB ブロック):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "最後にキャッシュされた書き込みからキャッシュをフラッシュするまでの秒数です。デフォルトは 60 秒です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "キャッシュ期限 (秒):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "セッションが開始されてからディスクに書き込まれたブロック (16KiB) の総数です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "書き込みブロック:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "このセッションが開始されてから実行された総書き込み回数です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "書き込み:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"(書き込みブロック - 書き込み) ÷ 書き込みブロック " -"で表される総書き込み数内での保存された書き込み数の比率、簡単にいうと書き込みキャシュのキャッシュヒット率の一つです。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "書き込みキャッシュヒット率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "書き込み" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "Bittorrent エンジン (ピア) から要求され、ディスクまたはキャッシュから供給されたブロック数です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "読み込みブロック:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "キャッシュから供給されたブロック数です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "読み込みヒットブロック:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "読み込みキャッシュのキャッシュヒット率です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "読み込みキャッシュヒット率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "セッションが開始されてから実行された総読み込み回数です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "読み込み:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "読み込み" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "ディスクキャッシュにある現在の書き込みおよび読み込みキャッシュブロック (16KiB) 数です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "キャッシュサイズ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "読み込みキャッシュサイズ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "サイズ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "ステータス" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "バージョン:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "ホームページ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "作者のEメール:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "情報" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "プラグインをインストール(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "プラグインを再スキャン(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "もっとプラグインを探す(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "トラッカーの編集" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "トラッカーの編集" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "トラッカーの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "トラッカーの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "トラッカー:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "トラッカーの編集" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "トラッカーの編集" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "トラッカー:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "ストレージの移動" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "ストレージの移動" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "移動先:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "ホストの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "ホスト名:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "接続マネージャ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "ローカルデーモンを起動(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "起動時に選択したホストに自動接続する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "必要であれば localhost を自動起動する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "起動時にこのダイアログを表示しない" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "トレントの追加" @@ -3173,11 +2733,6 @@ msgstr "トレント" msgid "Fi_les" msgstr "ファイル(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "ダウンロード場所" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "フル" @@ -3186,6 +2741,11 @@ msgstr "フル" msgid "Compact" msgstr "コンパクト" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "割り当て" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "最大下り速度:" @@ -3218,12 +2778,6 @@ msgstr "URLの追加" msgid "From URL" msgstr "URLから" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "ハッシュ情報の追加" @@ -3236,6 +2790,99 @@ msgstr "ハッシュ情報から" msgid "Infohash:" msgstr "ハッシュ情報:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "トラッカー:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "トレントの作成" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "トレントの作成" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "フォルダ(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "リモートパス(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "ファイル" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "コメント:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Web シード" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "ピースサイズ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "プライベートフラグを設定する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "このトレントをこのセッションに追加する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "リモートパスを入力してください" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "リモートパス" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "パス:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "トレントを作成しています" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "トレントファイルを名前をつけて保存" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "トレントファイルの保存" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "キュー済みトレント" @@ -3248,566 +2895,854 @@ msgstr "キュー済みトレントを追加" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "接続しているトレントを自動的に追加" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "デーモンが存在しません" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "デーモンが起動していません" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "セッティング" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Web インターフェイスを有効にする" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL を有効にする" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "待ち受けポート:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "上端" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "下端" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "不正なラベルです。使用できる文字:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "空のラベルです" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "ラベルはすでに存在します" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "未知のラベルです" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "未知のトレントです" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "ラベルオプション(_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "ラベルの削除(_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "ラベルの追加(_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "ラベル" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "ラベルオプション" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "ピアの追加" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "ラベルオプション" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "ピアの追加" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "アップロードスロット:\t" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "ホスト名:ポート" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "アップロード速度:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "ホストの追加" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ダウンロード速度:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "接続マネージャ" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "接続数:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "ローカルデーモンを起動(_S)" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "各トレントに最大設定を適用する:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "起動時に選択したホストに自動接続する" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "最大" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "必要であれば localhost を自動起動する" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "キュー設定を適用する:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "起動時にこのダイアログを表示しない" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "場所設定を適用する:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "ダウンロード" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "場所" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "トレントを自動的に追加:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "ダウンロード場所:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "トレントファイルをコピー:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"これはまだ何もしません...\n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 行に 1 トラッカー)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "フォルダ" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "ラベルに自動適用する:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "フル割り当てを使用する" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "ラベルの追加" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "ラベルの追加" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "名前:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "ラベルの追加、編集、および削除はサイドバーで行います。\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "ラベル" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "ブロックリスト" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "無効なリーダー" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "無効なマジックコード" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "無効なバージョン" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (非圧縮)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "日" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "新しいリストのチェック間隔:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "起動時にブロックリストをインポートする" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "必要ならブロックリストファイルをダウンロードし、ファイルをインポートします" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "ダウンロードのチェックとインポート" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "新しいブロックリストファイルをダウンロードおよびインポートします" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "強制ダウンロードとインポート" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "ブロックリストは最新です" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "日付:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "ファイルサイズ:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "展開先:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "トレント名のサブフォルダを作成する" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "このオプションは選択された展開先フォルダ内にトレント名のサブフォルダを作成し、展開したファイルをそこに格納します。" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "フル割り当てはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "トレント完了時" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "コンパクト割り当てを使用する" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "トレント追加時" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "コンパクト割り当ては最低限必要なスペースだけを確保します" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "コマンド実行" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先する" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "イベント" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "トレント内のファイルの最初と最後のピースを優先します" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "コマンド" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "トレントを休止状態で追加する" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "コマンドの追加" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "ネットワーク" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "コマンド" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "ランダムポートを使用する" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "ダウンロード制限:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge は毎回、異なるポートを自動選択します" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "アップロード制限:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "使用ポート" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "アクティブトレント数:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "To:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "使用ポートをテスト" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "受信ポート" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "送信ポート" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "Bittorrent の接続を待ち受けるインターフェイスのIPアドレスを入力してください。デフォルトでよいならば空のままにしてください。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "インターフェイス" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" +"TOS (Type Of Service) バイトを (Web シードを含む) ピアに送信される各パケットの IP ヘッダ に設定します。16 " +"進数で指定します。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "ピア TOS バイト:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play を使用します" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT ポートマッピングプロトコルを使用します" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "ピア交換" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery はローカルネットワーク上のピアを検出します。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "DHT はアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "ネットワーク詳細" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "インバウンド:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "レベル:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"強制\n" +"有効\n" +"無効" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"ハンドシェイク\n" +"フルストリーム\n" +"どちらか" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "アウトバウンド:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "ストリーム全体を暗号化する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "暗号化" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "帯域幅" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "最大接続試行回数 (毎秒)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "最大半開接続数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全トレントの最大アップロード速度 (-1は無制限)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "最大アップロード速度 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "最大許容接続数 (-1は無制限)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "最大接続数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "最大アップロードスロット数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全トレントの最大ダウンロード速度 (-1は無制限)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "最大ダウンロード速度 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "ローカルネットワークでは制限しない" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "IP オーバーヘッドをレート制限に含めない" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"チェックマークをつけると、全体のトラフィック量によって制限を超えてしまわないように、測定された TCP/IP オーバーヘッドをレート制限に含みません。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "全体の帯域幅使用法" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "各トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "各トレントの最大接続数 (-1は無制限)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "各トレントの帯域幅使用法" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "インターフェース" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "有効にする" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"クラシックモードはデーモン機能の大部分を隠して、Deluge をシングルアプリケーションのように見せます。デーモンとして実行される Deluge " +"を利用しない場合はこれを使用して下さい。この設定を有効にするためには再起動が必要です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "クラシックモード" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "セッション速度をタイトルバーに表示する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "メインウインドウ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "常に表示する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "ダイアログにフォーカスを合わせる" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "トレントの追加ダイアログ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "システムトレイにアイコンを表示する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "閉じたらトレイに最小化する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "最小化で開始する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "システムトレイ保護パスワード" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "システムトレイ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "その他" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "最新版があれば警告する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Deluge は最新版があるかチェックし、あれば通知します" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "アップデート" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Deluge の改良を助けるために、使用している Python と PyGTK のバージョン、OS " +"とプロセッサーのタイプを送ります。他の情報は絶対に送りません。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "はい、匿名の統計を送ります" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "システム情報" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "場所:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "Deluge がこの場所にデータベースファイルを見つけられなかった場合は、ピアの国籍解決のために DNS を使用します。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP データベース" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "マグネットリンクを Deluge に関連付ける" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "デーモン" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "デーモンポート:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "ポート" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "リモート接続を許可する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "接続" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "定期的に新しいリリースをチェックする" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "その他" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "キュー" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "新しいトレントをキューの最上部に入れる" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "総アクティブシード数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "総アクティブ数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "総アクティブダウンロード数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "遅いトレントはカウントしない" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "アクティブトレント" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "共有比上限:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "シード時間率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "シード時間 (分):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "共有比に達したらシードを停止する:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "共有比に達したらトレントを削除する" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "シーディング" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "プロキシ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "ホスト:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"なし\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "ピア" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web シード" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "トラッカー" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "キャッシュ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "キャッシュサイズ (16 KiB ブロック):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "最後にキャッシュされた書き込みからキャッシュをフラッシュするまでの秒数です。デフォルトは 60 秒です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "キャッシュ期限 (秒):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "セッションが開始されてからディスクに書き込まれたブロック (16KiB) の総数です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "書き込みブロック:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "このセッションが開始されてから実行された総書き込み回数です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "書き込み:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"(書き込みブロック - 書き込み) ÷ 書き込みブロック " +"で表される総書き込み数内での保存された書き込み数の比率、簡単にいうと書き込みキャシュのキャッシュヒット率の一つです。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "書き込みキャッシュヒット率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "書き込み" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "Bittorrent エンジン (ピア) から要求され、ディスクまたはキャッシュから供給されたブロック数です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "読み込みブロック:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "キャッシュから供給されたブロック数です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "読み込みヒットブロック:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "読み込みキャッシュのキャッシュヒット率です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "読み込みキャッシュヒット率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "セッションが開始されてから実行された総読み込み回数です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "読み込み:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "読み込み" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "ディスクキャッシュにある現在の書き込みおよび読み込みキャッシュブロック (16KiB) 数です。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "キャッシュサイズ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "読み込みキャッシュサイズ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "サイズ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "ステータス" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "バージョン:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "ホームページ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "作者のEメール:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "プラグインをインストール(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "プラグインを再スキャン(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "もっとプラグインを探す(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Delugeの表示(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "全て再開(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "ダウンロード速度制限(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "アップロード速度制限(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "デーモンをシャットダウンして終了" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "フォルダを開く(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "再開(_M)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "オプション(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "キュー(_Q)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "トラッカーの更新(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "トレントの削除(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "強制再チェック(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "ストレージの移動(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "接続数制限(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "アップロードスロット数制限(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "自動管理(_A)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "トラッカーの編集" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "トラッカーの編集" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "トラッカーの追加" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "トラッカーの追加" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "トラッカーの編集" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "トラッカーの編集" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "トラッカー:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "選択したトレントを削除しますか?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "データを削除した場合、データは完全に失われるでしょう。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "データも共に削除(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "トレントを削除(_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "ストレージの移動" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "ストレージの移動" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "移動先:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "制限設定" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Details" #~ msgstr "詳細" @@ -3824,6 +3759,9 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "General" #~ msgstr "一般" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "不明" @@ -4100,6 +4038,9 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "Correct the errors above and try again" #~ msgstr "上記の誤りを訂正してもう一度試してください" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "いいえ" + #~ msgid "" #~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." #~ msgstr "有効な選択を選んでください。その選択は利用可能な選択肢ではありません" @@ -4171,6 +4112,9 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "BlockList" #~ msgstr "ブロックリスト" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Import on daemon startup" #~ msgstr "デーモン・スタートアップのインポート" @@ -4193,6 +4137,18 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "From Session" #~ msgstr "セッションから" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "page 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "page 7" + #~ msgid "" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -4221,6 +4177,18 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "Downloading %.2f%%" #~ msgstr "ダウンロード中 %.2f%%" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "page 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4237,6 +4205,10 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "Error setting label options" #~ msgstr "ラベルオプションの設定でエラーです" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "全 %i ファイル" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4259,6 +4231,10 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "no label" #~ msgstr "ラベルなし" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "apply_max" #~ msgstr "最大値を適用する" @@ -4447,6 +4423,10 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "False" #~ msgstr "False" +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "ダウンロードに失敗しました : %s" + #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "Deluge はロックされています" @@ -4460,6 +4440,12 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "Filters" #~ msgstr "フィルタ" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "その他..." + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "速度:" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "トレントの追加" @@ -4586,6 +4572,72 @@ msgstr "制限設定" #~ msgid "Compact Allocation" #~ msgstr "最小限割り当て" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s は正しい URL ではありません。" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "ダウンロードしています..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "接続していません..." + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "これはまだ何もしません...\n" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge はパスワード保護されています!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "続行するためにはパスワードを入力してください" + #~ msgid "Deluge Setup Wizard" #~ msgstr "Deluge セットアップウィザード" diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po index 167a7c46e..9f294f95d 100644 --- a/deluge/i18n/ka.po +++ b/deluge/i18n/ka.po @@ -7,48 +7,746 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-19 05:53+0000\n" "Last-Translator: David Machakhelidze \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "პორტი:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "პაროლი" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "საიდან:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "ჩართულია" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "საქაღალდის ამორჩევა" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "ჩამოტვირთული ფაილების მდებარეობა" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "გადმოწერის ლიმიტი:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "ატვირთვის ლიმიტი:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "აქტიური ტორენტები:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "ატვირთვის სიჩქარე:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "კავშირები:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "მაქსიმალური" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "ავტომატური" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "რიგი" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "დასრულებული გადაიტანე:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "მდებარეობა" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "მეთვალყურეები" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "სახელი:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "მოათავსე:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "მთავარი" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "გააქტიურეSSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "უსმენს პორტს:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP სია (GZip ფორმატში)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer ტექსტი (Zip ფორმატში)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (შეკუმშვის გარეშე)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip ფორმატში)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "არასწორი ლიდერი" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "არასწორი მაგიური კოდი" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "არასწორი ვერსია" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "ბლოკირების სია" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "ბმული:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "დღე" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "ტიპი:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "თარიღი:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "ფაილის ზომა:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "ინფო" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "ტორენტი დასრულდა" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "ტორენტი დაემატა" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "შესრულება" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "მოვლენა" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "ბრძანება" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "დამატება" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "ბრძანებები" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "ანონსი OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "ყურადღება" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" #: deluge/ui/countries.py:9 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "ავღანეთი" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Aland Islands" @@ -56,11 +754,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "ალბანეთი" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "ალჟირი" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "American Samoa" @@ -68,11 +766,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "ანდორა" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "ანგოლა" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Anguilla" @@ -80,7 +778,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "ანტარქტიდა" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antigua and Barbuda" @@ -88,11 +786,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "არგენტინა" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "სომხეთი" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Aruba" @@ -100,31 +798,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "ავსტრალია" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "ავსტრია" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "აზერბაიჯანი" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "ბაჰამის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "ბაჰრეინი" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "ბანგლადეში" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "ბარბადოსი" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Belarus" @@ -132,7 +830,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "ბელგია" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belize" @@ -144,7 +842,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "ბერმუდი" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bhutan" @@ -152,15 +850,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "ბოლივია" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "ბოცვანა" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Bouvet Island" @@ -168,11 +866,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "ბრაზილია" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "Brunei Darussalam" @@ -180,7 +878,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "ბულგარეთი" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Burkina Faso" @@ -192,15 +890,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "კამბოჯა" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "კამერუნი" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "კანადა" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Cape Verde" @@ -208,7 +906,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "კაიმანის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Central African Republic" @@ -216,19 +914,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "ჩადი" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "ჩილე" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "ჩინეთი" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "აღდგომის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Cocos (Keeling) Islands" @@ -236,7 +934,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "კოლუმბია" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Comoros" @@ -244,7 +942,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "კონგო" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" @@ -260,27 +958,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "კოტ დიუარი" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "ხორვატია" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "კუბა" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "კვიპროსი" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "ჩეხეთის რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "დანია" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Djibouti" @@ -296,11 +994,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "ეკვადორი" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "ეგვიპტე" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "El Salvador" @@ -316,11 +1014,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "ესტონეტი" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "ეთიოპია" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" @@ -328,23 +1026,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "ფარერის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "ფიჯი" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "ფინეთი" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "საფრანგეთი" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "ფრანგული გვინეა" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Polynesia" @@ -364,31 +1062,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "საქართველო" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "გერმანია" #: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "გაერთიანებული სამეფო" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "განა" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "გიბრალტარი" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "საბერძნეთი" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "გრენლანდია" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" @@ -396,7 +1094,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "გვადალუპე" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" @@ -404,7 +1102,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "გვატემალა" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" @@ -412,7 +1110,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "გვინეა" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" @@ -424,7 +1122,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "ჰაიტი" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" @@ -436,7 +1134,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "ჰონდურასი" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" @@ -444,51 +1142,51 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "უნგრეთი" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "ისლანდია" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "ინდოეთი" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "ინდონეზია" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "ირანის ისლამური რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "ერაყი" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "ირლანდია" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "მანის კუნძული" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "ისრაელი" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "იტალია" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "იამაიკა" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "იაპონია" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" @@ -500,11 +1198,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "ყაზახეთი" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "კენია" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" @@ -520,11 +1218,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "ქუვეითი" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "ყირგიზეთი" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" @@ -532,7 +1230,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "ლატვია" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" @@ -552,7 +1250,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "ლიხტენშტეინი" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" @@ -560,7 +1258,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "ლუქსემბურგი" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" @@ -572,7 +1270,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "მადაგასკარი" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "ლიმიტის გარეშე" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "დელუჯი" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "დაბლა" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "ზევით" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "სხვა..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "კლიენტი" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "პროგრესი" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "ატვირთვის სიჩქარე" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "ლიმიტის გარეშე" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "აქტიურია" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "სხვა..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "დელუჯი" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "დაბლა" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "ზევით" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "ფაილის სახელი" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "ზომა" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "პროგრესი" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "პრიორიტეტი" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "ტორენტი დასრულდა" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "გამორთვა" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "ჩამოტვირთვები" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "ქსელი" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "გამტარუნარიანობა" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "სხვა" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "მოდულები" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "მოდული" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "ფაილის სახელი" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "ზომა" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "შეარჩიე .torrent ფაილი" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "ტორენტ ფაილები" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "ყველა ფაილი" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "მეთვალყურეები:" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "მეთვალყურე" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "კლიენტი" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "ატვირთვის სიჩქარე" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "აქტიურია" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "შეარჩიეთ დირექტორია ფაილების გადასატანად" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,232 +2184,500 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "ჩამოტვირთვები" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "ქსელი" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "გამტარუნარიანობა" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "სხვა" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "რიგი" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "გამორთვა" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "მოდულები" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "შეარჩიეთ დირექტორია ფაილების გადასატანად" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "ჩართულია" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "მოდული" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "პრიორიტეტი" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" "_: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text\n" "სახელი" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "ჩამოტვირთულია" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "ატვირთულია" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "მთესველები" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "პირები" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "რატიო" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "რატიო" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_ფაილი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "ტორენტის დამატება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "რ_ედაქტირება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "ტორენტი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_ხედი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "ხელსაწყოთა _პანელი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_კოლონები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "ანჭრის ზომა:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "დახმარება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "ტორენტის დამატება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "ტორენტის დამატება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "ტორენტის ამოღება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "პაუზა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "გაგრძელება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "ტორენტის რიგში მაღლა ატანა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "ტორენტის რიგში დაბლა ჩამოტანა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "რიგში უკან დაწევა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "მეთვალყურის სტატუსი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "ხელმისაწვდომობა:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "პირები:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "მთესველები:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "ნაჭერი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "შემდეგი ანონსი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "საზიარო რეიტინგი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "ატვირთულია:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "ჩამოტვირთულია:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# ფაილებიდან:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "მეთვალყურე:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "სრული ზომა:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "სახელი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "გეზი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_დეტალები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "მეთვალყურეთა რედაქტირება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1747,1377 +2698,6 @@ msgstr "შერჩეული ტორენტების გაგრძ msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "გაგრძელება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "პარამეტრები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "რიგი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "მეთვალყურის განახლება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "მეთვალყურეთა რედაქტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "ტორენტის ამოღება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "კავშირის ლიმიტი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "ავტომატურად მართული" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "ტორენტის დამატება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "რ_ედაქტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "ტორენტი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_ხედი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "ხელსაწყოთა _პანელი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_კოლონები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "დახმარება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "ტორენტის დამატება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "ტორენტის დამატება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "ტორენტის ამოღება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "პაუზა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "გაგრძელება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "ტორენტის რიგში მაღლა ატანა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "ტორენტის რიგში დაბლა ჩამოტანა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "რიგში უკან დაწევა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "პარამეტრები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "მეთვალყურის სტატუსი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "ხელმისაწვდომობა:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "პირები:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "მთესველები:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "ნაჭერი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "სიჩქარე:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "შემდეგი ანონსი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "საზიარო რეიტინგი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "ატვირთულია:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "ჩამოტვირთულია:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# ფაილებიდან:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "მეთვალყურე:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "სრული ზომა:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "სახელი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "გეზი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_დეტალები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "ავტომატურად მართული" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "საქაღალდის ამორჩევა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "პარამეტრები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "აჩვენე დელუჯი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "განაგრძე ყველა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "დასრულებული გადაიტანე:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "სრული განთავსების ათვისება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"სრული ლოკაცია წინასწარ მონიშნავს სივრცეს, რომელიც საჭიროა ტორენტისაგან და " -"ამით გამორიცხავს ფრაგმენტაციას" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "კომპაქტური განთავსების გამოყენება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "სივრცის კომპაქტური თვისება მხოლოდ საჭიროების მიხედვით" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "განთავსება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "პირველი და ბოლო ნაჭრების პრიორიზება ტორენტში" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "პარამეტრები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "ქსელი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "შემთხვევითი პორტების გამოყენება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "დელუჯი ავტომატურად შეარჩევს განსხვავებულ პორტს ყოველ ჯერზე." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "აქტიური პორტი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "საიდან:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "სად:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "აქტიური პორტის ტესტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT პორტების მინიჭების პროტოკოლი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "პირების გაცვლა–გამოცვლა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "დისტრიბუციული ჰეშ ცხრილი ხელს უწყობს აქტიურ შეერთებებს" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "ქსელური დანამატები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "შემომავალი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "დონე:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"ხელის ჩამორთმევა\n" -"სრული დინება\n" -"სხვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "გამავალი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "დაშიფრვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "შეერთების მცდელობების რაოდენობა ერთ წამში:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "მაქსიმალური ნახევრად ღია შეერთებები:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"მაქსიმალური ატვირთვის სიჩქარე ყველა ტორენტისათვის. მიუთითეთ –1 ლიმიტის " -"მოსახსნელად." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "შეერთებათა მაქსიმალური რაოდენობა. დააყენეთ–1 ლიმიტის მოსახსნელად." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "მაქსიმალური შეერთებები:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"ატვირთვის მაქსიმალური სლოტების რაოდენობა. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სლოტები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"ყველა ტორენტის ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე. დააყენეთ–1 ლიმიტის " -"მოსახსნელად." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "გამტარუანრიანობის გლობალური გამოყენება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"მაქსიმალური ატვირთვის სლოტები ტორენტზე. დააყენეთ – 1 ლიმიტის მოსახსნელად." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"მაქსიმალური შეერთებების რაოდენობა ტორენტზე. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "გამტარუნარიანობის გამოყენება ტორენტზე" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "ჩართვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "მთავარი ფანჯარა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "სისტემური პანელის ხატულა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "მინიმიზაცია სისტემურ პანელში დახურვისას" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "გაშვება სისტემურ პანელში" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "სისტემური პანელის პაროლით დაცვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "პაროლი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "სისტემური პანელი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "შეტყობინება ახალი ვერსის გამოსვლისას" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"დელუჯი შეამოწმებს ჩვენს სერვერებს და შეგატყობინებთ ახალი ვერსიის გამოსვლის " -"შესახებ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "განახლებები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "ინფორმაცია სისტემის შესახებ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "კავშირები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "სხვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "რიგი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "თესვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "პორტი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"არცერთი\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "მათვალყრეთა რედაქტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "ტორენტის დამატება" @@ -3142,11 +2722,6 @@ msgstr "ტორენტები" msgid "Fi_les" msgstr "ფაილები" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "ჩამოტვირთული ფაილების მდებარეობა" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3155,6 +2730,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "განთავსება" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3187,12 +2767,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3205,6 +2779,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "ანჭრის ზომა:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3217,564 +2884,857 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "სრული განთავსების ათვისება" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"სრული ლოკაცია წინასწარ მონიშნავს სივრცეს, რომელიც საჭიროა ტორენტისაგან და " +"ამით გამორიცხავს ფრაგმენტაციას" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "კომპაქტური განთავსების გამოყენება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "სივრცის კომპაქტური თვისება მხოლოდ საჭიროების მიხედვით" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "პირველი და ბოლო ნაჭრების პრიორიზება ტორენტში" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "ქსელი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "შემთხვევითი პორტების გამოყენება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "დელუჯი ავტომატურად შეარჩევს განსხვავებულ პორტს ყოველ ჯერზე." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "აქტიური პორტი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "სად:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "აქტიური პორტის ტესტირება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT პორტების მინიჭების პროტოკოლი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "პირების გაცვლა–გამოცვლა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "დისტრიბუციული ჰეშ ცხრილი ხელს უწყობს აქტიურ შეერთებებს" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "ქსელური დანამატები" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "შემომავალი:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "დონე:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "ატვირთვის სიჩქარე:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "კავშირები" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "მაქსიმალური" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "მდებარეობა" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "სახელი:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "ბლოკირების სია" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "არასწორი ლიდერი" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "არასწორი მაგიური კოდი" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "არასწორი ვერსია" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP სია (GZip ფორმატში)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer ტექსტი (Zip ფორმატში)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (შეკუმშვის გარეშე)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip ფორმატში)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"ხელის ჩამორთმევა\n" +"სრული დინება\n" +"სხვა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "გამავალი:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "დაშიფრვა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "შეერთების მცდელობების რაოდენობა ერთ წამში:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "მაქსიმალური ნახევრად ღია შეერთებები:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"მაქსიმალური ატვირთვის სიჩქარე ყველა ტორენტისათვის. მიუთითეთ –1 ლიმიტის " +"მოსახსნელად." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "შეერთებათა მაქსიმალური რაოდენობა. დააყენეთ–1 ლიმიტის მოსახსნელად." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "მაქსიმალური შეერთებები:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"ატვირთვის მაქსიმალური სლოტების რაოდენობა. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სლოტები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"ყველა ტორენტის ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე. დააყენეთ–1 ლიმიტის " +"მოსახსნელად." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "გამტარუანრიანობის გლობალური გამოყენება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"მაქსიმალური ატვირთვის სლოტები ტორენტზე. დააყენეთ – 1 ლიმიტის მოსახსნელად." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"მაქსიმალური შეერთებების რაოდენობა ტორენტზე. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "გამტარუნარიანობის გამოყენება ტორენტზე" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "ჩართვა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "მთავარი ფანჯარა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "სისტემური პანელის ხატულა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "მინიმიზაცია სისტემურ პანელში დახურვისას" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "გაშვება სისტემურ პანელში" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "სისტემური პანელის პაროლით დაცვა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "სისტემური პანელი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "შეტყობინება ახალი ვერსის გამოსვლისას" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"დელუჯი შეამოწმებს ჩვენს სერვერებს და შეგატყობინებთ ახალი ვერსიის გამოსვლის " +"შესახებ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "განახლებები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "ინფორმაცია სისტემის შესახებ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "კავშირები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "სხვა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "რიგი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "თესვა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"არცერთი\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "აჩვენე დელუჯი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "განაგრძე ყველა" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "გაგრძელება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "რიგი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "მეთვალყურის განახლება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "ტორენტის ამოღება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "კავშირის ლიმიტი" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "ავტომატურად მართული" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "მათვალყრეთა რედაქტირება" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "სიჩქარე:" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "დეტალები" @@ -3820,6 +3780,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "წაშალე .torrent ფაილი" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "" #~ "Deluge is password protected.\n" #~ "To show the Deluge window, please enter your password" diff --git a/deluge/i18n/kk.po b/deluge/i18n/kk.po index 9166e6dba..029023845 100644 --- a/deluge/i18n/kk.po +++ b/deluge/i18n/kk.po @@ -7,199 +7,105 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-30 10:00+0000\n" "Last-Translator: jmb_kz \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 +#: deluge/common.py:315 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 #: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 msgid "KiB/s" msgstr "КБ/с" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Хост аты:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Буманы тандау" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Максимум байланыстар саны:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Ақпараты" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Торрент" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Барлық файлдар" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Б_ума" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Түсініктемелер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Мәліметі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Барлығын таң_дау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Мәліметтерді тексері_п шығу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Байланыстар санын шектеу" - #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 msgid "_Add Torrent" msgstr "Торрентті қ_осу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 msgid "_Torrent" msgstr "Тор_рент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 msgid "T_abs" msgstr "Бет_тер" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 msgid "S_idebar" msgstr "_Бүйір панелі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 msgid "Add torrent" msgstr "Торрентті қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 msgid "Add Torrent" msgstr "Торрентті қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Максимум байланыстар саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Буманы тандау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Мәліметтермен қоса өшіру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge кө_рсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Ықшам резервілеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS байт, әр IP дестесінің басында орналасады және пирлерге беріледі " -"(интернет-сидерлерді қоса). Оналтылық мән." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Пирлермен алмасу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Шектеулер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Торрент үшін байланыстар ең көп саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Жүйелік сөреде таңбашасын көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Жаңа нұсқалары жөнінде хабарлау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge жаңа нұсқалардың бар-жоғын тексеріп отырады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Хосты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Автордың E-mail-ы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Ақпараты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Плаги_нді орнату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Плагиндерді _жаңарту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "Түзету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Хост аты:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "Барлығын таң_дау" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 msgid "_Remove" @@ -217,39 +123,794 @@ msgstr "А_ялданған түрде қосу" msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Б_ума" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Түсініктемелер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Мәліметі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Ықшам резервілеу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" +"TOS байт, әр IP дестесінің басында орналасады және пирлерге беріледі " +"(интернет-сидерлерді қоса). Оналтылық мән." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Пирлермен алмасу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Шектеулер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Торрент үшін байланыстар ең көп саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Жүйелік сөреде таңбашасын көрсету" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Жаңа нұсқалары жөнінде хабарлау" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Deluge жаңа нұсқалардың бар-жоғын тексеріп отырады" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Хосты:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Автордың E-mail-ы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "Плаги_нді орнату" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Плагиндерді _жаңарту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge кө_рсету" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Мәліметтерді тексері_п шығу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Байланыстар санын шектеу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Мәліметтермен қоса өшіру" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "Түзету" #~ msgid "# Of Files" #~ msgstr "Файлдар саны" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "КиБ" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "МиБ" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "Гиб" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify орнатылмаған" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify мәлімдеме көрсете алмады" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame орнатылмаған" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Аяқталған торренттер" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Дыбыс файлын таңдаңыз" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Мәлімдеме электрондық хаты жіберілді" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "\"%(name)s\" торренті аяқталды" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Deluge осы хатпен, құрамында %(num_files)i файлы бар \"%(name)s\" жүктеуін " +"аяқтағаны жайлы мәлімдейді.\n" +"Осындай мәлімдемелерді алмау үшін, Deluge баптауларында, электронды поштамен " +"мәлімдеу баптауын алып тастаңыз.\n" +"\n" +"Рахмет,\n" +"Deluge" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Мәлімдемелер" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "UI мәлімдемелері" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Пайдаланушы аты:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Құпия сөз:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Алушылар" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Сервер TLS/SSL талап етеді" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Қайдан:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Қосулы" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Электрондық хат мәлімдемелері" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Жазылулар" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Көрсетілген орналасу жері жоқ." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Қосқаннан кейін .torrent файлын жою" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "Жүктеме орналасуын көрсету" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Жүктеме орны" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "Жүктеме аяқталғанда сақтау орналасуын көрсету" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "Жылжыту аяқталды" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Белгі: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Белгі" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "Негізгі" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығы:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Осы рейтингтен асқан кезде, таратуды тоқтату:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Келесі рейтингке жеткенде, жою" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Жоғарыға" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Төмен" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Кезек" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Жүктеу шегі:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Тарату шегі:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Белсенді торренттер:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Шектеулер" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Қате белгі, рұқсат етілетін символдар: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Бос белгі" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Белгі бар болып тұр" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Белгісіз белгі" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Белгісіз торрент" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Белгі" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Белгі _баптаулары" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Белгіні _жою" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Белгіні _қосу" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Белгі баптаулары" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Белгі баптаулары" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Тарату слоттары:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Тарату жылдамдығы:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Байланыстар:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Торрент үшін максималды баптаулар:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимал" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматты басқару" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Кезек баптауларын қолдану:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Кезекке" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Орналасу баптауларын қолдану:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Орналасуы" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(әр трекер бөлек жолда)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Осы белгіні автоматты түрде қолдану:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Трекерлер" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Белгіні қосу" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Белгіні қосу" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Аты:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Бүйір панелді белгілерді қосу, түзету немесе өшіру үшін қолданыңыз. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Белгілер" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Осы жерге шығару:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Құрамдас буманы торрент атымен атап, құру" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Бұл баптау, таңдалған бумада торрент атымен аталған, жаңадан құрылған " +"құрамдас буманың ішіне файлдарды шығаруға мүмкіндік береді." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge веб интерфейсі орнатылмаған, оны\n" +"орнатып қайтадан байқап көріңіз" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Веб интерфейсті қосу" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL қолдану" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Тыңдалатын порт:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP тізімі (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer мәтіні (zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian мәтіні (сығылмаған)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Басы дұрыс емес" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Неверный отпечаток" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Қате нұсқасы" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Қара тізім (Blocklist)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL сілтемесі:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Күн" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Жаңа тізімді уақыт өте тексеру:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Қара тізімді бағдарлама қосылу кезінде импорттау" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Қара тізімді керек болса, жүктеп алып, импорттау." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Тексеріп алып, импорттау" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Жаңа қара тізім файлын жүктеп алып, импорттау." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Жүктеп алуды мен импорттауды мәжбүрлі түрде орындау" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Қара тізім ескірген жоқ" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Түрі:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Күні:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Файл көлемі:" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торрент аяқталды" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торрент қосылды" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Орындау" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Оқиға" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Команда" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Команданы қосу" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Командалар" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Анонс сәтті орындалды" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Анонс жіберілді" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Назар аударыңыз" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Қате" @@ -1237,56 +1898,68 @@ msgstr "Замбия" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Қосылмаған.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Желіге қосылмаған" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Шектеусіз" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Желіге қосылған" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Қосылған" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Жүктеу" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Қызмет жоқ" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Тарату" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Қызмет жүктелмеген" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығын орнату" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Серверді PID нөмірлі етіп жүктеу" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Таратудың максимал жылдамдығын орнату" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Адресі" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Басқа..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge құпия сөзбен қорғалынған!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Барысы" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Жалғастыру үшін құпия сөзді енгізіңіз" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Тарату жылдамдығы" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 msgid " Torrents Queued" @@ -1296,127 +1969,78 @@ msgstr " Торренттер кезекке тұрғызылды" msgid " Torrent Queued" msgstr " Торрент кезекке тұрғызылды" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Шектеусіз" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Белсенді" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Басқа..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Жүктеу:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Тарату:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Жүктемеу" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Жүктеу" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Жай басымдылық" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Тарату" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Жоғары басымдылық" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығын орнату" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Ең жоғары басымдылық" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығын орнату" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Файл аты" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Көлемі" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Барысы" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Басымдылығы" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Толық ақпарат:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Классикалық режимді қолданыстан шығару қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Deluge қызметі (deluged) қосылған секілді.\n" -"\n" -"Жалғастыру үшін, қызметті тоқтату не Классикалық режимді қолданыстан шығару " -"қажет." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Өзекті (core) жүктеу қатесі" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Deluge Классикалық режимде жұмыс істеуіне қажетті өзектің (core) құрамдас " -"бөлігін жүктеу кезінде қате туындады.\n" -"\n" -"Көбірек білу үшін, төменірек толық мәліметті қараңыз." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Классикалық режимде ашу кезінде қате туындады. Оны істен ажыратып, жұмысты " -"жалғастыру қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Қызметті іске қосу қатесі" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Қызметті іске қосу кезінде қате туындады. Қатені көру үшін, оны консольден " -"іске қосып көріңіз." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Торрент аяқталды" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Құрамында %i файл бар" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1437,31 +2061,90 @@ msgstr "" "Рахмет,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Қосулы" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Ажыратылған" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Топтар" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Жүктемелер" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Желі" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Сыртқы түрі (интерфейс)" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Басқа" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Қызмет" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Кеңейтулер" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Кеңейту" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Кеңейтуді таңдаңыз" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs кеңейтуі" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Файл аты" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Көлемі" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Жарамсыз файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Торрент бар болып тұр" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Бір торрентті бірнеше рет қоса алмайсыз." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Файл үшін басымдылықты (приоритет) орнату мүмкін емес!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" @@ -1469,98 +2152,57 @@ msgstr "" "Ықшам резервілеу кезінде файлдардың жүктеу басымдылығы жұмыс істемейді. " "Толық резервілеуге ауыстыру қажет пе?" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr ".torrent файлын таңдаңыз" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Торрент файлдары" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Жарамсыз URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s жарамсыз URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Жүктелінуде..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Жүктеу сәтсіз аяқталды" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Сәтсіз жүктеу : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Трекерлер" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Белгілер" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Барлық" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Жүктелуде" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Таратылуда" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Аялдап тұр" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Тексеру" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Кезекте" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Белсенді" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Жоқ" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Белгісі жоқ" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Деңгей" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Трекер" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Файлды таңдаңыз" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Буманы таңдаңыз" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent файлын сақтау" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Қосылмаған" @@ -1593,7 +2235,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Кіріс қосылыстары жоқ!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Максимал қосылыстар санын орнату" @@ -1601,71 +2243,76 @@ msgstr "Максимал қосылыстар санын орнату" msgid "Torrents" msgstr "Торренттер" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адресі" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Белгілер" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Барлық" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Тарату жылдамдығы" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Жүктелуде" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Таратылуда" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Аялдап тұр" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Тексеру" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Кезекте" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "Белсенді" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Шектеусіз етіп орнату" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Жоқ" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Басқа..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Белгісі жоқ" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Файлдарды жылжытудың нысана бумасын таңдаңыз" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Тарату слоттардың максимал санын орнату" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Желіге қосылмаған" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Желіге қосылған" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Қосылған" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1708,133 +2355,571 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Хост қосу қатесі" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Файлды таңдаңыз" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Классикалық режимді қолданыстан шығару қажет пе?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Буманы таңдаңыз" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Deluge қызметі (deluged) қосылған секілді.\n" +"\n" +"Жалғастыру үшін, қызметті тоқтату не Классикалық режимді қолданыстан шығару " +"қажет." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent файлын сақтау" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Өзекті (core) жүктеу қатесі" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Deluge Классикалық режимде жұмыс істеуіне қажетті өзектің (core) құрамдас " +"бөлігін жүктеу кезінде қате туындады.\n" +"\n" +"Көбірек білу үшін, төменірек толық мәліметті қараңыз." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Топтар" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Классикалық режимде ашу кезінде қате туындады. Оны істен ажыратып, жұмысты " +"жалғастыру қажет пе?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Жүктемелер" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Қызметті іске қосу қатесі" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Желі" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Қызметті іске қосу кезінде қате туындады. Қатені көру үшін, оны консольден " +"іске қосып көріңіз." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Сыртқы түрі (интерфейс)" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Басқа" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Қызмет" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Кезекке" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Кеңейтулер" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Қосулы" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Кеңейту" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Ажыратылған" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Кеңейтуді таңдаңыз" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Шектеусіз етіп орнату" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs кеңейтуі" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Файлдарды жылжытудың нысана бумасын таңдаңыз" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Жүктеу:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Тарату слоттардың максимал санын орнату" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Тарату:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Жүктемеу" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Жай басымдылық" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Жоғары басымдылық" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Ең жоғары басымдылық" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Басымдылығы" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Толық ақпарат:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Аты" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Жүктелген" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Таратылған" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Таратушылар (сид)" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Қатысушылар (пир)" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Қалған уақыт" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Рейтинг" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Қол жетімді" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Қосылған" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "Орналасу жерін сақтау" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Торрентті қ_ұру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Шығу және қызметті _тоқтату" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Өзгерту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Қо_сылыстар менеджері" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "Сырт _көрініс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Сай_мандар панелі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Бүйір панелі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Күйлер _жолақшасы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "Баға_налар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "_Нөлдік элементтерін көрсету" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_Трекерлерді көрсету" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Көмек" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Үй парағы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар (FAQ)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Қоғамдастық" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Торрентті өшіру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Торрентті жою" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Таңдалған торренттерді аялдату" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Аялдату" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Таңдалған торренттерді жалғастыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Жалғастыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Торрентті жоғарыға жылжыту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Жоғары" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Торрентті төменге жылжыту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Төмен" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Қосылыстар менеджері" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Барлығын _жаю" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Жүкт_емеу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Жай басымдылық" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Жоғары басымдылық" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "_Ең жоғары басымдылық" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Автоматты басқарылады:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Рейтинг:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Тарату уақыты:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Белсенділік уақыты:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Трекер күйі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Қол жетімділігі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Қатысушылар (пир):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Таратушылар (сид):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Бөліктер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Қалған уақыт:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Келесі анонс:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Рейтинг:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Таратылған көлем:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Жүктеліп алынған көлем:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Қосылған уақыты:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Күйі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Сипаттама:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Файлдар саны:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Хеш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трекер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Жалпы көлемі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Аты:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Орналасу жері:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Күйі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Толық ақпарат" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Файлдар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Қатысу_шылар (пир)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Жеке" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Трекерлерді _өзгерту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "Ба_птаулар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Торрентті жою қажет пе?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Белгіленген торрентті жою қажет пе?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Байланыстырылған .torrent файлы де жойылады!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Жүктеліп алынған файлдар жойылады!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Белгіленген торрентті жою" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Жаңа ңұсқа" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Жаңа нұсқа жетімді!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Жетімді жаңа нұсқа:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Ағымдағы нұсқа:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Бұл терезені келесіде көрсетпеу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Веб сайтқа өту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "Қатысушыны қ_осу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Қатысушыны (пир) оның IP адресі бойынша қосу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "Барлығын ая_лдату" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Белгіленген торренттерді жалғастыру." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Барлығын _жалғастыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Торренттерді қосу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL сілтеме" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Хеш ту_ралы ақпарат" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Торренттер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "Файл_дар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Толық" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "Ықшам" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Резервілеу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Қалыпты баптауларды қайтару" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "Барлығы үшін іске асыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "URL сілтемені қосу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "URL бойынша" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Мәліметтер хешін қосу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "Мәліметтер хешінен" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Мәліметтер хеші:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Трекерлер:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "Торрентті құру" @@ -1843,12 +2928,6 @@ msgstr "Торрентті құру" msgid "Create Torrent" msgstr "Торрентті құру" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_Файл" - #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 msgid "_Remote Path" msgstr "_Қашықтаған орналасу жері" @@ -1858,7 +2937,7 @@ msgid "Files" msgstr "Файлдар" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "Автор:" @@ -1881,71 +2960,54 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -"32 КиБ\n" -"64 КиБ\n" -"128 КиБ\n" -"256 КиБ\n" -"512 КиБ\n" -"1 МиБ\n" -"2 МиБ\n" -"4 МиБ\n" -"8 МиБ\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Жекешелік жалаушасын қою" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Торрентті осы сеансқа қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "Қашықтаған орналасу жерін енгізіңіз" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Қашықтаған орналасу жері" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Орналасу жері:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "Торрент құрылуда" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr ".torrent файлын басқашалай сақтау" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr ".torrent файлын сақтау" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "Барлығын ая_лдату" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Кезектегі торренттер" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Белгіленген торренттерді жалғастыру." +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Кезекке тұрғызылған торренттерді қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Барлығын _жалғастыру" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Қосылған кезде торрентерді автоматты түрде қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "белгі" @@ -1962,1215 +3024,6 @@ msgstr "Қатысушыны (пир) қосу" msgid "hostname:port" msgstr "хост аты:порт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Буманы ашу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Жалғ_астыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Баптаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Кезек" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Трекерді жаңарту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Трекерлерді _өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Торрентті _жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "М_әліметтерді жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Жүктеп алу жылдамдығын шегі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Тарату жылдамдығын шегі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Тарату _слоттар санның шегі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Автоматты басқарылады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Торрентті қ_ұру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "Шығу және қызметті _тоқтату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Қо_сылыстар менеджері" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "Сырт _көрініс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Сай_мандар панелі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Бүйір панелі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Күйлер _жолақшасы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "Баға_налар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "_Нөлдік элементтерін көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Трекерлерді көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Көмек" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Үй парағы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар (FAQ)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "_Қоғамдастық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Торрентті өшіру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Торрентті жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Таңдалған торренттерді аялдату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Аялдату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Таңдалған торренттерді жалғастыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Жалғастыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Торрентті жоғарыға жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Жоғары" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Торрентті төменге жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Төмен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Қосылыстар менеджері" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Барлығын _жаю" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Жүкт_емеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Жай басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Жоғары басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Ең жоғары басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автоматты басқарылады:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Рейтинг:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Тарату уақыты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Белсенділік уақыты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Трекер күйі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Қол жетімділігі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Қатысушылар (пир):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Таратушылар (сид):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Бөліктер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Қалған уақыт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Жылдамдық:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Келесі анонс:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Рейтинг:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Таратылған көлем:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Жүктеліп алынған көлем:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Қосылған уақыты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Күйі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Сипаттама:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Файлдар саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Хеш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Жалпы көлемі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Аты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Орналасу жері:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Күйі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Толық ақпарат" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Файлдар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Қатысу_шылар (пир)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматты басқару" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Осы рейтингтен асқан кезде, таратуды тоқтату:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Келесі рейтингке жеткенде, жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Кезек" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Жеке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "Ба_птаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Торрентті жою қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Белгіленген торрентті жою қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Байланыстырылған .torrent файлы де жойылады!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Жүктеліп алынған файлдар жойылады!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Белгіленген торрентті жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Жаңа ңұсқа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Жаңа нұсқа жетімді!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Жетімді жаңа нұсқа:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Ағымдағы нұсқа:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Бұл терезені келесіде көрсетпеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Веб сайтқа өту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "Қатысушыны қ_осу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Қатысушыны (пир) оның IP адресі бойынша қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Белгіленген торрентті жою қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Жүктелінген файлдарды өшіретін болсаңыз, оны әрқашанға жоғалтасыз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_Торрентті жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Барлығын _жалғастыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Шығу және қызметті тоқтату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Жүктемелер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Келесі бумадан .torrent файлдарды автоматты қосу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Жүктемелер сақталатын орын:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr ".torrent файлдарды осы жерге көшіру:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "Жою кезінде торрент файлдың көшірмесін жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "Торрент жойылатын кезде құрылған торрент файлдың көшірмесін жою." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Бумалар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Толық резервілеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Толық резервілеу, торрентті жүктеуіне қажетті дискілік орнын алып қалып, " -"мәліметтердің бөліктеуіне (фрагментация) жол бермейді" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Ықшам резервілеу торрент үшін орынды керек болған кезде бөледі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Резервілеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Торренттерді аялдатылған күйде қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "6-шы парақ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Желі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Кездейсоқ порттарды қолдану" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge әрдайым жаңа порт таңдайтын болады." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Белсенді порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Қайдан:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Қайда:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Белсенді портты тексеру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Кіріс порттар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Шығыс порттар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Кіріс bittorrent қосылыстарын тыңдайтын интерфейстің IP адресін енгізіңіз. " -"Қалыпты интерфейсті қолданамын десеңіз, ештеңе енгізбей, өрісті бос етіп " -"қалдырыңыз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Қатысушының (пир) TOS байты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT порттарды қайта бағыттау протоколы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery желіңізде локалды пирлерді табады." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Таралған хеш-кесте (DHT) белсенді қосылыстар санын арттыра алады." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Желінің қосымша баптаулары" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Кіріс:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Деңгей:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Мәжбүрленген\n" -"Қосылған\n" -"Қосылмаған" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Синхронизация\n" -"Бүкіл ағым\n" -"Екінің біреуі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Шығыс:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Бүкіл ағымды шифрлеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифрлеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "7-ші парақ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Бір секунд ішіндегі орнатылатын қосылыстардың максимал саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Жартылай ашық қосылыстардың максимал саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Барлық торренттер үшін максималды тарату жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " -"енгізңіз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максималды тарату жылдамдығы (КиБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Қосылыстардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 енгізңіз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Қосылыстардың максимал саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Барлық торренттер үшін тарату слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 " -"енгізңіз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Барлық торренттер үшін максимал жүктеп алу жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " -"енгізңіз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максималды жүктеп алу жылдамдығы (КиБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Локалды желі шектеулерін елемеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Жылдамдықты IP протоколының ерекшеліктерін ескеріп шектеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Қосылған болса, жалпы трафик шегінен асып кетпеу үшін, TCP/IP ерекшеліктері " -"жылдамдық шектеушілермен ескерілетін болады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Каналды жалпы қолдану" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Әрбір торрент үшін тарату слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 " -"енгізңіз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Әрбір торрент үшін каналды қолдану" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "8-ші парақ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Сыртқы түрі (интерфейс)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Классикалық түрде Deluge қызметінің барлық мүмкіндіктері іске асырылмай, " -"Deluge қарапайым бағдарлама ретінде-ақ көрінеді. Deluge қызметінің барлық " -"артықшылықтарын қолданам десеңіз, осыны қосыңыз. Одан кейін өзгерістерді " -"іске асыру үшін, Deluge бағдарламасын жауып, қайта ашуыңыз қажет." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Классикалық түрі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Жылдамдықты терезенің бас бөлігінде көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Бас терезе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Әрқашан көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Сұхбат терезесін алдына шығару" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Торрент қосу сұхбат терезесі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Терезе жабылған кезде мәлімдеу аумағына орау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Бағдарлама ашылған кезде жүйелік трейге орау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Мәлімдеу аумағын құпия сөзбен қорғау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Құпия сөз:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Мәлімдеу аумағы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "10-шы парақ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Басқа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Жаңартулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Сіз, өзіңіздің Python, PyGTK, операциялық жүйеніздің нұсқалары мен процессор " -"түрі туралы мәліметтерді бізге жіберу арқылы, Deluge жобасына көмек көрсете " -"аласыз. Одан басқа ешбір ақпарат жіберілмейді." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Иә, анонимды статистиканы жіберіп отыруға рұқсат беремін" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Жүйе туралы ақпарат" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Орналасуы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Егер Deluge көрсетілген жерде мәліметтер қоры файлын таппаса, қатысушылардың " -"(пир) елін анықтау үшін DNS қолданылатын болады." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP мәліметтер қоры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Magnet сілтемелерін Deluge-мен байланыстыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "11-ші парақ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Қызмет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Қызмет порты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Басқа жерден қосылуға рұқсат беру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Қосылыстар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Веб сайттан жаңа нұсқалардың пайда болуын тексеріп отыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Басқа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Кезек" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Жаңа торренттерді кезек басына қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Белсенді таратулар саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Белсенді торренттердің жалпы саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Белсенді жүктемелер саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Баяу торренттерді ескермеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Белсенді торренттер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Рейтингті шектеу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Тарату уақытының рейтингі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Тарату уақыты (мин.):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Таратуды осы рейтингке жеткенде тоқтату:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Торрентті осы рейтингке жеткенде жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Тарату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "12-ші парақ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Жоқ\n" -"Socks v4\n" -"Socks v5\n" -"Socks v5 (авторизациямен)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (авторизациямен)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Түрі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Пайдаланушы аты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Қатысушы (пир)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Веб-таратушы (веб-сид)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Кэш көлемі (блок 16 КиБ):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Кэш өмір сүру уақыты (секундпен):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Сеанс басталғалы дискіге 16 КиБ көлемді жазылған блоктардың толық саны." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Жазылған блоктар саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Сеанс басталғалы орындалған жазу амалдардың толық саны." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Жазу амалдар саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"\"(жазылған блоктар - жазу амалдар) / жазылған блоктар\" формула бойынша " -"есептелінетін сан, жазу амалдарының сақталынғандардың, толық санына " -"қатынасы, яғни жазу кэштің тиімділігін көрсетеді." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Кэшке түсіп қалу ықтималдылығы (пайызбен):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Жазу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Bittorrent қозғалтқышы (engine) сұраған, дисктен немесе кэштен оқылған " -"блоктар саны." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Оқылған блоктар:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Кэштен оқылған блоктар саны." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Кэштен оқылған блоктар:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Оқу кэштің нәтижелік коэффициенті." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Кэштен оқылған блоктар (пайызбен):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Сеанс басталғалы орындалған оқу амалдардың толық саны." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Оқу амалдары:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Оқу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Дискілік кэштегі 16 КиБ көлемді блоктар саны. Оқу және жазу кэштерін қамтиды." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Кэш көлемі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Оқу кэш көлемі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Көлемі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Күй" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Кеңейтулер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Нұсқа:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Үй парағы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Кеңейтулерді _іздеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Трекерлерді өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Трекерлерді өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Трекерді қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Трекерлерді қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Трекерлер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Трекерді өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Трекерді өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Мәліметтерді жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Мәліметтерді жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Қайда:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 msgid "Add Host" msgstr "Хостты қосу" @@ -3195,661 +3048,754 @@ msgstr "Қажет болған жағдарларда, жергілікті ж msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Қосылған кезде бұл сұхбат терезесін көрсетпеу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Жүктемелер" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Торренттерді қосу" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Келесі бумадан .torrent файлдарды автоматты қосу:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL сілтеме" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Жүктемелер сақталатын орын:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Хеш ту_ралы ақпарат" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr ".torrent файлдарды осы жерге көшіру:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Торренттер" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Жою кезінде торрент файлдың көшірмесін жою" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "Файл_дар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Жүктеме орны" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Толық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Ықшам" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Қалыпты баптауларды қайтару" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Барлығы үшін іске асыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL сілтемені қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "URL бойынша" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL сілтемесі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Мәліметтер хешін қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Мәліметтер хешінен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Мәліметтер хеші:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Кезектегі торренттер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Кезекке тұрғызылған торренттерді қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Қосылған кезде торрентерді автоматты түрде қосу" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Серверді PID нөмірлі етіп жүктеу" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Қызмет жоқ" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Қызмет жүктелмеген" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify орнатылмаған" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify мәлімдеме көрсете алмады" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame орнатылмаған" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Аяқталған торренттер" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Торрент жойылатын кезде құрылған торрент файлдың көшірмесін жою." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Дыбыс файлын таңдаңыз" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Бумалар" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Толық резервілеу" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Мәлімдеме электрондық хаты жіберілді" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "\"%(name)s\" торренті аяқталды" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -"Deluge осы хатпен, құрамында %(num_files)i файлы бар \"%(name)s\" жүктеуін " -"аяқтағаны жайлы мәлімдейді.\n" -"Осындай мәлімдемелерді алмау үшін, Deluge баптауларында, электронды поштамен " -"мәлімдеу баптауын алып тастаңыз.\n" -"\n" -"Рахмет,\n" -"Deluge" +"Толық резервілеу, торрентті жүктеуіне қажетті дискілік орнын алып қалып, " +"мәліметтердің бөліктеуіне (фрагментация) жол бермейді" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Мәлімдемелер" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Ықшам резервілеу торрент үшін орынды керек болған кезде бөледі" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Торренттерді аялдатылған күйде қосу" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Желі" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Кездейсоқ порттарды қолдану" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "UI мәлімдемелері" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge әрдайым жаңа порт таңдайтын болады." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Алушылар" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Белсенді порт:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Сервер TLS/SSL талап етеді" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Қайда:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "Электрондық хат мәлімдемелері" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Белсенді портты тексеру" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Баптаулар" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Кіріс порттар" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Шығыс порттар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Кіріс bittorrent қосылыстарын тыңдайтын интерфейстің IP адресін енгізіңіз. " +"Қалыпты интерфейсті қолданамын десеңіз, ештеңе енгізбей, өрісті бос етіп " +"қалдырыңыз." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Жазылулар" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Қатысушының (пир) TOS байты:" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT порттарды қайта бағыттау протоколы" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery желіңізде локалды пирлерді табады." -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Таралған хеш-кесте (DHT) белсенді қосылыстар санын арттыра алады." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Желінің қосымша баптаулары" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Кіріс:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Деңгей:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"Deluge веб интерфейсі орнатылмаған, оны\n" -"орнатып қайтадан байқап көріңіз" +"Мәжбүрленген\n" +"Қосылған\n" +"Қосылмаған" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Веб интерфейсті қосу" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL қолдану" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Тыңдалатын порт:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Көрсетілген орналасу жері жоқ." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Қосқаннан кейін .torrent файлын жою" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "Жүктеме орналасуын көрсету" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "Жүктеме аяқталғанда сақтау орналасуын көрсету" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Жылжыту аяқталды" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Белгі: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Белгі" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Негізгі" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Иә" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Жоқ" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Жоғарыға" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Төмен" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Қате белгі, рұқсат етілетін символдар: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Бос белгі" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Белгі бар болып тұр" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Белгісіз белгі" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Белгісіз торрент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Белгі _баптаулары" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Белгіні _жою" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Белгіні _қосу" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Белгі" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Белгі баптаулары" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Белгі баптаулары" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Тарату слоттары:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Тарату жылдамдығы:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Байланыстар:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Торрент үшін максималды баптаулар:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимал" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Кезек баптауларын қолдану:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Орналасу баптауларын қолдану:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Орналасуы" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"бұл әзірше ешнәрсе істеп тұрған жоқ..\n" +"Синхронизация\n" +"Бүкіл ағым\n" +"Екінің біреуі" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(әр трекер бөлек жолда)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Шығыс:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Осы белгіні автоматты түрде қолдану:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Бүкіл ағымды шифрлеу" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Белгіні қосу" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифрлеу" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Белгіні қосу" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Бір секунд ішіндегі орнатылатын қосылыстардың максимал саны:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Аты:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Жартылай ашық қосылыстардың максимал саны:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Бүйір панелді белгілерді қосу, түзету немесе өшіру үшін қолданыңыз. \n" +"Барлық торренттер үшін максималды тарату жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " +"енгізңіз." -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Белгілер" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максималды тарату жылдамдығы (КиБ/с):" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Қара тізім (Blocklist)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Қосылыстардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 енгізңіз." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Басы дұрыс емес" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Қосылыстардың максимал саны:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неверный отпечаток" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Барлық торренттер үшін тарату слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 " +"енгізңіз." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Қате нұсқасы" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP тізімі (GZip)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Барлық торренттер үшін максимал жүктеп алу жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " +"енгізңіз." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer мәтіні (zip)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максималды жүктеп алу жылдамдығы (КиБ/с):" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian мәтіні (сығылмаған)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Локалды желі шектеулерін елемеу" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Жылдамдықты IP протоколының ерекшеліктерін ескеріп шектеу" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Күн" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Жаңа тізімді уақыт өте тексеру:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Қара тізімді бағдарлама қосылу кезінде импорттау" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Қара тізімді керек болса, жүктеп алып, импорттау." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Тексеріп алып, импорттау" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Жаңа қара тізім файлын жүктеп алып, импорттау." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Жүктеп алуды мен импорттауды мәжбүрлі түрде орындау" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Қара тізім ескірген жоқ" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Күні:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Файл көлемі:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Осы жерге шығару:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Құрамдас буманы торрент атымен атап, құру" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -"Бұл баптау, таңдалған бумада торрент атымен аталған, жаңадан құрылған " -"құрамдас буманың ішіне файлдарды шығаруға мүмкіндік береді." +"Қосылған болса, жалпы трафик шегінен асып кетпеу үшін, TCP/IP ерекшеліктері " +"жылдамдық шектеушілермен ескерілетін болады" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торрент аяқталды" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Каналды жалпы қолдану" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торрент қосылды" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Әрбір торрент үшін тарату слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 " +"енгізңіз." -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Орындау" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Әрбір торрент үшін каналды қолдану" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Оқиға" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Сыртқы түрі (интерфейс)" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Қосу" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Команданы қосу" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Классикалық түрде Deluge қызметінің барлық мүмкіндіктері іске асырылмай, " +"Deluge қарапайым бағдарлама ретінде-ақ көрінеді. Deluge қызметінің барлық " +"артықшылықтарын қолданам десеңіз, осыны қосыңыз. Одан кейін өзгерістерді " +"іске асыру үшін, Deluge бағдарламасын жауып, қайта ашуыңыз қажет." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Командалар" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Классикалық түрі" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Жүктеу шегі:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Жылдамдықты терезенің бас бөлігінде көрсету" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Тарату шегі:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Бас терезе" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Белсенді торренттер:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Әрқашан көрсету" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Сұхбат терезесін алдына шығару" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Торрент қосу сұхбат терезесі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Терезе жабылған кезде мәлімдеу аумағына орау" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Бағдарлама ашылған кезде жүйелік трейге орау" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Мәлімдеу аумағын құпия сөзбен қорғау" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Мәлімдеу аумағы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Басқа" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Жаңартулар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Сіз, өзіңіздің Python, PyGTK, операциялық жүйеніздің нұсқалары мен процессор " +"түрі туралы мәліметтерді бізге жіберу арқылы, Deluge жобасына көмек көрсете " +"аласыз. Одан басқа ешбір ақпарат жіберілмейді." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Иә, анонимды статистиканы жіберіп отыруға рұқсат беремін" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Жүйе туралы ақпарат" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Орналасуы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Егер Deluge көрсетілген жерде мәліметтер қоры файлын таппаса, қатысушылардың " +"(пир) елін анықтау үшін DNS қолданылатын болады." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP мәліметтер қоры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Magnet сілтемелерін Deluge-мен байланыстыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Қызмет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Қызмет порты:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Басқа жерден қосылуға рұқсат беру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Қосылыстар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Веб сайттан жаңа нұсқалардың пайда болуын тексеріп отыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Басқа" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Кезек" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Жаңа торренттерді кезек басына қосу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Белсенді таратулар саны:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Белсенді торренттердің жалпы саны:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Белсенді жүктемелер саны:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Баяу торренттерді ескермеу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Белсенді торренттер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Рейтингті шектеу:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Тарату уақытының рейтингі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Тарату уақыты (мин.):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Таратуды осы рейтингке жеткенде тоқтату:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Торрентті осы рейтингке жеткенде жою" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Тарату" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Жоқ\n" +"Socks v4\n" +"Socks v5\n" +"Socks v5 (авторизациямен)\n" +"HTTP\n" +"HTTP (авторизациямен)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Қатысушы (пир)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Веб-таратушы (веб-сид)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Трекер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Кэш көлемі (блок 16 КиБ):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Шектеулер" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Кэш өмір сүру уақыты (секундпен):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Сеанс басталғалы дискіге 16 КиБ көлемді жазылған блоктардың толық саны." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Жазылған блоктар саны:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Сеанс басталғалы орындалған жазу амалдардың толық саны." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Жазу амалдар саны:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"\"(жазылған блоктар - жазу амалдар) / жазылған блоктар\" формула бойынша " +"есептелінетін сан, жазу амалдарының сақталынғандардың, толық санына " +"қатынасы, яғни жазу кэштің тиімділігін көрсетеді." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Кэшке түсіп қалу ықтималдылығы (пайызбен):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Жазу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Bittorrent қозғалтқышы (engine) сұраған, дисктен немесе кэштен оқылған " +"блоктар саны." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Оқылған блоктар:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Кэштен оқылған блоктар саны." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Кэштен оқылған блоктар:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Оқу кэштің нәтижелік коэффициенті." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Кэштен оқылған блоктар (пайызбен):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Сеанс басталғалы орындалған оқу амалдардың толық саны." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Оқу амалдары:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Оқу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Дискілік кэштегі 16 КиБ көлемді блоктар саны. Оқу және жазу кэштерін қамтиды." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Кэш көлемі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Оқу кэш көлемі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Көлемі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Күй" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Кеңейтулер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Нұсқа:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Үй парағы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "Кеңейтулерді _іздеу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Барлығын _жалғастыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Жүктеп алу жылдамдығын шегі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Тарату жылдамдығын шегі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Шығу және қызметті тоқтату" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Буманы ашу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Жалғ_астыру" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Баптаулар" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Кезек" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Трекерді жаңарту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Торрентті _жою" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "М_әліметтерді жылжыту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Тарату _слоттар санның шегі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Автоматты басқарылады" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Трекерлерді өзгерту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Трекерлерді өзгерту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Трекерді қосу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Трекерлерді қосу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Трекерді өзгерту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Трекерді өзгерту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трекер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Белгіленген торрентті жою қажет пе?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Жүктелінген файлдарды өшіретін болсаңыз, оны әрқашанға жоғалтасыз." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "_Торрентті жою" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Мәліметтерді жылжыту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Мәліметтерді жылжыту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Қайда:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "About" #~ msgstr "Осы туралы" @@ -3866,6 +3812,15 @@ msgstr "Шектеулер" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Торренттерді қосу" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "7-ші парақ" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -3882,9 +3837,21 @@ msgstr "Шектеулер" #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Шығу" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "8-ші парақ" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "11-ші парақ" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Үй парағы" +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "12-ші парақ" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "10-шы парақ" + #~ msgid "Refresh page every:" #~ msgstr "Парақты келесі уақыт сайын жаңарту:" @@ -4011,6 +3978,9 @@ msgstr "Шектеулер" #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "Deluge оқшауланды" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Басқа..." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Күйі" @@ -4020,6 +3990,10 @@ msgstr "Шектеулер" #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Торрент тоқтау коэффициентіне жетті." +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "∞" #~ msgstr "∞" @@ -4229,6 +4203,12 @@ msgstr "Шектеулер" #~ msgid "Enter a list of values." #~ msgstr "Мәндер тізімін енгізіңіз." +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Иә" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Жоқ" + #, python-format #~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." #~ msgstr "" @@ -4651,6 +4631,30 @@ msgstr "Шектеулер" #~ msgid "Pause all" #~ msgstr "Барлығын аялдату" +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge құпия сөзбен қорғалынған!" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Сәтсіз жүктеу : %s" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Жалғастыру үшін құпия сөзді енгізіңіз" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Жүктелінуде..." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s жарамсыз URL." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Қосылмаған.." + #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Сүзгілер" @@ -4685,5 +4689,48 @@ msgstr "Шектеулер" #~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" #~ msgstr "Жаңа құпия сөз мен тексеру құпия сөз өзара сәйкес келмейді" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "бұл әзірше ешнәрсе істеп тұрған жоқ..\n" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Құрамында %i файл бар" + #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар (FAQ)" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Жылдамдық:" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "6-шы парақ" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 КиБ\n" +#~ "64 КиБ\n" +#~ "128 КиБ\n" +#~ "256 КиБ\n" +#~ "512 КиБ\n" +#~ "1 МиБ\n" +#~ "2 МиБ\n" +#~ "4 МиБ\n" +#~ "8 МиБ\n" diff --git a/deluge/i18n/kn.po b/deluge/i18n/kn.po index 678c74d62..adb7c1c51 100644 --- a/deluge/i18n/kn.po +++ b/deluge/i18n/kn.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 11:47+0000\n" "Last-Translator: ಸುಭಾಸ್ ಭಟ್(Subhas Bhat) \n" "Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟ್ಸ್/ಸೆಕೆಂಡ್" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸುವ ವೇಗದ ಅನುಪಾತ:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಅನುಪಾತ:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "ಸ್ವಯಂನಿರ್ವಹಿತ" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "ಸರದಿ" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲು ಸ್ಥಳ:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "ಟ್ಯ್ರಾಕರ್ಸ್" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "‌ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "ಹೆಸರುಗಳು" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "ಜಾಲವಿಳಾಸ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "ಹೊಸ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಪ್ರತಿ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "ವಿಧ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "ವಿವರಣೆ" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಸರಿಯಾಗಿದೆ" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "ದೋಷ" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟ್ಸ್/ಸೆಕೆಂಡ್" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "ವಿಳಾಸ" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "ಕಕ್ಷಿ" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "ಪ್ರಗತಿ" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "ಗಾತ್ರ" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "ಪ್ರಗತಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "ಇತರೆ" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "ಟ್ಯ್ರಾಕರ್ಸ್" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "ವಿಳಾಸ" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "ಕಕ್ಷಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "ಇತರೆ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "ಸರದಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "ಅನುಪಾತ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "ಅನುಪಾತ" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಸರದಿ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "ಖಾಸಗಿ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ವರ್ಗೀಕರಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು(_i)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಸರದಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "ಸ್ವಯಂನಿರ್ವಹಿತ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸುವ ವೇಗದ ಅನುಪಾತ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಅನುಪಾತ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "ಖಾಸಗಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲು ಸ್ಥಳ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "ವಿಧ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "ವಿವರಣೆ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "ಟಾರೆಂಟನ್ನು ಸೇರಿಸು" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ಸ" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "ಯುಆರ್ಎಲ್ ಸೇರಿಸು" msgid "From URL" msgstr "ಯುಆರ್ಎಲ್ ನಿಂದ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "ಜಾಲವಿಳಾಸ:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ವರ್ಗೀಕರಿಸು" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,565 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ಇವು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಏನನ್ನೂ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "‌ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳು" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "ಹೊಸ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಪ್ರತಿ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು(_i)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "# Of Files" @@ -3954,5 +3908,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Restart" #~ msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ಇವು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಏನನ್ನೂ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.\n" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "ಟಾರೆಂಟನ್ನು ಸೇರಿಸು" diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po index bd8c55262..497d7abce 100644 --- a/deluge/i18n/ko.po +++ b/deluge/i18n/ko.po @@ -7,21 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-24 10:53+0000\n" "Last-Translator: Mait \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "올리기 속도:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "내려받기 속도:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 msgid "Down" msgstr "아래로" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 msgid "Up" msgstr "위로" @@ -33,80 +41,72 @@ msgstr "꺼짐" msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "파일을 옮겨놓을 디렉토리" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "다운로드 양" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "업로드 양" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "일시정지" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "계속받기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "토런트 대기 순서 올리기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "대기열 올리기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "토런트 대기 순서 내리기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "대기열 내리기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "업로드 양:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "다운로드 양:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 msgid "_Pause All" msgstr "모두 일시정지(_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "대기열(_Q)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "일시정지" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "계속받기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "토런트 대기 순서 올리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "대기열 올리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "토런트 대기 순서 내리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "대기열 내리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "업로드 양:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "다운로드 양:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge 보기이(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 msgid "Use Full Allocation" msgstr "전체 할당 사용 (권장)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 msgid "Use Compact Allocation" msgstr "단순 할당 사용" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "단순 할당을 사용하면 필요할 때만 공간을 할당 받습니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "토런트내 파일들의 처음과 마지막 조각을 더 우선함" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 msgid "Network Extras" msgstr "기타 네트워크" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" "Handshake\n" "Full Stream\n" @@ -116,66 +116,66 @@ msgstr "" "스트림 전체\n" "모두 사용" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "초당 최대 연결 시도:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "전체 토런트의 최대 업로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "최대 업로드 속도 (KiB/s):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "연결을 허용할 최대 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "전체 토런트의 최대 업로드 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "최대 업로드 개수:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "전체 토런트의 최대 다운로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" msgstr "최대 다운로드 속도 (KiB/s):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "토런트 하나당 최대 업로드 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "토런트당 대역폭 사용량" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "Deluge가 서버를 확인하여 새로운 버전이 발견되면 당신에게 알려줍니다." -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "올리기 속도:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge 보기이(_S)" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "내려받기 속도:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "대기열(_Q)" #~ msgid "New Password" #~ msgstr "새 패스워드" @@ -195,32 +195,722 @@ msgstr "내려받기 속도:" #~ msgid "From" #~ msgstr "보낸이" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "호스트명:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "포트:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "범위:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "사용" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "설정" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "폴더 선택" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "다운로드 위치" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "최고 업로드 속도:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "최대 연결수:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "최대 업로드 슬롯수:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "최고 다운로드 속도:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "대역폭" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "다음 비율에서 배포 중지:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "비율에 도달하면 제거" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "최상단" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "최하단" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "대기열" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "다운로드 제한:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "업로드 제한:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "활성 토런트 수:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "저속 설정" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "잘못된 라벨, 유효한 문자:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "빈 라벨" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "이미 존재하는 라벨입니다" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "알 수 없는 라벨" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "알 수 없는 토런트" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "라벨" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "라벨 옵션(_O)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "라벨 제거(_R)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "라벨 추가(_A)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "라벨 옵션" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "라벨 옵션" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "업로드 슬롯:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "연결:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "개개의 토런트에 최대 설정 사용:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "최대" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "자동 관리" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "대기열 설정 사용:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "대기열" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "완료되면 다음 위치로 옮김:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "위치 설정 사용:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "위치" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(트래커당 한 줄)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "자동으로 라벨 적용:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "트래커" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "라벨 추가" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "라벨 추가" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "탐색창에서 라벨을 추가, 수정, 제거할 수 있습니다. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "라벨" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "여기에 풀기:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "토런트 이름으로 하위 폴더 생성" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "토런트의 이름으로 하위 폴더를 생성하고 생성된 폴더에다 압축을 해제합니다." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "웹 인터페이스 사용" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL 사용" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "수신 대기 포트:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "설정" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "리더가 올바르지 않습니다." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "매직 코드가 올바르지 않습니다." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "버전이 올바르지 않습니다." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "차단목록" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "일" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "목록을 갱신할 주기:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "시작시 차단목록 가져오기" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "필요한 경우에만 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "확인후 다운로드하여 가져오기" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "새로운 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "무조건 다운로드하여 가져오기" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "차단목록은 최신입니다" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "종류:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "날짜:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "파일 크기:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "정보" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "토런트 완료" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "토런트 추가" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "실행" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "조건" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "명령" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "명령 추가" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "명령" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "알림 정상" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "알림 보냄" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "경고" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "오류" @@ -1208,66 +1898,71 @@ msgstr "잠비아" msgid "Zimbabwe" msgstr "짐바브웨" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"연결 없음.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "오프라인" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "무제한" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "온라인" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "연결됨" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "데몬이 존재하지 않습니다" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "최고 다운로드 속도 설정" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "실행중인 데몬이 없습니다" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "최대 업로드 속도 설정" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "시작중인 서버의 PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "사용자 지정" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "주소" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge가 암호로 보호되어 있습니다!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "클라이언트" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "계속 하시려면 암호를 입력하세요" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "진행 상황" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "다운 속도" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "업 속도" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "토런트" @@ -1279,134 +1974,70 @@ msgstr " 토런트 대기열" msgid " Torrent Queued" msgstr " 토런트 대기열" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"이 프로그램은 자유(free) 소프트웨어입니다; 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 GNU 공개 라이센스의 조건에 맞게 수정하여(하거나) " -"재배포 할수 있습니다; 라이센스는 버전 3 혹은 (본인이 원한다면) 최신 버전중에 선택할수 있습니다. 이 프로그램이 유용하게 이용되길 " -"바라는 마음으로 배포합니다만, 어떠한 보증도 하지 않습니다; 즉 묵시적인 상품성 보증을 하지 않으며 이 면책조항에 기술된것 처럼 개인적인 " -"용도에 적합합니다. 보다 자세한 내용은 GNU 공개 라이센스를 참고하길 바랍니다. GNU 공개 라이센스의 사본은 이 프로그램과 함께 " -"받으셨을겁니다; 만약 찾을수 없다면 다음을 참조 하세요 . In addition, " -"as a special exception, the copyright holders give permission to link the " -"code of portions of this program with the OpenSSL library. You must obey the " -"GNU General Public License in all respects for all of the code used other " -"than OpenSSL. If you modify file(s) with this exception, you may extend this " -"exception to your version of the file(s), but you are not obligated to do " -"so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from your " -"version. If you delete this exception statement from all source files in the " -"program, then also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "무제한" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "활성화됨" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "사용자 지정" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "다운:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "업:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "최고 다운로드 속도 설정" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "최대 업로드 속도 설정" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "파일이름" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "크기" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "진행 상황" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "우선순위" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "상세 정보:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "클래식 모드를 해제 하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Deluge 데몬 프로세스 (deluged)가 이미 실행중입니다.\n" -"\n" -"데몬을 중단하거나 클래식 모드를 해제해야 진행 할 수 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "시작 코어 오류" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Deluge를 클래식 모드로 실행하는데 필요한 핵심 구성요소를 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다.\n" -"\n" -"자세한 정보는 아래의 내용을 통해 확인하세요." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "클래식 모드로 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다. 클래식 모드를 끄고 계속 진행 하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "데몬 시작 오류" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "데몬 프로세스를 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다. 어떤 오류가 발생하였는지 확인하려면 콘솔에서 다시 실행해보세요." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "토런트 완료" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "%i개의 파일이 포함되어 있습니다" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1426,129 +2057,151 @@ msgstr "" "감사합니다.\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "켬" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "다운로드" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "대역폭" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "인터페이스" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "기타" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "데몬" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "프록시" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "캐시" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "부가 기능" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "부가 기능" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "부가 기능 선택" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "부가 기능 에그" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "파일이름" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "크기" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "알수 없는 파일" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "중복되는 토런트" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "동일한 토런트를 중복하여 추가 할 수 없습니다." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "파일 우선순위를 변경할 수 없습니다!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr ".torrent 파일 선택" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "토런트 파일" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "모든 파일" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "알수 없는 URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s는 올바른 URL이 아닙니다." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "다운로드 중.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "다운로드 실패" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "다운로드 실패: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "트래커" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "꼬리표" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "모두" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "다운로드중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "배포중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "일시정지됨" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "검사중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "대기중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "없음" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "미지정" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "순위" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "트래커" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "파일 선택" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "폴더 선택" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent 파일 저장" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "연결되지 않음" @@ -1581,7 +2234,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "들어오는 연결이 없습니다!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "최대 연결수 설정" @@ -1589,67 +2242,76 @@ msgstr "최대 연결수 설정" msgid "Torrents" msgstr "토런트" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "주소" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "클라이언트" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "꼬리표" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "다운 속도" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "모두" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "업 속도" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "다운로드중" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "활성화됨" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "배포중" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "무제한으로 설정" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "일시정지됨" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "기타.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "검사중" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "최대 업로드 슬롯수 설정" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "대기중" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "오프라인" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "온라인" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "없음" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "연결됨" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "미지정" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1690,223 +2352,457 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "호스트 추가 오류" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "파일 선택" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "클래식 모드를 해제 하시겠습니까?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "폴더 선택" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Deluge 데몬 프로세스 (deluged)가 이미 실행중입니다.\n" +"\n" +"데몬을 중단하거나 클래식 모드를 해제해야 진행 할 수 있습니다." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent 파일 저장" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "시작 코어 오류" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Deluge를 클래식 모드로 실행하는데 필요한 핵심 구성요소를 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다.\n" +"\n" +"자세한 정보는 아래의 내용을 통해 확인하세요." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "클래식 모드로 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다. 클래식 모드를 끄고 계속 진행 하시겠습니까?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "데몬 시작 오류" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "데몬 프로세스를 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다. 어떤 오류가 발생하였는지 확인하려면 콘솔에서 다시 실행해보세요." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "켬" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "무제한으로 설정" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "최대 업로드 슬롯수 설정" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "다운로드" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "네트워크" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "대역폭" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "인터페이스" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "우선순위" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "기타" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "상세 정보:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "데몬" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "대기열" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "프록시" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "캐시" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "부가 기능" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "사용" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "부가 기능" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "부가 기능 선택" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "부가 기능 에그" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "다운:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "업:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "이름" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "배포자" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "피어" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "남은시간" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "비율" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "유효성" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "추가됨" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "토런트 생성" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "토런트 생성" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "파일(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "폴더(_D)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "토런트 추가(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "원격 경로(_R)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "토런트 생성(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "파일" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "저작자:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "설명:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "정보" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "웹배포" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "조각의 크기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "비공개 플래그 설정" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "편집(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "이 토런트를 세션에 추가" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "연결 관리자(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "토런트(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "원격 경로 입력" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "보기(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "원격 경로" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "도구 모음(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "경로:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "탐색창(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "토런트 생성중" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "상태표시줄(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent 파일 저장" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "탭(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent 파일 저장" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "열(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "탐색창(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "대상이 없어도 표시(_Z)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "트래커 목록 표시(_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "도움말(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "자주 묻는 질문" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "토런트 추가" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "토런트 추가" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "토런트 제거" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "토런트 제거" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "선택된 토런트 중지" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "선택된 토런트 재시작" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "기본 설정" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "연결 관리자" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "모두 펼치기(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "다운로드 안함(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "보통 우선 순위(_N)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "높은 우선 순위(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "최고 우선 순위(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "자동 관리:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "배포 등급:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "배포 시간:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "활성화 시간:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "트래커 상태:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "유효성:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "피어 수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "배포자 수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "조각 개수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "남은시간:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "다음 알림:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "공유 비율:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "등록 날짜:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "상태(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "설명:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "파일 개수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "해시:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "트래커:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "전체 크기:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "파일 이름:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "경로:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "상태:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "상세 정보(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "파일(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "피어(_P)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "완료되면 옮김:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "비공개" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "처음/마지막을 우선함" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "트래커 수정(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "옵션(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "토런트를 제거하시겠습니까?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "선택한 토런트를 삭제하시겠습니까?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr ".torrent와 연관된 것들까지 삭제 됩니다!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "다운로드한 데이터도 삭제됩니다!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "선택한 토런트 제거" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "새로운 릴리즈" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "새로운 릴리즈를 찾았습니다!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "새로운 버젼:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "현재 버젼:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "다음부터 이 대화상자를 보이지 않음" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "웹사이트로 이동(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "이 IP를 피어로 추가" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1921,1253 +2817,6 @@ msgstr "선택된 토런트 재시작." msgid "Resu_me All" msgstr "모두 재시작(_M)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "라벨" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "피어 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "피어 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "호스트이름:포트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "폴더 열기(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "재시작(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "옵션(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "트래커 업데이트(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "트래커 수정(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "토런트 제거(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "강제 재검사(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "저장소 이동( _S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "다운로드 속도 제한(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "업로드 속도 제한(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "연결 제한(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "업로드 슬롯 제한(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "자동 관리(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "토런트 추가(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "토런트 생성(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "편집(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "연결 관리자(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "토런트(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "보기(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "도구 모음(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "탐색창(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "상태표시줄(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "탭(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "열(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "탐색창(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "대상이 없어도 표시(_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "트래커 목록 표시(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "도움말(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "자주 묻는 질문" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "토런트 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "토런트 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "선택된 토런트 중지" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "선택된 토런트 재시작" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "기본 설정" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "연결 관리자" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "모두 펼치기(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "다운로드 안함(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "보통 우선 순위(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "높은 우선 순위(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "최고 우선 순위(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "자동 관리:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "배포 등급:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "배포 시간:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "활성화 시간:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "트래커 상태:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "유효성:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "피어 수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "배포자 수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "조각 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "남은시간:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "속도:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "다음 알림:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "공유 비율:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "등록 날짜:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "상태(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "설명:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "파일 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "해시:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "트래커:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "전체 크기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "파일 이름:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "경로:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "상태:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "상세 정보(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "파일(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "피어(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "최대 연결수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "최고 업로드 속도:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "최고 다운로드 속도:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "최대 업로드 슬롯수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "대역폭" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "자동 관리" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "다음 비율에서 배포 중지:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "비율에 도달하면 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "완료되면 옮김:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "폴더 선택" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "대기열" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "비공개" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "처음/마지막을 우선함" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "옵션(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "토런트를 제거하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "선택한 토런트를 삭제하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr ".torrent와 연관된 것들까지 삭제 됩니다!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "다운로드한 데이터도 삭제됩니다!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "선택한 토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "새로운 릴리즈" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "새로운 릴리즈를 찾았습니다!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "새로운 버젼:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "현재 버젼:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "다음부터 이 대화상자를 보이지 않음" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "웹사이트로 이동(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "이 IP를 피어로 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "선택한 토런트를 제거 하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "데이터를 제거하면 영구적으로 손실 됩니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "데이터도 함께 제거(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "토런트만 제거(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "모두 재시작(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "데몬 끝내기 & 종료" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "다운로드" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "다음 위치의 .torrent 자동 추가:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "완료되면 다음 위치로 옮김:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "기본 다운로드 위치:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "다음 위치로 .torrent 파일 복사:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "폴더" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "전체 할당을 사용하면 토런트에서 필요로 하는 모든 공간을 미리 할당 받습니다. 디스크의 단편화를 최소화 할 수 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "저장공간 할당 방식" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "토런트의 처음과 마지막 조각을 우선함" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "중지된 상태로 토런트 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "옵션" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "page 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "네트워크" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "무작위 포트 사용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge가 매번 자동으로 다른 포트를 선택하도록 합니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "활성 포트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "범위:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "~" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "포트 활성화 검사" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "들여오는 포트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "내보내는 포트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"들어오는 비트토런트 연결들을 수신하기 위한 인터페이스의 IP 주소를 입력 하세요. 기본으로 동작하길 원한다면 비워두면 됩니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "인터페이스" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "피어(웹 배포를 포함)에게 전달되는 모든 패킷의 IP 헤더에 TOS 바이트를 설정합니다. 16진수 값으로 입력하세요." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "피어 TOS 바이트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "범용 플러그 앤 플레이" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT 포트 맵핑 프로토콜" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "피어 교환" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery로 당신과 동일한 네트워크에 속한 피어를 찾을 수 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "해시 테이블을 분산하면 활성 연결수를 향상시킬수 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "들여오기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "수준:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"강제\n" -"사용함\n" -"사용안함" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "내보내기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "전체 스트림을 암호화" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "암호화" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "page 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "대역폭" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "최대 단방향 연결 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "최대 연결 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "로컬 네트워크에서는 제한을 무시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "IP 오버헤드의 비율을 제한" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "체크하면 비율 제한 장치에 의해, 예상되는 TCP/IP 오버헤드를 포함한 총 소통량이 제한을 초과하지 않도록 합니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "전체 대역폭 사용량" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "토런트 하나당 연결 가능한 최대 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "인터페이스" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "사용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"클래식 모드에서는 데몬 기능의 대부분이 감춰지며 Deluge를 하나의 응용 프로그램으로 동작하게 합니다. Deluge 실행시 데몬을 " -"이용하고 싶지 않으면 이 옵션을 이용하십시오. 이 설정을 적용시키기 위해서는 Deluge를 다시 시작해야합니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "클래식 모드" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "창 제목에 세션 속도 표시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "메인 윈도우" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "항상 보이기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "대화상자에 포커스를 맞춤" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "토런트 추가 대화상자" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "시스템 알림 영역에 아이콘 표시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "닫으면 알림 영역으로 최소화" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "알림 영역에서 시작" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "알림 영역에 있을때 암호로 보호" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "시스템 알림 영역" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "새 버전이 배포되면 알림" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "업데이트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Deluge의 개선을 돕기 위해 Python과 pyGTK의 버전, OS와 프로세서의 종류를 제작자에게 보냅니다. 이외의 어떠한 정보도 " -"전송하지 않습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "네, 익명으로 통계를 보내겠습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "시스템 정보" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "위치:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "만약 Deluge가 이 위치에서 데이터베이스 파일을 찾지 못하면 차선으로 DNS를 이용하여 피어의 국가 결정합니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP 데이터베이스" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Deluge에 마그넷 링크를 연동" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "데몬" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "데몬 포트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "포트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "원격 접속 허용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "연결" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "정기적으로 웹사이트를 확인하여 새로운 배포판이 있는지 확인" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "대기열" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "새 토런트에게 가장 높은 대기순위를 부여" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "전체 활성 배포:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "전체 활성:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "전체 활성 다운로드:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "느린 토런트는 계산에 넣지 않음" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "활성 토런트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "공유 비율 제한:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "배포 시간 비율:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "배포 시간 (분):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "공유 비율이 다음에 도달하면 배포 중단:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "공유 비율에 도달하면 토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "배포중" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "page 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "프록시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "호스트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "포트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"없음\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "종류:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "피어" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "웹 배포" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "트래커" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "캐시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "캐시 크기 (16 KiB 블럭):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "쓰기 캐시는 마지막으로 캐시된 조각을 기록한후 수초가 경과되면 강제로 디스크로부터 해제됩니다. 60초가 기본값입니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "캐시 해제 (초):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "설정" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "세션이 시작된 이후 디스크에 기록한 16 KiB 블럭의 총 개수." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "기록한 블럭 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "세션이 시작된 이후 수행된 쓰기 작업의 총 횟수." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "쓰기 횟수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"비율 (기록한_블럭_개수 - 쓰기_횟수) / 기록한_블럭_개수는 전체 쓰기 작업중 쓰기 작업으로 저장한 횟수를 나타냅니다. 즉 쓰기 " -"캐시를 위한 일종의 캐시 적중률." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "쓰기 캐시 적중률:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "쓰기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "비트토런트 엔진(피어들)의 요청으로 디스크나 캐시로부터 전달받은 블럭의 개수." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "읽기 블럭 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "캐시에서 전달 받은 블럭의 개수." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "사용된 읽은 블럭 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "읽기 캐시의 캐시 적중률." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "읽기 캐시 적중률:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "세션이 시작된 이후 수행된 읽기 작업의 총 횟수." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "읽기 횟수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "읽기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "디스크 캐시에 존재하는 16KiB 블럭의 개수. 읽기와 쓰기 캐시가 모두 포함되어 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "캐시 크기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "읽기 캐시 크기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "크기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "상태" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "부가 기능" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "버전:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "홈페이지:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "저작자 이메일:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "정보" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "부가 기능 설치(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "부가 기능 목록 새로고침(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "부가 기능 검색(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "트래커 수정" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "트래커 수정" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "트래커 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "트래커 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "트래커:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "트래커 수정" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "트래커 수정" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "트래커:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "저장소 이동" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "저장소 이동" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "설명:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "호스트 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "호스트명:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "연결 관리자" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_로컬 데몬 시작" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "시작시 선택된 호스트에 자동으로 접속" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "필요한 경우 로컬호스트를 자동으로 시작" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "시작시 이 대화상자를 표시하지 않음" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "토런트 추가" @@ -3192,11 +2841,6 @@ msgstr "토런트 목록" msgid "Fi_les" msgstr "파일(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "다운로드 위치" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "전체" @@ -3205,6 +2849,11 @@ msgstr "전체" msgid "Compact" msgstr "조각" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "저장공간 할당 방식" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "최고 다운 속도:" @@ -3237,12 +2886,6 @@ msgstr "URL로 추가" msgid "From URL" msgstr "URL로 부터" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "해시정보 추가" @@ -3255,6 +2898,99 @@ msgstr "해시정보로" msgid "Infohash:" msgstr "해시정보:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "트래커:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "토런트 생성" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "토런트 생성" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "폴더(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "원격 경로(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "파일" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "저작자:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "설명:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "정보" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "웹배포" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "조각의 크기:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "비공개 플래그 설정" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "이 토런트를 세션에 추가" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "원격 경로 입력" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "원격 경로" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "경로:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "토런트 생성중" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent 파일 저장" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent 파일 저장" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "토런트 대기열" @@ -3267,558 +3003,761 @@ msgstr "토런트 대기열에 추가" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "자동으로 토런트 추가 & 연결" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "시작중인 서버의 PID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "데몬이 존재하지 않습니다" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "실행중인 데몬이 없습니다" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "설정" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "웹 인터페이스 사용" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL 사용" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "수신 대기 포트:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "예" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "최상단" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "최하단" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "잘못된 라벨, 유효한 문자:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "빈 라벨" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "이미 존재하는 라벨입니다" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "알 수 없는 라벨" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "알 수 없는 토런트" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "라벨 옵션(_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "라벨 제거(_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "라벨 추가(_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "라벨" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "라벨 옵션" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "피어 추가" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "라벨 옵션" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "피어 추가" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "업로드 슬롯:\t" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "호스트이름:포트" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "연결:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "호스트 추가" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "개개의 토런트에 최대 설정 사용:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "연결 관리자" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "최대" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_로컬 데몬 시작" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "대기열 설정 사용:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "시작시 선택된 호스트에 자동으로 접속" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "위치 설정 사용:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "필요한 경우 로컬호스트를 자동으로 시작" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "위치" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "시작시 이 대화상자를 표시하지 않음" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "다운로드" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "다음 위치의 .torrent 자동 추가:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "기본 다운로드 위치:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "다음 위치로 .torrent 파일 복사:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"아직은 이곳에 아무것도 입력하지 마세요..\n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(트래커당 한 줄)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "폴더" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "자동으로 라벨 적용:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "라벨 추가" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "라벨 추가" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "탐색창에서 라벨을 추가, 수정, 제거할 수 있습니다. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "라벨" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "차단목록" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "리더가 올바르지 않습니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "매직 코드가 올바르지 않습니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "버전이 올바르지 않습니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "일" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "목록을 갱신할 주기:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "시작시 차단목록 가져오기" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "필요한 경우에만 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "확인후 다운로드하여 가져오기" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "새로운 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "무조건 다운로드하여 가져오기" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "차단목록은 최신입니다" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "날짜:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "파일 크기:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "여기에 풀기:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "토런트 이름으로 하위 폴더 생성" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "토런트의 이름으로 하위 폴더를 생성하고 생성된 폴더에다 압축을 해제합니다." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "전체 할당을 사용하면 토런트에서 필요로 하는 모든 공간을 미리 할당 받습니다. 디스크의 단편화를 최소화 할 수 있습니다." -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "토런트 완료" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "토런트의 처음과 마지막 조각을 우선함" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "토런트 추가" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "중지된 상태로 토런트 추가" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "실행" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "조건" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "무작위 포트 사용" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "명령" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge가 매번 자동으로 다른 포트를 선택하도록 합니다." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "명령 추가" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "활성 포트:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "명령" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "~" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "다운로드 제한:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "포트 활성화 검사" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "업로드 제한:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "들여오는 포트" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "활성 토런트 수:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "내보내는 포트" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" +"들어오는 비트토런트 연결들을 수신하기 위한 인터페이스의 IP 주소를 입력 하세요. 기본으로 동작하길 원한다면 비워두면 됩니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "인터페이스" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "피어(웹 배포를 포함)에게 전달되는 모든 패킷의 IP 헤더에 TOS 바이트를 설정합니다. 16진수 값으로 입력하세요." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "피어 TOS 바이트:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "범용 플러그 앤 플레이" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT 포트 맵핑 프로토콜" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "피어 교환" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery로 당신과 동일한 네트워크에 속한 피어를 찾을 수 있습니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "해시 테이블을 분산하면 활성 연결수를 향상시킬수 있습니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "들여오기:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "수준:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"강제\n" +"사용함\n" +"사용안함" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "내보내기:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "전체 스트림을 암호화" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "암호화" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "대역폭" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "최대 단방향 연결 개수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "최대 연결 개수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "로컬 네트워크에서는 제한을 무시" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "IP 오버헤드의 비율을 제한" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "체크하면 비율 제한 장치에 의해, 예상되는 TCP/IP 오버헤드를 포함한 총 소통량이 제한을 초과하지 않도록 합니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "전체 대역폭 사용량" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "토런트 하나당 연결 가능한 최대 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "인터페이스" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "사용" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"클래식 모드에서는 데몬 기능의 대부분이 감춰지며 Deluge를 하나의 응용 프로그램으로 동작하게 합니다. Deluge 실행시 데몬을 " +"이용하고 싶지 않으면 이 옵션을 이용하십시오. 이 설정을 적용시키기 위해서는 Deluge를 다시 시작해야합니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "클래식 모드" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "창 제목에 세션 속도 표시" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "메인 윈도우" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "항상 보이기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "대화상자에 포커스를 맞춤" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "토런트 추가 대화상자" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "시스템 알림 영역에 아이콘 표시" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "닫으면 알림 영역으로 최소화" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "알림 영역에서 시작" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "알림 영역에 있을때 암호로 보호" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "시스템 알림 영역" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "기타" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "새 버전이 배포되면 알림" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "업데이트" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Deluge의 개선을 돕기 위해 Python과 pyGTK의 버전, OS와 프로세서의 종류를 제작자에게 보냅니다. 이외의 어떠한 정보도 " +"전송하지 않습니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "네, 익명으로 통계를 보내겠습니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "시스템 정보" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "위치:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "만약 Deluge가 이 위치에서 데이터베이스 파일을 찾지 못하면 차선으로 DNS를 이용하여 피어의 국가 결정합니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP 데이터베이스" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Deluge에 마그넷 링크를 연동" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "데몬" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "데몬 포트:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "포트" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "원격 접속 허용" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "연결" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "정기적으로 웹사이트를 확인하여 새로운 배포판이 있는지 확인" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "기타" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "대기열" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "새 토런트에게 가장 높은 대기순위를 부여" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "전체 활성 배포:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "전체 활성:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "전체 활성 다운로드:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "느린 토런트는 계산에 넣지 않음" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "활성 토런트" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "공유 비율 제한:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "배포 시간 비율:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "배포 시간 (분):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "공유 비율이 다음에 도달하면 배포 중단:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "공유 비율에 도달하면 토런트 제거" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "배포중" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "프록시" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "호스트:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"없음\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "피어" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "웹 배포" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "트래커" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "캐시" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "캐시 크기 (16 KiB 블럭):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "쓰기 캐시는 마지막으로 캐시된 조각을 기록한후 수초가 경과되면 강제로 디스크로부터 해제됩니다. 60초가 기본값입니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "캐시 해제 (초):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "세션이 시작된 이후 디스크에 기록한 16 KiB 블럭의 총 개수." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "기록한 블럭 개수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "세션이 시작된 이후 수행된 쓰기 작업의 총 횟수." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "쓰기 횟수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"비율 (기록한_블럭_개수 - 쓰기_횟수) / 기록한_블럭_개수는 전체 쓰기 작업중 쓰기 작업으로 저장한 횟수를 나타냅니다. 즉 쓰기 " +"캐시를 위한 일종의 캐시 적중률." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "쓰기 캐시 적중률:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "쓰기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "비트토런트 엔진(피어들)의 요청으로 디스크나 캐시로부터 전달받은 블럭의 개수." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "읽기 블럭 개수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "캐시에서 전달 받은 블럭의 개수." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "사용된 읽은 블럭 개수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "읽기 캐시의 캐시 적중률." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "읽기 캐시 적중률:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "세션이 시작된 이후 수행된 읽기 작업의 총 횟수." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "읽기 횟수:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "읽기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "디스크 캐시에 존재하는 16KiB 블럭의 개수. 읽기와 쓰기 캐시가 모두 포함되어 있습니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "캐시 크기:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "읽기 캐시 크기:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "크기" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "부가 기능" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "버전:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "홈페이지:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "저작자 이메일:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "부가 기능 설치(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "부가 기능 목록 새로고침(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "부가 기능 검색(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "모두 재시작(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "다운로드 속도 제한(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "업로드 속도 제한(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "데몬 끝내기 & 종료" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "폴더 열기(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "재시작(_M)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "옵션(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "트래커 업데이트(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "토런트 제거(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "강제 재검사(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "저장소 이동( _S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "연결 제한(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "업로드 슬롯 제한(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "자동 관리(_A)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "트래커 수정" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "트래커 수정" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "트래커 추가" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "트래커 추가" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "트래커 수정" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "트래커 수정" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "트래커:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "선택한 토런트를 제거 하시겠습니까?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "데이터를 제거하면 영구적으로 손실 됩니다." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "데이터도 함께 제거(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "토런트만 제거(_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "저장소 이동" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "저장소 이동" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "설명:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "저속 설정" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "모름" @@ -3826,12 +3765,21 @@ msgstr "저속 설정" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "초" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "예" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "아니오" + #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "추적자 업데이트" #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "Mainline DHT" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "속도:" + #~ msgid "Availability" #~ msgstr "유효성" @@ -3853,6 +3801,9 @@ msgstr "저속 설정" #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr ".torrent 파일 삭제" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Username" #~ msgstr "사용자이름" @@ -3983,9 +3934,45 @@ msgstr "저속 설정" #~ msgid "Submit" #~ msgstr "전송" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "아직은 이곳에 아무것도 입력하지 마세요..\n" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "토런트 추가" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "page 6" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "page 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "page 12" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4112,6 +4099,13 @@ msgstr "저속 설정" #~ "용도에 적합합니다. 보다 자세한 내용은 GNU 공개 라이센스를 참고하길 바랍니다. GNU 공개 라이센스의 사본은 이 프로그램과 함께 " #~ "받으셨을겁니다; 만약 찾을수 없다면 다음을 참조 하세요 ." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "기타.." + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "%i개의 파일이 포함되어 있습니다" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4138,6 +4132,10 @@ msgstr "저속 설정" #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "토런트가 중단 비율을 넘었습니다." +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "∞" #~ msgstr "∞" @@ -4587,3 +4585,60 @@ msgstr "저속 설정" #~ msgid "Upload Slot Limit" #~ msgstr "업로드 슬롯 제한" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s는 올바른 URL이 아닙니다." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "다운로드 중.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "다운로드 실패: %s" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "연결 없음.." + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "이 프로그램은 자유(free) 소프트웨어입니다; 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 GNU 공개 라이센스의 조건에 맞게 수정하여(하거나) " +#~ "재배포 할수 있습니다; 라이센스는 버전 3 혹은 (본인이 원한다면) 최신 버전중에 선택할수 있습니다. 이 프로그램이 유용하게 이용되길 " +#~ "바라는 마음으로 배포합니다만, 어떠한 보증도 하지 않습니다; 즉 묵시적인 상품성 보증을 하지 않으며 이 면책조항에 기술된것 처럼 개인적인 " +#~ "용도에 적합합니다. 보다 자세한 내용은 GNU 공개 라이센스를 참고하길 바랍니다. GNU 공개 라이센스의 사본은 이 프로그램과 함께 " +#~ "받으셨을겁니다; 만약 찾을수 없다면 다음을 참조 하세요 . In addition, " +#~ "as a special exception, the copyright holders give permission to link the " +#~ "code of portions of this program with the OpenSSL library. You must obey the " +#~ "GNU General Public License in all respects for all of the code used other " +#~ "than OpenSSL. If you modify file(s) with this exception, you may extend this " +#~ "exception to your version of the file(s), but you are not obligated to do " +#~ "so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from your " +#~ "version. If you delete this exception statement from all source files in the " +#~ "program, then also delete it here." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "계속 하시려면 암호를 입력하세요" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge가 암호로 보호되어 있습니다!" diff --git a/deluge/i18n/ku.po b/deluge/i18n/ku.po index c6bd8d971..e635bfe03 100644 --- a/deluge/i18n/ku.po +++ b/deluge/i18n/ku.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:54+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi \n" "Language-Team: Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Şîfre:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Ji:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Peldankekê Hilbijêre" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Cihê Daxistinê" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Bêsînor" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Jêr" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Jor" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Wekî din..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Leza Daxistinê" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Bêsînor" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Çalak" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Wekî din..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Jêr" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Jor" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Mezinahî" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Daxistin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Tor" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Yên Din" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Pêvek" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Mezinahî" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Leza Daxistinê" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Çalak" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Daxistin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Tor" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Yên Din" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Pêvek" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nav" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Pel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Torrentê _lêzêde bike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Sererastkirin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Nîşandan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Darikê amûran" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Sitûn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Alîkarî" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrentê lêzêde bike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrentê Rake" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Behndan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Bidomîne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Vebijark" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Rewşa trackerê:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Tekilî:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Belavker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Parçe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Şandî:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Daxistî:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# ji pelan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Mezinahî:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nav:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Rêç:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Hûragahî" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Torrentê Rake" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrentê _lêzêde bike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Sererastkirin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Nîşandan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Darikê amûran" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Sitûn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Alîkarî" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrentê lêzêde bike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrentê Rake" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Behndan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Bidomîne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Vebijark" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Rewşa trackerê:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Tekilî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Belavker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Parçe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Lez:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Şandî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Daxistî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# ji pelan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Mezinahî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Rêç:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Hûragahî" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Peldankekê Hilbijêre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Ji:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Ber bi hundir re:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Ast:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Ber bi derve re:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Şîfre:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "Torrent" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Cihê Daxistinê" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,564 +2882,837 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Ber bi hundir re:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Ast:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Ber bi derve re:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Torrentê Rake" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Lez:" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Kîtekît" @@ -3765,6 +3725,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Hemû Hilbijêre" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Pêşkêşker" diff --git a/deluge/i18n/la.po b/deluge/i18n/la.po index ac2f61e78..5059b35bc 100644 --- a/deluge/i18n/la.po +++ b/deluge/i18n/la.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:00+0000\n" "Last-Translator: Matthias Benkard \n" "Language-Team: Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocitas dandi:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocitas arcessendi:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Emptor" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Magnitudo" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Magnitudo" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Omna data" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Emptor" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nomen" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Donantes" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Socii" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,562 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Sic" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocitas dandi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocitas arcessendi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Unknown" @@ -3761,3 +3718,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Donare" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sic" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Non" diff --git a/deluge/i18n/lb.po b/deluge/i18n/lb.po index 3cf257f2c..a490cfec3 100644 --- a/deluge/i18n/lb.po +++ b/deluge/i18n/lb.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-16 17:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Ën Dossier" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit beim Roflueden:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit beim héichlueden:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive Torrents" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Lues Astellungen" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Allgemeng" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web UI aktivéieren" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL aktivéieren" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Astellungen" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent fäerdeg" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent bäigefügt" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Ausféieren" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Befehl bäifügen" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Ën Dossier" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Allgemeng" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Astellungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Web UI aktivéieren" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL aktivéieren" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent fäerdeg" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent bäigefügt" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Ausféieren" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Event" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Befehl bäifügen" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit beim Roflueden:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit beim héichlueden:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktive Torrents" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Lues Astellungen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po index 403677f0e..c8ac64980 100644 --- a/deluge/i18n/lt.po +++ b/deluge/i18n/lt.po @@ -7,28 +7,113 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-29 11:06+0000\n" "Last-Translator: Nerijus Arlauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Juodasis sąrašas" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Parsiųsti naują blokavimo sąrašą ir jį importuoti." + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 msgid "Down" msgstr "Parsiuntimas" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 msgid "Up" msgstr "Išsiuntimas" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 msgid "Downloads" msgstr "Parsiuntimai" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Susijungimų valdymas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktą torentą?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Pašalinti pasirinktą torentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Susijungimų valdymas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Naudoti kompaktišką vietos paskyrimą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Papildomi tinklo nustatymai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maks. bandymų susijungti kiekis per sekundę:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maks. dalinų susijungimų kiekis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimalus susijungimų kiekis. -1 yra neribotas." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Bendras srauto naudojimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maks. susijungimų kiekis vienam torentui. -1 yra neribotas." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klasikinis veikimas paslėps daugumą serviso funkcionalumo ir elgsis tarsi " +"Deluge būtų vientisa programa. Naudokite šį nustatymą, jei nenorite Deluge " +"serviso suteikiamų papildomų galimybių. Kad ši parinktis įsigaliotų, reikės " +"perkrauti Deluge." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Padėkite mums dar labiau patobulinti Deluge informuodami apie jūsų naudojamą " +"Python versiją, PyGTK versiją, operacinės sistemos ir procesoriaus tipus. " +"Jokia kita informacija nebus siunčiama." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Visi aktyvūs parsiunčiami:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" msgstr "_Atverti aplanką" @@ -41,91 +126,6 @@ msgstr "_Priverstinai patikrinti" msgid "_Connection Limit" msgstr "_Susijungimų kiekio riba" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Susijungimų valdymas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktą torentą?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Pašalinti pasirinktą torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Naudoti kompaktišką vietos paskyrimą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Papildomi tinklo nustatymai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maks. bandymų susijungti kiekis per sekundę:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maks. dalinų susijungimų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimalus susijungimų kiekis. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Bendras srauto naudojimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maks. susijungimų kiekis vienam torentui. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klasikinis veikimas paslėps daugumą serviso funkcionalumo ir elgsis tarsi " -"Deluge būtų vientisa programa. Naudokite šį nustatymą, jei nenorite Deluge " -"serviso suteikiamų papildomų galimybių. Kad ši parinktis įsigaliotų, reikės " -"perkrauti Deluge." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Padėkite mums dar labiau patobulinti Deluge informuodami apie jūsų naudojamą " -"Python versiją, PyGTK versiją, operacinės sistemos ir procesoriaus tipus. " -"Jokia kita informacija nebus siunčiama." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Visi aktyvūs parsiunčiami:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Susijungimų valdymas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Juodasis sąrašas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Parsiųsti naują blokavimo sąrašą ir jį importuoti." - #~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" #~ msgstr "Maks. prisijungimų kiekis per sekundę" @@ -170,32 +170,724 @@ msgstr "Parsiųsti naują blokavimo sąrašą ir jį importuoti." #~ msgid "This folder does not exist." #~ msgstr "Šis aplankas neegzistuoja." -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Serverio pavadinimas:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Prievadas:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Vartotojo vardas:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Slaptažodis:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Nuo:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Įjungtas" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Nustatymai" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Pasirinkite aplanką" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Parsiuntimo vieta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks. išsiuntimo greitis:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks. susijungimų kiekis:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks. parsiuntimo greitis:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Srautas" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Baigti skleisti pasiekus santykį:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Pašalinti pasiekus santykį" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Viršus" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Apačia" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Eilė" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Parinktys" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Parsisiuntimo limitas:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Siuntimo limitas" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktyvūs torentai" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Lėtinantys nustatymai" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Neteisinga žymė, teisingi simboliai: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Išvalyti žymę" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Žymė jau yra" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nežinoma žymė" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nežinomas torentas" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Žymė" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Žymės _parinktys" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "P_ašalinti žymę" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Įkelt_i žymę" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Žymių parinktys" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Žymės nustatymai" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Išsiuntimo kanalų kiekis:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Išsiuntimo greitis:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Parsiuntimo greitis:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Susijungimai:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Pritaikyti torento maksimalias parinktis:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimumas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Valdoma automatiškai" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Pritaikyti eilės parinktis:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Eilė" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Perkelti parsiųstus failus į:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Pritaikyti vietos parinktis:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Vieta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(viena eilutė vienam serveriui)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Nustatyti žymę automatiškai:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Sekimo serveriai" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Pridėti žymę" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Pridėti Žymą" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Pavadinimas:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Norėdami pakeisti, įkelti ar pašalinti žymes, naudokite šoninę juostą. " +"\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Žymės" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Išskleisti į:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Sukurti poaplankį torento vardu" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Šis pasirinkimas leis sukurti torento vardo poaplankį pasirinktame " +"išskleidimo aplanke ir sudėti išskleistus failus ten." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Bendra" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Įjungti web sąsają" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Įjungti SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Klausomas prievadas:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Nustatymai" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "eMule IP sąrašas (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer tekstas (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekstas (Nesuspaustas)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Neteisinga pradžia" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Neteisingas magiškas kodas" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Neteisinga versija" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL adresas:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dienas (-ą)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Ieškoti naujo sąrašo kas:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Įkelti blokavimo sąrašą startuojant" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Jei reikia, parsiųsti blokavimo sąrašą ir importuoti failą." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Patikrinti parsiuntimą ir importuoti" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Privalomai siųsti ir importuoti" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokavimo sąrašas atnaujintas" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Parinktys" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipas:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Failo dydis:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informacija" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torentas baigtas" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torentas pridėtas" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Vykdyti" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Įvykis" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Komanda" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Pridėti komandą" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Komandos" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Atnaujinimas sėkmingas" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Atnaujinimas nusiųstas" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Dėmesio!" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -1183,66 +1875,71 @@ msgstr "Zambija" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabvė" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Atsijungta..." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Atsijungęs" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neribojama" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Prisijungęs" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Prisijungta" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Procesas neegzistuoja" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Nustatyti Maksimalų Atsiuntimo Greitį" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Procesas nepaleistas" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Nustatyti Maksimalų Išsiuntimo Greitį" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Serveris jungiamas PID rėžimu" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Kita.." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresas" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge apsaugota slaptažodžiu!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klientas" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Norėdami tęsti, įveskite slaptažodį" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Eiga" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Parsiuntimo greitis" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Išsiuntimo greitis" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torentas" @@ -1254,137 +1951,70 @@ msgstr " Torentai eilėje" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torentas eilėje" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Ši programa yra nemokama: Jūs galite laisvai ja dalintis ar keisti pagal GNU " -"General Public licenzijos nurodymus, kaip yra paskelbusi Free Software " -"Foundation (pagal trečią arba bet kurią vėlesnę licenzijos versiją). Ši " -"programa kuriama su viltimi, kad ji bus naudinga, tačiau JOKIA GARANTIJA " -"NESUTEIKIAMA. Taip pat negarantuojama, kad ši programa yra skirta tik tam " -"tikrai funkcijai atlikti. Pasižiūrėkite GNU General Public licenziją " -". Beje, specialios išimties tvarka, autorinių " -"teisių savininkai leidžia surišti keleto šios programos dalių kodą su " -"OpenSSL biblioteka. Jūs privalote laikytis GNU General Public licenzijos " -"visais kitais atvejais. Jei keisite bylas, kurioms galioja ši išimtis, " -"galite ją taikyti ir toms byloms, tačiau tai nėra būtina. Jei to nedarysite, " -"ištrinkite tekstą apie išimtį iš savo bylos versijos aprašo. Jei ištrinsite " -"jį iš visų programos kodo bylų, ištrinkite jį ir iš čia." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neribojama" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktyvuotas" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Kita.." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Parsiuntimas:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Išsiuntimas:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Nustatyti Maksimalų Atsiuntimo Greitį" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Nustatyti Maksimalų Išsiuntimo Greitį" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Failo pavadinimas" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Dydis" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Eiga" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritetas" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Išsamiau:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Išjungti klasikinį rėžimą?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Atrodo, kad Deluge procesas (deluged) jau veikia.\n" -"Jums reiktų arba jį sustabdyti, arba išjungti klasikinį rėžimą." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Nepavyko paleisti branduolio" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Nepavyko paleisti branduolio dalies, reikalingos klasikiniam Deluge " -"rėžimui.\n" -"Prašome peržiūrėti detalesnę inforamciją, pateiktą žemiau:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Kadangi paleidžiant klasikiniu rėžimu įvyko klaida, ar norėtumėte tęsti jį " -"išjungdami?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Klaida paleidžiant procesą" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Paleidžiant procesą įvyko klaida. Pamėginkite paleisti jį iš terminalo, " -"norėdami pamatyti, kokia tai klaida." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torentas baigtas" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Įskaitant %i failus(-ą)" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1402,133 +2032,147 @@ msgstr "" "Norėdami nebegauti šių pranešimų tiesiog išjunkite pranešimus el. paštu " "Deluge nustatymuose." -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Įjungta" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Išjungta" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Tinklas" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Duom. srautas" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Sąsaja" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Kita" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Foninis servisas" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Tarpinis serveris (proxy)" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Saugykla" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Įskiepiai" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Papildinys" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Pasirinkite papildinį" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Papildinio priedai" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Failo pavadinimas" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Dydis" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Netinkama byla" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Toks pats torentas" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Negalima dukart pridėti to paties torento." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Nepavyksta nustatyti bylos svarbos!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Pasirinkite .torrent failą" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent failai" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Visi failai" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Netinkamas adresas" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s yra netinkamas adresas." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Atsiunčiama.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Siuntimas nepavyko" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Nepavyko atsiųsti %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Sekimo serveriai" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Žymės" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Visi" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Parsiunčiama" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Skleidžiama" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pristabdyta" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Tikrinama" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Eilėje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Joks" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Nėra Žymos" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Grupė" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Sekimo serveris" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Pasirinkite failą" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Pasirinkite aplanką" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Išsaugoti .torrent failą" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Neprisijungta" @@ -1561,7 +2205,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Nėra įeinančių prisijungimų!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Nustatyti Maksimalų Prisijungimų Skaičių" @@ -1569,71 +2213,76 @@ msgstr "Nustatyti Maksimalų Prisijungimų Skaičių" msgid "Torrents" msgstr "Torentai" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresas" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klientas" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Žymės" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Parsiuntimo greitis" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Visi" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Išsiuntimo greitis" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Parsiunčiama" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktyvuotas" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Skleidžiama" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nustatyti neribojamą" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pristabdyta" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Kitas..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Tikrinama" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Pasirinkite aplanką, į kurį perkelsite failus" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Eilėje" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Nustatyti Maksimalų Išsiuntimo Vietų Skaičių" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Atsijungęs" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Joks" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Prisijungęs" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Nėra Žymos" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Prisijungta" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1674,227 +2323,493 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Klaida pridedant kompiuterį" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Pasirinkite failą" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Išjungti klasikinį rėžimą?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Pasirinkite aplanką" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Atrodo, kad Deluge procesas (deluged) jau veikia.\n" +"Jums reiktų arba jį sustabdyti, arba išjungti klasikinį rėžimą." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Išsaugoti .torrent failą" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Nepavyko paleisti branduolio" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Nepavyko paleisti branduolio dalies, reikalingos klasikiniam Deluge " +"rėžimui.\n" +"Prašome peržiūrėti detalesnę inforamciją, pateiktą žemiau:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Kadangi paleidžiant klasikiniu rėžimu įvyko klaida, ar norėtumėte tęsti jį " +"išjungdami?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Klaida paleidžiant procesą" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Paleidžiant procesą įvyko klaida. Pamėginkite paleisti jį iš terminalo, " +"norėdami pamatyti, kokia tai klaida." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Įjungta" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Išjungta" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nustatyti neribojamą" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Pasirinkite aplanką, į kurį perkelsite failus" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Nustatyti Maksimalų Išsiuntimo Vietų Skaičių" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Tinklas" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Duom. srautas" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Kita" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritetas" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Foninis servisas" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Išsamiau:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Eilė" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Tarpinis serveris (proxy)" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Saugykla" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Įskiepiai" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Įjungtas" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Papildinys" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Pasirinkite papildinį" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Papildinio priedai" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Parsiuntimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Išsiuntimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Parsiųsta" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Išsiųsta" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Skleidėjai" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Siuntėjai ir skleidėjai" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Likęs laikas" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Santykis" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Pasiekiamumas" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Įdėtas" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Sukurti Torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Sukurti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Failas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Aplankas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Į_kelti torentą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Nutolęs adresas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Su_kurti torentą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Failai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autorius:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentarai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Žiniatinkliu platinami failai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Dalies dydis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Nustatyti \"privačiu\"" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Keisti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Įkelti šį torentą į siuntimus" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Susijungimų valdymas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torentas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Įveskite nutolusį adresą" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Vaizdas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Nutolęs adresas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Į_rankinė" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Adresas:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Šoninė _juosta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Torento kūrimas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Būsenos _juosta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Išsaugoti .torrent kaip" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Kortelės" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Išsaugoti .torrent failą" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Stulpeliai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Šoninė _juosta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Rodyti _tuščias kategorijas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Rodyti _sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Žinynas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Įkelti torentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Įkelti torentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Pašalinti torentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Pašalinti torentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Sustabdyti pasirinktus torentus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzė" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Pratęsti pasirinktus torentus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Pratęsti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Perkelti torentą eilėje aukštyn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Eilėje aukštyn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Perkelti torentą eilėje žemyn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Eilėje žemyn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Nustatymai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Išskleisti visus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "N_esiųsti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normalus prioritetas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Aukštas prioritetas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Aukščiau_sias prioritetas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Valdoma automatiškai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Skleidimo laipsnis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Skleidimo laikas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktyvus laikas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Sekimo serverio būsena:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Prieinamumas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Dalyviai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Skleidėjai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Dalys:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Liko:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Kitas atnaujinimas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Dalinimosi santykis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Išsiųsta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Parsiųsta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Įdėjimo data:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "Būsena" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Atsiliepimai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Failų kiekis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Maišos kodas (hash):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sekimo serveris:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Bendras dydis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Pavadinimas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Kelias:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Būsena:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Išsamiau" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Failai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Siuntėjai ir skleidėjai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Perkelti baigtus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privatus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Pirmenybė pirmam/paskutiniui" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Keisti sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Parinktys" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Pašalinti torentą?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Susietas .torrent failas bus ištrintas!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Parsiųsti duomenys bus ištrinti!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Atnaujinimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nauja versija jau išleista!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Nauja versija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Dabar naudojama versija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ateityje neberodyti šio lango" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Atverti puslapį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Įkelti dalyvį pagal jo IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1914,1312 +2829,6 @@ msgstr "Pratęsti pažymėtus torentus" msgid "Resu_me All" msgstr "Pra_tęsti visus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "žyma" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Įkelti dalyvį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Įkelti dalyvį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "serveris:prievadas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Pra_tęsti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Par_inktys" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Eilė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Atnaujinti serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Keisti sekimo serverius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Pašalinti to_rentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Keisti duomenų _vietą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Pa_rsiuntimo greičio riba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Išsiuntimo greičio riba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Išsiuntimo _kanalų riba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "Valdoma _automatiškai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Į_kelti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Su_kurti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Keisti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Susijungimų valdymas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torentas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Vaizdas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Į_rankinė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Šoninė _juosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Būsenos _juosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Kortelės" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Stulpeliai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Šoninė _juosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Rodyti _tuščias kategorijas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Rodyti _sekimo serverius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Žinynas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Įkelti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Įkelti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Pašalinti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Pašalinti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Sustabdyti pasirinktus torentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pauzė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Pratęsti pasirinktus torentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Pratęsti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Perkelti torentą eilėje aukštyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Eilėje aukštyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Perkelti torentą eilėje žemyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Eilėje žemyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Nustatymai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Išskleisti visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "N_esiųsti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normalus prioritetas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Aukštas prioritetas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Aukščiau_sias prioritetas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Valdoma automatiškai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Skleidimo laipsnis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Skleidimo laikas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktyvus laikas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Sekimo serverio būsena:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Prieinamumas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Dalyviai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Skleidėjai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Dalys:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Liko:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Greitis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Kitas atnaujinimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Dalinimosi santykis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Išsiųsta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Parsiųsta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Įdėjimo data:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "Būsena" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Atsiliepimai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Failų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Maišos kodas (hash):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sekimo serveris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Bendras dydis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Kelias:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Būsena:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Išsamiau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Failai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Siuntėjai ir skleidėjai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks. susijungimų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maks. išsiuntimo greitis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maks. parsiuntimo greitis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Srautas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Valdoma automatiškai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Baigti skleisti pasiekus santykį:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Pašalinti pasiekus santykį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Perkelti baigtus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Pasirinkite aplanką" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Eilė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privatus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Pirmenybė pirmam/paskutiniui" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Bendra" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Parinktys" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Pašalinti torentą?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Susietas .torrent failas bus ištrintas!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Parsiųsti duomenys bus ištrinti!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Atnaujinimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nauja versija jau išleista!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Nauja versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Dabar naudojama versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ateityje neberodyti šio lango" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Atverti puslapį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Įkelti dalyvį pagal jo IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Pašalinti pažymėtą torentą?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Jei pašalinsite duomenis, jie bus prarasti negrąžinamai." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Pašalinti su _Duomenimis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Pašalinti _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Rodyti _Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Pratęsti visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Išeiti ir sustabdyti serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Parsiuntimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automatiškai įkelti .torrent failus iš:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Perkelti parsiųstus failus į:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Parsiųsti į:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopijuoti .torrent failus į:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Aplankai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Pilnas disko vietos paskyrimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Pilnas paskyrimas rezervuoja visą reikiamą vietą torento išsaugojimui, taip " -"užkirsdamas kelią disko fragmentavimuisi." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Kompaktiškas paskyrimas rezervuoja disko vietą tik tuomet, kai to reikia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Vietos paskyrimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Padidinti pirmų ir paskutinių torento dalių prioritetą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Padidinti pirmų ir paskutinių torento failo dalių prioritetą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Torentus pridėti, bet jų kol kas nesiųsti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "6 puslapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Tinklas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Naudoti atsitiktinius prievadus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge automatiškai parinks skirtingą prievadą kiekvieną kartą." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktyvus prievadas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Nuo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Iki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Patikrinti aktyvų prievadą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Įeinantys prievadai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Išeinantys prievadai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Įveskite sąsajos, suteikiančios galimybę susijungti torentų tinkle, IP " -"adresą. Palikite laukelį tuščią, jei naudosite programiškai nustatytąjį." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Serviso tipo (TOS) baitas kiekvieno kitiems (\"peers\" ir \"web seeds\") " -"siunčiamo paketo IP antraštėje. Turi būti Hex tipo." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Dalyvio (peer) TOS baitas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT prievadų peradresavimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" -"Lokalių Servisų Paieška randa siutėjus ir skleidėjus vietiniame tinkle." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "DHT gali padidinti susijungimų ir šaltinių skaičių." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Įeinantis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Lygis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Priverstinis\n" -"Įjungtas\n" -"Išjungtas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Susijungimo patvirtinimas\n" -"Visas srautas\n" -"Vienas iš dviejų" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Išeinantis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifruoti visą duomenų srautą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifravimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "7 puslapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Srautas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimalus išsiuntimo greitis visiems torentams. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks. išsiuntimo greitis (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maks. prisijungimų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis visiems torentams. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maks. parsiuntimo greitis visiems torentams. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks. parsiuntimo greitis (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignoruoti apribojimus vietiniame tinkle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Greičio limito IP išlaidos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Jei pažymėta, numatomos TCP/IP išlaidos yra atimamos iš greičio limitų, kad " -"būtų išvengta visuotinių srauto limitų." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis vienam torentui. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Srauto naudojimas torentui" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "8 puslapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Įjungti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasikinis veikimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Rodyti sesijos greitį lango pavadinime" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Pagrindinis langas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Visada rodyti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Parodyti virš kitų langų" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torentų įkėlimo langas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Įjungti sistemos dėklo ženkliuką" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Užveriant nukelti į sistemos dėklą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Paleisti sistemos dėkle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Apsaugoti sistemos dėklą slaptažodžiu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Slaptažodis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistemos dėklas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "10 puslapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Kita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Perspėti apie atnaujinimus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge patikrins mūsų serverius ir praneš apie atnaujinimus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Atnaujinimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Taip, siųsti anoniminę statistiką" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Sistemos informacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Vieta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Jei Deluge nepavyks rasti duomenų bazės bylos šioje vietoje, ji naudosis DNS " -"paslauga vartotojo šaliai nustatyti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP duombazė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Atverti Magnet nuorodas su Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "11 puslapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Servisas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Serviso prievadas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Prievadas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Leisti nuotolinius prisijungimus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Susijungimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodiškai ieškoti atnaujinimų interneto puslapyje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Kita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Eilė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Naujus torrentus perkelti į eilės viršų" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Visi aktyvūs skleidžiami:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Visi aktyvūs:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Neįskaičiuoti lėtų torentų" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktyvūs torentai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Dalinimosi santykio riba:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Skleidimo laiko santykis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Skleidimo laikas (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Baigti skleidimą, kai santykis pasieks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Pašalinti torentą, kai santykis pasiektas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Skleidimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "12 puslapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Tarpinis serveris (proxy)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Serveris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Prievadas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Joks\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 su autentifikacija\n" -"HTTP\n" -"HTTP su autentifikacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Vartotojo vardas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Taškas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web sėkla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Trakeris" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Atmintis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Atminties dydis (16 KiB dydžio atkarpomis)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Sekundžių skaičius, rodantis, kiek laiko praeis nuo paskutinės dalies rašymo " -"į atmintį iki tol, kol ji bus įrašyta į diską. Pagal nutylėjimą 60 sekundžių." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Atminties galiojimo laikas (sekundėmis):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Skaičius 16KiB dydžio atkarpų, įrašytų į diską nuo tada, kada š sesija " -"prasidėjo." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Įrašyta atkarpų:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Skaičius nuo sesijos pradžios padarytų rašymo veiksmų." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Rašymo veiksmų:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Reitingas (blocks_written - writes) / blocks_written parodo išsaugotų rašymo " -"veiksmų santykį su visais išsaugotais rašymo veiksmais iš visų rašymo " -"operacijų." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Rašymo podėlio užklausų reitingas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Rašymo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Užklaustų iš torent variklio blokų kiekis (iš siuntėjų), kurie buvo " -"aptarnauti iš disko ar podėlio." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Perskaityta atkarpų:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Blokų, uptarnautų iš podėlio, kiekis." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blokų skaitymo užklausos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Podėlio užklausų reitingas skaitymo podėliui." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Skaitymo podėlio užklausų reitingas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Bendras atliktų skaitymo operacijų skaičius nuo seanso pradžios." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Skaitymo veiksmų:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Skaitymo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Šiuo metu podėlyje esančių 16 KB blokų skaičius, įskaitan ir skaitymo, " -"rašymo podėlį." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Atminties dydis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Skaitymo atminties dydis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Dydis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Papildiniai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Namų puslapis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Autoriaus e-paštas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Į_diegti papildinį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "P_eržiūrėti papildinius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Surasti daugiau įskiepių" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Keisti sekimo serverius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Keisti sekimo serverius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Įkelti sekimo serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Įkelti sekimo serverius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Sekimo serveriai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Keisti sekimo serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Keisti sekimo serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sekimo serveris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Keisti duomenų vietą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Keisti duomenų vietą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Paskirties vieta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Įkelti serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Serverio pavadinimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Paleisti lokalų servisą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatiškai prisijungti prie pasirinkto serverio startuojant" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Jei reikia, automatiškai paleisti lokaliai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nerodyti šio dialogo paleidimo metu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Įkelti torentus" @@ -3244,11 +2853,6 @@ msgstr "Torentai" msgid "Fi_les" msgstr "Fai_lai" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Parsiuntimo vieta" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Pilnas" @@ -3257,6 +2861,11 @@ msgstr "Pilnas" msgid "Compact" msgstr "Kompaktiškas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Vietos paskyrimas" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Maks. parsiuntimo greitis:" @@ -3289,12 +2898,6 @@ msgstr "Pridėti URL" msgid "From URL" msgstr "Iš URL adreso" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL adresas:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Įkelti maišos kodą (infohash)" @@ -3307,6 +2910,99 @@ msgstr "Iš \"Infohash\"" msgid "Infohash:" msgstr "Informacijos maiša (infohash):" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Sekimo serveriai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Sukurti Torentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Sukurti torentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Aplankas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Nutolęs adresas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Failai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autorius:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentarai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informacija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Žiniatinkliu platinami failai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Dalies dydis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Nustatyti \"privačiu\"" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Įkelti šį torentą į siuntimus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Įveskite nutolusį adresą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Nutolęs adresas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Adresas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Torento kūrimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Išsaugoti .torrent kaip" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Išsaugoti .torrent failą" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torentai eilėje" @@ -3319,560 +3015,803 @@ msgstr "Įkelti torentus eilėje" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatiškai įkelti torentus prisijungus" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Serveris jungiamas PID rėžimu" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "žyma" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Procesas neegzistuoja" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Įkelti dalyvį" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Procesas nepaleistas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Įkelti dalyvį" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "serveris:prievadas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Įkelti serverį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Paleisti lokalų servisą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automatiškai prisijungti prie pasirinkto serverio startuojant" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Jei reikia, automatiškai paleisti lokaliai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Nerodyti šio dialogo paleidimo metu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Parsiuntimai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Automatiškai įkelti .torrent failus iš:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Parsiųsti į:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopijuoti .torrent failus į:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Aplankai" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Pilnas disko vietos paskyrimas" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Pilnas paskyrimas rezervuoja visą reikiamą vietą torento išsaugojimui, taip " +"užkirsdamas kelią disko fragmentavimuisi." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" +"Kompaktiškas paskyrimas rezervuoja disko vietą tik tuomet, kai to reikia" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Padidinti pirmų ir paskutinių torento dalių prioritetą" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Padidinti pirmų ir paskutinių torento failo dalių prioritetą" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Torentus pridėti, bet jų kol kas nesiųsti" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Tinklas" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Naudoti atsitiktinius prievadus" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge automatiškai parinks skirtingą prievadą kiekvieną kartą." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktyvus prievadas:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Iki:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Patikrinti aktyvų prievadą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Įeinantys prievadai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Išeinantys prievadai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Įveskite sąsajos, suteikiančios galimybę susijungti torentų tinkle, IP " +"adresą. Palikite laukelį tuščią, jei naudosite programiškai nustatytąjį." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Sąsaja" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"Serviso tipo (TOS) baitas kiekvieno kitiems (\"peers\" ir \"web seeds\") " +"siunčiamo paketo IP antraštėje. Turi būti Hex tipo." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Įjungti web sąsają" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Dalyvio (peer) TOS baitas:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Įjungti SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Klausomas prievadas:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT prievadų peradresavimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" +"Lokalių Servisų Paieška randa siutėjus ir skleidėjus vietiniame tinkle." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "DHT gali padidinti susijungimų ir šaltinių skaičių." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Įeinantis:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Lygis:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Viršus" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Apačia" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Neteisinga žymė, teisingi simboliai: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Išvalyti žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Žymė jau yra" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nežinoma žymė" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nežinomas torentas" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Žymės _parinktys" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "P_ašalinti žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Įkelt_i žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Žymė" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Žymių parinktys" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Žymės nustatymai" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Išsiuntimo kanalų kiekis:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Išsiuntimo greitis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Parsiuntimo greitis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Susijungimai:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Pritaikyti torento maksimalias parinktis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimumas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Pritaikyti eilės parinktis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Pritaikyti vietos parinktis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Vieta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ši eilutė dar neveikia..\n" +"Priverstinis\n" +"Įjungtas\n" +"Išjungtas" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(viena eilutė vienam serveriui)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Nustatyti žymę automatiškai:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Pridėti žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Pridėti Žymą" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Norėdami pakeisti, įkelti ar pašalinti žymes, naudokite šoninę juostą. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Žymės" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Neteisinga pradžia" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Neteisingas magiškas kodas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Neteisinga versija" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "eMule IP sąrašas (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer tekstas (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekstas (Nesuspaustas)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dienas (-ą)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Ieškoti naujo sąrašo kas:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Įkelti blokavimo sąrašą startuojant" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Jei reikia, parsiųsti blokavimo sąrašą ir importuoti failą." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Patikrinti parsiuntimą ir importuoti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Privalomai siųsti ir importuoti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blokavimo sąrašas atnaujintas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Failo dydis:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Išskleisti į:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Sukurti poaplankį torento vardu" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Šis pasirinkimas leis sukurti torento vardo poaplankį pasirinktame " -"išskleidimo aplanke ir sudėti išskleistus failus ten." +"Susijungimo patvirtinimas\n" +"Visas srautas\n" +"Vienas iš dviejų" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torentas baigtas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Išeinantis:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torentas pridėtas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Šifruoti visą duomenų srautą" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Vykdyti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifravimas" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Įvykis" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Srautas" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Komanda" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimalus išsiuntimo greitis visiems torentams. -1 yra neribotas." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Pridėti komandą" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks. išsiuntimo greitis (KiB/s)" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komandos" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maks. prisijungimų kiekis:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Parsisiuntimo limitas:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis visiems torentams. -1 yra neribotas." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Siuntimo limitas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktyvūs torentai" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maks. parsiuntimo greitis visiems torentams. -1 yra neribotas." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks. parsiuntimo greitis (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignoruoti apribojimus vietiniame tinkle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Greičio limito IP išlaidos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Jei pažymėta, numatomos TCP/IP išlaidos yra atimamos iš greičio limitų, kad " +"būtų išvengta visuotinių srauto limitų." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis vienam torentui. -1 yra neribotas." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Srauto naudojimas torentui" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Sąsaja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Įjungti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klasikinis veikimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Rodyti sesijos greitį lango pavadinime" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Pagrindinis langas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Visada rodyti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Parodyti virš kitų langų" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torentų įkėlimo langas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Įjungti sistemos dėklo ženkliuką" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Užveriant nukelti į sistemos dėklą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Paleisti sistemos dėkle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Apsaugoti sistemos dėklą slaptažodžiu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Sistemos dėklas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Kita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Perspėti apie atnaujinimus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Deluge patikrins mūsų serverius ir praneš apie atnaujinimus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Atnaujinimai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Taip, siųsti anoniminę statistiką" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Sistemos informacija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Vieta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Jei Deluge nepavyks rasti duomenų bazės bylos šioje vietoje, ji naudosis DNS " +"paslauga vartotojo šaliai nustatyti." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP duombazė" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Atverti Magnet nuorodas su Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Servisas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Serviso prievadas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Prievadas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Leisti nuotolinius prisijungimus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Susijungimai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodiškai ieškoti atnaujinimų interneto puslapyje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Kita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Eilė" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Naujus torrentus perkelti į eilės viršų" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Visi aktyvūs skleidžiami:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Visi aktyvūs:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Neįskaičiuoti lėtų torentų" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktyvūs torentai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Dalinimosi santykio riba:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Skleidimo laiko santykis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Skleidimo laikas (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Baigti skleidimą, kai santykis pasieks:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Pašalinti torentą, kai santykis pasiektas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Skleidimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Tarpinis serveris (proxy)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Serveris:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Joks\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 su autentifikacija\n" +"HTTP\n" +"HTTP su autentifikacija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Taškas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web sėkla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Trakeris" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Atmintis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Atminties dydis (16 KiB dydžio atkarpomis)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Sekundžių skaičius, rodantis, kiek laiko praeis nuo paskutinės dalies rašymo " +"į atmintį iki tol, kol ji bus įrašyta į diską. Pagal nutylėjimą 60 sekundžių." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Atminties galiojimo laikas (sekundėmis):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Skaičius 16KiB dydžio atkarpų, įrašytų į diską nuo tada, kada š sesija " +"prasidėjo." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Įrašyta atkarpų:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Skaičius nuo sesijos pradžios padarytų rašymo veiksmų." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Rašymo veiksmų:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Reitingas (blocks_written - writes) / blocks_written parodo išsaugotų rašymo " +"veiksmų santykį su visais išsaugotais rašymo veiksmais iš visų rašymo " +"operacijų." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Rašymo podėlio užklausų reitingas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Rašymo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Užklaustų iš torent variklio blokų kiekis (iš siuntėjų), kurie buvo " +"aptarnauti iš disko ar podėlio." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Perskaityta atkarpų:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Blokų, uptarnautų iš podėlio, kiekis." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blokų skaitymo užklausos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Podėlio užklausų reitingas skaitymo podėliui." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Skaitymo podėlio užklausų reitingas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Bendras atliktų skaitymo operacijų skaičius nuo seanso pradžios." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Skaitymo veiksmų:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Skaitymo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Šiuo metu podėlyje esančių 16 KB blokų skaičius, įskaitan ir skaitymo, " +"rašymo podėlį." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Atminties dydis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Skaitymo atminties dydis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Dydis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Būsena" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Papildiniai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Namų puslapis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Autoriaus e-paštas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "Į_diegti papildinį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "P_eržiūrėti papildinius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "Surasti daugiau įskiepių" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Rodyti _Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Pratęsti visus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Pa_rsiuntimo greičio riba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Išsiuntimo greičio riba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Išeiti ir sustabdyti serverį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Pra_tęsti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Par_inktys" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Eilė" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Atnaujinti serverį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Pašalinti to_rentą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Keisti duomenų _vietą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Išsiuntimo _kanalų riba" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "Valdoma _automatiškai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Keisti sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Keisti sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Įkelti sekimo serverį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Įkelti sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Keisti sekimo serverį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Keisti sekimo serverį" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sekimo serveris:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Pašalinti pažymėtą torentą?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Jei pašalinsite duomenis, jie bus prarasti negrąžinamai." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Pašalinti su _Duomenimis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Pašalinti _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Keisti duomenų vietą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Keisti duomenų vietą" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Paskirties vieta:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Lėtinantys nustatymai" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Nežinomas" @@ -3886,12 +3825,24 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Išsiuntimas" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Taip" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ne" + #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Dalinimosi santykis" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Failai" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Greitis:" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Pašalinti" @@ -4302,6 +4253,9 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ msgid "Move" #~ msgstr "Perkelti" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Kitas..." + #~ msgid "Deluge is locked" #~ msgstr "Deluge yra užrakintas" @@ -4366,6 +4320,18 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ msgid "Blocked Ranges: %s" #~ msgstr "Užblokuotos zonos: %s" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "6 puslapis" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "7 puslapis" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "8 puslapis" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Įkelti torentus" @@ -4393,6 +4359,9 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ msgid "Timeout (seconds)" #~ msgstr "Laukimo laikas (sek.)" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Iš sąrašo" @@ -4441,6 +4410,10 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ msgid "Update" #~ msgstr "Atnaujinti" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Įskaitant %i failus(-ą)" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4459,6 +4432,10 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ "Ačiū,\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4472,6 +4449,27 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ "256 KiB\n" #~ "512 KiB" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "10 puslapis" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "11 puslapis" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "12 puslapis" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ši eilutė dar neveikia..\n" + #~ msgid "Filter on a keyword" #~ msgstr "Bazinio žodžio filtras" @@ -4660,5 +4658,62 @@ msgstr "Lėtinantys nustatymai" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Greičio Limito IP išlaidos" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s yra netinkamas adresas." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Atsiunčiama.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Nepavyko atsiųsti %s" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Atsijungta..." + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Ši programa yra nemokama: Jūs galite laisvai ja dalintis ar keisti pagal GNU " +#~ "General Public licenzijos nurodymus, kaip yra paskelbusi Free Software " +#~ "Foundation (pagal trečią arba bet kurią vėlesnę licenzijos versiją). Ši " +#~ "programa kuriama su viltimi, kad ji bus naudinga, tačiau JOKIA GARANTIJA " +#~ "NESUTEIKIAMA. Taip pat negarantuojama, kad ši programa yra skirta tik tam " +#~ "tikrai funkcijai atlikti. Pasižiūrėkite GNU General Public licenziją " +#~ ". Beje, specialios išimties tvarka, autorinių " +#~ "teisių savininkai leidžia surišti keleto šios programos dalių kodą su " +#~ "OpenSSL biblioteka. Jūs privalote laikytis GNU General Public licenzijos " +#~ "visais kitais atvejais. Jei keisite bylas, kurioms galioja ši išimtis, " +#~ "galite ją taikyti ir toms byloms, tačiau tai nėra būtina. Jei to nedarysite, " +#~ "ištrinkite tekstą apie išimtį iš savo bylos versijos aprašo. Jei ištrinsite " +#~ "jį iš visų programos kodo bylų, ištrinkite jį ir iš čia." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Norėdami tęsti, įveskite slaptažodį" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge apsaugota slaptažodžiu!" + #~ msgid "Username" #~ msgstr "Naudotojas" diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po index 281c35904..20e52c6f9 100644 --- a/deluge/i18n/lv.po +++ b/deluge/i18n/lv.po @@ -7,27 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-18 13:27+0000\n" "Last-Translator: tas_pats \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Paziņojums kārtībā" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Datne" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 msgid "Prioritize First/Last" msgstr "Pirmo un pēdējo pa priekšu" @@ -38,28 +38,730 @@ msgstr "Prioritāte ir pirmie/pēdējie gabaliņi" #~ msgid "Disable" #~ msgstr "Atslēgt" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Izvēlies skaņas datni" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Resursdatora nosaukums:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Ports:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Lietotājvārds:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Parole:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "No:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Ieslēgts" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Izvēlēties mapi" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lejupielādes vieta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Caurlaidība" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Apstādināt augšupielādi, kad reitings ir:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Dzēst kad reitings ir" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Augšā" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Apakšā" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Rinda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Iestatījumi" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Lejupielādes ierobežojumi:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Augšupielādes ierobežojumi:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktīvi torrenti:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Lēnie uzstādījumi" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Nederīga etiķete, izmantojiet rakstzīmes:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tukšā etiķete" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiķēte jau eksitē" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nezināma etiķete" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nezināms torrents" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Iezīme" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Iezīmes _iespējas" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Aizvākt iezīmi" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Pievienot iezīmi" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiķešu īpašības" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiķešu īpašības" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Augšupielādes pieslēgvietas:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Augšupielādes ātrums:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Lejupielādes ātrums:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Savienojumi:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Apstiprināt maksimālos iestādījumus torentam:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimums" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automātiski pārvaldīts" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Apstiprināt secības iestatījumus:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "secības" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Pabeigtos pārvietot uz:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Apstiprināt atrašanās vietas iestatījumus:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Atrašanās vieta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 līnija katram trakerim)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automātiski pievienot etiķeti:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trakeri" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Pievienot etiķeti" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Pievienot etiķeti" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nosaukums:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Izmantojiet sānjoslu, lai pievienotu, rediģētu vai aizvāktu etiķetes. " +"\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiķetes" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "izpakot:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Izveidot torrenta nosaukumu apakšmapē" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Tiks radīts apakšmape izmantojot torrenta nosaukumu atzīmētajā mapē un tur " +"izvietotas atarhivētās datnes." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Vispārēji" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Izmantot tīkla saskartni" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Izmantot SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Izmantot portu:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr " Uzstādījumi" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP saraksts (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Teksts (Zip formātā)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Teksta (nnesaspiests)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Kļūdains sākums" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Kļūdains kods" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Kļūdaina versija" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Bloķēto IP saraksts" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Tīmekļa vietne:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dienas" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Parbaudīt vai nav jauns saraksts katru:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importēt bloķēšanas sarakstu darbu uzsākot" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Ja nepieciešams lejupielādēt un importēt bloķēšanas sarakstu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Pārbaudīt Lejupielādi un Importēt" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Lejupielādēt jaunu blokēšanas sarakstu un impotet to." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Piespiedu Lejupielāde un imoportēšana" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Melnajam sarakstam ir jaunāka versiоф" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Iespējas" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tips:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Datums:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Datnes izmērs:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informācija" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torents pienācis" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrents pievienots" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Darbināt" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Notikums" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Komanda" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Pievienot komandu" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Komandas" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Paziņojums nosūtīts" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Brīdinājums" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Kļūda" @@ -1047,74 +1749,71 @@ msgstr "Zambija" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Bezsaistē.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Bezsaistē" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neierobežots" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Tiešsaistē" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Pieslēdzies" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Pakalpojums neeksistē" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Lejup" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Process ir neaktīvs" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Augšup" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Palaiž serveri ar PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Iestatīt maksimālo lejupielādes ātrumu" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adrese" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Iestatīt maksimālo augšupielādes ātrumu" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klients" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Citi..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge aizsargāta ar paroli!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Lejupielādes ātrums" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Ievadiet paroli, lai turpinātu" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Augšupielādes ātrums" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrents" @@ -1126,139 +1825,78 @@ msgstr " Torrenti rindā" msgid " Torrent Queued" msgstr " torrents rindā" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neierobežots" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktivizēts" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Citi..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Lejup:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Augšup:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Nevajag lejupielādēt" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Lejup" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normāla prioritāte" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Augšup" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Augsta prioritāte" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Iestatīt maksimālo lejupielādes ātrumu" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Visaugstākā prioritāte" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Iestatīt maksimālo augšupielādes ātrumu" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Faila nosaukums" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Lielums" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritāte" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detaļas:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Izslēgt Klaisko Skatu?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Izskatās, ka Deluge process (deluged) jau darbojas\n" -"Jums ir vai nu jāaptur process vai jāizslēdz Klasiskais skats lai turpinātu." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Kļūda palaižot kodolu" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Ir gadījusies kļūda Deluge kodola sastāvdaļā, kas nepieciešama lai darbinātu " -"Klasisko skatu.\n" -"Papildus informāciju skatīties zemāk." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "Klasiskajā skatā bija kļūda, vai Jūs gribat turpināt" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Kļūda palaižot pakalpojumu" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Gadījās kļūda palaižot pakalpojuma procesu. Mēģiniet palaist no konsoles, " -"lai redzētu, kas par kļūdu." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrents ir pabeigts" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Ieskaitot %i failus" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1282,133 +1920,151 @@ msgstr "" "Thank you,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Ieslēgts" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Izslēgts" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorijas" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Lejupielādes" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Tīkls" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Caurlaidība" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfeiss" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Citi" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Serviss" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Starpniekserveris" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Kešatmiņa" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Spraudņi" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Spraudnis" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Izvēlieties spraudni" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs paplašinājums" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Faila nosaukums" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Lielums" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Nederīga datne" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Atkārtots torrents" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Nevar vienu un to pašu torrentu pievienot divreiz" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Neiespējami uzstādīt dates prioritāti" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Izvēlieties .torrent failu" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent faili" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Visi faili" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Nederīgs URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s ir nederīgs URL" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Lejupielādē.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Lejupielāde netika pabeigta" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "%s: lejupielāde netika pabeigta" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiķetes" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Viss" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Lejupielāde" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Piedāvā" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pauzēts" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Pārbauda" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Gaida rindā" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Aktīvs" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Nekas" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Bez etiķetes" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Trakeris" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Izvēlieties failu" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Izvēlieties mapi" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Saglabāt .torrent failu" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Nepievienots" @@ -1441,7 +2097,7 @@ msgstr "Diska brīvā vieta" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Nav ienākošu savienojumu" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Iestatīt maksimālo savienojumu skaitu" @@ -1449,71 +2105,76 @@ msgstr "Iestatīt maksimālo savienojumu skaitu" msgid "Torrents" msgstr "Torrenti" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adrese" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klients" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiķetes" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Lejupielādes ātrums" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Viss" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Augšupielādes ātrums" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Lejupielāde" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktivizēts" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Piedāvā" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Neierobežot" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pauzēts" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Cits.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Pārbauda" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Izvēlieties mapi, uz kuru pārvietot failus" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Gaida rindā" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Uzstādīt maksimālo augšupielādes pieslēgvietu skaitu" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Bezsaistē" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Nekas" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Tiešsaistē" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Bez etiķetes" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Pieslēdzies" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1554,133 +2215,598 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Kļūda pievienojot vietni" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Izvēlieties failu" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Izslēgt Klaisko Skatu?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Izvēlieties mapi" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Izskatās, ka Deluge process (deluged) jau darbojas\n" +"Jums ir vai nu jāaptur process vai jāizslēdz Klasiskais skats lai turpinātu." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Saglabāt .torrent failu" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Kļūda palaižot kodolu" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Ir gadījusies kļūda Deluge kodola sastāvdaļā, kas nepieciešama lai darbinātu " +"Klasisko skatu.\n" +"Papildus informāciju skatīties zemāk." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorijas" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "Klasiskajā skatā bija kļūda, vai Jūs gribat turpināt" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Lejupielādes" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Kļūda palaižot pakalpojumu" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Tīkls" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Gadījās kļūda palaižot pakalpojuma procesu. Mēģiniet palaist no konsoles, " +"lai redzētu, kas par kļūdu." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Caurlaidība" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interfeiss" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Citi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Serviss" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "secības" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Starpniekserveris" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Kešatmiņa" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Spraudņi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Ieslēgts" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Spraudnis" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Izslēgts" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Izvēlieties spraudni" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Neierobežot" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs paplašinājums" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Izvēlieties mapi, uz kuru pārvietot failus" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Lejup:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Uzstādīt maksimālo augšupielādes pieslēgvietu skaitu" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Augšup:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Nevajag lejupielādēt" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normāla prioritāte" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Augsta prioritāte" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Visaugstākā prioritāte" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritāte" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detaļas:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Lejupielādēts" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Augšupielādēts" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Devēji" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Iesaistītie" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Kopējais laiks, kas atlicis" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Attiecība" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Pieej." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Pievienots" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Pievienot torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Iz_veidot torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Labot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Savienojumu pārvaldnieks" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Skatīt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Rīkjosla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sānjosla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Stat_usa josla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Šķirkļi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolonnas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Sānu _josla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Rādīt tukšās sadaļas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_Rādīt trakerus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Palīdzība" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Bieži uzdotie jautājumi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Pievienot torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Pievienot torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Aizvākt torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Aizvākt torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pauzēt izvēlētos torrentus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Iepauzēt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Atsākt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Pāŗvietot uz augšu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Pārvietot rindā uz augšu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Pārvietot uz leju" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Pārvietot rindā uz leju" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Uzstādījumi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Izpl_est visu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Neielādēt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Normāla _prioritāte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Augsta prioritāte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "_Visaugstākā prioritāte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automātiski pārvaldīts:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Dalītāja ranks:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Dalīšanas laiks:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktīvais laiks:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Trakera statuss:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Pieejamība:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Iesaistītie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Devēji:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Gabaliņi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Laiks atlicis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Nākamā pārziņošana:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Dalīšanās attiecība:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Augšupielādēts:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Lejupielādēts:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Pievienošanas datums:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Statuss" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentāri:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# no datnēm:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Trakeris:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Kopējais izmērs:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nosaukums:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Ceļš" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Statuss:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "Papildinformācija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Faili" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Iesaistītie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Pāvietot pabeigtos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privāts" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Labot trakerus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Uzstādījumi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Dzēst torrentu?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst izvēlēto torrentu?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Saistītā .torrent datne tiks dzēsta " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Lejupielādētie dati tiks dzēsti!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Jauns programmas laidiens" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Jauns programmas laidiens pieejams!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Pieejamā versija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Pašreizējā versija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Turpmāk nerādīt šo logu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Iet uz tīmekļa vietni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Pievienot iesaistīto pēc tā IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "Izvēlēties vi_sus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "Pauzēt visus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Atsākt visus _m" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Pievienot Torrentus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "_Izņemt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "Fai_li" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Pilns" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakts" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Piešķiršana" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Pievienot kā _Pauzētu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Atjaunot uz noklusētajiem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "Pielietot visiem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "Pievienot saiti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "No saites" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Pievienot \"Infohash\"" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "No \"Infohash\"" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trakeri:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "Izveidot torrentu" @@ -1702,7 +2828,7 @@ msgid "Files" msgstr "Faili" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "Autors:" @@ -1733,75 +2859,54 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Uzstādīt privātā torrenta karodziņu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Pievienot šo torrentu sesijai" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Iestatījumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "Ievadīt attālo ceļu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Attālais ceļš" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Ceļš:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "Veido torrentu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "Saglabāt .torrent kā" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "Saglabāt .torrent failu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Izvēlēties vi_sus" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Ierindotie Torrenti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "Pauzēt visus" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Pievienot gaidošus torrentus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Automātiski pievienot torentus pieslēdzoties" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Atsākt visus _m" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "iezīme" @@ -1818,1357 +2923,10 @@ msgstr "Pievienot dalībdatoru" msgid "hostname:port" msgstr "datorvārds:ports" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Atvērt mapi _o" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Atsākt _m" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Uzstādījum_i" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Novietojums rindā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Atjaunot trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Labot trakerus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Dzēst torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Piespiedu _failu pārbaude" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Pārvietot glabātuvi _s" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Lejupielā_des ātruma limits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Augš_upielādes ātruma limits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Savienojumu limits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Augšupielādes _pieslēgvietu skaita limits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "Automātiski pārvaldīts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Pievienot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Iz_veidot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Labot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Savienojumu pārvaldnieks" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Skatīt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Rīkjosla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sānjosla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Stat_usa josla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Šķirkļi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolonnas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Sānu _josla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Rādīt tukšās sadaļas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Rādīt trakerus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Palīdzība" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Bieži uzdotie jautājumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Pievienot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Pievienot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Aizvākt torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Aizvākt torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pauzēt izvēlētos torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Iepauzēt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Atsākt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Pāŗvietot uz augšu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Pārvietot rindā uz augšu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Pārvietot uz leju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Pārvietot rindā uz leju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Uzstādījumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Izpl_est visu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Neielādēt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Normāla _prioritāte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Augsta prioritāte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Visaugstākā prioritāte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automātiski pārvaldīts:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Dalītāja ranks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Dalīšanas laiks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktīvais laiks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Trakera statuss:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Pieejamība:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Iesaistītie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Devēji:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Gabaliņi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Laiks atlicis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Ātrums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Nākamā pārziņošana:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Dalīšanās attiecība:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Augšupielādēts:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Lejupielādēts:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Pievienošanas datums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Statuss" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentāri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# no datnēm:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Trakeris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Kopējais izmērs:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nosaukums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Ceļš" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Statuss:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "Papildinformācija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Faili" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Iesaistītie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maksimālais savienojumu skaits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Caurlaidība" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automātiski pārvaldīts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Apstādināt augšupielādi, kad reitings ir:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Dzēst kad reitings ir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Pāvietot pabeigtos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Izvēlēties mapi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Rinda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privāts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Vispārēji" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Uzstādījumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Dzēst torrentu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst izvēlēto torrentu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Saistītā .torrent datne tiks dzēsta " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Lejupielādētie dati tiks dzēsti!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Jauns programmas laidiens" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Jauns programmas laidiens pieejams!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Pieejamā versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Pašreizējā versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Turpmāk nerādīt šo logu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Iet uz tīmekļa vietni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Pievienot iesaistīto pēc tā IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ja jūs izdzēsīsiet datus, tie tiks neatgriezeniski zaudēti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Dzēst torrentu un tā failus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Dzēst torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Pārādīt Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Atsākt visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Iziešana un servisa slēgšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Lejupielādes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automātiski pievienot .torrent failus no:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Pabeigtos pārvietot uz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Saglabāt iekš:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopēt .torrent failus uz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mapes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Lietot pilnu vietas piešķiršanu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Pilna vietas piešķiršana, kas nepieciešama torrentam, lai novērstu viņa " -"dalīšanu pa gabaliņiem uz diska" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Izmantot kompakto diska vietas iedalīšanu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompakta vietas piešķiršana, piesķir kad vajag" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Piešķiršana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Torenta pirmos un pēdējos gabaliņus pa priekšu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Uzstādīt augstāku prioritāti pirmajām un pēdējām torrenta daļiņām" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Pievienot torrentu pauzētu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Iespējas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "6. lapa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Tīkls" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Izmantot dažādus portus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge automātiski katru reizi izvēlēsies citu portu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Tekošais ports:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "No:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Uz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Pārbaudīt tekošo portu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Ienākušie porti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Izejošie porti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Ievadiet IP saskarnei kura pieņems ienākošos bittorenta savienojumus. " -"Atstājiet tukšu ja vēlaties izmantot noklusējuma uzstādījumus." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Saskarne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS baits uzstādīts katras paketes IP virsrakstā, ko nosūta dalībniekam " -"(vietnes ieskaitot). Sagaida HEX vērtību." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Dalībnieka TOS baits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT portu pārveides protokols" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Dalībnieku datu apmaiņa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "Vietējo servisu atklājējs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dalītā kontrolsummu tabula var uzlabot kopējo pieslēgumu skaitu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Tīkla papildiespējas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Ienākošais:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Līmenis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Obligāts\n" -"Iespējams\n" -"Izslēgts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Sasveicināšanās\n" -"Pilna plūsma\n" -"Viens no" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Izejošais:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifrēt visu plūsmu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifrēšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "7. lapa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Caurlaidība" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Max savienojumu mēģinājumi sekundē:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Max Pusatvērtie savienojumi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimālais kopējais visu torrentu augšupielādes ātrums. -1 nozīmē " -"neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimālais konekciju skaits. -1 nozīmē neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maksimālais konekciju skaits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits. -1 nozīmē neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Max augšupielādes pieslēgvietas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimālais visu torrentu lejupielādes ātrums. -1 nozīmē neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorēt ierobežojumus vietējā tīklā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Noteikt IP pārpalikuma robežu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Ja atzīmēts, kopējais TCP/IP pārpalikums noņemts ar plūsmas ierobežotāju, " -"lai novērstu robežu pārkāpšanu ar kopējo plūsmu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Kopējais caurlaidības izlietojums" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits uz torrentu. -1 nozīmē " -"neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimālais savienojumu skaits uz torrentu. -1 nozīmē neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Caurlaidības izlietojums uz torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "8.lapa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interfeiss" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Ieslēgt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klasiskais režīms paslēps lielāko daļu no servisa iespējām un liks Deluge " -"parādīties kā vienai programmai. Izmantojiet to, ja nevēlaties izmantot " -"priekšrocības, darbinot Deluge kā servisu. Jums vajadzēs pārstartēt Deluge, " -"lai šī iespēja stātos spēkā." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasiskais režīms" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Rādīt sesijas ātrumu virsraksta joslā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Galvenais logs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Vienmēr rādīt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Dialogu novietot redzamā vietā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Pievienot Torrentus dialogs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Izmantot sistēmas paneļa ikonu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas paneļa ikonu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Sāknēt sistēmas panelī" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Aizsargāt sistēmas paneļa ikonu ar paroli" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Parole:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistēmas panelis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "10. lappuse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Pārējie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Paziņot par jaunām versijām" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge pārbaudīs mūsu serverus un ziņos, ja būs izlaista jaunāka versija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Atjauninājumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Palīdziet mums uzlabot Deluge, nosūtot mums savu Python versiju, PyGTK " -"versiju, operētājsistēmas un procesora tipu. Nekāda cita informācija netiks " -"nosūtīta." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Jā, lūdzu nosūtīt anonīmu statistiku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Sistēmas informācija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Atrašanās vieta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Ja Deluge nevar atrast vietu datu bāzē, viņa izmanto DNS lai noteiktu valsti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Datubāze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Piesaistīt Magneta saiti Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "11. lappuse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Servis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Servisa ports:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Atļaut attālinātos pieslēgumus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Savienojumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodiski pārbaudīt mūsu vietni, vai nav jaunu Deluge versiju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Citi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Rinda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Pievienot jaunos torrentus rindas sākumā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Kopā aktīvie devēji:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Kopā aktīvie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Kopā aktīvie lejupielādejamie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Neskaitīt lēnos torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktīvie torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Dalīšanas attiecības robeža:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Dalīšanas laika attiecība" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Dalīšanas laiks (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Pārstāt dalīt, kad dalīšanas attiecība sasniedz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Dzēst torrentu, kad dalīsanas attiecība ir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Piedāvāšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "12. lappuse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Starpniekserveris" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Resursdators:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Ports:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Nekāds\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tips:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Lietotājvārds:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Dalībnieki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Tīmekļa dalīšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Trakeris" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Kešatmiņa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Kešatmiņas izmērs (16 KiB blokos):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Sekunžu skaits kopš pēdējās ierakstīšanas no kešatmiņas diskā. " -"Noklusējums:60 sekundes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Kešatmiņas novecosana (sekundes):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr " Uzstādījumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "Kopējais 16KiB bloku skaits, kas ierakstīts kopš sesijas sākuma." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Bloki ierakstīti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Kopējais ieraksta operāciju veikšanu skaits kopš sesijas sākuma." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Ieraksta op:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Attiecība (ierakstītie bloki - ierakstu reizes) / bloku ieraksti attēlo " -"skaitu, kas ietaupīts ieraksta operācijās t.i. savdabīga kešatmiņas " -"izmantošanas attiecība priekš ierakstīšanas kešatmiņas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Ierakstīšanas kešatmiņas izmantošanas attiecība:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Raksta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Bloku skaits, kas pieprasīti bittorenta dzinējam (no devējiem), kas " -"pasniegti no diska vai kešatmiņas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Bloki nolasīti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Bloku skaits, kas pasniegti no kešatmiņas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Bloku lasīšanas izmantošana:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Kešatmiņas izmantošanas attieciba lasīšanas kešatmiņai." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Lasīšanas kešatmiņas izmantošanas attiecība:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Kopējais lasīšanās operāciju skaits kopš sesijas sākuma." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lasīšanas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lasa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"16 KiB bloku skaits diska kešatmiņā. Ietver abus: gan lasīšanu, gan " -"lasīšanas kešatmiņu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Kešatmiņas izmērs:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Lasīšanas kešatmiņas izmērs:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Izmērs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Statuss" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Spraudņi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Mājaslapa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Autora e-pasts:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informācija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalēt spraudni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Pārskanēt spraudņus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Meklēt papildus spraudņus _F" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Labot trakerus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Labot trakerus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-rediģēšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Pievienot trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Pievienot trakerus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trakeri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Labot trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Labot trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Trakeris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pārvietot glabātuvi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pārvietot glabātuvi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Mērķis:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 msgid "Add Host" msgstr "Pievienot serveri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Resursdatora nosaukums:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 msgid "Connection Manager" msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" @@ -3189,669 +2947,837 @@ msgstr "Ja vajadzīgs, palaist 'localhost'" msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Nerādīt šo logu, sākot darbu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-savienojums" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Lejupielādes" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Pievienot Torrentus" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Automātiski pievienot .torrent failus no:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Saglabāt iekš:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopēt .torrent failus uz:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Izņemt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "Fai_li" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lejupielādes vieta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Pilns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Pievienot kā _Pauzētu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Atjaunot uz noklusētajiem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Pielietot visiem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Pievienot saiti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "No saites" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Tīmekļa vietne:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Pievienot \"Infohash\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "No \"Infohash\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Ierindotie Torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Pievienot gaidošus torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Automātiski pievienot torentus pieslēdzoties" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Palaiž serveri ar PID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Pakalpojums neeksistē" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Process ir neaktīvs" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Izvēlies skaņas datni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mapes" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Lietot pilnu vietas piešķiršanu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Pilna vietas piešķiršana, kas nepieciešama torrentam, lai novērstu viņa " +"dalīšanu pa gabaliņiem uz diska" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Izmantot kompakto diska vietas iedalīšanu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Kompakta vietas piešķiršana, piesķir kad vajag" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Torenta pirmos un pēdējos gabaliņus pa priekšu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Uzstādīt augstāku prioritāti pirmajām un pēdējām torrenta daļiņām" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Pievienot torrentu pauzētu" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Tīkls" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Izmantot dažādus portus" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge automātiski katru reizi izvēlēsies citu portu." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Tekošais ports:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Uz:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Pārbaudīt tekošo portu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Ienākušie porti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Izejošie porti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Ievadiet IP saskarnei kura pieņems ienākošos bittorenta savienojumus. " +"Atstājiet tukšu ja vēlaties izmantot noklusējuma uzstādījumus." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Saskarne" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS baits uzstādīts katras paketes IP virsrakstā, ko nosūta dalībniekam " +"(vietnes ieskaitot). Sagaida HEX vērtību." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Izmantot tīkla saskartni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Dalībnieka TOS baits:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Izmantot SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Izmantot portu:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT portu pārveides protokols" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Dalībnieku datu apmaiņa" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "Vietējo servisu atklājējs" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Dalītā kontrolsummu tabula var uzlabot kopējo pieslēgumu skaitu." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Tīkla papildiespējas" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Ienākošais:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Līmenis:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Jā" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nē" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Augšā" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Apakšā" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Nederīga etiķete, izmantojiet rakstzīmes:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tukšā etiķete" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etiķēte jau eksitē" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nezināma etiķete" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nezināms torrents" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Iezīmes _iespējas" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Aizvākt iezīmi" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Pievienot iezīmi" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Iezīme" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiķešu īpašības" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiķešu īpašības" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Augšupielādes pieslēgvietas:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Augšupielādes ātrums:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Lejupielādes ātrums:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Savienojumi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apstiprināt maksimālos iestādījumus torentam:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimums" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apstiprināt secības iestatījumus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apstiprināt atrašanās vietas iestatījumus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Atrašanās vieta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"šis vēl nedara neko..\n" +"Obligāts\n" +"Iespējams\n" +"Izslēgts" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 līnija katram trakerim)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automātiski pievienot etiķeti:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Pievienot etiķeti" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Pievienot etiķeti" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nosaukums:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Izmantojiet sānjoslu, lai pievienotu, rediģētu vai aizvāktu etiķetes. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiķetes" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Bloķēto IP saraksts" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Kļūdains sākums" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Kļūdains kods" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Kļūdaina versija" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP saraksts (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Teksts (Zip formātā)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Teksta (nnesaspiests)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dienas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Parbaudīt vai nav jauns saraksts katru:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importēt bloķēšanas sarakstu darbu uzsākot" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Ja nepieciešams lejupielādēt un importēt bloķēšanas sarakstu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Pārbaudīt Lejupielādi un Importēt" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Lejupielādēt jaunu blokēšanas sarakstu un impotet to." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Piespiedu Lejupielāde un imoportēšana" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Melnajam sarakstam ir jaunāka versiоф" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datums:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Datnes izmērs:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "izpakot:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Izveidot torrenta nosaukumu apakšmapē" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Tiks radīts apakšmape izmantojot torrenta nosaukumu atzīmētajā mapē un tur " -"izvietotas atarhivētās datnes." +"Sasveicināšanās\n" +"Pilna plūsma\n" +"Viens no" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torents pienācis" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Izejošais:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrents pievienots" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Šifrēt visu plūsmu" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Darbināt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifrēšana" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Notikums" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Caurlaidība" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Komanda" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Max savienojumu mēģinājumi sekundē:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Pievienot komandu" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Max Pusatvērtie savienojumi:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komandas" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimālais kopējais visu torrentu augšupielādes ātrums. -1 nozīmē " +"neierobežots." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Lejupielādes ierobežojumi:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums (KiB/s)" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Augšupielādes ierobežojumi:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimālais konekciju skaits. -1 nozīmē neierobežots." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktīvi torrenti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maksimālais konekciju skaits:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits. -1 nozīmē neierobežots." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Max augšupielādes pieslēgvietas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimālais visu torrentu lejupielādes ātrums. -1 nozīmē neierobežots." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums (KiB/s)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorēt ierobežojumus vietējā tīklā" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Noteikt IP pārpalikuma robežu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Ja atzīmēts, kopējais TCP/IP pārpalikums noņemts ar plūsmas ierobežotāju, " +"lai novērstu robežu pārkāpšanu ar kopējo plūsmu." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Kopējais caurlaidības izlietojums" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits uz torrentu. -1 nozīmē " +"neierobežots." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits uz torrentu. -1 nozīmē neierobežots." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Caurlaidības izlietojums uz torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interfeiss" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Ieslēgt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klasiskais režīms paslēps lielāko daļu no servisa iespējām un liks Deluge " +"parādīties kā vienai programmai. Izmantojiet to, ja nevēlaties izmantot " +"priekšrocības, darbinot Deluge kā servisu. Jums vajadzēs pārstartēt Deluge, " +"lai šī iespēja stātos spēkā." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klasiskais režīms" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Rādīt sesijas ātrumu virsraksta joslā" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Galvenais logs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Vienmēr rādīt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Dialogu novietot redzamā vietā" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Pievienot Torrentus dialogs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Izmantot sistēmas paneļa ikonu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas paneļa ikonu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Sāknēt sistēmas panelī" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Aizsargāt sistēmas paneļa ikonu ar paroli" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Sistēmas panelis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Pārējie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Paziņot par jaunām versijām" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge pārbaudīs mūsu serverus un ziņos, ja būs izlaista jaunāka versija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Atjauninājumi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Palīdziet mums uzlabot Deluge, nosūtot mums savu Python versiju, PyGTK " +"versiju, operētājsistēmas un procesora tipu. Nekāda cita informācija netiks " +"nosūtīta." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Jā, lūdzu nosūtīt anonīmu statistiku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Sistēmas informācija" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Atrašanās vieta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Ja Deluge nevar atrast vietu datu bāzē, viņa izmanto DNS lai noteiktu valsti." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Datubāze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Piesaistīt Magneta saiti Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Servis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Servisa ports:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Ports" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Atļaut attālinātos pieslēgumus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Savienojumi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodiski pārbaudīt mūsu vietni, vai nav jaunu Deluge versiju" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Citi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Rinda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Pievienot jaunos torrentus rindas sākumā" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Kopā aktīvie devēji:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Kopā aktīvie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Kopā aktīvie lejupielādejamie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Neskaitīt lēnos torrentus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktīvie torrenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Dalīšanas attiecības robeža:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Dalīšanas laika attiecība" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Dalīšanas laiks (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Pārstāt dalīt, kad dalīšanas attiecība sasniedz:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Dzēst torrentu, kad dalīsanas attiecība ir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Piedāvāšana" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Starpniekserveris" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Resursdators:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Nekāds\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Dalībnieki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Tīmekļa dalīšana" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Trakeris" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Kešatmiņa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Kešatmiņas izmērs (16 KiB blokos):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Sekunžu skaits kopš pēdējās ierakstīšanas no kešatmiņas diskā. " +"Noklusējums:60 sekundes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Kešatmiņas novecosana (sekundes):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "Kopējais 16KiB bloku skaits, kas ierakstīts kopš sesijas sākuma." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Bloki ierakstīti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Kopējais ieraksta operāciju veikšanu skaits kopš sesijas sākuma." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Ieraksta op:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Attiecība (ierakstītie bloki - ierakstu reizes) / bloku ieraksti attēlo " +"skaitu, kas ietaupīts ieraksta operācijās t.i. savdabīga kešatmiņas " +"izmantošanas attiecība priekš ierakstīšanas kešatmiņas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Ierakstīšanas kešatmiņas izmantošanas attiecība:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Raksta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Bloku skaits, kas pieprasīti bittorenta dzinējam (no devējiem), kas " +"pasniegti no diska vai kešatmiņas." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Bloki nolasīti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Bloku skaits, kas pasniegti no kešatmiņas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Bloku lasīšanas izmantošana:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Kešatmiņas izmantošanas attieciba lasīšanas kešatmiņai." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Lasīšanas kešatmiņas izmantošanas attiecība:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Kopējais lasīšanās operāciju skaits kopš sesijas sākuma." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lasīšanas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lasa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"16 KiB bloku skaits diska kešatmiņā. Ietver abus: gan lasīšanu, gan " +"lasīšanas kešatmiņu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Kešatmiņas izmērs:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Lasīšanas kešatmiņas izmērs:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Izmērs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Spraudņi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versija:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Mājaslapa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Autora e-pasts:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instalēt spraudni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Pārskanēt spraudņus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "Meklēt papildus spraudņus _F" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Pārādīt Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Atsākt visus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Lejupielā_des ātruma limits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Augš_upielādes ātruma limits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Iziešana un servisa slēgšana" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "Atvērt mapi _o" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Atsākt _m" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Uzstādījum_i" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Novietojums rindā" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Atjaunot trakeri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Dzēst torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Piespiedu _failu pārbaude" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Pārvietot glabātuvi _s" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Savienojumu limits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Augšupielādes _pieslēgvietu skaita limits:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "Automātiski pārvaldīts" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Labot trakerus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Labot trakerus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Pievienot trakeri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Pievienot trakerus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Labot trakeri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Labot trakeri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Trakeris:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ja jūs izdzēsīsiet datus, tie tiks neatgriezeniski zaudēti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Dzēst torrentu un tā failus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Dzēst torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Pārvietot glabātuvi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Pārvietot glabātuvi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Mērķis:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Lēnie uzstādījumi" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "sekundes" @@ -3880,6 +3806,12 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ msgid "Next Announce" #~ msgstr "Nākamā paziņošana" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Jā" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nē" + #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Pieejamība" @@ -3889,12 +3821,18 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Faili" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Ātrums:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Iezīmēt visus" #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Dzēst .torrent failu" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Serveris" @@ -4272,6 +4210,10 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ msgid "Reannounce" #~ msgstr "Atkārtoti veikt paziņošanu" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Ieskaitot %i failus" + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrents ir virs apturēšanas attiecības" @@ -4285,6 +4227,15 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ "Pieeja Deluge programmai ir aizsargāta ar paroli.\n" #~ "Lai piekļūtu programmas logam, lūdzu, ievadiet paroli" +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "10. lappuse" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "11. lappuse" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "12. lappuse" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4330,12 +4281,19 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Atsvaidzināt statusu" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Cits.." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stāvoklis" #~ msgid "Config" #~ msgstr "Konfigurēt" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "HTTP" #~ msgstr "HTTP" @@ -4423,6 +4381,12 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ msgid "Error in Path." #~ msgstr "Kļūda adresē." +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-rediģēšana" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-savienojums" + #~ msgid "max_connections" #~ msgstr "max_savienojumu" @@ -4432,6 +4396,15 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ msgid "Timeout (seconds)" #~ msgstr "Pārtraukums (sekundēs)" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "šis vēl nedara neko..\n" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Pievienot Torrentus" @@ -4462,6 +4435,18 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ "Pateicos,\n" #~ "Deluge" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "6. lapa" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "7. lapa" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "8.lapa" + #~ msgid "Extra's" #~ msgstr "Papildinājumi" @@ -4672,3 +4657,85 @@ msgstr "Lēnie uzstādījumi" #~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " #~ "General Public License along with this program; if not, see " #~ "." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s ir nederīgs URL" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Lejupielādē.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "%s: lejupielāde netika pabeigta" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Bezsaistē.." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Ievadiet paroli, lai turpinātu" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge aizsargāta ar paroli!" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po index 562301c82..f330d37c3 100644 --- a/deluge/i18n/mk.po +++ b/deluge/i18n/mk.po @@ -7,42 +7,744 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-19 20:22+0000\n" "Last-Translator: Александар Андевски \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Име на хост:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Корисничко име:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Од:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Овозможено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Одбери папка" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Локација за Преземања" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Макс. брзина на Upload:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Највеќе Врски:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Макс. места за Upload:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Макс. брзина на Download:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Опсег:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Сопри го сидувањето на ратио:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Избриши на ратио" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Редослед" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download лимит:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload лимит:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Активни торенти:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Бавни поставувања" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Невалидна етикета, валидни карактери:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Празна етикета" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Етикетата веќе постои" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Непозната етикета" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Непознат торент" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Етикета" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Oпции за етикети" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Избриши етикета" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Додај етикета" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Опции за етикетите" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Опции за етикетите" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Места за Upload:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Брзина на Upload:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Брзина на Download:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Врски:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Додај максимални поставувања по торент:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимум" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматско менаџирање" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Додај поставувања за редослед:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Редослед" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Премести ги завршените во:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Додај поставувања за локација:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 ред за следач)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Автоматско додавање на етикета:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Следачи" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Додај ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Додај ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Користете ја страничната лента да додавате, изменувате и бришете етикети. " +"\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Етикети" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Изнеси во:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Креирај под-папка за името на торентот" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Оваа опција ќе креира под-папка со името на торентот во избраната папка за " +"изнесување и ќе ги стави датотеките таму." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Општо" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Овозможи веб-интерфејс" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Овозможи SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Активен порт:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Поставувања" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP листа (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer текст (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian текст (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Невалиден водач" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Невалиден магичен код" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Невалидна верзија" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Блоклиста" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Денови" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Провери за нова листа секои:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Додади блоклиста на секое стартување" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Симни ја блоклистата ако е потребно и внеси ја датотеката" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Провери симни и внеси" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Симни нова блоклиста и внеси ја" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Присили симни и внеси" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Блоклистата е свежа" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Подесувања" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Датум:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Големина на датотека:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "информации" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торентот заврши" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торентот е додаден" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Изврши" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Настан" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Команда" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Додај команда" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Команди" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Најава Успешна" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Најавата е испратена" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Предупредување" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1030,74 +1732,71 @@ msgstr "Замбија" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Не е поврзан.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Офлајн" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Неограничено" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Онлајн" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Поврзан" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Даемонот не постои" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Надолу" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Даемонот не е вклучен" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Нагоре" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Стартување на сервер со PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Постави максимална брзина за симнување" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Адреса" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Постави максимална брзина за качување" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Друго..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Прогрес" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge е заштитен со лозинка!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Брзина на симнување" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Внесете ја вашата лозинка за да продолжите" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Брзина на качување" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Торент" @@ -1109,143 +1808,78 @@ msgstr " Торентите се подредени" msgid " Torrent Queued" msgstr " Торентот е подреден" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Оваа програма е слободен софтвер; можете да ја редистрибуирате и/или " -"модификувате под условите на GNU General Public лиценцата публикувана од " -"Фондацијата за Слободен Софтвер; или верзија 3 од лиценцата, или (по ваш " -"избор) секоја подоцна верзија. Оваа програма се дистрибуира со цел да биде " -"корисна, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЈА; ниту ни без имплицираната гаранција за " -"ТРГУВАНОСТ или КВАЛИФИКУВАНОСТ ЗА ОДРЕДЕНА ЦЕЛ. Погледнете ја GNU General " -"Public лиценцата за оваа програма; ако не погледнете " -". Додатно, како посебен исклучок, носителите на " -"авторски права дозволуваат поврзување на делови од оваа програма со OpenSSL " -"библиотеката. Мора да се придржувате кон GNU General Public лиценцата во " -"сите случаи на користење на кодот освен со OpenSSL. Ако модифицирате " -"датотеки со овој исклучок, може да го продолжите исклучокот со вашата " -"верзија на датотеките, но не сте приморани на тоа. Ако не сакате да го " -"продолжите овој исклучок, тогаш избришете го делот каде тоа е наведено во " -"вашата верзија. Ако го избришете овој исклучок од изворниот код на " -"програмата, исто така избришете го и во оваа датотека." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограничено" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Активирани" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Друго..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Симнува:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Качува:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Надолу" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Нагоре" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Постави максимална брзина за симнување" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Постави максимална брзина за качување" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Име на датотека" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Големина" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Прогрес" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Детали:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Исклучи Класичен мод?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Изгледа дека Deluge даемон процесот (deluged) е веќе вклучен.\n" -"\n" -"Ќе мора или да го сопрете даемонот или да исклучите Класичен мод за да " -"продолжите" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Грешка при стартување на јадрото" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Се јави грешка при стартување на битна компонента која мора да биде вклучена " -"за да работи Deluge во Класичен мод.\n" -"\n" -"Ве молиме погледнете ги деталите подолу за повеќе информации." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Поради грешка при стартување во Класичен мод, би сакале да продолжите со " -"негово исклучување?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Грешка при стартување на даемонот" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Имаше грешка при старување на даемон процесот. Пробајте со стартување од " -"конзола за да видите дали има некоја грешка." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Завршен торент" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Вклучува %i датотеки" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1266,133 +1900,151 @@ msgstr "" "Благодариме,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Вклучено" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Исклучено" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Преземања" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Сообраќај" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфејс" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Даемон" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Приклучоци" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Додаток" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Изберете додаток" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Додаток Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Име на датотека" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Големина" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Невалидна датотека" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Дупликат торент" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Не може да се додаде истиот торент два пати." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Неуспешно подесување на приоритет!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Одберете .torrent датотека" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Торент датотеки" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Сите датотеки" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Невалиден URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s не е валиден URL" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Симнување..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Симнувањето е неуспешно" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Неуспешно симнување на: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Следачи" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Никој" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Ниво" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Тракер" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Избери датотека" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Избери папка" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Зачувај .torrent датотека" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Не е поврзан" @@ -1425,7 +2077,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Нема дојдовни врски" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Постави максимум врски" @@ -1433,71 +2085,76 @@ msgstr "Постави максимум врски" msgid "Torrents" msgstr "Торенти" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адреса" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Брзина на симнување" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Брзина на качување" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Активирани" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Постави неограничено" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Друго.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Избери нов директориум за датотеките" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Постави максимум места за Upload" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Офлајн" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Никој" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Онлајн" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Поврзан" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1538,231 +2195,512 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Грешка при додавањето на хостот" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Избери датотека" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Исклучи Класичен мод?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Избери папка" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Изгледа дека Deluge даемон процесот (deluged) е веќе вклучен.\n" +"\n" +"Ќе мора или да го сопрете даемонот или да исклучите Класичен мод за да " +"продолжите" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Зачувај .torrent датотека" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Грешка при стартување на јадрото" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Се јави грешка при стартување на битна компонента која мора да биде вклучена " +"за да работи Deluge во Класичен мод.\n" +"\n" +"Ве молиме погледнете ги деталите подолу за повеќе информации." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Поради грешка при стартување во Класичен мод, би сакале да продолжите со " +"негово исклучување?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Грешка при стартување на даемонот" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Имаше грешка при старување на даемон процесот. Пробајте со стартување од " +"конзола за да видите дали има некоја грешка." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Вклучено" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Исклучено" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Постави неограничено" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Избери нов директориум за датотеките" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Постави максимум места за Upload" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Преземања" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Сообраќај" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Друго" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Детали:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Даемон" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Редослед" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Приклучоци" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Овозможено" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Додаток" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Изберете додаток" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Додаток Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Симнува:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Качува:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Име" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Преземени" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Прикачени" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Сејачи" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Пријатели" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ЕТА" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Сооднос" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Достапно" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Додадено" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Креирај Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Креирај Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Датотека" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Пап_ка" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Додај _Торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Оддалечена патека" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Креирај торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Датотеки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Автор:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "инфо" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Веб-сејачи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Големина на дел:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Постави приватно знаме" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Уреди" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Додај го овој торент кон сесијата" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Менаџер на врски" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Опции" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Внеси оддалечена патека" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Поглед" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Оддалечена патека" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Алатник" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Патека:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Страничник" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Креирање на торент" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Статус_поле" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Зачувај .torrent како" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Т_абови" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Зачувај .torrent датотека" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Колони" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Ст_раничник" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Покажи _Нула погодоци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Покажи _Тракери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Помош" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Често Поставувани Прашања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Додај торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Додај Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Отстрани торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Отстрани Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Паузирај го избраниот торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Пауза" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Обнови ги избраните торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Продолжи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Подреди Торент Погоре" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Подреди Погоре" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Подреди Торент Подолу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Подреди Подолу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Преференци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Менаџер на врски" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Прошири Сите" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Не симнувај" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Норма_лен Приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Висок приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Највис_ок приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Автоматски менаџиран:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Ранк на сејач:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Време на сеење:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Време на активност:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Статус на Тракерот:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Достапност:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Пријатели:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Сејачи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Делови:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ПВЗ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Следна Најава:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Сооднос:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Качени" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Преземено" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Дата на додавање:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Статус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Коментари:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# на датотеки:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Хаш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Тракер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Вкупна големина:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Патека:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Статус:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Детали" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Датотеки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Пријатели" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Премести завршени:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Приватен" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Приоритизирај Прв/Последен" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Уреди тракери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Опции" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Избриши торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Дали навистина сакате да го избришате избраниот торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Поврзаниот .torrent ќе биде избришан!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Симнатите податоци ќе бидат избришани!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Избришај го избраниот торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Нова верзија" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Достапна е нова верзија!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Достапна верзија:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Сегашна верзија:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Во иднина не го покажувај овој диалог" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Оди кон вебсајт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Додади пријател по IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1782,1405 +2720,6 @@ msgstr "Продолжи ги селектираните торенти." msgid "Resu_me All" msgstr "Продол_жи Сите" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "етикета" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Додај Пријател" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Додај пријател" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "хост:порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Отвори папка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Продол_жи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Оп_ции" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "Во _редица" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Освежи Тракер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Уреди тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Отстрани Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "П_рисили повторна проверка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Премести _складирање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Ограничено преземање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Ограничено качување" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Лимит на врска" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Лимит на _Upload место" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Aвтоматско менаџирање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Додај _Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Креирај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Уреди" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Менаџер на врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Поглед" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Алатник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Страничник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Статус_поле" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Т_абови" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Колони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Ст_раничник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Покажи _Нула погодоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Покажи _Тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Помош" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Често Поставувани Прашања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Додај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Додај Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Отстрани торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Отстрани Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Паузирај го избраниот торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Обнови ги избраните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Продолжи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Подреди Торент Погоре" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Подреди Погоре" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Подреди Торент Подолу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Подреди Подолу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Преференци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Менаџер на врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Прошири Сите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Не симнувај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Норма_лен Приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Највис_ок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автоматски менаџиран:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Ранк на сејач:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Време на сеење:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Време на активност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Статус на Тракерот:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Достапност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Пријатели:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Сејачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Делови:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ПВЗ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Брзина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Следна Најава:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Сооднос:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Качени" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Преземено" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Дата на додавање:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Статус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# на датотеки:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Хаш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Тракер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Вкупна големина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Патека:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Детали" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Датотеки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Пријатели" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Највеќе Врски:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Макс. брзина на Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Макс. брзина на Download:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Макс. места за Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Опсег:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматско менаџирање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Сопри го сидувањето на ратио:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Избриши на ратио" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Премести завршени:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Одбери папка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Редослед" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Приватен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Приоритизирај Прв/Последен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Општо" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Опции" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Избриши торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Дали навистина сакате да го избришате избраниот торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Поврзаниот .torrent ќе биде избришан!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Симнатите податоци ќе бидат избришани!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Избришај го избраниот торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Нова верзија" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Достапна е нова верзија!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Достапна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Сегашна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Во иднина не го покажувај овој диалог" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Оди кон вебсајт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Додади пријател по IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Избришај го избраниот торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ако ги избришате податоците, ќе бидат трајно изгубени." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Избришај со _Податоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Избришај _Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Покажи Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Продолжи Сите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Откажи и исклучи даемон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Симнувања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Авто. додај .torrent-и од:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Премести ги завршените во:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Симни во:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Копии од .torrent датотеки во:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Папки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Користи целосна алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Целосна алокација предвреме го алоцира просторот кој е потребен за торентот " -"и спречува фрагментација на дискот" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Користи компактна алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Компактната алокација зазема простор за време на преземањето." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Приоритизирај први и последни делови од торентот" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Приоритизирај први и последни делови во датотеките од торентот" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Додај торенти во паузирана состојба" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Подесувања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "страна 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Користи случајни порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge автоматски ќе одбира различна порта при секое користење." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Активна Порта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Од:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Тестирај Активна Порта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Дојдовни порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Појдовни порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Внесете ја IP адресата на интерфејсот кој ќе служи за примање на дојдовни " -"bittorrent врски. Оставете го ова празно за користење на стандардната IP " -"адреса." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS бајтот поставен во IP заглавјето на секој пакет пратен до пријателите " -"(вклучувајки web сејачи). Потребна е Hex вредност." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS пријател бајт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Уневарзален Приклучи и Пушти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Пријателска Размена" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Дистрибуирана хаш табела за подобрување на активните врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Мрежни Додатоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Влезна" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Ниво:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Присилен\n" -"Овозможен\n" -"Исклучен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Целосен проток\n" -"Било кој" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Излезна" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Енкриптирај го целиот проток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Енкрипција" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "страна 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Опсег" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максимум обиди за конекција во секунда:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максимум полуотворени врски:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимум брзина за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимум брзина на качување (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимум дозволени врски. Постави -1 за неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимум врски:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимум позиции за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максимум Позиции за Качување:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"максимум брзина за преземање за сите торенти. Постави -1 за неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "максимум брзина на преземање (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Игнорирај лимити на локалната мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Оцени лимити на IP overhead" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Ако е штиклирано, пресметаниот TCP/IP overhead е исцеден од лимитерите на " -"стапка, за избегнување на надминување на лимитот на целосниот сообраќај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Глобален сообраќај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимум позиции за качување по торент. Постави -1 за неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимален број на врски по торент. Постави -1 за неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Сообраќај по торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "страна 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Овозможи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класичниот мод делумно ќе ја скрие функционалноста на даемонот и ќе го " -"направи Deluge да изгледа како единечна апликација. Употребете го ова ако " -"не сакате да ја искористите предноста на Deluge како даемон. Мора да го " -"рестартирате Deluge за ова да дојде во ефект." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класичен мод" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Покажи брзина на сесија во насловот" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Главен прозорец" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Покажи секогаш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Донеси го дијалогот во фокус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Додај дијалог за торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Овозможи икона во сис. лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Минимизирај во системска лента на отворање." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Започни во сис. лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Заштити со лозинка сис. икона." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Системска лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "страна 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Известувања за нови изданија" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge ќе провери во нашите сервери и ќе ве извести ако има понова верзија" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Надградби" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Помогнете ни да го подобриме Deluge со испраќање на вашата Python верзија, " -"PyGTK верзија, ОС и тип на процесор. Никаква друга информација нема да биде " -"пратена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Да, испрати анонимна статистика" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Системски Информации" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Локација:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Ако Deluge не успее да пронајде датотека со база на податоци на оваа локациј " -"ќе побара информација користејќи DNS за пронаоѓање на земјата на пријателот." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP база на податоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Поврзи Magner врски со Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "страна 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Даемон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Даемон порта:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Порта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дозволи оддалечени врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Периодично проверувај ја веб-страната за нови изданија" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Ред" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Подреди ги новите торенти најгоре" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Вкупно активно сеани:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Вкупно активни:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Вкупно активно симнувани:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не ги сметај бавните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Активни торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Споделен лимит на ратио:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Време на сеано ратио" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Време на сеење (м):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Сопри со сеење кога ке се достигне делено ратио:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Отстрани торент кога ќе се достигне делено ратио:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Сејам" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "страна 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ниеден\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Корисничко име:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Пријател" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web сејач" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Тракер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Големина на кеш (16KiB-ни блокови):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Време во секунди од последното кеширано запишување во дел од запишуваниот " -"кеш до присилното пишување на диск. Стандардно е 60 секунди." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Истекување на кешот (секунди):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Поставувања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Вкупниот број на 16 KiB блокови запишани на диск од самиот почеток на " -"сесијата." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Блокови запишани:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Вкупниот број на извршени операции за запишување од самиот почеток на " -"сесијата." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Запишувања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Ратио (блокови запишани - записи) / блокови запишани претставува број на " -"зачувани операции за запишување по вкупно операции за запишување, пр. вид на " -"кеш за кешот за запишување." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Кеш за запишување ратио на погодоци:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Запишувања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Број на блокови кои беа побарани од bittorrent енџинот (од пријателите), " -"сервирани од дискот или кешот." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Блокови прочитани:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Број на блокови кои беа сервирани од кешот:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Погодоци на блоковите за читање:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Ратио на погодоците на кешот за читањето." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Ратио на погодоци на кешот за читање:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Вкупен број на операции на читање од почетокот на сесијата." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Отчитувања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Отчитување" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Број на 16 KiB блокови моментално на кешот на дискот. Ова вклучува и кеш за " -"пишување и читање." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Големина на кешот:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Големина на кешот за читање:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Големина" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Додатоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Домашна страна:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Емаил на авторот:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "информации" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Инсталирај додаток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Скенирај додатоци повторно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Најди повеќе додатоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Додај Тракер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Додај Тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Тракери:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди Тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди Тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Тракер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складирање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складирање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Дестинација:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Додај хост" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Име на хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Менаџер на врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Стартувај локален даемон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Автоматско поврзување со избраниот хост на секое стартување" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Автоматско стартување на localhost ако е потребно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не го покажувај овој дијалог на стартување" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Додај Торенти" @@ -3205,11 +2744,6 @@ msgstr "Торенти" msgid "Fi_les" msgstr "Да_тотеки" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Локација за Преземања" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Полно" @@ -3218,6 +2752,11 @@ msgstr "Полно" msgid "Compact" msgstr "Компактно" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Алокација" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Максимална Download Брзина:" @@ -3250,12 +2789,6 @@ msgstr "Додај адреса" msgid "From URL" msgstr "Од адреса" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Додај Infohash" @@ -3268,6 +2801,99 @@ msgstr "Од Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Тракери:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Креирај Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Креирај Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Пап_ка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Оддалечена патека" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Датотеки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Коментари:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "инфо" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Веб-сејачи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Големина на дел:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Постави приватно знаме" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Додај го овој торент кон сесијата" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Внеси оддалечена патека" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Оддалечена патека" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Патека:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Креирање на торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Зачувај .torrent како" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Зачувај .torrent датотека" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Подредени торенти" @@ -3280,570 +2906,880 @@ msgstr "Додади ги подредените торентиAdd Peer" +msgstr "Додај пријател" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "хост:порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Додај хост" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Менаџер на врски" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Стартувај локален даемон" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Автоматско поврзување со избраниот хост на секое стартување" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Автоматско стартување на localhost ако е потребно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Не го покажувај овој дијалог на стартување" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Симнувања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Авто. додај .torrent-и од:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Симни во:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Копии од .torrent датотеки во:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Папки" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Користи целосна алокација" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Целосна алокација предвреме го алоцира просторот кој е потребен за торентот " +"и спречува фрагментација на дискот" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Користи компактна алокација" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Компактната алокација зазема простор за време на преземањето." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Приоритизирај први и последни делови од торентот" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Приоритизирај први и последни делови во датотеките од торентот" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Додај торенти во паузирана состојба" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Користи случајни порти" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge автоматски ќе одбира различна порта при секое користење." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Активна Порта" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Тестирај Активна Порта" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Дојдовни порти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Појдовни порти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Внесете ја IP адресата на интерфејсот кој ќе служи за примање на дојдовни " +"bittorrent врски. Оставете го ова празно за користење на стандардната IP " +"адреса." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфејс" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS бајтот поставен во IP заглавјето на секој пакет пратен до пријателите " +"(вклучувајки web сејачи). Потребна е Hex вредност." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Овозможи веб-интерфејс" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS пријател бајт:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Овозможи SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Активен порт:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Уневарзален Приклучи и Пушти" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Пријателска Размена" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Дистрибуирана хаш табела за подобрување на активните врски" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Мрежни Додатоци" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Влезна" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Невалидна етикета, валидни карактери:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Празна етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Етикетата веќе постои" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Непозната етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Непознат торент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Oпции за етикети" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Избриши етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Додај етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Опции за етикетите" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Опции за етикетите" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Места за Upload:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Брзина на Upload:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Брзина на Download:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Врски:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Додај максимални поставувања по торент:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Додај поставувања за редослед:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Додај поставувања за локација:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Локација" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ова сеуште не е имплементирано..\n" +"Присилен\n" +"Овозможен\n" +"Исклучен" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 ред за следач)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Автоматско додавање на етикета:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Користете ја страничната лента да додавате, изменувате и бришете етикети. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Етикети" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Блоклиста" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Невалиден водач" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Невалиден магичен код" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Невалидна верзија" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP листа (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer текст (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian текст (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Денови" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Провери за нова листа секои:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Додади блоклиста на секое стартување" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Симни ја блоклистата ако е потребно и внеси ја датотеката" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Провери симни и внеси" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Симни нова блоклиста и внеси ја" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Присили симни и внеси" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Блоклистата е свежа" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Датум:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Големина на датотека:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Изнеси во:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Креирај под-папка за името на торентот" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Оваа опција ќе креира под-папка со името на торентот во избраната папка за " -"изнесување и ќе ги стави датотеките таму." +"Handshake\n" +"Целосен проток\n" +"Било кој" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торентот заврши" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Излезна" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торентот е додаден" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Енкриптирај го целиот проток" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Изврши" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Енкрипција" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Настан" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Опсег" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максимум обиди за конекција во секунда:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Додај команда" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максимум полуотворени врски:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команди" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимум брзина за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download лимит:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимум брзина на качување (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload лимит:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимум дозволени врски. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активни торенти:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максимум врски:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимум позиции за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максимум Позиции за Качување:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"максимум брзина за преземање за сите торенти. Постави -1 за неограничено." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "максимум брзина на преземање (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Игнорирај лимити на локалната мрежа" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Оцени лимити на IP overhead" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Ако е штиклирано, пресметаниот TCP/IP overhead е исцеден од лимитерите на " +"стапка, за избегнување на надминување на лимитот на целосниот сообраќај" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Глобален сообраќај" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимум позиции за качување по торент. Постави -1 за неограничено." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимален број на врски по торент. Постави -1 за неограничено." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Сообраќај по торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфејс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Овозможи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Класичниот мод делумно ќе ја скрие функционалноста на даемонот и ќе го " +"направи Deluge да изгледа како единечна апликација. Употребете го ова ако " +"не сакате да ја искористите предноста на Deluge како даемон. Мора да го " +"рестартирате Deluge за ова да дојде во ефект." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Класичен мод" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Покажи брзина на сесија во насловот" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Главен прозорец" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Покажи секогаш" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Донеси го дијалогот во фокус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Додај дијалог за торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Овозможи икона во сис. лента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Минимизирај во системска лента на отворање." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Започни во сис. лента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Заштити со лозинка сис. икона." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Системска лента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Известувања за нови изданија" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge ќе провери во нашите сервери и ќе ве извести ако има понова верзија" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Надградби" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Помогнете ни да го подобриме Deluge со испраќање на вашата Python верзија, " +"PyGTK верзија, ОС и тип на процесор. Никаква друга информација нема да биде " +"пратена." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Да, испрати анонимна статистика" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Системски Информации" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Локација:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Ако Deluge не успее да пронајде датотека со база на податоци на оваа локациј " +"ќе побара информација користејќи DNS за пронаоѓање на земјата на пријателот." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP база на податоци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Поврзи Magner врски со Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Даемон" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Даемон порта:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Порта" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Дозволи оддалечени врски" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Врски" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Периодично проверувај ја веб-страната за нови изданија" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Ред" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Подреди ги новите торенти најгоре" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Вкупно активно сеани:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Вкупно активни:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Вкупно активно симнувани:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Не ги сметај бавните торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Активни торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Споделен лимит на ратио:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Време на сеано ратио" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Време на сеење (м):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Сопри со сеење кога ке се достигне делено ратио:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Отстрани торент кога ќе се достигне делено ратио:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Сејам" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ниеден\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Пријател" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web сејач" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Тракер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Големина на кеш (16KiB-ни блокови):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Време во секунди од последното кеширано запишување во дел од запишуваниот " +"кеш до присилното пишување на диск. Стандардно е 60 секунди." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Истекување на кешот (секунди):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Вкупниот број на 16 KiB блокови запишани на диск од самиот почеток на " +"сесијата." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Блокови запишани:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Вкупниот број на извршени операции за запишување од самиот почеток на " +"сесијата." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Запишувања:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Ратио (блокови запишани - записи) / блокови запишани претставува број на " +"зачувани операции за запишување по вкупно операции за запишување, пр. вид на " +"кеш за кешот за запишување." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Кеш за запишување ратио на погодоци:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Запишувања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Број на блокови кои беа побарани од bittorrent енџинот (од пријателите), " +"сервирани од дискот или кешот." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Блокови прочитани:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Број на блокови кои беа сервирани од кешот:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Погодоци на блоковите за читање:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Ратио на погодоците на кешот за читањето." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Ратио на погодоци на кешот за читање:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Вкупен број на операции на читање од почетокот на сесијата." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Отчитувања:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Отчитување" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Број на 16 KiB блокови моментално на кешот на дискот. Ова вклучува и кеш за " +"пишување и читање." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Големина на кешот:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Големина на кешот за читање:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Големина" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Додатоци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Верзија:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Домашна страна:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Емаил на авторот:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Инсталирај додаток" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Скенирај додатоци повторно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Најди повеќе додатоци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Покажи Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Продолжи Сите" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Ограничено преземање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Ограничено качување" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Откажи и исклучи даемон" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Отвори папка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Продол_жи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Оп_ции" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "Во _редица" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Освежи Тракер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Отстрани Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "П_рисили повторна проверка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Премести _складирање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Лимит на врска" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Лимит на _Upload место" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Aвтоматско менаџирање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Уреди тракери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Уреди тракери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Додај Тракер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Додај Тракери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Уреди Тракери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Уреди Тракери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Тракер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Избришај го избраниот торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ако ги избришате податоците, ќе бидат трајно изгубени." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Избришај со _Податоци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Избришај _Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Премести складирање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Премести складирање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Дестинација:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Бавни поставувања" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Отстрани" @@ -3860,6 +3796,9 @@ msgstr "Бавни поставувања" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Сооднос на делење" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Брзина:" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Детали" @@ -3869,6 +3808,9 @@ msgstr "Бавни поставувања" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Избери сѐ" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Филтри" @@ -3978,12 +3920,92 @@ msgstr "Бавни поставувања" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Додај Торенти" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ова сеуште не е имплементирано..\n" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s не е валиден URL" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Симнување..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Неуспешно симнување на: %s" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Не е поврзан.." + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge е заштитен со лозинка!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Внесете ја вашата лозинка за да продолжите" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Вклучува %i датотеки" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Оваа програма е слободен софтвер; можете да ја редистрибуирате и/или " +#~ "модификувате под условите на GNU General Public лиценцата публикувана од " +#~ "Фондацијата за Слободен Софтвер; или верзија 3 од лиценцата, или (по ваш " +#~ "избор) секоја подоцна верзија. Оваа програма се дистрибуира со цел да биде " +#~ "корисна, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЈА; ниту ни без имплицираната гаранција за " +#~ "ТРГУВАНОСТ или КВАЛИФИКУВАНОСТ ЗА ОДРЕДЕНА ЦЕЛ. Погледнете ја GNU General " +#~ "Public лиценцата за оваа програма; ако не погледнете " +#~ ". Додатно, како посебен исклучок, носителите на " +#~ "авторски права дозволуваат поврзување на делови од оваа програма со OpenSSL " +#~ "библиотеката. Мора да се придржувате кон GNU General Public лиценцата во " +#~ "сите случаи на користење на кодот освен со OpenSSL. Ако модифицирате " +#~ "датотеки со овој исклучок, може да го продолжите исклучокот со вашата " +#~ "верзија на датотеките, но не сте приморани на тоа. Ако не сакате да го " +#~ "продолжите овој исклучок, тогаш избришете го делот каде тоа е наведено во " +#~ "вашата верзија. Ако го избришете овој исклучок од изворниот код на " +#~ "програмата, исто така избришете го и во оваа датотека." + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Состојба" #~ msgid "no label" #~ msgstr "без етикета" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Друго.." + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Домашна страница" @@ -3992,3 +4014,30 @@ msgstr "Бавни поставувања" #~ msgid "Community" #~ msgstr "Општество" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "страна 6" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "страна 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "страна 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "страна 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "страна 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "страна 12" diff --git a/deluge/i18n/ml.po b/deluge/i18n/ml.po index f9ade37c2..2a3cc968f 100644 --- a/deluge/i18n/ml.po +++ b/deluge/i18n/ml.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-25 09:25+0000\n" "Last-Translator: Ershad K \n" "Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "അപ്‌ലോഡ് സ്പീഡ്" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ഡൗണ്‍ലോഡ് സ്പീഡ്" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "ലേബലുകള്‍" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "അപ്‌ലോഡ് സ്പീഡ്" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ഡൗണ്‍ലോഡ് സ്പീഡ്" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "ലേബലുകള്‍" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po index c98ec804e..cf9236e4e 100644 --- a/deluge/i18n/ms.po +++ b/deluge/i18n/ms.po @@ -7,27 +7,62 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-16 03:55+0000\n" "Last-Translator: Ibrahim Elias \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Perincian:" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Henti semai pada kadar:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Pilihan Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Pilihan Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Kelajuan Muatnaik" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Pindah telah selesai ke:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Tetapkan lokasi aturan:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 msgid "Trackers" msgstr "Penjejak-penjejak" +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Gunakan bar-sisi untuk tambah, edit dan buang label.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Label-label" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Perincian:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." @@ -37,147 +72,6 @@ msgstr "Sambung torrent dipilih." msgid "Resu_me All" msgstr "Sam_bung Semua" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Pindah _Simpanan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Had _Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Had _Slot Muatnaik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "Diurus _Auto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Henti semai pada kadar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Muaturun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Tambah .torrent auto dari:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Pindah telah selesai ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Muaturun ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Salin fail .torrent ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Peruntukan kompak hanya menperuntukkan ruang yang diperlukan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Guna Port Rawak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS Byte Rakan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Abaikan had pada jaringan tempatan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Antaramuka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Tunjuk kelajuan sesi pada bar tajuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Tingkap Utama" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Sentiasa tunjuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Fokus kepada dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Tambah Dialog Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Lain" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "muka 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periksa laman sesawang berkala untuk keluaran terbaru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Lain" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Jumlah muaturun aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Had Kadar Kongsi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Masa Semai (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Henti semai bila kadar kongsi mencapai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Buang torrent bila kadar kongsi mencapai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Benih Sesawang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Muka utama:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email Pengarang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tambah Penjejak" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 msgid "Compact" msgstr "Kompak" @@ -194,56 +88,819 @@ msgstr "Utamakan Awal/Akhir Cebisan" msgid "Apply To All" msgstr "Tetapkan Kepada Semua" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Pilihan Label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Muaturun" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Pilihan Label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Tambah .torrent auto dari:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Kelajuan Muatnaik" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Muaturun ke:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Tetapkan lokasi aturan:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Salin fail .torrent ke:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Gunakan bar-sisi untuk tambah, edit dan buang label.\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Peruntukan kompak hanya menperuntukkan ruang yang diperlukan" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Label-label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Guna Port Rawak" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS Byte Rakan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Abaikan had pada jaringan tempatan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Antaramuka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Tunjuk kelajuan sesi pada bar tajuk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Tingkap Utama" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Sentiasa tunjuk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Fokus kepada dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Tambah Dialog Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Lain" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Sambungan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periksa laman sesawang berkala untuk keluaran terbaru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Lain" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Jumlah muaturun aktif:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Had Kadar Kongsi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Masa Semai (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Henti semai bila kadar kongsi mencapai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Buang torrent bila kadar kongsi mencapai" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Benih Sesawang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Muka utama:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email Pengarang:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Pindah _Simpanan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Had _Sambungan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Had _Slot Muatnaik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "Diurus _Auto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tambah Penjejak" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "muka 11" + +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nama Host" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nama pengguna:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Kata laluan:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Dari:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Dibolehkan" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Tetapan" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Pilih Folder" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lokasi Muat turun" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Kelajuan Maksima Upload:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Sambungan Maksima:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Slot Muatnaik Maksima:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Kelajuan Maksima Download:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Jalur lebar" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Singkirkan pada nisbah" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Atas" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Bawah" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Pilihan" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Had Muat Turun" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Had Muat Naik" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrent aktif:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr " Tetapan Perlahan" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Label tidak sah, aksara sah:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Label Kosong" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label telah wujud" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Label tidak diketahui" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent tidak diketahui" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Pilihan_Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Buang Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Tambah Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Slot Muatnaik:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Kelajuan Muat Turun" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Sambungan:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Tetapkan setiap torrent penetapan maksima" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksima" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Diurus secara automatik" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Tetapkan aturan Barisan:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Aturan" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Lokasi" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 baris setiap penjejak)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Tetapkan label secara automatik:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Ekstrak ke:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Cipta nama sub-folder torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Pilihan ini akan cipta sub-folder menggunakan nama torrent pada folder " +"ekstrak yang dipilih dan meletakkan fail yang diekstrak ke sana" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Membolehkan paparan web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Membolehkan SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Mendengar port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Aturan" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "List IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Teks SafePeer (Zipped)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Teks PeerGuardian (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader tidak sah" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Kod magik salah" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versi salah" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Senarai Sekatan" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Hari" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Periksa untuk senarai baru setiap hari" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Import senaraiblok bila startup" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Muaturun fail blocklist jika perlu dan import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Periksa Muaturun dan Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Muaturun fail senaraiblok baru dan import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Paksa Muaturun dan Import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Senarai-sekatan telah dikemas-kini" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Pilihan" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Jenis:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Tarikh:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Saiz fail" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Siap" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Ditambah" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Laksanakan" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Peristiwa" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Perintah" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Tambahkan Perintah" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Perintah" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Hebah OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Hebahan dihantar" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -1231,74 +1888,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Tidak Bersambung.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Luar Talian" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Tak terhad" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Dalam talian" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Tersambung" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon tidak wujud" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Turun" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Daemon tidak berjalan" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Naik" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Memulakan server dalam PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Set Kelajuan Muat Turun Maksima" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Alamat" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Set Kelajuan Muat Naik Maksima" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klien" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Lain-lain..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Perkembangan" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge dilindungi kata laluan!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Kelajuan Muat turun" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Sila masukkan kata laluan" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Kelajuan Muat nail" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1310,119 +1964,78 @@ msgstr " Torrents Queued" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Queued" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Tak terhad" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Telah diaktifkan" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Lain-lain..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Turun:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Naik:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Turun" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Naik" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Set Kelajuan Muat Turun Maksima" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Set Kelajuan Muat Naik Maksima" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Filename" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Saiz" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Perkembangan" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Keutamaan" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Padam Mod Klasik?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Didapati proses daemon Deluge (deluged) telah berjalan.\n" -"\n" -"Sama ada anda perlu hentikan daemon atau padam Mod Klasik untuk meneruskan." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Ralat Memulakan Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Terdapat ralat dalam memulakan komponen utama dimana ia diperlukan untuk " -"menjalankan Deluge dalam Mod Klasik\n" -"\n" -"Sila lihat butir-butiran dibawah untuk maklumat yang lebih lanjut" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Ralat Memulakan Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Terdapat ralat dalam memulakan proses daemon. Cuba jalankan ia dari konsol " -"untuk melihat jika terdapat ralat." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent habis" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Termasuk %i fail" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1440,127 +2053,151 @@ msgstr "" "Untuk berhenti menerima pemberitahuan ini, sila padam notifikasi email dalam " "pilihan Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Padam" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Muat Turun" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Rangkaian" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Lain-lain" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Pilih Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Filename" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Saiz" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Fail tidak sah" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Tidak dapat menetapkan keutamaan file!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Pilih fail torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Fail torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Semua fail" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL tidak sah" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s bukan URL yang sah" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Muat-turun.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Muat-turun Gagal" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Gagal untuk muat-turun : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Label" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Sedang Dimuat Turun" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Benihan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Rehat" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Sedang Disemak" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Tiada" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Tiada Label" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Penjejak" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Pilih satu fail" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Pilih satu folder" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Simpan fail .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Tidak Bersambung" @@ -1593,7 +2230,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Tiada Sambungan Masuk!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Set Sambungan Maksima" @@ -1601,71 +2238,76 @@ msgstr "Set Sambungan Maksima" msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Alamat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klien" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Label" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Kelajuan Muat turun" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Semua" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Kelajuan Muat nail" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Sedang Dimuat Turun" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Telah diaktifkan" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Benihan" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Set Tidak Terhad" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Rehat" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Lain-lain.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Sedang Disemak" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Pilih satu direktori untuk pindah fail" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Gilir" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Set Slot Muat naik Maksimum" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Luar Talian" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Tiada" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Dalam talian" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Tiada Label" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Tersambung" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1706,133 +2348,583 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Ralat Menambah Hos" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Pilih satu fail" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Padam Mod Klasik?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Pilih satu folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Didapati proses daemon Deluge (deluged) telah berjalan.\n" +"\n" +"Sama ada anda perlu hentikan daemon atau padam Mod Klasik untuk meneruskan." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Simpan fail .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Ralat Memulakan Core" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Terdapat ralat dalam memulakan komponen utama dimana ia diperlukan untuk " +"menjalankan Deluge dalam Mod Klasik\n" +"\n" +"Sila lihat butir-butiran dibawah untuk maklumat yang lebih lanjut" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Muat Turun" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Ralat Memulakan Daemon" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Rangkaian" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Terdapat ralat dalam memulakan proses daemon. Cuba jalankan ia dari konsol " +"untuk melihat jika terdapat ralat." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "On" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Padam" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Lain-lain" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Set Tidak Terhad" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Pilih satu direktori untuk pindah fail" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Aturan" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Set Slot Muat naik Maksimum" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Dibolehkan" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Keutamaan" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Pilih Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Turun:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Naik:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nama:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Telah Dimuat Turun" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Dimuatnaik" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Penyemai-penyemai" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Rakan" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Nisbah" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Avail" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Added" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_Fail" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Tambah Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Cipta Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Pengurus Sambungan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Papar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Papar _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Papar _Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Bantuan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Frequently Asked Questions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Tambah torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Tambah Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Buang torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Buang Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Tangguh torrent terpilih" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Jeda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Resume torrent terpilih" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Sambung" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Queue Torrent Ke Atas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Queue keatas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Queue Torrent Ke Bawah" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Queue Bawah" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Keutamaan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Pengurus Sambungan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expand Semua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Jangan Muat turun" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Prioriti Biasa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Prioriti Tinggi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Hi_ghest Priority" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto Urus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Seed Rank:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Masa Seeding:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Masa Aktif:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Status Pengesan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Kebolehsediaan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Penerima:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeders:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Cebisan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Anggaran selesai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Pengumuman Seterusnya:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Kadar kongsi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "<>Jumlah Muat-Naik:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Jumlah Muat-Turun:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Tarikh Tambah:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Komen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# gagal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Pengesan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "<>Saiz Keseluruhan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "<>Haluan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Perincian" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Files" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Alih yang selesai:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Persendirian" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Utamakan Pertama/Akhir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Pilihan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Buang Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Adakah anda pasti mahu buang torrent terpilih?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr ".torrent berkaitan akan dihapus!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Data yang telah dimuatturun akan dihapus!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Buang Torrent Terpilih" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Keluaran Baru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Keluaran Baru Tersedia!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versi Tersedia:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versi Sekarang:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Jangan papar dialog ini dimasa akan datang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Pergi ke Website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Tambah satu peer mengikut IPnya" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "_Pilih Semua" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Hentikan semua sementara" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Tambah Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "_Buang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "Fa_il" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Penuh" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocation" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Kelajuan turun Maksima:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Kelajuan Naik Maksima:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Tukar kepada Asal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "Tambah URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "Dari URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Tambah Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "Dari Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Penjejak:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "Cipta Torrent" @@ -1841,12 +2933,6 @@ msgstr "Cipta Torrent" msgid "Create Torrent" msgstr "Cipta Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_Fail" - #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" msgstr "Fol_der" @@ -1860,7 +2946,7 @@ msgid "Files" msgstr "Files" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "Pengarang:" @@ -1891,57 +2977,54 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Tetap Bendera Peribadi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Tambah torrent ini pada sesi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Pilihan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "Masuk Remote Path" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Remote Path" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Path:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "Mencipta Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "Simpan .torrent sebagai" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "Simpan .torrent file" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Pilih Semua" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Queued Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Hentikan semua sementara" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Tambah Queued Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Tambah torrent secara automatik bila sambung" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "label" @@ -1958,1212 +3041,10 @@ msgstr "Tambah Peer" msgid "hostname:port" msgstr "hostname:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Buka Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Sam_bung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Pilih_an" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Update Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Buang Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Paksa Periksa semula" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Had laju muat turun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Had laju muat atas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Cipta Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Pengurus Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Papar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Papar _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Papar _Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Bantuan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Frequently Asked Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Tambah torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Buang torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Buang Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Tangguh torrent terpilih" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Jeda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Resume torrent terpilih" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Sambung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Queue Torrent Ke Atas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Queue keatas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Queue Torrent Ke Bawah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Queue Bawah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Keutamaan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Pengurus Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expand Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Jangan Muat turun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Prioriti Biasa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Prioriti Tinggi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hi_ghest Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Urus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Masa Seeding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Masa Aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Status Pengesan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Kebolehsediaan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Penerima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Cebisan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Anggaran selesai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Kelajuan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Pengumuman Seterusnya:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Kadar kongsi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "<>Jumlah Muat-Naik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Jumlah Muat-Turun:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Tarikh Tambah:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Komen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# gagal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Pengesan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "<>Saiz Keseluruhan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "<>Haluan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Perincian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Sambungan Maksima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Kelajuan Maksima Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Kelajuan Maksima Download:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Slot Muatnaik Maksima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Jalur lebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Diurus secara automatik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Singkirkan pada nisbah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Alih yang selesai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Pilih Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Persendirian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Utamakan Pertama/Akhir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Umum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Pilihan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Buang Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Adakah anda pasti mahu buang torrent terpilih?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr ".torrent berkaitan akan dihapus!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Data yang telah dimuatturun akan dihapus!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Buang Torrent Terpilih" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Keluaran Baru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Keluaran Baru Tersedia!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versi Tersedia:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versi Sekarang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Jangan papar dialog ini dimasa akan datang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Pergi ke Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Tambah satu peer mengikut IPnya" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Buang torrent yang telah dipilih?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Jika anda buang data, data tersebut akan hilang dengan kekal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Buang Dengan _Data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Buang _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Show Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Resume All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Keluar & Tutup Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Folders" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Guna Full Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Pra-peruntuk peruntukan penuh semua ruang yang diperlukan untuk torrent dan " -"halang disk fragmentation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Guna penempatan padat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Utamakan cebisan awal dan akhir torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Utamakan cebisan awal dan akhir fail dalam torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Tambah torrent dalam keadaan Selang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Pilihan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "muka 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Jaringan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" -"Deluge akan memilih port berlainan secara automatik setiap kali digunakan." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Active Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Dari:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Kepada:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Periksa Port Aktif" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Port Masuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Port Keluar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Masukkan alamat IP paparan untuk mendengar kemasukkan sambungan bittorent. " -"Tinggalkan ia kosong jika anda ingin menggunakan yang asal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Antaramuka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Byte TOS ditetapkan pada permulaan IP setiap peket dihantar kepada rakan " -"(termasuk benih sesawang). Jangkakan nilai Hex." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Tukar Rakan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Jelajah Servis Tempatan mencari rakan tempatan dalam jaringan anda." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Hash table teragih boleh meningkatkan jumlah sambungan aktif." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Network Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Dipaksa\n" -"Dibolehkan\n" -"Tidak dibolehkan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt seluruh stream" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "muka 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Jalur lebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Cubaan maksimum sambungan per saat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum Half-Open Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Had kelajuan muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tidak " -"terhad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Kelajuan Muat naik Maksimum (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimum connection dibenarkan. Set -1 untuk tak terhad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Had slot muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak terhad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Slot Muat naik Maksimum:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Had kelajuan muat turun maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak " -"terhad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Kelajuan Muat turun Maksimum (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Kadar had overhead IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Had slot muat naik maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Bilangan connection maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "muka 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Hidupkan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Mod klasik akan menyembunyikan semua fungsi daemon and membuatkan Deluge " -"hanya kelihatan sebagai sebuah aplikasi. Gunakan ini jika anda tidak mahu " -"mengambil kesempatan dengan kelebihan menjalankan Deluge sebagai daemon. " -"Anda perlu mulakan semula Deluge supaya aturan ini berkesan." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Mod Klasik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Enable system tray icon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimize to tray on close" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Password protect system tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Kata laluan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "System Tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "muka 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ingatkan mengenai keluaran terbaru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge akan memeriksa pelayan kami dan akan memberitahu anda jika versi baru " -"telah dikeluarkan." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Bantu kami mempertingkatkan Deluge sengan menghantar versi Python, versi " -"PyGTK, OS dan jenis pemproses. Tiada maklumat lain yang akan dihantar selain " -"itu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ya, tolong hantar statistik anonymus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informasi Sistem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Lokasi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Pangkalan Data GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Port daemon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Benar Sambungan Jarak Jauh" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Barisan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Atur torrent baru paling atas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Jumlah semaian aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Jumlah aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Jangan kira torrent perlahan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrent Aktif" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Kadar Masa Semai :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "muka 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Hos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Jenis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nama pengguna:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Rakan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Penjejak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Saiz cache (blok 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Aturan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blok yang ditulis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Nombor blok 16 KiB sekarang berada pada cache cakera. Ini termasuk cache " -"membaca dan menulis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Saiz Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Baca Saiz Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Saiz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Pasang Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Scan kembali Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Cari Plugin Tambahan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Penjejak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Tambah Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Penjejak:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pindah Storan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pindah Storan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destinasi" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 msgid "Add Host" msgstr "Tambah Host" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nama Host" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 msgid "Connection Manager" msgstr "Pengurus Sambungan" @@ -3184,631 +3065,708 @@ msgstr "Mula localhost secara automatik sekiranya diperlukan" msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Jangan papar dialog ini pada start-up" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Buang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "Fa_il" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokasi Muat turun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Penuh" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Kelajuan turun Maksima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Kelajuan Naik Maksima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Tukar kepada Asal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Tambah URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Dari URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Tambah Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Dari Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Queued Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Tambah Queued Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Tambah torrent secara automatik bila sambung" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Memulakan server dalam PID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon tidak wujud" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Daemon tidak berjalan" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Folders" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Guna Full Allocation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Pra-peruntuk peruntukan penuh semua ruang yang diperlukan untuk torrent dan " +"halang disk fragmentation" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Guna penempatan padat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Utamakan cebisan awal dan akhir torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Utamakan cebisan awal dan akhir fail dalam torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Tambah torrent dalam keadaan Selang" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Jaringan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" +"Deluge akan memilih port berlainan secara automatik setiap kali digunakan." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Active Port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Kepada:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Periksa Port Aktif" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Port Masuk" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Port Keluar" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Masukkan alamat IP paparan untuk mendengar kemasukkan sambungan bittorent. " +"Tinggalkan ia kosong jika anda ingin menggunakan yang asal" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Antaramuka" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"Byte TOS ditetapkan pada permulaan IP setiap peket dihantar kepada rakan " +"(termasuk benih sesawang). Jangkakan nilai Hex." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Membolehkan paparan web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Membolehkan SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Mendengar port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Tukar Rakan" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Jelajah Servis Tempatan mencari rakan tempatan dalam jaringan anda." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Hash table teragih boleh meningkatkan jumlah sambungan aktif." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Network Extras" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Inbound:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Tidak" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Atas" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Bawah" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Label tidak sah, aksara sah:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Label Kosong" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label telah wujud" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Label tidak diketahui" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent tidak diketahui" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Pilihan_Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Buang Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Slot Muatnaik:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Kelajuan Muat Turun" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Sambungan:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Tetapkan setiap torrent penetapan maksima" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksima" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Tetapkan aturan Barisan:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ini masih belum berfungsi...\n" +"Dipaksa\n" +"Dibolehkan\n" +"Tidak dibolehkan" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 baris setiap penjejak)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Tetapkan label secara automatik:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Senarai Sekatan" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Leader tidak sah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Kod magik salah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versi salah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "List IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Teks SafePeer (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Teks PeerGuardian (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Hari" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Periksa untuk senarai baru setiap hari" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Import senaraiblok bila startup" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Muaturun fail blocklist jika perlu dan import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Periksa Muaturun dan Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Muaturun fail senaraiblok baru dan import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Paksa Muaturun dan Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Senarai-sekatan telah dikemas-kini" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Tarikh:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Saiz fail" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Ekstrak ke:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Cipta nama sub-folder torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Pilihan ini akan cipta sub-folder menggunakan nama torrent pada folder " -"ekstrak yang dipilih dan meletakkan fail yang diekstrak ke sana" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Siap" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Outbound:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Ditambah" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Encrypt seluruh stream" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Laksanakan" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryption" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Peristiwa" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Jalur lebar" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Perintah" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Cubaan maksimum sambungan per saat:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Tambahkan Perintah" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Perintah" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Had kelajuan muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tidak " +"terhad." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Had Muat Turun" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Kelajuan Muat naik Maksimum (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Had Muat Naik" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimum connection dibenarkan. Set -1 untuk tak terhad." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrent aktif:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum Connections:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Had slot muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak terhad." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Slot Muat naik Maksimum:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Had kelajuan muat turun maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak " +"terhad." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Kelajuan Muat turun Maksimum (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Kadar had overhead IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Global Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Had slot muat naik maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Bilangan connection maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Hidupkan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Mod klasik akan menyembunyikan semua fungsi daemon and membuatkan Deluge " +"hanya kelihatan sebagai sebuah aplikasi. Gunakan ini jika anda tidak mahu " +"mengambil kesempatan dengan kelebihan menjalankan Deluge sebagai daemon. " +"Anda perlu mulakan semula Deluge supaya aturan ini berkesan." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Mod Klasik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Enable system tray icon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimize to tray on close" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Password protect system tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "System Tray" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ingatkan mengenai keluaran terbaru" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge akan memeriksa pelayan kami dan akan memberitahu anda jika versi baru " +"telah dikeluarkan." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Updates" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Bantu kami mempertingkatkan Deluge sengan menghantar versi Python, versi " +"PyGTK, OS dan jenis pemproses. Tiada maklumat lain yang akan dihantar selain " +"itu." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ya, tolong hantar statistik anonymus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informasi Sistem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Lokasi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr " Tetapan Perlahan" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Pangkalan Data GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Port daemon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Benar Sambungan Jarak Jauh" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Barisan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Atur torrent baru paling atas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Jumlah semaian aktif:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Jumlah aktif:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Jangan kira torrent perlahan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrent Aktif" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Kadar Masa Semai :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Hos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Rakan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Penjejak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Saiz cache (blok 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blok yang ditulis:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Nombor blok 16 KiB sekarang berada pada cache cakera. Ini termasuk cache " +"membaca dan menulis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Saiz Cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Baca Saiz Cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Saiz" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Pasang Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Scan kembali Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Cari Plugin Tambahan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Show Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Resume All" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Had laju muat turun" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Had laju muat atas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Keluar & Tutup Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Buka Folder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Sam_bung" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Pilih_an" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Queue" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Update Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Buang Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Paksa Periksa semula" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Penjejak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Tambah Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Buang torrent yang telah dipilih?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Jika anda buang data, data tersebut akan hilang dengan kekal." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Buang Dengan _Data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Buang _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Pindah Storan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Pindah Storan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destinasi" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Kelajuan:" #~ msgid "Details" #~ msgstr "Keterangan" @@ -3831,6 +3789,9 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Pilih Semua" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" @@ -4132,6 +4093,21 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Tambah Torrent" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "muka 6" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "muka 8" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "muka 7" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "muka 10" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "muka 12" + #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Ketersediaan" @@ -4147,6 +4123,24 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Cuba nilai aturan:" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ini masih belum berfungsi...\n" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "All Finished!" #~ msgstr "Semua Tamat!" @@ -4295,6 +4289,9 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ "salinan GNU General Public License bersama program ini; jika tidak, lihat " #~ "." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Lain-lain.." + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4313,6 +4310,10 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ "Terima kasih.\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Termasuk %i fail" + #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Filters" @@ -4325,6 +4326,10 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent melebihi ratio berhenti." +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "∞" #~ msgstr "∞" @@ -4411,6 +4416,12 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ msgid "This folder does not exist." #~ msgstr "Folder ini tidak wujud." +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ya" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Tidak" + #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "Ruang ini diperlukan." @@ -4650,3 +4661,27 @@ msgstr " Tetapan Perlahan" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Carian" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s bukan URL yang sah" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Muat-turun.." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Tidak Bersambung.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Gagal untuk muat-turun : %s" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge dilindungi kata laluan!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Sila masukkan kata laluan" diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po index 793a3f4f3..1109a404a 100644 --- a/deluge/i18n/nb.po +++ b/deluge/i18n/nb.po @@ -7,42 +7,743 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-25 20:42+0000\n" "Last-Translator: Thomas Amland \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Vertsnavn:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Brukernavn:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Fra:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiv" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Velg en mappe" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Nedlastingsplassering" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks opplastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks antall tilkoblinger:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks antall opplastingsplasser:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks nedlastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjern ved delingsforhold" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Øverst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Nedlastingsgrense" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Opplastingsgrense" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive torrenter:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Trege innstillinger" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ugyldig merkelapp, gyldige tegn: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tom merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Merkelappen finnes allerede" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Ukjent merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Ukjent torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Merkelappinnstillinger" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Fjern merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Innstillinger for merkelapper" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Innstillinger for merkelapper" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Opplastingsplasser:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Opplastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Nedlastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Tilkoblinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Bruk per torrent maks-innstillinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimalt" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Behandles automatisk" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Bruk kø-innstillinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytt ferdige til:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Bruk lokale innstillinger:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Plassering" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linje per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Bruk merkelapp automatisk:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackere" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Merkelapper" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Pakk ut til:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Opprett torrent-navn undermappe" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Dette alternativet vil opprette en undermappe med navnet til torrenten " +"innenfor valgte utpakkingsmappe, og legge de utpakkede filene der." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Tillat webgrensesnitt" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Benytt SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lytteport:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IPliste (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Tekst (Zippet)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekst (Ikke komprimert)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Ugyldig leder" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ugyldig magikode" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ugyldig versjon" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeringsliste" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dager" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Se etter ny liste hver:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importer blokkliste ved oppstart" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Last ned blokkeringsliste hvis nødvendig og importer denne." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Sjekk nedlasting og importer" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Last ned ny blokkeringsliste og importer denne." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Tving nedlasting og importer" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokkeringsliste er nyeste" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Filstørrelse:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent ferdig" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent lagt til" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Kjør" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Hendelse" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Legg til kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Kommandoer" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Kunngjøring OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Kunngjøring sendt" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -1030,74 +1731,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Ikke tilkoblet.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Frakoblet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ubegrenset" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Tilkoblet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Tilkoblet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Nissen eksisterer ikke" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Ned" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Nissen kjører ikke" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Opp" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Starter tjener med PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Sett maksimum nedlastingshastighet" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Sett maksimum opplastingshastighet" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klient" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Annet ..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Fremdrift" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge er passordbeskyttet!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Nedhastighet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Skriv passordet ditt for å fortsette" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Opphastighet" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,126 +1807,78 @@ msgstr " Torrenter i kø" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent i kø" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ubegrenset" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktivert" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Annet ..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Ned:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Opp:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Ned" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Opp" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Sett maksimum nedlastingshastighet" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Sett maksimum opplastingshastighet" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Filnavn" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Fremdrift" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detaljer:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Slå av klassisk modus?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Det ser ut til at en Deluge prosess (deluged) allerede kjører.\n" -"\n" -"Du må enten stoppe prosessen eller skru av Klassisk modus for å fortsette." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Feil ved oppstart av kjerne" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Det var en feil med oppstarten av kjernekomponentet som er nødvendig for å " -"kjøre Deluge i Klassisk modus.\n" -"\n" -"Vennligst se detaljene nedenfor for mer informasjon." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Siden det var en feil ved oppstarten i Klassisk modus ønsker du å fortsette " -"ved å slå den av?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Feil ved start av bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Det oppstod en feil ved oppstart av bakgrunnstjenesten. Forsøk kjøre den fra " -"en konsoll for å se om det er en feilmelding." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent ferdig nedlastet" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Inkluderer %i filer" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1249,133 +1899,151 @@ msgstr "" "Takk skal du ha,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "På" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Av" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Nedlasting" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Annet" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Bakgrunnsprosess" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Mellomtjener" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Hurtiglager" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Programutvidelser" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Programtillegg" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Velg programutvidelsen" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Utvidelser (Python eggs)" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Filnavn" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Ugyldig fil" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Duplikat-torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Du kan ikke legge til den samme torrenten to ganger." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Kunne ikke sette filprioritet!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Velg en fil av type .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent-filer" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Alle filtyper" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Ugyldig adresse (URL)" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s er ikke en gyldig URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Laster ned.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Nedlasting mislyktes" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Klarte ikke å laste ned : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketter" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Laster ned" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Deler" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Stoppet midlertidig" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Undersøker" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Lagt i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Ingen etikett" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Gruppering" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Velg en fil" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Velg en mappe" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Lagre .torrent-filen" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Ikke tilkoblet" @@ -1408,7 +2076,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Ingen innkommende tilkoblinger!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Sett maks tilkoblinger" @@ -1416,71 +2084,76 @@ msgstr "Sett maks tilkoblinger" msgid "Torrents" msgstr "Torrenter" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketter" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Nedhastighet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Opphastighet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Laster ned" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktivert" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Deler" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Sett ubegrenset" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Stoppet midlertidig" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Annet.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Undersøker" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Velg en katalog å flytte filer til" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Lagt i kø" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Sett maks opplastingsplasser" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Frakoblet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Tilkoblet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Ingen etikett" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Tilkoblet" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1521,231 +2194,511 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Feil ved innlasting av vert" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Velg en fil" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Slå av klassisk modus?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Velg en mappe" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Det ser ut til at en Deluge prosess (deluged) allerede kjører.\n" +"\n" +"Du må enten stoppe prosessen eller skru av Klassisk modus for å fortsette." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Lagre .torrent-filen" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Feil ved oppstart av kjerne" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Det var en feil med oppstarten av kjernekomponentet som er nødvendig for å " +"kjøre Deluge i Klassisk modus.\n" +"\n" +"Vennligst se detaljene nedenfor for mer informasjon." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Siden det var en feil ved oppstarten i Klassisk modus ønsker du å fortsette " +"ved å slå den av?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Feil ved start av bakgrunnsprosess" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Det oppstod en feil ved oppstart av bakgrunnstjenesten. Forsøk kjøre den fra " +"en konsoll for å se om det er en feilmelding." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "På" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Av" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Sett ubegrenset" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Velg en katalog å flytte filer til" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Sett maks opplastingsplasser" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Nedlasting" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Annet" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detaljer:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Kø" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Mellomtjener" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Hurtiglager" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Programutvidelser" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiv" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Programtillegg" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Velg programutvidelsen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Utvidelser (Python eggs)" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Ned:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Opp:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Nedlastet" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Lastet opp" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Delere" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Noder" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Tid igjen" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Forholdstall" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Tilgjengelighet" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Lagt til" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Lag torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Lag torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Mappe" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Legg til torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Sti til annet sted" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Lag torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Forfatter:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Web-delere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Delstørrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Aktiver Privat-flagget" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Endre" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Legg til denne torrenten i arbeidsøkten" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Tilkoblingshåndterer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Oppgi ekstern sti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Vis" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Ekstern sti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Verktøylinje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidelinje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Oppretter torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_linje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Lagre .torrent som" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "F_aner" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Lagre .torrent-fil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolonner" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idelinje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Vis _Null Treff" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Vis _trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjelp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Ofte stilte spørsmål" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Legg til torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Legg til Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Fjern torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Fjern Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pause valgte torrenter" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Fortsett valgte torrenter" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Gjenoppta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Flytt torrent opp i kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Opp i kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Flytt torrent ned i kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Ned i kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Brukervalg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Tilkobingshåndterer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Utvid alle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Ikke last ned" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normal prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Høy prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Hø_yest prioritet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatisk håndtert:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Deler-rangering:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Delingstid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktiv tid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker-status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Tilgjengelighet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Noder:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Delere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Biter:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tid igjen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Neste Annonsering:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Delingsforhold:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Lastet opp:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Lastet ned:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Dato lagt til:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentarer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Antall filer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Total størrelse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detaljer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Filer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Noder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Flytt ferdige:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioriter første/siste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "R_ediger Trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Alternativer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Fjerne torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil fjerne den valgte torrenten?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Den tilhørende torrent-filen vil bli slettet!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Nedlastede data vil bli slettet!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Fjern valgte torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Ny utgivelse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Ny utgivelse tilgjengelig!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Tilgjengelig versjon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Gjeldende versjon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ikke vis denne dialogen i framtiden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Gå til nettsted" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Legg til deltaker fra IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1765,1400 +2718,6 @@ msgstr "Fortsett valgte torrenter" msgid "Resu_me All" msgstr "Fortsett alle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etikett" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Legg til deltaker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Legg til deltaker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "vertsnavn:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Åpne _mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Fortsett" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Alternativer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Oppdater Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "R_ediger Trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Fjern Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Kontroller på nytt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Flytt _lagringsplass" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Begrens _nedlastingshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Begrens _opplastingshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Begrens antall tilkoblinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Maks _opplastingsplasser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisk håndtert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Legg til torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Lag torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Endre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Tilkoblingshåndterer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Verktøylinje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidelinje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_linje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "F_aner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolonner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idelinje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Vis _Null Treff" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Vis _trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjelp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Ofte stilte spørsmål" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Legg til torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Legg til Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Fjern torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Fjern Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pause valgte torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Fortsett valgte torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Gjenoppta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Flytt torrent opp i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Opp i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Flytt torrent ned i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Ned i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Brukervalg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tilkobingshåndterer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Utvid alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ikke last ned" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Høy prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hø_yest prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatisk håndtert:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Deler-rangering:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Delingstid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktiv tid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker-status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Tilgjengelighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Noder:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Delere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Biter:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Tid igjen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Hastighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Neste Annonsering:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Delingsforhold:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Lastet opp:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Lastet ned:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Dato lagt til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Antall filer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total størrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detaljer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Noder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks antall tilkoblinger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maks opplastingshastighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maks nedlastingshastighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks antall opplastingsplasser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Behandles automatisk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fjern ved delingsforhold" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Flytt ferdige:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Velg en mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioriter første/siste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Fjerne torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Er du sikker på at du vil fjerne den valgte torrenten?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Den tilhørende torrent-filen vil bli slettet!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Nedlastede data vil bli slettet!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Fjern valgte torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Ny utgivelse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Ny utgivelse tilgjengelig!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Tilgjengelig versjon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Gjeldende versjon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ikke vis denne dialogen i framtiden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Gå til nettsted" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Legg til deltaker fra IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Fjerne valgt torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Hvis du fjerner dataene, vil de bli borte permanent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fjern med _data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Fjern _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Vis Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Fo_rtsett Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Avslutt & stopp bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Nedlasting" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automatisk legg til .torrent-filer fra:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flytt ferdige til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Last ned til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Lagre kopi av .torrent-filer i:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Bruk fullstendig allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Setter av all nødvendig diskplass på forhånd, slik at man unngår " -"fragmentering." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Bruk kompakt allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Setter av diskplass etter behov." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioriter første og siste bit av torrenten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioriter første og siste bit av hver fil i torrenten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Legg til torrenter i pauset tilstand" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "side 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Bruk tilfeldige porter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge vil automatisk velge en tilfeldig port hver gang." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiv Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Fra:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test aktiv port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Innkommende porter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Utgående porter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Skriv inn IP adressen til grensesnittet for å lytte til inkommende " -"bittorrent tilkoblinger. La stå tomt hvis du ønsker benytte standardverdien." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS byten som settes i IP headeren for hver pakke sendt til andre nedlastere " -"(inklusive web-delere). Forventer en hex-verdi." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Nedlaster TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal \"Plug&Play\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT portmappingsprotokoll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Nedlasterutveksling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Lokalt tjenestesøk finner lokale nedlastere i ditt nettverk." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distribuert hashtabell kan forbedre mengden av aktive tilkoblinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Nettverkstillegg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Innkommende:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivå:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Tvunget\n" -"Aktivert\n" -"Deaktivert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Oppkobling\n" -"Hele overføringen\n" -"En av delene" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Utgående:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Krypter hele datastrømmen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Kryptering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "side 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Høyeste antall tilkoblingsforsøk per sekund:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Høyeste antall halvåpne tilkoblinger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Høyeste opphastighet for samtlige torrenter. Sett til -1 for uendelig." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Høyeste opplastningshastighet (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Høyeste antall tillatte tilkoblinger. Sett til -1 for uendelig." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Høyeste antall tilkoblinger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Høyeste antall opplastingsplasser for alle torrenter. Sett til -1 for " -"uendelig." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Høyeste antall opplastningsplasser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimal nedlastingshastighet for alle torrenter. Sett til -1 for uendelig." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Høyeste nedlastingshastighet (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorer begrensninger i lokalt nettverk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Ekskluder protokolltrafikk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Hvis dette alternativet velges, vil bånbredden TCP/IP-protokollen bruker, " -"være medregnet for total tillatt båndbredde." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global bruk av båndbredde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Høyeste antall opplastingsplasser per torrent. Sett til -1 for uendelig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Høyeste antall tilkoblinger per torrent. Sett til -1 for uendelig." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Båndbreddebruk per torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "side 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Aktiver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klassisk modus skjuler de fleste bakgrunnsprosess-funksjonene og gjør at " -"Deluge framstår som ett enkelt program. Bruk dette hvis du ikke ønsker å " -"kjøre Deluge som bakgrunnsprosess. Du må starte Deluge på nytt for at denne " -"innstillingen skal aktiveres." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassisk modus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Vis sesjonens fart i tittellinjen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Hovedvindu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Vis alltid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Sett dialogen i fokus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Legg til torrents-dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Vis ikon i systemkurven" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimer til systemkurv ved lukking" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start i systemkurv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Passordbeskytt systemkurv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Systemkurv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "side 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Annet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Varsle meg om nye utgaver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge vil sjekke om det har kommet en ny utgivelse og i så fall gi deg " -"beskjed." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Oppdateringer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Hjelp oss å forbedre Deluge ved å sende oss informasjon om din Python-" -"versjon, PyGTK-versjon, operativsystem og prosessortype. Ingen annen " -"informasjon vil bli sendt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja takk, send anonym statistikk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Systeminformasjon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Plassering:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Hvis Deluge ikke finner databasefilen ved denne plasseringen vil den falle " -"tilbake til DNS for å finne en peers land." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP-database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Assosier Magnet lenker med Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "side 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Bakgrunnsprosess-port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Tillat fjern-tilkoblinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Tilkoblinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Sjekk nettstedet periodisk for nye utgivelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Annet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Legg nye torrenter først i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Totalt aktive delere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Totalt aktive:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Totalt aktive nedlastere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ikke ta med trege torrenter i beregningen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktive torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Begrens delingsforhold:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Deletidsforhold" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Delingstid (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stopp når delingsforhold når:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Fjern torrent når delingsforhold er nådd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Deling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "side 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Mellomtjener (proxy)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Vert:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ingen\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5 med autentisering\n" -"HTTP\n" -"HTTP med autentisering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Brukernavn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Klient" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web-deler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Hurtiglager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Hurtiglagerstørrelse (16 KiB blokker)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Antall sekunder fra siste mellomlagrede skrivning til den blir tvunget " -"skrevet til disk. Standarden er 60 sekunder." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Mellomlager løpetid (sekunder):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Innstillinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Det totale antall 16 KiB-blokker skrevet til disk siden denne sesjonen ble " -"startet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blokker skrevet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Det totale antall skriveoperasjoner utført siden denne sesjonen ble startet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Skrivinger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "Ratioen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Skriv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Nummeret av blokkeringer som ble forespurt fra bittorrent motoren (fra " -"peers), som var servert fra disk eller buffer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blokker lest:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Nummeret av blokkeringer som ble servert av buffer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lesninger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Les" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Hurtiglagerstørrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Størrelse på lesemellomlager:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Utvidelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versjon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Hjemmeside:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Forfatterens e-post:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installer programtillegg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Les inn programtillegg på nytt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Finn flere programtillegg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Rediger trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Rediger trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Legg til tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Legg til trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Rediger tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Rediger tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flytt lagringsplass" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flytt lagringsplass" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Mål:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Legg til vert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Vertsnavn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tilkoblingshåndterer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start lokal bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Koble til valgt vertsmaskin automatisk ved oppstart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Start localhost automatisk hvis nødvendig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ikke vis denne dialogen ved oppstart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Legg til torrenter" @@ -3183,11 +2742,6 @@ msgstr "Torrenter" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_ler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Nedlastingsplassering" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Fullstendig" @@ -3196,6 +2750,11 @@ msgstr "Fullstendig" msgid "Compact" msgstr "Kompakt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allokering" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Maks ned-hastighet" @@ -3228,12 +2787,6 @@ msgstr "Legg til URL" msgid "From URL" msgstr "Fra URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Legg til infohash (unik kode)" @@ -3246,6 +2799,99 @@ msgstr "Fra Infohash (unik kode)" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash (unik kode):" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Lag torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Lag torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Mappe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Sti til annet sted" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Forfatter:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentarer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Web-delere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Delstørrelse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Aktiver Privat-flagget" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Legg til denne torrenten i arbeidsøkten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Oppgi ekstern sti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Ekstern sti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Oppretter torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Lagre .torrent som" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Lagre .torrent-fil" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrenter i kø" @@ -3258,569 +2904,875 @@ msgstr "Legg til torrenter i kø" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Legg til torrenter automatisk ved tilkobling" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starter tjener med PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etikett" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Nissen eksisterer ikke" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Legg til deltaker" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Nissen kjører ikke" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Legg til deltaker" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "vertsnavn:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Legg til vert" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Tilkoblingshåndterer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Start lokal bakgrunnsprosess" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Koble til valgt vertsmaskin automatisk ved oppstart" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Start localhost automatisk hvis nødvendig" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Ikke vis denne dialogen ved oppstart" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Nedlasting" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Automatisk legg til .torrent-filer fra:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Last ned til:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Lagre kopi av .torrent-filer i:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mapper" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Bruk fullstendig allokering" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Setter av all nødvendig diskplass på forhånd, slik at man unngår " +"fragmentering." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Bruk kompakt allokering" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Setter av diskplass etter behov." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioriter første og siste bit av torrenten" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioriter første og siste bit av hver fil i torrenten" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Legg til torrenter i pauset tilstand" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Bruk tilfeldige porter" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge vil automatisk velge en tilfeldig port hver gang." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Innstillinger" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiv Port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test aktiv port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Innkommende porter" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Utgående porter" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Skriv inn IP adressen til grensesnittet for å lytte til inkommende " +"bittorrent tilkoblinger. La stå tomt hvis du ønsker benytte standardverdien." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS byten som settes i IP headeren for hver pakke sendt til andre nedlastere " +"(inklusive web-delere). Forventer en hex-verdi." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Tillat webgrensesnitt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Nedlaster TOS Byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Benytt SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Lytteport:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal \"Plug&Play\"" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT portmappingsprotokoll" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Nedlasterutveksling" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokalt tjenestesøk finner lokale nedlastere i ditt nettverk." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distribuert hashtabell kan forbedre mengden av aktive tilkoblinger" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Nettverkstillegg" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Innkommende:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivå:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Øverst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ugyldig merkelapp, gyldige tegn: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tom merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Merkelappen finnes allerede" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Ukjent merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Ukjent torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Merkelappinnstillinger" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Fjern merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Innstillinger for merkelapper" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Innstillinger for merkelapper" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Opplastingsplasser:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Opplastingshastighet:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Nedlastingshastighet:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Tilkoblinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Bruk per torrent maks-innstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimalt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Bruk kø-innstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Bruk lokale innstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"denne gjør ingenting ennå..\n" +"Tvunget\n" +"Aktivert\n" +"Deaktivert" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linje per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Bruk merkelapp automatisk:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Merkelapper" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokkeringsliste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Ugyldig leder" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Ugyldig magikode" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ugyldig versjon" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IPliste (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Tekst (Zippet)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekst (Ikke komprimert)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dager" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Se etter ny liste hver:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importer blokkliste ved oppstart" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Last ned blokkeringsliste hvis nødvendig og importer denne." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Sjekk nedlasting og importer" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Last ned ny blokkeringsliste og importer denne." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Tving nedlasting og importer" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blokkeringsliste er nyeste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Filstørrelse:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Pakk ut til:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Opprett torrent-navn undermappe" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Dette alternativet vil opprette en undermappe med navnet til torrenten " -"innenfor valgte utpakkingsmappe, og legge de utpakkede filene der." +"Oppkobling\n" +"Hele overføringen\n" +"En av delene" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent ferdig" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Utgående:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent lagt til" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Krypter hele datastrømmen" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Kjør" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Hendelse" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Kommando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Høyeste antall tilkoblingsforsøk per sekund:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Legg til kommando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Høyeste antall halvåpne tilkoblinger:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Kommandoer" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Høyeste opphastighet for samtlige torrenter. Sett til -1 for uendelig." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Nedlastingsgrense" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Høyeste opplastningshastighet (KiB/s)" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Opplastingsgrense" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Høyeste antall tillatte tilkoblinger. Sett til -1 for uendelig." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktive torrenter:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Høyeste antall tilkoblinger:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Høyeste antall opplastingsplasser for alle torrenter. Sett til -1 for " +"uendelig." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Høyeste antall opplastningsplasser:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimal nedlastingshastighet for alle torrenter. Sett til -1 for uendelig." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Høyeste nedlastingshastighet (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorer begrensninger i lokalt nettverk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Ekskluder protokolltrafikk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Hvis dette alternativet velges, vil bånbredden TCP/IP-protokollen bruker, " +"være medregnet for total tillatt båndbredde." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Global bruk av båndbredde" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Høyeste antall opplastingsplasser per torrent. Sett til -1 for uendelig" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Høyeste antall tilkoblinger per torrent. Sett til -1 for uendelig." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Båndbreddebruk per torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Aktiver" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klassisk modus skjuler de fleste bakgrunnsprosess-funksjonene og gjør at " +"Deluge framstår som ett enkelt program. Bruk dette hvis du ikke ønsker å " +"kjøre Deluge som bakgrunnsprosess. Du må starte Deluge på nytt for at denne " +"innstillingen skal aktiveres." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassisk modus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Vis sesjonens fart i tittellinjen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Hovedvindu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Vis alltid" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Sett dialogen i fokus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Legg til torrents-dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Vis ikon i systemkurven" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimer til systemkurv ved lukking" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start i systemkurv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Passordbeskytt systemkurv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Systemkurv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Annet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Varsle meg om nye utgaver" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge vil sjekke om det har kommet en ny utgivelse og i så fall gi deg " +"beskjed." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Oppdateringer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Hjelp oss å forbedre Deluge ved å sende oss informasjon om din Python-" +"versjon, PyGTK-versjon, operativsystem og prosessortype. Ingen annen " +"informasjon vil bli sendt." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja takk, send anonym statistikk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Systeminformasjon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Plassering:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Hvis Deluge ikke finner databasefilen ved denne plasseringen vil den falle " +"tilbake til DNS for å finne en peers land." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP-database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Assosier Magnet lenker med Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Bakgrunnsprosess" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Bakgrunnsprosess-port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Tillat fjern-tilkoblinger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Tilkoblinger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Sjekk nettstedet periodisk for nye utgivelser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Annet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Legg nye torrenter først i kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Totalt aktive delere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Totalt aktive:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Totalt aktive nedlastere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Ikke ta med trege torrenter i beregningen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktive torrenter" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Begrens delingsforhold:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Deletidsforhold" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Delingstid (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Stopp når delingsforhold når:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Fjern torrent når delingsforhold er nådd" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Deling" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Mellomtjener (proxy)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Vert:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ingen\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5 med autentisering\n" +"HTTP\n" +"HTTP med autentisering" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Klient" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web-deler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Hurtiglager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Hurtiglagerstørrelse (16 KiB blokker)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Antall sekunder fra siste mellomlagrede skrivning til den blir tvunget " +"skrevet til disk. Standarden er 60 sekunder." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Mellomlager løpetid (sekunder):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Det totale antall 16 KiB-blokker skrevet til disk siden denne sesjonen ble " +"startet." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blokker skrevet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Det totale antall skriveoperasjoner utført siden denne sesjonen ble startet." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Skrivinger:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "Ratioen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Trege innstillinger" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Skriv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Nummeret av blokkeringer som ble forespurt fra bittorrent motoren (fra " +"peers), som var servert fra disk eller buffer." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blokker lest:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Nummeret av blokkeringer som ble servert av buffer." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lesninger:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Les" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Hurtiglagerstørrelse:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Størrelse på lesemellomlager:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Utvidelser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versjon:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Hjemmeside:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Forfatterens e-post:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Installer programtillegg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Les inn programtillegg på nytt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Finn flere programtillegg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Vis Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Fo_rtsett Alle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Begrens _nedlastingshastighet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Begrens _opplastingshastighet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Avslutt & stopp bakgrunnsprosess" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "Åpne _mappe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Fortsett" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Alternativer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Oppdater Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Fjern Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Kontroller på nytt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Flytt _lagringsplass" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Begrens antall tilkoblinger" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Maks _opplastingsplasser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisk håndtert" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Rediger trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Rediger trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Legg til tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Legg til trackere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Rediger tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Rediger tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Fjerne valgt torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Hvis du fjerner dataene, vil de bli borte permanent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Fjern med _data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Fjern _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Flytt lagringsplass" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Flytt lagringsplass" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Mål:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "sekunder" @@ -3846,15 +3798,27 @@ msgstr "Trege innstillinger" #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "Mainline DHT" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nei" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Detaljer" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Filer" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "General" #~ msgstr "Generelt" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Hastighet:" + #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Filtere" @@ -4333,6 +4297,13 @@ msgstr "Trege innstillinger" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Kø i bunn" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Inkluderer %i filer" + +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Annet.." + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrenten har passert stopp-delingsforholdet" @@ -4373,9 +4344,36 @@ msgstr "Trege innstillinger" #~ msgid "Downloading %.2f%%" #~ msgstr "Laster ned %.2f%%" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "side 6" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "side 7" + #~ msgid "Maximum Upload Slots" #~ msgstr "Maksimalt antall opplastingsplasser" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "side 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "side 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "side 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "side 12" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Legg til torrenter" @@ -4391,6 +4389,15 @@ msgstr "Trege innstillinger" #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Vis trackere" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "denne gjør ingenting ennå..\n" + #~ msgid "" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -4607,6 +4614,10 @@ msgstr "Trege innstillinger" #~ msgid "Socksv4" #~ msgstr "Socksv4" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "apply_queue" #~ msgstr "legg til kø" @@ -4619,6 +4630,30 @@ msgstr "Trege innstillinger" #~ msgid "stop_ratio" #~ msgstr "stopp_ratio" +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Laster ned.." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s er ikke en gyldig URL." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Skriv passordet ditt for å fortsette" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge er passordbeskyttet!" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Ikke tilkoblet.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Klarte ikke å laste ned : %s" + #~ msgid "Disable" #~ msgstr "Deaktiver" diff --git a/deluge/i18n/nds.po b/deluge/i18n/nds.po index e43f6a2e3..12a87a8d1 100644 --- a/deluge/i18n/nds.po +++ b/deluge/i18n/nds.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-23 08:44+0000\n" "Last-Translator: bmhm \n" "Language-Team: German, Low \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Von:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Wähle einen Ordner" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Down Speed" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Up Speed" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Down Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Up Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeders" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Torrent hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Anzeige" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Spalten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Füge Torrent hinzu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent wegmaken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Paus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Wiedermaken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Verfügbarkeit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeders:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Teile:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Nächster Announce:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Share Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Uploaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Downloaded:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# Dateien" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Gesamtgröße:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Pfad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Details" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Torrent hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Anzeige" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Spalten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Füge Torrent hinzu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent wegmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Paus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Wiedermaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Verfügbarkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Teile:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Nächster Announce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uploaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Downloaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Gesamtgröße:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Pfad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Details" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Wähle einen Ordner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiver Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Von:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Nach:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,564 +2882,837 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiver Port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Nach:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Speed:" + #~ msgid "Details" #~ msgstr "Details" @@ -3768,6 +3728,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Lösche .torrent Datei" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Wegdoon" diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po index 15acb7a62..3b7bae35c 100644 --- a/deluge/i18n/nl.po +++ b/deluge/i18n/nl.po @@ -7,42 +7,746 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-27 15:27+0000\n" "Last-Translator: RoestVrijStaal \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostnaam:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Poort:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Gebruikersnaam:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Van:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Ingeschakeld" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Kies een map" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Downloadlocatie" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maximale Upload-snelheid:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maximum verbindingen:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maximum aantal uploadslotes:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maximale Download-snelheid" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Seeden stoppen bij ratio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Verwijder op ratio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Bovenkant" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Wachtrij" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download limiet" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload limiet" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Actieve Torrents:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Dal Instellingen" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ongeldig label, geldige tekens: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leeg label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label bestaat reeds" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Onbekend label" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Onbekende torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label _Opties" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Verwijder Label" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Label _Toevoegen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Opties" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Opties" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Upload slots:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Uploadsnelheid:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Downloadsnelheid:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Verbindingen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Per torrent maximale instellingen toepassen:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatisch beheerd" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Wachtrij-instellingen toepassen:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Wachtrij" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Verplaats gedownloade bestanden naar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Locatie-instellingen toepassen:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Locatie" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 regel per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Label automatisch toepassen:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Label toevoegen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Label toevoegen" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Gebruik de zijbalk om labels toe te voegen, te wijzigen en te " +"verwijderen.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Uitpakken naar:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Maak een submap met de naam van de torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Deze optie maakt een submap met de naam van de torrent binnen de " +"geselecteerde extractiemap en plaatst de uitgepakte bestanden daar." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Schakel webinterface in" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Schakel SSL in" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Luisterpoort:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP lijst (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Tekst (gezipt)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekst (zonder compressie)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Foutieve leider" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ongeldige magische code" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ongeldige versie" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlijst" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dagen" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Naar nieuwe lijst controleren iedere:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Bij opstarten blokkeerlijst importeren" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Indien noodzakelijk het blokkeerlijst-bestand downloaden en het bestand " +"importeren." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Download en Import controleren" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Een nieuwe blokkeerlijst downloaden en importeren." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Download en Import forceren" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokeerlijst is up to date" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Bestandsgrootte:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent compleet" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent toegevoegd" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Uitvoeren" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Gebeurtenis" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Opdracht" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Voeg opracht toe" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Opdrachten" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Aankondiging OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Aankondiging verzonden" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Opgelet" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -1030,74 +1734,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Niet verbonden.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Onbeperkt" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Verbonden" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Deamon bestaat niet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Naar beneden" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Deamon draait niet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Naar boven" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Start server in PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Stel maximale downloadsnelheid in" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adres" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Stel maximale uploadsnelheid in" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Overig..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge is beveiligd met een wachtwoord!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Downloadsnelheid" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Voer uw wachtwoord in om door te gaan" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Uploadsnelheid" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,143 +1810,78 @@ msgstr " Torrents in de rij geplaatst" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent in de rij geplaatst" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Dit programma is vrije software; je kan het herdistributeren en/of wijzigen " -"onder de voorwaarden van de GNU General Public Licensie gepubliceerd bij de " -"Free Software Foundation; oftewel versie 3 van de Licensie, of (uit eigen " -"keuze) elke recentere versie. Dit programma is gedistributeerd in de hoop " -"dat het nuttig is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder indirecte garantie van " -"VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General " -"Public Licensie voor meer details. Je zou een kopie van de GNU General " -"Public Licentie bij dit programma erbij hebben gekregen; zo niet, zie " -". Daarnaast, als een speciale uitzondering, de " -"houders van het auteursrecht van dit programma geven toestemming om " -"gedeeltelijke stukken programmacode van dit programma te linken met de " -"OpenSSL Bibliotheek. Je moet de GNU General Public Licentie gehoorzamen " -"alleszins bij alle gebruikte programmacode die anders is dan OpenSSL. Als je " -"deze bestand(en) aanpast met deze uitzondering, je mag deze " -"uitzonderingsverklaring in de bestand(en) van jouw versie zetten, maar je " -"bent dat niet verplicht te doen. Als je dat niet wenst, verwijder dan deze " -"uitzonderingsverklaring van je eigen versie. Als je deze " -"uitzonderingsverklaring van alle broncode-bestanden in het programma " -"verwijdert, verwijder dan ook deze uitzonderingsverklaring." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Onbeperkt" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Overig..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Omlaag:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Omhoog:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Naar beneden" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Naar boven" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Stel maximale downloadsnelheid in" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Stel maximale uploadsnelheid in" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Bestandsnaam" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Klassieke Mode uitschakelen?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Het lijkt er op dat er al een Deluge daemon proces (deluged) is opgestart.\n" -"\n" -"Stop de huidige daemon of schakel Klassieke Mode uit om verder te gaan." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Fout bij opstarten core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Er was een fout bij het starten van de core, welke vereist is om Deluge in " -"Klassieke Mode te gebruiken." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Aangezien er een fout was bij het starten van de Klassieke Mode, wil je " -"doorgaan door deze uit te schakelen?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Fout bij starten van de daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Er was een probleem bij het starten van het daemon-proces. Probeer het uit " -"te voeren vanuit een console om te zien of er een fout op treedt." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent gereed" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Inclusief %i bestanden" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1265,133 +1901,151 @@ msgstr "" "Bedankt,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Aan" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Uit" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Selecteer de Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin eieren" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Ongeldig bestand" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent dupliceren" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Het is niet mogelijk een torrent twee keer toe te voegen." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Kon bestandsprioriteit niet instellen!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Kies een .torrent-bestand" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrentbestanden" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Ongeldige URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s is geen geldige URL" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Downloaden.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Downloaden mislukt" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Downloaden mislukt: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Downloaden" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeden" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Gepauzeerd" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Controleren" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "In Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Geen" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Geen label" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Rij" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Kies een bestand" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Kies een map" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Sla .torrent bestand op" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Niet verbonden" @@ -1424,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Geen inkomende verbindingen!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Stel maximaal aantal verbindingen in" @@ -1432,71 +2086,76 @@ msgstr "Stel maximaal aantal verbindingen in" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Downloadsnelheid" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Uploadsnelheid" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Downloaden" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Geactiveerd" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeden" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Zet op ongelimiteerd" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Gepauzeerd" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Andere..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Controleren" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Kies een map om bestanden naar te verplaatsen" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "In Wachtrij" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Stel maximum aantal upload plaatsen in" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Geen" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Geen label" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Verbonden" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1537,231 +2196,510 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Fout bij toevoegen van host" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Kies een bestand" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Klassieke Mode uitschakelen?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Kies een map" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Het lijkt er op dat er al een Deluge daemon proces (deluged) is opgestart.\n" +"\n" +"Stop de huidige daemon of schakel Klassieke Mode uit om verder te gaan." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Sla .torrent bestand op" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Fout bij opstarten core" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Er was een fout bij het starten van de core, welke vereist is om Deluge in " +"Klassieke Mode te gebruiken." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Aangezien er een fout was bij het starten van de Klassieke Mode, wil je " +"doorgaan door deze uit te schakelen?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Fout bij starten van de daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Er was een probleem bij het starten van het daemon-proces. Probeer het uit " +"te voeren vanuit een console om te zien of er een fout op treedt." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Aan" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Uit" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Zet op ongelimiteerd" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Kies een map om bestanden naar te verplaatsen" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Stel maximum aantal upload plaatsen in" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Netwerk" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreedte" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Overige" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Ingeschakeld" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Selecteer de Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin eieren" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Omlaag:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Omhoog:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Gedownloaded" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Geupload" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seeders" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Resterend" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Verhouding" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Beschikbaar" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Toegevoegd" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent aanmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent aanmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Bestand" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Map" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Torrent toevoegen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Extern Pad" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Torrent _Aanmaken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Bestanden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Auteur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Commentaar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Stukjes grootte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Stel Prive vlag in" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "B_ewerken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Deze torrent aan de sessie toevoegen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Verbindingsbeheerder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Geef een pad op afstand" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "Weerga_ve" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Pad op afstand" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Knoppenbalk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Pad:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Zijpaneel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Torrent maken" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_balk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Sla .torrent op als" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abbladen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Sla .torrent bestand op" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolommen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Z_ijpaneel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Toon _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Toon _Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Veelgestelde vragen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent toevoegen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent toevoegen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Verwijder torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent verwijderen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Geselecteerde torrents pauzeren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzeren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Geselecteerde torrents verderzetten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Hervatten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Torrent in wachtrij omhoog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Omhoog in wachtrij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Torrent in wachtrij omlaag" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Omlaag in wachtrij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Instellingen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connectie Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Alles uit klappen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Niet Downloaden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normale Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Hoge Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Hoo_gste Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatisch Beheerd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Seed Rang:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Seed Tijd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Actieve Tijd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Beschikbaarheid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seeders:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Gedeelten:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Resterende tijd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Volgende aankondiging:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Deelverhouding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Ge-upload:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Gedownload:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Datum Toegevoegd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Commentaar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# bestanden:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Totale grootte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Pad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Details" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Bestanden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Voltooid verplaatsen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Besloten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Verhoog prioriteit Eerste/Laatste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Trackers b_ewerken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opties" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Torrent verwijderen?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent wilt " +"verwijderen?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "De geassocieerde .torrent zal worden verwijderd!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "De gedownloade data zal verwijderd worden!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Geselecteerde Torrent Verwijderen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nieuwe Uitgave" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nieuwe Uitgave Beschikbaar!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Beschikbare Versie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Huidige Versie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Deze dialoog in de toekomst niet tonen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Ga naar Website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Voeg een peer toe met zijn IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1781,1412 +2719,6 @@ msgstr "Geselecteerde torrents voortzetten." msgid "Resu_me All" msgstr "_Alle Voortzetten" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Voeg Peer Toe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Voeg Peer Toe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:poort" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Map _openen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Voortzetten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ies" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Tracker vernie_uwen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Trackers b_ewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Torrent ve_rwijderen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Hercontrole _Forceren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Opslag Verplaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Download snelheidslimiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Upload snelheidslimiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Connectielimiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Upload _Slot Limiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisch Beheerd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Torrent toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Torrent _Aanmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "B_ewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Verbindingsbeheerder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "Weerga_ve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Knoppenbalk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Zijpaneel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_balk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abbladen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolommen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Z_ijpaneel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Toon _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Toon _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Veelgestelde vragen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Verwijder torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent verwijderen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Geselecteerde torrents pauzeren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pauzeren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Geselecteerde torrents verderzetten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Hervatten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Torrent in wachtrij omhoog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Omhoog in wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Torrent in wachtrij omlaag" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Omlaag in wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Instellingen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connectie Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Alles uit klappen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Niet Downloaden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normale Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hoge Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hoo_gste Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatisch Beheerd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seed Tijd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Actieve Tijd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Beschikbaarheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Gedeelten:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Resterende tijd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Snelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Volgende aankondiging:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Deelverhouding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Ge-upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Gedownload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Datum Toegevoegd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Commentaar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# bestanden:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Totale grootte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Pad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Details" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Bestanden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maximum verbindingen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maximale Upload-snelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maximale Download-snelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maximum aantal uploadslotes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatisch beheerd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Seeden stoppen bij ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Verwijder op ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Voltooid verplaatsen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Kies een map" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Besloten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Verhoog prioriteit Eerste/Laatste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opties" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torrent verwijderen?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent wilt " -"verwijderen?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "De geassocieerde .torrent zal worden verwijderd!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "De gedownloade data zal verwijderd worden!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Geselecteerde Torrent Verwijderen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nieuwe Uitgave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nieuwe Uitgave Beschikbaar!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Beschikbare Versie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Huidige Versie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Deze dialoog in de toekomst niet tonen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Ga naar Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Voeg een peer toe met zijn IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Verwijder geselecteerde torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Als je alle data verwijderd, is alles permanent verloren." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Verwijder Met _Data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Verwijder _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge _tonen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Hervat alles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Verlaten & Daemon Afsluiten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr ".torrents automatisch toevoegen van:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Verplaats gedownloade bestanden naar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Downloaden naar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopie van .torrent-bestanden naar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mappen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Gebruik volledige allocatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Volledige allocatie reserveert alle nodige ruimte voor de torrent op " -"voorhand en voorkomt schijffragmentatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Gebruik compacte allocatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compacte allocatie reserveert ruimte alleen wanneer nodig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van bestanden in torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Torrent toevoegen in gepauzeerde stand" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "pagina 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Netwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Gebruik willekeurige poorten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge zal elke keer automatisch een verschillende poort kiezen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Actieve poort:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Van:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Tot:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Actieve poort testen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Inkomende poorten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Uitgaande poorten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Voer het IP-adres in van de verbinding die gebruikt moet worden voor " -"inkomende bittorrent verbindingen. Laat het veld leeg voor de standaard " -"instellingen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"De TOS byte die wordt gezet in de IP header van ieder tcp-pakket dat " -"verzonden wordt naar peers (inclusief web seeds). Er moet een Hex ingetoetst " -"worden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer-uitwisseling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Lokale Service Ontdekker heeft lokale peers op je netwerk gevonden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Gedistributeerde hashtabel kan het aantal actieve verbindingen verbeteren." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Netwerk extra's" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Binnenkomend:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Niveau:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Geforceerd\n" -"Aan\n" -"Uit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handschud\n" -"Complete stroom\n" -"Ofwel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Uitgaand:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypteer gehele stroom" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryptie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "pagina 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum connectie pogingen per seconde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum half-open verbindingen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"De maximale uploadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale uploadsnelheid (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Het maximale aantal toegestane verbindingen. Zet op -1 voor onbeperkt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximaal aantal verbindingen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"De maximale upload plaatsen voor alle torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximale upload plaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"De maximale downloadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale downloadsnelheid (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Limieten negeren op locale netwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Beperk IP overhead samen met doorvoersnelheid." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Wanneer aangevinkt wordt de geschatte TCP/IP overhead afgetrokken van de " -"gelimiteerde doorvoersnelheid. Dit is om te voorkomen dat de limieten worden " -"overschreden met het totale dataverkeer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Globaal bandbreedtegebruik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"De maximale upload plaatsen per torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Het maximum aantal verbindingen per torrent. Zet op -1 voor onbeperkt." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bandbreedtegebruik per torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "pagina 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Activeren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode zal het meeste van de daemon-functionaliteit verbergen en laat " -"Deluge er uit zien als een enkel programma. Gebruik dit als u geen voordeel " -"wil nemen van het draaien van Deluge als daemon.\r\n" -"Herstart Deluge om deze instelling te activeren." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassieke Modus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Toon sessie snelheid in titelbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Hoofdvenster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Altijd tonen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Breng het dialoog naar voren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrents toevoegen-venster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Systeemvakpictogram inschakelen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Naar systeemvak minimaliseren bij afsluiten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in het systeemvak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Door wachtwoord beschermd systeemvak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Systeemvak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Andere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Laat het weten wanneer er nieuwe versies zijn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge zal automatisch onze servers controleren en melden wanneer er een " -"nieuwere versie verschenen is" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Help ons Deluge te verbeteren door ons uw Python-versie, PyGTK-versie, OS en " -"processor types te sturen. Geen andere informatie wordt verzonden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, verstuurd anonieme statistieken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Systeem informatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Locatie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Als Deluge geen database kan vinden op deze locatie zal er gebruik worden " -"gemaakt van DNS om het land te bepalen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Magnet-links met Deluge associëren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon poort:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Poort" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Verbindingen op afstand toestaan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connecties" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Controleer de website regelmatig voor nieuwe versies" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Anders" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Nieuwe torrents bovenaan de rij plaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Totaal actieve seeds:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Totaal actief:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Totaal actieve downloads:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Tel trage torrents niet mee" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Actieve torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Deelverhouding Limiet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Seed Tijd Verhouding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Tijd (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Het seeden stoppen bij een deelverhouding van:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Torrent verwijderen wanneer de deelverhouding bereikt is" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "pagina 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Poort:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Geen\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 m. auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP m. auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Gebruikersnaam:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache Grootte (16 KiB blokken):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Het aantal seconden na de laatste wijziging waarna de cache naar de harddisk " -"wordt geschreven. Standaard is 60 seconden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache verval (seconden):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Het aantal blokken van 16 KiB dat naar de harddisk is geschreven sinds deze " -"sessie begon." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blokken geschreven:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Het aantal leesoperaties dat is uitgevoerd sinds deze sessie begon." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Geschreven:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"De verhouding (geschreven_blokken - schrijfoperaties) / geschreven_blokken " -"stelt het aantal opgeslagen schrijfoperaties op het totale aantal " -"schrijfoperaties voor." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Schrijf cache treffer verhouding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Schrijven" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Het aantal blokken aangevraagd via de bittorrent engine die geserveerd " -"werden vanaf de schijf of cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blokken gelezen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Het aantal blokken dat werd gelezen vanuit de cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blokken gelezen uit cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "De cache hit ratio voor de leescache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Lees cache treffer verhouding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Het totale aantal leesoperaties dat is uitgevoerd sinds het begin van deze " -"sessie." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Gelezen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lezen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Aantal 16 KiB-blokken in het cachegeheugen. Dit omvat zowel de lees als " -"schrijf cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Cache grootte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Lees cache grootte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "E-mailadres van de auteur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installeer Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Opnieuw scannen naar Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Vind meer Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Bewerk trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Trackers Bewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-bewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tracker Toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Voeg Trackers toe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker Bewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker Bewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslag Verplaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslag Verplaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Doel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Host toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostnaam:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connectie Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start lokale daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Bij het opstarten automatisch verbinden met de geselecteerde host" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatisch de localhost starten indien nodig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Laat dit venster niet zien bij het opstarten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Torrents Toevoegen" @@ -3211,11 +2743,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "_Bestanden" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Downloadlocatie" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Volledig" @@ -3224,6 +2751,11 @@ msgstr "Volledig" msgid "Compact" msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocatie" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Max Down Snelheid:" @@ -3256,12 +2788,6 @@ msgstr "URL toevoegen" msgid "From URL" msgstr "Van URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Voeg Infohash toe" @@ -3274,6 +2800,99 @@ msgstr "Van Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent aanmaken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent aanmaken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Map" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Extern Pad" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Commentaar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informatie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Stukjes grootte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Stel Prive vlag in" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Deze torrent aan de sessie toevoegen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Geef een pad op afstand" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Pad op afstand" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Pad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Torrent maken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Sla .torrent op als" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Sla .torrent bestand op" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents in de wachtrij" @@ -3286,569 +2905,886 @@ msgstr "Aanschuivende Torrents Toevoegen" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatisch torrents toevoegen bij het maken van de verbinding" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Start server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "label" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Deamon bestaat niet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Voeg Peer Toe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Deamon draait niet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Voeg Peer Toe" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:poort" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Host toevoegen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connectie Manager" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Start lokale daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Bij het opstarten automatisch verbinden met de geselecteerde host" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Automatisch de localhost starten indien nodig" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Laat dit venster niet zien bij het opstarten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr ".torrents automatisch toevoegen van:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Downloaden naar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopie van .torrent-bestanden naar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mappen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Gebruik volledige allocatie" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Volledige allocatie reserveert alle nodige ruimte voor de torrent op " +"voorhand en voorkomt schijffragmentatie" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Gebruik compacte allocatie" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Compacte allocatie reserveert ruimte alleen wanneer nodig" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van bestanden in torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Torrent toevoegen in gepauzeerde stand" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Gebruik willekeurige poorten" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge zal elke keer automatisch een verschillende poort kiezen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Actieve poort:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Tot:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Actieve poort testen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Inkomende poorten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Uitgaande poorten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Voer het IP-adres in van de verbinding die gebruikt moet worden voor " +"inkomende bittorrent verbindingen. Laat het veld leeg voor de standaard " +"instellingen." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"De TOS byte die wordt gezet in de IP header van ieder tcp-pakket dat " +"verzonden wordt naar peers (inclusief web seeds). Er moet een Hex ingetoetst " +"worden." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Schakel webinterface in" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Schakel SSL in" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Luisterpoort:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer-uitwisseling" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokale Service Ontdekker heeft lokale peers op je netwerk gevonden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Gedistributeerde hashtabel kan het aantal actieve verbindingen verbeteren." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Netwerk extra's" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Binnenkomend:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Niveau:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Bovenkant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Onderkant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ongeldig label, geldige tekens: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Leeg label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label bestaat reeds" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Onbekend label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Onbekende torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label _Opties" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Verwijder Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Label _Toevoegen" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Opties" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Opties" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Uploadsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Downloadsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Verbindingen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Per torrent maximale instellingen toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Wachtrij-instellingen toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Locatie-instellingen toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Locatie" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "Dit hoeft niet vertaald te worden.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 regel per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Label automatisch toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Label toevoegen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Label toevoegen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"Gebruik de zijbalk om labels toe te voegen, te wijzigen en te " -"verwijderen.\n" +"Geforceerd\n" +"Aan\n" +"Uit" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokkeerlijst" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Foutieve leider" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Ongeldige magische code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ongeldige versie" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP lijst (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Tekst (gezipt)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekst (zonder compressie)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dagen" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Naar nieuwe lijst controleren iedere:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Bij opstarten blokkeerlijst importeren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Indien noodzakelijk het blokkeerlijst-bestand downloaden en het bestand " -"importeren." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Download en Import controleren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Een nieuwe blokkeerlijst downloaden en importeren." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Download en Import forceren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blokeerlijst is up to date" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Bestandsgrootte:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Uitpakken naar:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Maak een submap met de naam van de torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Deze optie maakt een submap met de naam van de torrent binnen de " -"geselecteerde extractiemap en plaatst de uitgepakte bestanden daar." +"Handschud\n" +"Complete stroom\n" +"Ofwel" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent compleet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Uitgaand:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent toegevoegd" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Encrypteer gehele stroom" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Uitvoeren" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryptie" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Gebeurtenis" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Opdracht" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum connectie pogingen per seconde" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Voeg opracht toe" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum half-open verbindingen:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Opdrachten" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"De maximale uploadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download limiet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale uploadsnelheid (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload limiet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Het maximale aantal toegestane verbindingen. Zet op -1 voor onbeperkt." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Actieve Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximaal aantal verbindingen:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"De maximale upload plaatsen voor alle torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximale upload plaatsen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"De maximale downloadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale downloadsnelheid (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Limieten negeren op locale netwerk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Beperk IP overhead samen met doorvoersnelheid." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Wanneer aangevinkt wordt de geschatte TCP/IP overhead afgetrokken van de " +"gelimiteerde doorvoersnelheid. Dit is om te voorkomen dat de limieten worden " +"overschreden met het totale dataverkeer." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Globaal bandbreedtegebruik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"De maximale upload plaatsen per torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Het maximum aantal verbindingen per torrent. Zet op -1 voor onbeperkt." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Bandbreedtegebruik per torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Activeren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Classic Mode zal het meeste van de daemon-functionaliteit verbergen en laat " +"Deluge er uit zien als een enkel programma. Gebruik dit als u geen voordeel " +"wil nemen van het draaien van Deluge als daemon.\r\n" +"Herstart Deluge om deze instelling te activeren." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassieke Modus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Toon sessie snelheid in titelbar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Hoofdvenster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Altijd tonen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Breng het dialoog naar voren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torrents toevoegen-venster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Systeemvakpictogram inschakelen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Naar systeemvak minimaliseren bij afsluiten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in het systeemvak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Door wachtwoord beschermd systeemvak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Systeemvak" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Laat het weten wanneer er nieuwe versies zijn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge zal automatisch onze servers controleren en melden wanneer er een " +"nieuwere versie verschenen is" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Updates" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help ons Deluge te verbeteren door ons uw Python-versie, PyGTK-versie, OS en " +"processor types te sturen. Geen andere informatie wordt verzonden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, verstuurd anonieme statistieken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Systeem informatie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Locatie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Als Deluge geen database kan vinden op deze locatie zal er gebruik worden " +"gemaakt van DNS om het land te bepalen." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Magnet-links met Deluge associëren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon poort:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Verbindingen op afstand toestaan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connecties" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Controleer de website regelmatig voor nieuwe versies" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Anders" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Wachtrij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Nieuwe torrents bovenaan de rij plaatsen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Totaal actieve seeds:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Totaal actief:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Totaal actieve downloads:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Tel trage torrents niet mee" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Actieve torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Deelverhouding Limiet:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Seed Tijd Verhouding:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Seed Tijd (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Het seeden stoppen bij een deelverhouding van:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Torrent verwijderen wanneer de deelverhouding bereikt is" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Geen\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 m. auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP m. auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache Grootte (16 KiB blokken):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Het aantal seconden na de laatste wijziging waarna de cache naar de harddisk " +"wordt geschreven. Standaard is 60 seconden." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache verval (seconden):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Het aantal blokken van 16 KiB dat naar de harddisk is geschreven sinds deze " +"sessie begon." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blokken geschreven:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Het aantal leesoperaties dat is uitgevoerd sinds deze sessie begon." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Geschreven:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"De verhouding (geschreven_blokken - schrijfoperaties) / geschreven_blokken " +"stelt het aantal opgeslagen schrijfoperaties op het totale aantal " +"schrijfoperaties voor." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Schrijf cache treffer verhouding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Schrijven" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Het aantal blokken aangevraagd via de bittorrent engine die geserveerd " +"werden vanaf de schijf of cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blokken gelezen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Het aantal blokken dat werd gelezen vanuit de cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blokken gelezen uit cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "De cache hit ratio voor de leescache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Lees cache treffer verhouding" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Het totale aantal leesoperaties dat is uitgevoerd sinds het begin van deze " +"sessie." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Gelezen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lezen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Aantal 16 KiB-blokken in het cachegeheugen. Dit omvat zowel de lees als " +"schrijf cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Cache grootte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Lees cache grootte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "E-mailadres van de auteur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Installeer Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Opnieuw scannen naar Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Vind meer Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge _tonen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Hervat alles" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Download snelheidslimiet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Upload snelheidslimiet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Verlaten & Daemon Afsluiten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "Map _openen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Voortzetten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ies" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Wachtrij" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Tracker vernie_uwen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Torrent ve_rwijderen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Hercontrole _Forceren" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "_Opslag Verplaatsen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Connectielimiet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Upload _Slot Limiet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisch Beheerd" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Bewerk trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Trackers Bewerken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tracker Toevoegen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Voeg Trackers toe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker Bewerken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker Bewerken" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Verwijder geselecteerde torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Als je alle data verwijderd, is alles permanent verloren." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Verwijder Met _Data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Verwijder _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Opslag Verplaatsen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Opslag Verplaatsen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Doel:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Dal Instellingen" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "seconden" @@ -3886,6 +3822,12 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "Mainline DHT" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nee" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Verwijder" @@ -3898,9 +3840,15 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "General" #~ msgstr "Standaard" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maximum connecties" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Snelheid:" + #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr ".torrent-bestand verwijderen" @@ -4252,6 +4200,9 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Einde van de rij" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Andere..." + #~ msgid "Timeout (seconds)" #~ msgstr "Time-out (seconden)" @@ -4303,6 +4254,15 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Ververs status" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "pagina 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "pagina 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "pagina 8" + #~ msgid "Active time" #~ msgstr "Actieve tijd" @@ -4363,6 +4323,10 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ "Dank u wel,\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Inclusief %i bestanden" + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "De torrent heeft de stop-ratio overschreden." @@ -4373,6 +4337,15 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "Blocked Ranges: %s" #~ msgstr "Geblokkeerde ranges: %s" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Homepage" @@ -4382,6 +4355,12 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "FAQ" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "Dit hoeft niet vertaald te worden.\n" + #~ msgid "About" #~ msgstr "Informatie" @@ -4421,6 +4400,12 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ "General Public License ontvangen moeten hebben bij dit programma; zo niet, " #~ "zie ." +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "pagina 12" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-bewerken" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Torrents Toevoegen" @@ -4487,6 +4472,9 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "Check for every (days)" #~ msgstr "Controleer iedere .. dagen" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "# Of Files" #~ msgstr "# Aantal Bestanden" @@ -4670,6 +4658,10 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "Socksv4" #~ msgstr "Socks v4" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Show keyword search" #~ msgstr "Toon sleutelwoordzoeken" @@ -4691,3 +4683,66 @@ msgstr "Dal Instellingen" #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Test config waarde:" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s is geen geldige URL" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Downloaden.." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Niet verbonden.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Downloaden mislukt: %s" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge is beveiligd met een wachtwoord!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Voer uw wachtwoord in om door te gaan" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Dit programma is vrije software; je kan het herdistributeren en/of wijzigen " +#~ "onder de voorwaarden van de GNU General Public Licensie gepubliceerd bij de " +#~ "Free Software Foundation; oftewel versie 3 van de Licensie, of (uit eigen " +#~ "keuze) elke recentere versie. Dit programma is gedistributeerd in de hoop " +#~ "dat het nuttig is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder indirecte garantie van " +#~ "VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General " +#~ "Public Licensie voor meer details. Je zou een kopie van de GNU General " +#~ "Public Licentie bij dit programma erbij hebben gekregen; zo niet, zie " +#~ ". Daarnaast, als een speciale uitzondering, de " +#~ "houders van het auteursrecht van dit programma geven toestemming om " +#~ "gedeeltelijke stukken programmacode van dit programma te linken met de " +#~ "OpenSSL Bibliotheek. Je moet de GNU General Public Licentie gehoorzamen " +#~ "alleszins bij alle gebruikte programmacode die anders is dan OpenSSL. Als je " +#~ "deze bestand(en) aanpast met deze uitzondering, je mag deze " +#~ "uitzonderingsverklaring in de bestand(en) van jouw versie zetten, maar je " +#~ "bent dat niet verplicht te doen. Als je dat niet wenst, verwijder dan deze " +#~ "uitzonderingsverklaring van je eigen versie. Als je deze " +#~ "uitzonderingsverklaring van alle broncode-bestanden in het programma " +#~ "verwijdert, verwijder dan ook deze uitzonderingsverklaring." diff --git a/deluge/i18n/nn.po b/deluge/i18n/nn.po index e924f6d6e..225331a7a 100644 --- a/deluge/i18n/nn.po +++ b/deluge/i18n/nn.po @@ -7,42 +7,741 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-21 11:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Frå:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Vel ei mappe" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Nedlastingsplassering" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks tilkoplingar:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks Opplastingsplassar:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreidde" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjern ved delingsforhold" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Nedlastingsgrense" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive torrentar" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Trege innstillingar" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Alternativ for merkelappar" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Alternativ for merkelappar" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Opplastingsplassar:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Opplastingsfart:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Nedlastingsfart:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Tilkoplingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Bruk per torrent maks-innstillingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatisk handsaming" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Bruk kø-innstillingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytt ferdige til:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Bruk lokale innstillingar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Plassering" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linje per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Bruk merkelapp automatisk:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackerar" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Bruk sidelinja for å leggja til, endra og fjerna merkelappar. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Merkelappar" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Pakk ut til:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Bruk SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lytteport:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent ferdig" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent lagt til" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Køyr" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Hending" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Legg til kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Kommandoer" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1729,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1805,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1871,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1890,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackerar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2075,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2185,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Kø" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Endra Trackerar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Alternativ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1359 +2697,6 @@ msgstr "Hald fram valde torrentar" msgid "Resu_me All" msgstr "Hald fram alle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Opna mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Hald Fram" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Alternat_iv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Oppdater Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Endra Trackerar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Fje_rn Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Sjekk på ny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Flytt lagringspla_ss" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ne_dlastingsfart-avgrensing" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Opplastingsfart-avgrensing" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Tilkoplingsavgrensing" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Mak_s opplastingsplassar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisk handsama" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Innstillingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks tilkoplingar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks Opplastingsplassar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreidde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatisk handsaming" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fjern ved delingsforhold" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Vel ei mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Fjerna vald torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Viss du fjernar data, vil dei verta borte permanent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fjern med _data" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Fjern _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Nedlastingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Legg til .torrent-filer automatisk frå:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flytt ferdige til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Last ned til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopi av .torrent-filer til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Bruk full reservasjon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Full reservasjon set av all naudsynt diskplass på førehand, og ein unngår " -"dimed fragmentering." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Bruk kompakt reservasjon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompakt reservasjon reserverer diskplass etter behov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Reservasjon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioriter fyrste og siste bit av torrenten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioriter fyrste og siste bit av kvar fil i torrenten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "side 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Bruk tilfeldige portar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge vil automatisk velja ein tilfeldig port kvar gong." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiv Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Frå:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test vald port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Innkommande port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Utgåande port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Innstillingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackerar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Legg til torrentar" @@ -3122,11 +2721,6 @@ msgstr "Torrentar" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_ler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Nedlastingsplassering" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Full" @@ -3135,6 +2729,11 @@ msgstr "Full" msgid "Compact" msgstr "Kompakt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Reservasjon" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Maks ned-fart" @@ -3167,12 +2766,6 @@ msgstr "Legg til URL" msgid "From URL" msgstr "Frå URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Legg til infohash (unik kode)" @@ -3185,6 +2778,99 @@ msgstr "Frå infohash (unik kode)" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash (unik kode):" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackerar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3197,567 +2883,853 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Nedlastingar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Legg til .torrent-filer automatisk frå:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Last ned til:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopi av .torrent-filer til:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mapper" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Bruk full reservasjon" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Full reservasjon set av all naudsynt diskplass på førehand, og ein unngår " +"dimed fragmentering." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Bruk kompakt reservasjon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Kompakt reservasjon reserverer diskplass etter behov" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioriter fyrste og siste bit av torrenten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioriter fyrste og siste bit av kvar fil i torrenten" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Bruk tilfeldige portar" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge vil automatisk velja ein tilfeldig port kvar gong." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiv Port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Til:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test vald port" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Innkommande port" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Utgåande port" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Bruk SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Lytteport:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Alternativ for merkelappar" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Alternativ for merkelappar" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Opplastingsplassar:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Opplastingsfart:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Nedlastingsfart:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Tilkoplingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Bruk per torrent maks-innstillingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Bruk kø-innstillingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Bruk lokale innstillingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"denne gjer ingenting enno..\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linje per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Bruk merkelapp automatisk:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Bruk sidelinja for å leggja til, endra og fjerna merkelappar. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Merkelappar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Pakk ut til:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent ferdig" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent lagt til" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Køyr" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Hending" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Kommando" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Legg til kommando" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Kommandoer" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Nedlastingsgrense" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktive torrentar" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Trege innstillingar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ne_dlastingsfart-avgrensing" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Opplastingsfart-avgrensing" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Opna mappe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Hald Fram" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Alternat_iv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kø" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Oppdater Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Fje_rn Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Sjekk på ny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Flytt lagringspla_ss" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Tilkoplingsavgrensing" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Mak_s opplastingsplassar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisk handsama" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Fjerna vald torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Viss du fjernar data, vil dei verta borte permanent." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Fjern med _data" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Fjern _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "denne gjer ingenting enno..\n" #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Legg til torrentar" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "side 6" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" diff --git a/deluge/i18n/oc.po b/deluge/i18n/oc.po index 1424f411a..417d50db9 100644 --- a/deluge/i18n/oc.po +++ b/deluge/i18n/oc.po @@ -7,42 +7,745 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-18 16:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "Kio/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom d'òste :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Pòrt :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'utilizaire :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Dempuèi :" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Seleccionatz un dorsièr" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Nombre maximal de connexions :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Benda passanta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Arrestar lo mandadís al ratio :" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Suprimir a aqueste ratio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Fila d'espèra" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit de telecargament :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit de telecargament :" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents actius" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Limits" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta invalida, caractèrs valids:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiqueta voida" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "L'etiqueta existís ja" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta desconeguda" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent desconegut" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Labèl" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opcions del labèl" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Levar l'etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Apondre una etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcions d'etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcions d'etiquetas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Lista d'espèra de mandadís:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocitat de transferiment :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocitat de recepcion :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Connexions :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar los paramètre maximum per torrent :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Gerit automaticament" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar los paramètres de la fila d'espèra :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Metre en fila d'espèra" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Desplaçar los acabats cap a :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplicar los paramètres dels dorsièrs" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Emplaçament" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linha per tracador)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar automaticament l'etiqueta :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Tracadors" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Apondre una etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Apondre una etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Utilizar lo panèl lateral per apondre, modificar o suprimir " +"d'etiquetas.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extraire cap a :" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crear un sosrepertòri amb lo nom del torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Aquesta opcion va crear un sosrepertòri en utilizant lo nom del torrent. " +"Aqueste sosrepertòri serà situat dins lo repertòri seleccionat per " +"l'extraccion de las donadas." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activar l'interfàcia web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activar lo SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Pòrt d'escota :" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista d'IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Tèxte SafePeer (Compressat)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Tèxte PeerGuardian (Pas compressat)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader invalid" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Còde magic invalid" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Version invalida" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Filtre d'exclusion" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Jorns" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipe :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Talha del fichièr :" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informacions" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent complet" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent apondut" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Eveniment" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Comanda" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Apondre una Comanda" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Comandas" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Anonci valid" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Anonci mandat" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Avertiment" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1030,72 +1733,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Desconnectat" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "En linha" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Connectat" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Lo demòni existís pas" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Demòni pas aviat" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Aviada del servidor amb lo PID" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adreça" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progression" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Illimitat" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "Kio/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Autres..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1107,105 +1809,65 @@ msgstr " Torrents en fila d'espèra" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimitat" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activat" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Autres..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nom del fichièr" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Talha" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progression" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritat" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalhs :" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,9 +1875,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent acabat" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Inclure %i los fichièrs" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1229,133 +1894,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Activat" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Desactivat" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Telecargaments" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Ret" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Benda passanta" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Autra" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Demòni" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Servidor mandatari (proxy)" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Amagatal" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Moduls extèrnes" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Modul extèrne" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Seleccionar lo Modul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Modul Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nom del fichièr" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Talha" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Fichièr invalid" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Duplicar lo torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Impossible de definir las permissions del fichièr !" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Fichièrs torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Totes los fichièrs" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL invalida" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Telecargament..." +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Tracadors" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Pas cap" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Ordenat" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracador" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Causissètz un fichièr" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Causissètz un dorsièr" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2071,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,71 +2079,76 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adreça" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activat" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Autre..." - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Desconnectat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "En linha" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Connectat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Pas cap" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1501,230 +2189,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Causissètz un fichièr" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Causissètz un dorsièr" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Telecargaments" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Ret" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Benda passanta" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Autra" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Demòni" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Metre en fila d'espèra" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Servidor mandatari (proxy)" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Amagatal" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Moduls extèrnes" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Activat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Modul extèrne" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Desactivat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Seleccionar lo Modul" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Modul Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritat" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalhs :" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Fonts" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Pars" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Utilitat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Apondut" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crear un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Crear un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Fichièr" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Dorsièr" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_ Apondre un torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Camin distant" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Crear un torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Fichièrs" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edicion" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentaris :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Gestionari de _connexion" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informacion" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Partiments Web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Afichatge" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Talha de las pèças :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Barra d'_espleches" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Barra _laterala" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Barra d'estat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "O_nglets" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colomnas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Panèl lateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Apondre un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Apondre un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Suprimir lo torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Contunhar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Desplaçar cap amont" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferéncias" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestionari de connexion" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Desplegar tot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Prioritat normala" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Prioritat nauta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Gestion automatica :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Reng de partiment :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Temps de partiment :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Temps actiu :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilitat :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Clients :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Fonts :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Pèças :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Taus de partiment :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Mandat :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Telecargat :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "E_stat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentaris :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Nombre de fichièrs :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Camin : " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Estat :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalhs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Fichièrs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pars" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Modificar los tracadors" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Suprimir lo torrent ?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Camin distant" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Version novèla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Camin :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Version disponibla :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Version actuala :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Anar al site Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1363 +2701,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiqueta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Dobrir lo dorsièr" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opc_ions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Metre en espèra" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Modificar los tracadors" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Suprimir lo torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Nombre de _connexions maximum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Gestion automatica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_ Apondre un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Crear un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edicion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Gestionari de _connexion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Afichatge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Barra d'_espleches" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Barra _laterala" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Barra d'estat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "O_nglets" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Colomnas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Panèl lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajuda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Apondre un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Apondre un torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Suprimir lo torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Contunhar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Desplaçar cap amont" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferéncias" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestionari de connexion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Desplegar tot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Prioritat normala" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Prioritat nauta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Gestion automatica :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Reng de partiment :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Temps de partiment :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Temps actiu :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilitat :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Clients :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Fonts :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pèças :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocitat :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Taus de partiment :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Mandat :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Telecargat :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "E_stat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentaris :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Nombre de fichièrs :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Camin : " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Estat :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalhs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Fichièrs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Pars" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Nombre maximal de connexions :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Benda passanta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Gerit automaticament" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Arrestar lo mandadís al ratio :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Suprimir a aqueste ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Seleccionatz un dorsièr" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Fila d'espèra" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Suprimir lo torrent ?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Version novèla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Version disponibla :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Version actuala :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Anar al site Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Suprimir lo _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Afichar Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Telecargaments" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Desplaçar los acabats cap a :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Telecargar cap a :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Dorsièrs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocacion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "pagina 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Ret" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Pòrt actiu :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Dempuèi :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Cap a :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Pòrts entrants" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Pòrts sortents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Entrada :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivèl :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Sortida :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "pagina 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Benda passanta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum de connexions :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "pagina 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interfàcia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Activar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Mòde classic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Fenèstra principala" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Senhal :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "pagina 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Mesas a jorn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Emplaçament :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Banca de donadas GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "pagina 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Demòni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Pòrt del demòni :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Pòrt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Connexions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Autres" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents actius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Partiment" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "pagina 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Òste :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Pòrt :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Pas cap\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 + auth.\n" -"HTTP\n" -"HTTP + auth." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipe :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nom d'utilizaire :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Pars" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Font Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Amagatal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Escrituras :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Escritura" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lecturas :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lectura" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Talha" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Estatut" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Site Web :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informacions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Trobar mai de Moduls" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modificar los tracadors" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracador :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destinacion :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Apondre un òste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nom d'òste :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gestionari de connexion" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3126,11 +2725,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "_Fichièrs" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Complet" @@ -3139,6 +2733,11 @@ msgstr "Complet" msgid "Compact" msgstr "Compacte" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allocacion" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3171,12 +2770,6 @@ msgstr "Apondre una URL" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL :" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3189,6 +2782,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash :" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crear un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crear un torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Dorsièr" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Camin distant" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Fichièrs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentaris :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informacion" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Partiments Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Talha de las pèças :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Camin distant" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Camin :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3201,568 +2887,846 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Aviada del servidor amb lo PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Lo demòni existís pas" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Demòni pas aviat" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Apondre un òste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestionari de connexion" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Telecargaments" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Telecargar cap a :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Dorsièrs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Ret" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Pòrt actiu :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Cap a :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Pòrts entrants" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Pòrts sortents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Entrada :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivèl :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Sortida :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Benda passanta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum de connexions :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Mòde classic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Fenèstra principala" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Mesas a jorn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Emplaçament :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Banca de donadas GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Demòni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Pòrt del demòni :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Pòrt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Autres" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents actius" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Partiment" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Òste :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Pas cap\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 + auth.\n" +"HTTP\n" +"HTTP + auth." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Pars" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Font Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Amagatal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Escrituras :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Escritura" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lecturas :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lectura" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Talha" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Estatut" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Site Web :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Trobar mai de Moduls" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Afichar Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Dobrir lo dorsièr" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_ions" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Metre en espèra" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Suprimir lo torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Nombre de _connexions maximum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Gestion automatica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Modificar los tracadors" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracador :" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Suprimir lo _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destinacion :" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Telecargament..." + #, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Activar l'interfàcia web" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Activar lo SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Pòrt d'escota :" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etiqueta invalida, caractèrs valids:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etiqueta voida" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "L'etiqueta existís ja" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etiqueta desconeguda" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent desconegut" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opcions del labèl" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Levar l'etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Apondre una etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Labèl" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcions d'etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcions d'etiquetas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Lista d'espèra de mandadís:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocitat de transferiment :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocitat de recepcion :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connexions :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplicar los paramètre maximum per torrent :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplicar los paramètres de la fila d'espèra :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplicar los paramètres dels dorsièrs" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Emplaçament" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 -msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linha per tracador)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplicar automaticament l'etiqueta :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Apondre una etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Apondre una etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Utilizar lo panèl lateral per apondre, modificar o suprimir " -"d'etiquetas.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Filtre d'exclusion" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Leader invalid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Còde magic invalid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Version invalida" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista d'IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Tèxte SafePeer (Compressat)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Tèxte PeerGuardian (Pas compressat)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Jorns" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data :" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Talha del fichièr :" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extraire cap a :" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Crear un sosrepertòri amb lo nom del torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Aquesta opcion va crear un sosrepertòri en utilizant lo nom del torrent. " -"Aqueste sosrepertòri serà situat dins lo repertòri seleccionat per " -"l'extraccion de las donadas." - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent complet" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent apondut" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Executar" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Eveniment" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Comanda" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Apondre una Comanda" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Comandas" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit de telecargament :" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit de telecargament :" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrents actius" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Limits" +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Filtres" @@ -3770,6 +3734,9 @@ msgstr "Limits" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estat" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Autre..." + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Pagina d'acuèlh" @@ -3779,5 +3746,42 @@ msgstr "Limits" #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "FAQ" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocitat :" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Quitar" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "pagina 6" + +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "pagina 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "pagina 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "pagina 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "pagina 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "pagina 12" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Inclure %i los fichièrs" diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po index fcfe46507..7ac25f422 100644 --- a/deluge/i18n/pl.po +++ b/deluge/i18n/pl.po @@ -7,127 +7,89 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-17 08:55+0000\n" "Last-Translator: Mateusz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksymalna prędkość pobierania:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Usuń, gdy współczynnik (ratio) osiągnie wartość" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Tekst PeerGuardian (nieskompresowany)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "dni" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 msgid " Torrents Queued" msgstr " Torrenty dodane do kolejki" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -msgid "Tier" -msgstr "Warstwa" - #: deluge/ui/gtkui/common.py:70 msgid "Activated" msgstr "Aktywowanych" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +msgid "Tier" +msgstr "Warstwa" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Współczynnik" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatycznie zarządzany" - #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 msgid "_Add Torrent" msgstr "_Dodaj torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 msgid "Seed Rank:" msgstr "Pozycja na liście rozsiewających:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 msgid "Peers:" msgstr "Peerów:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 msgid "_Files" msgstr "_Pliki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 msgid "_Peers" msgstr "_Uczestnicy" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksymalna prędkość pobierania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Usuń, gdy współczynnik (ratio) osiągnie wartość" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "Czy rzeczywiście chcesz usunąć wybrane torrenty?" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Wymiana uczestników" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Usługa wyszukująca znajduje uczestników w twojej sieci lokalnej." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Obszar powiadamiania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Liczba aktywnych torrentów:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Liczba aktywnych torrentów (pobieranie):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limit dla współczynnika udostępniania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Współczynnik dla czasu rozsiewania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edycja trackera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edycja trackera" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 msgid "_Remove" msgstr "U_suń" @@ -144,13 +106,51 @@ msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania:" msgid "Apply To All" msgstr "Zastosuj dla wszystkich" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Tekst PeerGuardian (nieskompresowany)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Wymiana uczestników" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "dni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Usługa wyszukująca znajduje uczestników w twojej sieci lokalnej." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Obszar powiadamiania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Liczba aktywnych torrentów:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Liczba aktywnych torrentów (pobieranie):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limit dla współczynnika udostępniania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Współczynnik dla czasu rozsiewania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatycznie zarządzany" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edycja trackera" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edycja trackera" #~ msgid "Forced" #~ msgstr "Wymuszony" @@ -176,32 +176,704 @@ msgstr "dni" #~ msgid "Remove torrent when ratio reached" #~ msgstr "Usuń torrent, gdy współczynnik (ratio) osiągnie wartość" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nazwa hosta:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Użytkownik:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Włączone" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Wybierz katalog" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Lokalizacja pobranych plików" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Łącze" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Przestań rozsiewać przy współczynniku:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Góra" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Dół" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Kolejka" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit pobierania:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit wysyłania" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktywne Torrenty:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Niepoprawna etykieta. Poprawne znaki: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Pusta etykieta" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etykieta już istnieje" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nieznana etykieta" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nieznany torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etykieta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opcje etykiet" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Usuń etykietę" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Dodaj etykietę" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcje etykiety" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcje etykiety" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Połączenia wychodzące:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Prędkość wysyłania:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Prędkość pobierania:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Liczba połączeń:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Zastosuj dla każdego torrenta ustawienia maks." + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatycznie zarządzany" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Zastosuj ustawienia kolejki:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Kolejka" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Przenieś zakończone do:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Zastosuj ustawienia lokalizacji:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linia na tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatycznie zastosuj etykietę:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackery" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj etykietę" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj etykietę" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Użyj bocznego panelu żeby dodać, edytować i usuwać etykiety. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etykiety" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Rozpakuj do:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Stwórz podfolder o nazwie torrentu" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ta opcja stworzy podfolder używając nazwy torrenta w folderze zaznaczonym do " +"rozpakowania i wstawi tam rozpakowane pliki" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Aktywuj interfejs sieciowy" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Włącz SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Port nasłuchujący:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista Emule IP (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Tekst SafePeer (Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Błędny prowadnik" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Niepoprawny kod magiczny" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Nieprawidłowa wersja" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Lista zablokowanych" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista co:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importuj listę zablokowanych przy starcie" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Pobierz plik z listą zablokowanych jeżeli to konieczne i importuj go." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista i importuj" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Pobierz nowy plik z listą zablokowanych i importuj go." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Wymuś pobranie listy i importuj" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklista jest zaaktualizowana" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Rozmiar pliku:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informacje" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent ukończony" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent dodany" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Zdarzenie" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Polecenie" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Dodaj polecenie" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Polecenia" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Aktualizacja powiodła się" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Żądanie aktualizacji wysłane" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -1189,74 +1861,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Nie połączono.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Bez limitu" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Połączono" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon nie istnieje" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Pob." +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Demon nie jest uruchomiony" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Wys." +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Uruchamiam serwer z PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Ustaw maksymalną prędkość pobierania" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adres" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Ustaw maksymalną prędkość wysyłania" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klient" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Inna..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Postęp" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge jest chronione hasłem!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Szybk. pobierania" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Wpisz swoje hasło aby kontynuować" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Szybk. wysyłania" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1264,126 +1933,61 @@ msgstr "Torrent" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent dodany do kolejki" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Ten program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i / " -"lub modyfikować na warunkach GNU General Public License opublikowanej przez " -"Free Software Foundation w wersji 3 tej Licencji lub (według twojego wyboru) " -"którejś z późniejszych wersji. Ten program jest rozpowszechniany w nadziei, " -"że będzie użyteczny, ale BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej " -"gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. " -"Zobacz licencję GNU General Public License więcej szczegółów. Powinieneś " -"otrzymać kopię GNU General Public License wraz z tym programem, jeśli nie, " -"patrz . Ponadto, jako wyjątek specjalny, " -"właścicieli praw autorskich wydaje pozwolenie na linkowanie kodu części tego " -"programu z biblioteki OpenSSL. Musisz przestrzegać licencji GNU General " -"Public License w wszystkich aspektach wykorzystania kodu, innym niż OpenSSL. " -"W przypadku modyfikacji pliku (ów) z wyjątkiem tego, możesz rozszerzyć ten " -"wyjątek o Twoją wersję tego pliku (s), ale nie są do tego zobowiązani. Jeśli " -"nie chcesz, aby to zrobić, usuń niniejsze oświadczenie wyjątek od wersji. " -"Jeśli usuniesz ten oświadczenie wyjątek od wszystkich plików źródłowych w " -"programie, a następnie usunąć ją tutaj." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Bez limitu" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Inna..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Pob.:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Wys.:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Pob." + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Wys." + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Ustaw maksymalną prędkość pobierania" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Ustaw maksymalną prędkość wysyłania" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nazwa pliku" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Postęp" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Szczegóły:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Wyłączyć Tryb Klasyczny" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Proces demona Deluge (deluged) jest już uruchomiony.\n" -"Zatrzymaj demona lub wyłącz Tryb Klasyczny aby kontynuować." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Wystąpił błąd przy uruchamianiu w Trybie Klasycznym. Kontynuować wyłączając " -"go?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1391,9 +1995,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "Zakończono pobieranie torrenta" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Liczba plików: %i" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1413,128 +2020,146 @@ msgstr "" "Dziękujemy,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Włączone" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Wyłączony" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Pobierane" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Sieć" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Łącze" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Bufor podręczny" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Wtyczka" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Wybierz wtyczkę" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Pliki *.egg pluginów" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nazwa pliku" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Niewłaściwy plik" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Nie można dodać tego samego torrenta dwukrotnie." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Nie można ustawić priorytetu pliku!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Wybierz plik .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Pliki .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Nieprawidłowy adres URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s nie jest poprawnym adresem URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Pobieranie..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Błąd pobierania" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Nie udało się pobrać: %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etykiety" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Wszystkie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Pobieranie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Wysyłanie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pauza" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Sprawdzanie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Brak" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Brak etykiety" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Wybierz plik" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Wybierz katalog" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Zapisz plik .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Niepołączony" @@ -1567,7 +2192,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Brak połączeń przychodzących!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Ustaw maksymalną liczbę połączeń" @@ -1575,67 +2200,76 @@ msgstr "Ustaw maksymalną liczbę połączeń" msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etykiety" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Szybk. pobierania" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Szybk. wysyłania" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Pobieranie" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Ustaw brak ograniczenia" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Wysyłanie" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Inne..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pauza" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Wybierz katalog, do którego przenieść pliki" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Sprawdzanie" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Ustaw maksymalną liczbę połączeń wychodzących" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "W kolejce" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Brak" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Połączono" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Brak etykiety" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1676,129 +2310,562 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Błąd przy dodawaniu hosta" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Wybierz plik" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Wyłączyć Tryb Klasyczny" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Wybierz katalog" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Proces demona Deluge (deluged) jest już uruchomiony.\n" +"Zatrzymaj demona lub wyłącz Tryb Klasyczny aby kontynuować." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Zapisz plik .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Pobierane" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Sieć" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Wystąpił błąd przy uruchamianiu w Trybie Klasycznym. Kontynuować wyłączając " +"go?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Łącze" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Demon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Kolejka" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Bufor podręczny" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Włączone" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Wtyczka" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Wyłączony" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Wybierz wtyczkę" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Ustaw brak ograniczenia" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Pliki *.egg pluginów" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Wybierz katalog, do którego przenieść pliki" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Pob.:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Ustaw maksymalną liczbę połączeń wychodzących" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Wys.:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Szczegóły:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Pobrano" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Wysłano" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Rozsiewających" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Uczestnicy" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Pozostało" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Dost." -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Dodano" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "P_lik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Stwórz torrenta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edycja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Menadżer połączeń" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Widok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Pasek narzędzi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Panel _boczny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Pasek _stanu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Zakładki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolumny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Boczny panel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Wyświetl puste kategorie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Pokaż _trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomoc" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Najczęściej zadawane pytania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Dodaj torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Dodaj plik torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Usuń torrenta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Usuń torrenta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Wstrzymaj wybrane torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Wstrzymaj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Wznów wybrane torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Wznów" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Opcje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Menadżer połączeń" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Rozwiń _wszystko" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Nie po_bieraj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Normalny p_riorytet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "W_ysoki priorytet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Na_jwyższy priorytet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatycznie zarządzany:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Czas rozsiewania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Czas aktywności:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Status trackera:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Dostępność:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Rozsiewających:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Części:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Do końca:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Następna Aktualizacja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Współczynnik udostępniania (ratio):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Wysłano:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Pobrano:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Data dodania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Stan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentarze:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# plików:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Suma kontrolna:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Łączny rozmiar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Ścieżka:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Stan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Szczegóły" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Przenieś zakończone:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Prywatne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Kolejkuj Pierwszy/Ostatni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edycja trackerów" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Usunąć torrenta?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Powiązany .torrent zostanie skasowany!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Pobrane dane zostaną usunięte!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Usuń wybrane torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nowa wersja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Nowa wersja jest dostępna!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Dostępna wersja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Bieżąca wersja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Nie pokazuj więcej tego okienka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Idź do strony domowej" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Dodaj adres IP uczestnika" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "_Zaznacz wszystko" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Wstrzymaj wszystkie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Wznów zaznaczone torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Wz_nów wszystkie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Dodaj torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "P_liki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Pełny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "Przyrostowy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Przydział" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Dodaj jako _wstrzymane" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Kolejkuj Pierwsze/Ostatnie fragmenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Przywróć ustawienia domyślne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "Dodaj URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "Z URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Dodaj Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "Z Infohash'a" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackery:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "Stwórz torrent" @@ -1807,12 +2874,6 @@ msgstr "Stwórz torrent" msgid "Create Torrent" msgstr "Stwórz torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "P_lik" - #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" msgstr "Fol_der" @@ -1826,7 +2887,7 @@ msgid "Files" msgstr "Pliki" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "Autor:" @@ -1857,66 +2918,54 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Ustaw jako prywatny" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Dodaj ten torrent do sesji" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "Wprowadź zdalną ścieżkę" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Zdalna ścieżka" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Ścieżka:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "Tworzenie torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "Zapisz .torrent jako" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "Zapisz plik .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Zaznacz wszystko" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Torrenty w kolejce" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Wstrzymaj wszystkie" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Dodaj torrenty z kolejki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Wznów zaznaczone torrenty" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Automatycznie dodaj torrenty przy połączeniu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Wz_nów wszystkie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "etykieta" @@ -1933,1261 +2982,10 @@ msgstr "Dodaj Uczestnika" msgid "hostname:port" msgstr "nazwa hosta:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Otwórz katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Wz_nów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "O_pcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kolejka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Aktualizuj informacje o trackerze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edycja trackerów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Usuń torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Wymuś _sprawdzenie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Przenieś _docelowy katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Limit prędkości _pobierania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Limit prędkości _wysyłania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Limit p_ołączeń" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limit dla p_ołączeń wychodzących" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Stwórz torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edycja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Menadżer połączeń" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Widok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Pasek narzędzi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Panel _boczny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Pasek _stanu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Zakładki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolumny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Boczny panel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Wyświetl puste kategorie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Pokaż _trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Pomoc" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Najczęściej zadawane pytania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Dodaj plik torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Usuń torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Usuń torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Wstrzymaj wybrane torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Wstrzymaj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Wznów wybrane torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Wznów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Opcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Menadżer połączeń" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Rozwiń _wszystko" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Nie po_bieraj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Normalny p_riorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "W_ysoki priorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Na_jwyższy priorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatycznie zarządzany:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Czas rozsiewania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Czas aktywności:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Status trackera:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Dostępność:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Rozsiewających:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Części:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Do końca:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Prędkość:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Następna Aktualizacja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Współczynnik udostępniania (ratio):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Wysłano:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Pobrano:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Data dodania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Stan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentarze:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# plików:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Suma kontrolna:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Łączny rozmiar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Ścieżka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Stan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Szczegóły" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Łącze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatycznie zarządzany" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Przestań rozsiewać przy współczynniku:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Przenieś zakończone:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Wybierz katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Kolejka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Prywatne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Kolejkuj Pierwszy/Ostatni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Usunąć torrenta?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Powiązany .torrent zostanie skasowany!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Pobrane dane zostaną usunięte!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Usuń wybrane torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nowa wersja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nowa wersja jest dostępna!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Dostępna wersja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Bieżąca wersja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Nie pokazuj więcej tego okienka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Idź do strony domowej" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Dodaj adres IP uczestnika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Usunąć wybrane torrenty?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Jeżeli skasujesz dane to zostaną one utracone na zawsze." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Skasuj razem z _danymi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Skasuj _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Pokaż Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Wz_nów wszystkie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Zakończ i wyłącz demona" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Pobieranie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Dodaj automatycznie pliki .torrent z:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Przenieś zakończone do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Pobierz do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Zapisz kopię plików .torrent w:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Katalogi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Używaj pełnego przydziału miejsca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Tryb pełnego przydziału alokuje cały obszar dysku potrzebny na pliki, co " -"zapobiega fragmentacji dysku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Oszczędny przydział miejsca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Tryb oszczędny alokuje miejsce według potrzeb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Przydział" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Pobieraj najpierw pierwsze i ostatnie części plików" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Pobieraj najpierw pierwsze i ostatnie części plików" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Dodaj torrenty jako Wstrzymane" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "strona 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Sieć" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Użyj losowych portów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge za każdym razem wybierze automatycznie inny port." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktywny port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testuj port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Porty przychodzące" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Porty wychodzące" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Bajt TOS ustawiony w nagłówku IP każdego pakietu wysyłanego do uczestników " -"(wliczając rozsiewających z WWW). Wprowadź wartość w systemie szesnastkowym," - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Bajt TOS dla uczestników" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Uniwersalne Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protokół mapowania portów NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Rozproszona tablica skrótów (DHT) może pomóc zwiększyć ilość aktywnych " -"połączeń." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Dodatkowe opcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Przychodzące:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Poziom:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Wymuszone\n" -"Włączone\n" -"Wyłączone" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Negocjacja połączenia\n" -"Cały strumień\n" -"Obydwa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Wychodzące:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Szyfruj cały strumień" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Szyfrowanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "strona 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Łącze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maksymalna liczba prób połączeń na sekundę:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maksymalna liczba półotwartych połączeń:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksymalna prędkość wysyłania dla wszystkich plików .torrent. Ustaw -1 dla " -"braku ograniczeń." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksymalna ilość możliwych połączeń. Ustaw -1 dla braku ograniczeń." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksymalna ilość połączeń wychodzących dla wszystkich plików torrent. Ustaw -" -"1 dla braku ograniczeń." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksymalna prędkość pobierania dla wszystkich plików .torrent. Ustaw -1 dla " -"braku ograniczeń." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksymalna prędkość pobierania (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorowanie limitów w sieci lokalnej" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Wlicz narzut protokołu IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Jeśli zaznaczone, szacunkowy narzut protokołu TCP/IP jest odejmowany od " -"limitów przepustowości by zapobiec ich przekroczeniu przez całkowity ruch." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Globalne zużycie przepustowości łącza" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksymalna ilość połączeń wychodzących na torrent. Ustaw -1 dla braku " -"ograniczeń." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksymalna liczba połączeń na torrent. Ustaw -1 dla braku ograniczeń." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Przydział przepustowości na każdy torrent z osobna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "strona 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Włącz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Tryb klasyczny ukryje większość funkcjonalności demona i sprawi, że Deluge " -"będzie pojedynczą aplikacją. Użyj tej opcji jeśli nie chcesz uruchomić " -"Deluge jako demona, Musisz uruchomić ponownie Deluge żeby zmiany zostały " -"wprowadzone." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Tryb klasyczny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Pokaż prędkość dla sesji w pasku tytułu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Okno główne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Zawsze pokazuj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Okienko na wierzchu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Okienko dodawania torrentów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Pokaż ikonę w obszarze powiadamiania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimalizowanie do obszaru powiadamiania po zamknięciu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Uruchamiaj w obszarze powiadamiania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Zabezpiecz obszar powiadamiania hasłem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "strona 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Informuj o nowych wydaniach" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge będzie sprawdzał nasze serwery i poinformuje Cię jeśli pojawi się " -"nowa wersja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Aktualizacje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Pomóż nam ulepszać Deluge wysyłając nam numer wersji Pythona, PyGTK, " -"systemu oraz typ procesora. Żadne inne informacje nie są wysyłane." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Tak, wysyłaj anonimowe statystyki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informacje o systemie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Położenie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Jeśli Deluge nie będzie mógł znaleźć pliku bazy danych pod tą ścieżką, użyje " -"DNS-u, aby ustalić kraj uczestnika." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Baza Danych GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Połącz linki Magnet z Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "strona 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Demon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Port demona:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Zezwól na połączenia zdalne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Połączenia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Okresowo sprawdzaj stronę w poszukiwaniu nowych wersji" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Kolejka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Umieść nowe torrenty na początku kolejki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Liczba aktywnych torrentów (wysyłanie)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Nie bierz pod uwagę wolnych torrentów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktywne torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Czas rozsiewania (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Przestań wysyłać kiedy współczynnik udostępniania osiągnie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Usuń torrenta kiedy współczynnik udostępniania osiągnie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Rozsiewanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "strona 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Żaden\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 (wymagający autoryzacji)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (wymagający autoryzacji)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Użytkownik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Uczestnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Rozsiewający z WWW" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Zapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Odczyt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Rozmiar Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Rozmiar Cache Odczytu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Stan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Wersja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Strona domowa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "E-mail Autora:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informacje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instaluj Wtyczkę" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Szukaj wtyczek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Sz_ukaj Wtyczek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edycja trackerów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edycja trackerów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edytuj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Dodaj tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Dodaj trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackery:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Przenieś docelowy katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Przenieś docelowy katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Położenie:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 msgid "Add Host" msgstr "Dodaj hosta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nazwa hosta:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 msgid "Connection Manager" msgstr "Menadżer połączeń" @@ -3208,648 +3006,785 @@ msgstr "W razie potrzeby automatycznie uruchom lokalnego hosta" msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "Nie pokazuj tego okna przy starcie" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-połącz" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Pobieranie" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Dodaj torrenty" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Dodaj automatycznie pliki .torrent z:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Pobierz do:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Zapisz kopię plików .torrent w:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "P_liki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokalizacja pobranych plików" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Pełny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Przyrostowy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Dodaj jako _wstrzymane" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Kolejkuj Pierwsze/Ostatnie fragmenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Przywróć ustawienia domyślne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Dodaj URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Z URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Dodaj Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Z Infohash'a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Torrenty w kolejce" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Dodaj torrenty z kolejki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Automatycznie dodaj torrenty przy połączeniu" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Uruchamiam serwer z PID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon nie istnieje" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Demon nie jest uruchomiony" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Katalogi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Używaj pełnego przydziału miejsca" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Tryb pełnego przydziału alokuje cały obszar dysku potrzebny na pliki, co " +"zapobiega fragmentacji dysku" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Oszczędny przydział miejsca" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Tryb oszczędny alokuje miejsce według potrzeb" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Pobieraj najpierw pierwsze i ostatnie części plików" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Pobieraj najpierw pierwsze i ostatnie części plików" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Dodaj torrenty jako Wstrzymane" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Sieć" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Użyj losowych portów" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge za każdym razem wybierze automatycznie inny port." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktywny port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testuj port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Porty przychodzące" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Porty wychodzące" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"Bajt TOS ustawiony w nagłówku IP każdego pakietu wysyłanego do uczestników " +"(wliczając rozsiewających z WWW). Wprowadź wartość w systemie szesnastkowym," -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Aktywuj interfejs sieciowy" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Bajt TOS dla uczestników" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Włącz SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Port nasłuchujący:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Uniwersalne Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protokół mapowania portów NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Rozproszona tablica skrótów (DHT) może pomóc zwiększyć ilość aktywnych " +"połączeń." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Dodatkowe opcje" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Przychodzące:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Poziom:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Tak" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Góra" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Dół" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Niepoprawna etykieta. Poprawne znaki: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Pusta etykieta" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etykieta już istnieje" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nieznana etykieta" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nieznany torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opcje etykiet" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Usuń etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Dodaj etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etykieta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcje etykiety" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcje etykiety" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Połączenia wychodzące:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Prędkość wysyłania:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Prędkość pobierania:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Liczba połączeń:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Zastosuj dla każdego torrenta ustawienia maks." - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Zastosuj ustawienia kolejki:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Zastosuj ustawienia lokalizacji:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokalizacja" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"to jeszcze do niczego nie służy..\n" +"Wymuszone\n" +"Włączone\n" +"Wyłączone" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linia na tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatycznie zastosuj etykietę:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Użyj bocznego panelu żeby dodać, edytować i usuwać etykiety. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etykiety" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Lista zablokowanych" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Błędny prowadnik" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Niepoprawny kod magiczny" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Nieprawidłowa wersja" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista Emule IP (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Tekst SafePeer (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista co:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importuj listę zablokowanych przy starcie" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Pobierz plik z listą zablokowanych jeżeli to konieczne i importuj go." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista i importuj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Pobierz nowy plik z listą zablokowanych i importuj go." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Wymuś pobranie listy i importuj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklista jest zaaktualizowana" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Rozmiar pliku:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Rozpakuj do:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Stwórz podfolder o nazwie torrentu" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Ta opcja stworzy podfolder używając nazwy torrenta w folderze zaznaczonym do " -"rozpakowania i wstawi tam rozpakowane pliki" +"Negocjacja połączenia\n" +"Cały strumień\n" +"Obydwa" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent ukończony" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Wychodzące:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent dodany" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Szyfruj cały strumień" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Uruchom" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Szyfrowanie" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Zdarzenie" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Łącze" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Polecenie" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maksymalna liczba prób połączeń na sekundę:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Dodaj polecenie" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maksymalna liczba półotwartych połączeń:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Polecenia" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksymalna prędkość wysyłania dla wszystkich plików .torrent. Ustaw -1 dla " +"braku ograniczeń." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit pobierania:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit wysyłania" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksymalna ilość możliwych połączeń. Ustaw -1 dla braku ograniczeń." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktywne Torrenty:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksymalna ilość połączeń wychodzących dla wszystkich plików torrent. Ustaw -" +"1 dla braku ograniczeń." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksymalna prędkość pobierania dla wszystkich plików .torrent. Ustaw -1 dla " +"braku ograniczeń." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksymalna prędkość pobierania (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorowanie limitów w sieci lokalnej" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Wlicz narzut protokołu IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Jeśli zaznaczone, szacunkowy narzut protokołu TCP/IP jest odejmowany od " +"limitów przepustowości by zapobiec ich przekroczeniu przez całkowity ruch." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Globalne zużycie przepustowości łącza" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksymalna ilość połączeń wychodzących na torrent. Ustaw -1 dla braku " +"ograniczeń." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksymalna liczba połączeń na torrent. Ustaw -1 dla braku ograniczeń." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Przydział przepustowości na każdy torrent z osobna" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Włącz" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Tryb klasyczny ukryje większość funkcjonalności demona i sprawi, że Deluge " +"będzie pojedynczą aplikacją. Użyj tej opcji jeśli nie chcesz uruchomić " +"Deluge jako demona, Musisz uruchomić ponownie Deluge żeby zmiany zostały " +"wprowadzone." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Tryb klasyczny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Pokaż prędkość dla sesji w pasku tytułu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Okno główne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Zawsze pokazuj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Okienko na wierzchu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Okienko dodawania torrentów" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Pokaż ikonę w obszarze powiadamiania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimalizowanie do obszaru powiadamiania po zamknięciu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Uruchamiaj w obszarze powiadamiania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Zabezpiecz obszar powiadamiania hasłem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Informuj o nowych wydaniach" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge będzie sprawdzał nasze serwery i poinformuje Cię jeśli pojawi się " +"nowa wersja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Aktualizacje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Pomóż nam ulepszać Deluge wysyłając nam numer wersji Pythona, PyGTK, " +"systemu oraz typ procesora. Żadne inne informacje nie są wysyłane." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Tak, wysyłaj anonimowe statystyki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informacje o systemie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Położenie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Jeśli Deluge nie będzie mógł znaleźć pliku bazy danych pod tą ścieżką, użyje " +"DNS-u, aby ustalić kraj uczestnika." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Baza Danych GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Połącz linki Magnet z Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Port demona:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Zezwól na połączenia zdalne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Połączenia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Okresowo sprawdzaj stronę w poszukiwaniu nowych wersji" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Kolejka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Umieść nowe torrenty na początku kolejki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Liczba aktywnych torrentów (wysyłanie)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Nie bierz pod uwagę wolnych torrentów" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktywne torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Czas rozsiewania (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Przestań wysyłać kiedy współczynnik udostępniania osiągnie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Usuń torrenta kiedy współczynnik udostępniania osiągnie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Rozsiewanie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Żaden\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 (wymagający autoryzacji)\n" +"HTTP\n" +"HTTP (wymagający autoryzacji)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Uczestnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Rozsiewający z WWW" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Zapis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Odczyt" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Rozmiar Cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Rozmiar Cache Odczytu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Stan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Wersja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Strona domowa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "E-mail Autora:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instaluj Wtyczkę" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Szukaj wtyczek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "Sz_ukaj Wtyczek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Pokaż Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Wz_nów wszystkie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Limit prędkości _pobierania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limit prędkości _wysyłania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Zakończ i wyłącz demona" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Otwórz katalog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Wz_nów" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "O_pcje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kolejka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Aktualizuj informacje o trackerze" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Usuń torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Wymuś _sprawdzenie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Przenieś _docelowy katalog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Limit p_ołączeń" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limit dla p_ołączeń wychodzących" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edycja trackerów" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edycja trackerów" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Dodaj tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Dodaj trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Usunąć wybrane torrenty?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Jeżeli skasujesz dane to zostaną one utracone na zawsze." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Skasuj razem z _danymi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Skasuj _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Przenieś docelowy katalog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Przenieś docelowy katalog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Położenie:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "seconds" @@ -3861,6 +3796,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Odśwież informacje o trackerze" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Tak" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nie" + #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "Używaj DHT BitTorrenta" @@ -3876,6 +3817,9 @@ msgstr "" #~ msgid "General" #~ msgstr "Ogólne" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maksymalna liczba połączeń" @@ -3976,6 +3920,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete downloaded files." #~ msgstr "Usuń pobrane pliki" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Prędkość:" + #~ msgid "Download" #~ msgstr "Szybk. pobierania" @@ -4096,6 +4043,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "To pole jest wymagane." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Inne..." + #~ msgid "Error in torrent options." #~ msgstr "Błąd w ustawieniach torrenta" @@ -4115,6 +4065,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "Nieaktywne" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "strona 6" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "strona 8" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "strona 7" + #~ msgid "Community" #~ msgstr "Społeczność" @@ -4308,6 +4267,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Przenieś na koniec kolejki" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Liczba plików: %i" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4475,6 +4438,9 @@ msgstr "" #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Z sesji" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-połącz" + #~ msgid "Per Torrent" #~ msgstr "Na torrent" @@ -4493,6 +4459,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Compact Allocation" #~ msgstr "Przyrostowy przydział miejsca" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "to jeszcze do niczego nie służy..\n" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "strona 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "strona 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "strona 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4554,6 +4541,10 @@ msgstr "" #~ msgid "remove_at_ratio" #~ msgstr "usuń_przy_współczynniku" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Socksv4" #~ msgstr "Socksv4" @@ -4650,6 +4641,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Slot Limit" #~ msgstr "Limit dla połączeń wychodzących" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edytuj" + #~ msgid "Work in progress.." #~ msgstr "Praca w toku." @@ -4665,5 +4659,66 @@ msgstr "" #~ msgid "Show zero hits" #~ msgstr "Wyświetl puste kategorie" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s nie jest poprawnym adresem URL." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Nie połączono.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Nie udało się pobrać: %s" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Pobieranie..." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Wpisz swoje hasło aby kontynuować" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge jest chronione hasłem!" + #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Współczynnik udostępniania (ratio)" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Ten program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i / " +#~ "lub modyfikować na warunkach GNU General Public License opublikowanej przez " +#~ "Free Software Foundation w wersji 3 tej Licencji lub (według twojego wyboru) " +#~ "którejś z późniejszych wersji. Ten program jest rozpowszechniany w nadziei, " +#~ "że będzie użyteczny, ale BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej " +#~ "gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. " +#~ "Zobacz licencję GNU General Public License więcej szczegółów. Powinieneś " +#~ "otrzymać kopię GNU General Public License wraz z tym programem, jeśli nie, " +#~ "patrz . Ponadto, jako wyjątek specjalny, " +#~ "właścicieli praw autorskich wydaje pozwolenie na linkowanie kodu części tego " +#~ "programu z biblioteki OpenSSL. Musisz przestrzegać licencji GNU General " +#~ "Public License w wszystkich aspektach wykorzystania kodu, innym niż OpenSSL. " +#~ "W przypadku modyfikacji pliku (ów) z wyjątkiem tego, możesz rozszerzyć ten " +#~ "wyjątek o Twoją wersję tego pliku (s), ale nie są do tego zobowiązani. Jeśli " +#~ "nie chcesz, aby to zrobić, usuń niniejsze oświadczenie wyjątek od wersji. " +#~ "Jeśli usuniesz ten oświadczenie wyjątek od wszystkich plików źródłowych w " +#~ "programie, a następnie usunąć ją tutaj." diff --git a/deluge/i18n/pms.po b/deluge/i18n/pms.po index a5642c3dc..a9e8fbba0 100644 --- a/deluge/i18n/pms.po +++ b/deluge/i18n/pms.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-19 22:37+0000\n" "Last-Translator: Triton \n" "Language-Team: Piemontese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,562 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Clear" diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po index 003c76a22..dc20c8814 100644 --- a/deluge/i18n/pt.po +++ b/deluge/i18n/pt.po @@ -7,42 +7,745 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-05 02:11+0000\n" "Last-Translator: Albino Biasutti Neto \n" "Language-Team: Portuguese Brasil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome da máquina:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Porta:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nome de Usuário:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Palavra passe:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "De:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Selecione Uma Pasta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Localização dos arquivos recebidos" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Máxima Velocidade de Envio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Máximo de Conexões:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Número máximo de envios:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Velocidade máxima de download:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de Banda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Parar seed com rácio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Remover com rácio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Fundo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Fila" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limite de Download:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limite de Upload:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents Activos" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Definições Lentas" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta inválida, caracteres válidos: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiqueta já existe" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta Desconhecida" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent Desconhecido" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opções da Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Remover Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Adicionar Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opções de Etiquetas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opções de Etiquetas" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Slots de Envio:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocidade de envio:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocidade de Download:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Ligações:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Definições máximas por torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Gerido Automaticamente" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar definições de fila:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Fila" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mover completos para:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplicar definições de localização:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linha por tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar etiqueta automaticamente:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Adicionar Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Adicionar Etiqueta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Usar a barra lateral para adicionar, editar e remover etiquetas. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extrair para:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Criar sub-directório com o nome do torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Esta opção irá criar, dentro da pasta de extracção seleccionada, uma sub-" +"pasta usando o nome do torrent e colocará lá os ficheiros extraídos." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activar interface web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activar SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Porta de escuta:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Definições" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista de IP's do Emule (Gzip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Texto SafePeer (Zipado)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Não comprimido)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Líder inválido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Código mágico inválido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versão inválida" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Lista de Bloqueios" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dias" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Verficar nova lista a cada:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importar lista de bloqueio no arranque" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Descarregar ficheiro de lista de bloqueio se necessário e importar o " +"ficheiro." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verificar Download e Importar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descarregar um novo ficheiro de lista de bloqueio e importá-lo." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forçar Download e Importar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Lista de Bloqueio está actualizada" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Tamanho do Arquivo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Completo" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Adicionado" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Evento" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Comando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Adicionar Comando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Comandos" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Anúncio OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Anúncio enviado" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1030,74 +1733,71 @@ msgstr "Zâmbia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Não Ligado.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Desligado" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ilimitado" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Ligado" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Ligado" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon não existe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Receber" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "O daemon não está em execução" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Semear" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Iniciar servidor em PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Definir Velocidade Máx. de Downaload" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Definir Velocidade Máx. de Envio" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Outro(a)..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Evolução" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge é protegido por senha!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocidade de Recepção" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Introduza a sua palavra-passe para continuar" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocidade de Envio" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1109,142 +1809,78 @@ msgstr " Torrents em fila" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent em fila" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Este programa é software gratuito; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo " -"sobre os termos da licença GNU General Public License publicada pela Free " -"Software Foundation; quer a versão 3 da licença, ou (na sua opinião) outra " -"versão mais recente. Este programa é distribuído na esperança de ser útil, " -"mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem sequer a garantia implícita de " -"COMERCIABILIDADE ou APITIDÃO PARA UM PROPÓSITO EM PARTICULAR. Veja a GNU " -"General Public License para mais detalhes. Deverá ter recebido a cópia da " -"GNU General Public License juntamente com este programa; se não, veja " -". Além disso, como uma excepção especial, os " -"detentores dos direitos de copyright dão permissão para vincular o código de " -"partes deste programa com a biblioteca OpenSSL. Deverá obedecer à GNU " -"General Public License em todos os aspectos para todo o código utilizado " -"além do OpenSSL. Se modificar ficheiro(s) com esta excepção, poderá extender " -"esta excepção paraa sua versão do(s) ficheiro(s), mas não é obrigado a fazê-" -"lo. Se não desejar fazê-lo, exclua esta excepção da sua versão. Se excluir " -"esta excepção de todos os ficheiros do código fonte, apague também aqui." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitado" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Ativado" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Outro(a)..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Recebido:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Enviado:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Receber" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Semear" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Definir Velocidade Máx. de Downaload" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Definir Velocidade Máx. de Envio" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Evolução" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalhes:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Desactivar o Modo Clássico?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Parece que um processo do daemon do Deluge (deluged) já está a correr.\n" -"\n" -"Terá de ou parar o daemon ou desactivar o Modo Clássico para continuar." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Erro a iniciar o núcleo." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Ocorreu um erro a inicial o componente principal (core) que é necessário " -"para correr o Deluge em Modo Clássico.\n" -"\n" -"Por favor, veja os detalhes abaixo para mais informação." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Visto que houve um erro a iniciar em Modo Clássico, gostaria de continuar, " -"desactivando-o?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Erro ao iniciar o Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Houve um erro ao iniciar o processo daemon. Tente executa-lo numa consola " -"para verificar se existem erros." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent completo" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Incluindo %i ficheiros" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1265,133 +1901,151 @@ msgstr "" "Obrigado,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Ligado" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Desativar" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Transferências" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de Banda" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Serviço" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Selecionar a extensão" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Extensões 'Egg'" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Ficheiro Inválido" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent Duplicado" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Não pode adicionar o mesmo torrent duas vezes" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Impossível definir a prioridade do ficheiro!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Escolher um arquivo .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Arquivo Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL Inválido" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s não é uma URL válida." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "A descarregar..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Download Falhou" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Falhar a descarregar : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "A descarregar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "A semear" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pausado" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "A verificar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Em espera" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Nenhuma" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Sem etiqueta" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Camada" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Selecione um arquivo" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Selecione uma pasta" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salve arquivo .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Não Conectádo" @@ -1424,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Sem ligações a entrar!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Definir Número Máx. de Conexão" @@ -1432,71 +2086,76 @@ msgstr "Definir Número Máx. de Conexão" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Endereço" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Velocidade de Recepção" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Tudo" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Velocidade de Envio" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "A descarregar" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Ativado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "A semear" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Definir como ilimitado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pausado" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Outro.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "A verificar" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Escolha uma pasta para onde mover os ficheiros" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Em espera" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Definir Número Máx. de Envios" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Desligado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Nenhuma" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Ligado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Sem etiqueta" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Ligado" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1537,231 +2196,511 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Erro adicionando Host" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Selecione um arquivo" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Desactivar o Modo Clássico?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Selecione uma pasta" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Parece que um processo do daemon do Deluge (deluged) já está a correr.\n" +"\n" +"Terá de ou parar o daemon ou desactivar o Modo Clássico para continuar." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salve arquivo .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Erro a iniciar o núcleo." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Ocorreu um erro a inicial o componente principal (core) que é necessário " +"para correr o Deluge em Modo Clássico.\n" +"\n" +"Por favor, veja os detalhes abaixo para mais informação." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Visto que houve um erro a iniciar em Modo Clássico, gostaria de continuar, " +"desactivando-o?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Erro ao iniciar o Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Houve um erro ao iniciar o processo daemon. Tente executa-lo numa consola " +"para verificar se existem erros." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Ligado" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Desativar" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Definir como ilimitado" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Escolha uma pasta para onde mover os ficheiros" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Definir Número Máx. de Envios" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Transferências" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Rede" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de Banda" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridade" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Outro" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalhes:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Serviço" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Selecionar a extensão" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Extensões 'Egg'" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Recebido:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Enviado:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Baixados" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Enviado" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Semear" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Disponibilidade" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Adicionado em" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Criar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Criar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Pas_ta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Adicionar Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Atalho" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Criar Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Arquivos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentários:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Sementes web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Tamanho da parte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Definir como Privado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Adicionar este torrent à sessão" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Conexão Gestor" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opções" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Insirir Localização Remota" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Localização Remota" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Barra de Ferramentas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Localização:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Barra Lateral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Criando Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Barra de _estado" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Salvar .torrent como" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "A_bas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvar .torrent como" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colunas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Barra _Lateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Ver Resultados Va_zios" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Mostrar _Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Perguntas Frequentes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Adicionar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Adicionar Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Remover torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Remover Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausar os torrents selecionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Continuar os torrents selecionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Continuar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Mover o torrent para cima na fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Subir na Lista" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Mover o torrent para baixo na fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Descer na Lista" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências..." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gerenciado de Conexão" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expandir Todas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Não Transferir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Prioridade _Normal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Alta Prioridade" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Prioridade _Máxima" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto conduto:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Classificação de Top:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Tempo de Semeio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Tempo Ativado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Estado do Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilidade" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Sementes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Partes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "ETA:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Próximo anúncio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Rátio de Compartilhamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Enviados:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Recebido:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Adicionado em:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Estado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentários:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# de arquivos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Tamanho Total:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Caminho:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalhes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Arquivos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mover terminados:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Dar Prioridade ao Primeiro/Último" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Editar Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opções" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Remover Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Tem a certeza que pretende remover o torrent selecionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "O .torrent associado será eliminado!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "A informação baixada será eliminada!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Remover Torrent Selecionado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Novo Lançamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Novo Lançamento disponível!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versão Disponível:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versão Atual:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Não mostrar este diálogo no futuro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Ir ao Website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Adicionar peer através do seu IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1781,1412 +2720,6 @@ msgstr "Continuar torrents selecionados." msgid "Resu_me All" msgstr "Cont_inuar tudo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiqueta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Adicionar Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Adicionar Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "Hostname:porta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Abrir Pasta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_mir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Opções" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Espera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "At_ualizar Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Editar Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Remover Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forçar Reverificação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Mover _Armazenamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Limite de Velocidade de Transferência" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Limite de Velocidade de Envio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Conexão Limite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limite _Quotas de Envio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto Gerado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Adicionar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Criar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Conexão Gestor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Ver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Barra de Ferramentas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Barra Lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Barra de _estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "A_bas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Colunas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Barra _Lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Ver Resultados Va_zios" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Mostrar _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajuda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Perguntas Frequentes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Adicionar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Adicionar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Remover torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Remover Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pausar os torrents selecionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Continuar os torrents selecionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Continuar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Mover o torrent para cima na fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Subir na Lista" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Mover o torrent para baixo na fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Descer na Lista" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências..." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gerenciado de Conexão" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expandir Todas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Não Transferir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioridade _Normal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Alta Prioridade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioridade _Máxima" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto conduto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Classificação de Top:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tempo de Semeio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tempo Ativado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Estado do Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilidade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Sementes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Partes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocidade:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Próximo anúncio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Rátio de Compartilhamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Enviados:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Recebido:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Adicionado em:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentários:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# de arquivos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Tamanho Total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Caminho:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalhes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Arquivos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Máximo de Conexões:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Máxima Velocidade de Envio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Velocidade máxima de download:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Número máximo de envios:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de Banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Gerido Automaticamente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Parar seed com rácio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Remover com rácio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Mover terminados:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Selecione Uma Pasta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Dar Prioridade ao Primeiro/Último" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opções" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Remover Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Tem a certeza que pretende remover o torrent selecionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "O .torrent associado será eliminado!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "A informação baixada será eliminada!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Remover Torrent Selecionado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Novo Lançamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Novo Lançamento disponível!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versão Disponível:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versão Atual:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Não mostrar este diálogo no futuro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Ir ao Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Adicionar peer através do seu IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Remover o torrent selecionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Se remover os dados, serão apagados permanentemente." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Remover com _Dados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Remover _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Mostrar Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Continuar Tudo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Sair & Desligar Serviço" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Adicionar automaticamente .torrents de:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Mover completos para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Obter para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copiar arquivo .torrent para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Pastas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Localização Completa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Atribuição Completa reserva todo o espaço em disco necessário que o torrent " -"necessita e previne a fragmentação do Disco Rigído" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Alocamento Compacto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Alocamento compacto aloca apenas o espaço conforme necessário." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Localização" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Dar prioridade às primeiras e últimas peças do torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" -"Dar prioridade às primeiras e últimas porções dos ficheiros no torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Adiconar torrents em Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "página 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Usar Portas Aleatórias" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" -"O Deluge irá escolher automaticamente uma porta diferente todas as vezes." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Porta Ativa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "De:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testar Porta Ativa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Portas de Entrada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Portas de Saída" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Introduza o endereço IP da interface de rede para receber as ligações de " -"entrada bitorrent. Deixe este campo vazio para usar a interface por omissão " -"(default)." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"O byte TOS definido no cabeçalho do IP de todos os pacotes enviados aos " -"pares (incluindo semeio web). Espera um valor hexadecimal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS Byte Pare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Protocolo de Mapeamento de Portas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Troca de Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Localização do Serviço Descoberto encontra parceiros na sua rede." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Hash Table distribuída pode melhorar a quantidade de ligações ativas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extras de Rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Entrada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nível:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forçado\n" -"Ativado\n" -"Desativado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Cumprimento\n" -"Stream Completo\n" -"Ambos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Saída:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Criptografar todo o fluxo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Criptografar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "página 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Número Máximo de Tentativas de conexão por Segundo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Número Maximo de Conexões Semi-abertas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Velocidade máxima de envio para todos os torrents. (-1 para ilimitada)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidade Máxima de Envio (KB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Número máximo de conexões permitidas. (-1 para ilimitado)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Número Máximo de Conexão:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "O número máximo de envios para os torrents. (-1 para ilimitados)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Número Máximo de Envios:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Velocidade máxima de download para todos os torrents. (-1 para ilimitada)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidade máxica de download (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorar limites na rede local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Avaliar limite IP de tráfego/processamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Se selecionado, o custo estimado no tráfego/processamento TCP/IP é retirado " -"a partir dos limitadores de quantidade, para evitar exceder os limites no " -"tráfego total" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Uso de Largura de Banda Global" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "O número máximo de envios por torrent. (-1 para ilimitado)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "O número máximo de conexões por torrent. (-1 para ilimitadas)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Uso de Banda Por Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "página 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Ativar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Modo Clássico irá esconder muitas das funcionalidade do serviço e irá fazer " -"com que o Deluge pareça uma aplicação única. Use isto se não quer ter " -"aproveito de correr do Deluge como um serviço. Você precisará de reiniciar-" -"lo Deluge para que esta definição tenha efeito." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Modo Clássico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Mostrar velocidade da sessão na barra de título" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Janela Principal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Mostrar sempre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Trazer a caixa de diálogo para a frente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Adicionar Diálogo de Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Ativar o ícone na barra de sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizar para a barra de sistema ao fechar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Iniciar na barra de sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" -"Proteger icone da barra de sistema\r\n" -"com palavra passe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Palavra passe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Barra de Sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "página 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ser informado sobre novas versões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge vai verificar se existem atualizações" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Atualizações" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Ajude-nos melhorar o Deluge enviando-nos a sua versão do Python, PyGTK, SO e " -"tipos de processador. Absolutamente nenhuma outra informação será enviada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Sim, enviar estatísticas anónimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informação do Sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Localização:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Se o Deluge não conseguir encontrar no ficheiro da base de dados nesta " -"localização, ele irá recorrer à utilização do DNS para resolver o país do " -"peer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Base de Dados GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associar ligações Magnet ao Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "página 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Serviço" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Porta do serviço:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Porta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Permitir conexões remotas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Ligações" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodicamente verificar lançamento de novas versões no website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Fila de novos torrents no topo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total ativos para semeio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total ativo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total activos a descarregar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Não contar com torrents lentos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents Activos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limite de Compartilhamento de Ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Tempo de Semeio de Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Tempo de Semeio (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Parar de semear quando o compartilhamento de ratio atingir:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Remover torrent quando o compartilhamento de ratio atingir:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Semear" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "página 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Servidor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Porta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Nenhum\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 c/ Autenticação\n" -"HTTP\n" -"HTTP c/ Autenticação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nome de Usuário:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Semear Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Tamanho da Cache (blocos de 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"O número de segundos desde a última gravação em cache para uma porção na " -"cache de gravação, para quando é forçada a escrita em disco. Por omissão é " -"60 segundos." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Tempo limite da Cache (segundos):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Definições" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Número total de blocos de 16 KiB escritos em disco desde que a sessão " -"iniciou." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocos Escritos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"O número total de operações de escrita efectuadas desde que a sessão foi " -"iniciada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Escritas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"O rácio (blocos_escritos - escritas) / blocos_escritos representa o número " -"de operações de escritas gravadas por número total de operações de escrita, " -"ex: um tipo de rácio de hits na cache para a cache de escrita." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Rácio de Hits p/ Cache de Escrita:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Escrita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"O número de blocos que foram pedidos pelo motor de bittorrent (dos peers), " -"que foram servidos do disco ou da cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocos Lidos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "O número de blocos que foram servidos pela cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Hit de Blocos Lidos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "O rácio de hits para a cache de leitura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Rácio de hits p/ Cache de Leitura:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"O número total de operações de leitura efectuadas desde que a sessão foi " -"iniciada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Leituras:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Lidos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"O número de blocos de 16 KiB actualmente na cache em disco. Isto inclui a " -"cache de leitura e de escrita." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Tamanho da Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Tamanho Cache de Leitura:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Extensões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versão:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Página Principal:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "E-Mail do Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalar Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Volta_r a Procurar por Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Procurar Mais Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Adicionar Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Adicionar Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover armazenamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover armazenamento " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Destino:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Adicionar Servidor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome da máquina:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gerenciador de Conexão" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Iniciar serviço local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Conectar automaticamente ao servidor selecionado ao iniciar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automaticamente iniciar com o localhost se necessário" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Não mostrar este diálogo ao iniciar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Adicionar Torrents" @@ -3211,11 +2744,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Arq_uivos" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Localização dos arquivos recebidos" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Completo" @@ -3224,6 +2752,11 @@ msgstr "Completo" msgid "Compact" msgstr "Compacto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Localização" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Velocidade Máxima de Download:" @@ -3256,12 +2789,6 @@ msgstr "Adicionar URL" msgid "From URL" msgstr "Do URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Adicionar \"Infohash\"" @@ -3274,6 +2801,99 @@ msgstr "Da Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Criar Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Criar Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Pas_ta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Atalho" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Arquivos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentários:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Sementes web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tamanho da parte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Definir como Privado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Adicionar este torrent à sessão" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Insirir Localização Remota" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Localização Remota" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Localização:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Criando Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Salvar .torrent como" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvar .torrent como" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents em Fila" @@ -3286,571 +2906,887 @@ msgstr "Adicionar Torrents em Fila" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automáticamente adicionar torrent ao conectar" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Iniciar servidor em PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon não existe" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Adicionar Peer" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "O daemon não está em execução" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Adicionar Peer" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "Hostname:porta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Adicionar Servidor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gerenciador de Conexão" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Iniciar serviço local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Conectar automaticamente ao servidor selecionado ao iniciar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Automaticamente iniciar com o localhost se necessário" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Não mostrar este diálogo ao iniciar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Adicionar automaticamente .torrents de:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Obter para:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copiar arquivo .torrent para:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Pastas" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Localização Completa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Atribuição Completa reserva todo o espaço em disco necessário que o torrent " +"necessita e previne a fragmentação do Disco Rigído" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Alocamento Compacto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Alocamento compacto aloca apenas o espaço conforme necessário." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Dar prioridade às primeiras e últimas peças do torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" +"Dar prioridade às primeiras e últimas porções dos ficheiros no torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Adiconar torrents em Pausa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Usar Portas Aleatórias" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" +"O Deluge irá escolher automaticamente uma porta diferente todas as vezes." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Porta Ativa:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Para:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testar Porta Ativa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Portas de Entrada" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Portas de Saída" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Introduza o endereço IP da interface de rede para receber as ligações de " +"entrada bitorrent. Deixe este campo vazio para usar a interface por omissão " +"(default)." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"O byte TOS definido no cabeçalho do IP de todos os pacotes enviados aos " +"pares (incluindo semeio web). Espera um valor hexadecimal." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Activar interface web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS Byte Pare:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Activar SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Porta de escuta:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Protocolo de Mapeamento de Portas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Troca de Peers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Localização do Serviço Descoberto encontra parceiros na sua rede." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Hash Table distribuída pode melhorar a quantidade de ligações ativas." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extras de Rede" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Entrada" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nível:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Topo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Fundo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etiqueta inválida, caracteres válidos: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etiqueta já existe" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etiqueta Desconhecida" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent Desconhecido" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opções da Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Remover Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Adicionar Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opções de Etiquetas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opções de Etiquetas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Slots de Envio:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocidade de envio:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocidade de Download:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Ligações:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Definições máximas por torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplicar definições de fila:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplicar definições de localização:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Localização" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"isto ainda não faz nada..\n" +"Forçado\n" +"Ativado\n" +"Desativado" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linha por tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplicar etiqueta automaticamente:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Adicionar Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Adicionar Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Usar a barra lateral para adicionar, editar e remover etiquetas. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Lista de Bloqueios" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Líder inválido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Código mágico inválido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versão inválida" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista de IP's do Emule (Gzip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Texto SafePeer (Zipado)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Não comprimido)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dias" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Verficar nova lista a cada:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importar lista de bloqueio no arranque" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Descarregar ficheiro de lista de bloqueio se necessário e importar o " -"ficheiro." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Verificar Download e Importar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Descarregar um novo ficheiro de lista de bloqueio e importá-lo." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forçar Download e Importar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Lista de Bloqueio está actualizada" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Tamanho do Arquivo:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extrair para:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Criar sub-directório com o nome do torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Esta opção irá criar, dentro da pasta de extracção seleccionada, uma sub-" -"pasta usando o nome do torrent e colocará lá os ficheiros extraídos." +"Cumprimento\n" +"Stream Completo\n" +"Ambos" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Completo" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Saída:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Adicionado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Criptografar todo o fluxo" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Executar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Criptografar" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Evento" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de banda" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Comando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Número Máximo de Tentativas de conexão por Segundo:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Adicionar Comando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Número Maximo de Conexões Semi-abertas:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Comandos" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidade máxima de envio para todos os torrents. (-1 para ilimitada)" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limite de Download:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidade Máxima de Envio (KB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limite de Upload:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Número máximo de conexões permitidas. (-1 para ilimitado)" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrents Activos" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Número Máximo de Conexão:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "O número máximo de envios para os torrents. (-1 para ilimitados)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Número Máximo de Envios:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidade máxima de download para todos os torrents. (-1 para ilimitada)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidade máxica de download (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorar limites na rede local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Avaliar limite IP de tráfego/processamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Se selecionado, o custo estimado no tráfego/processamento TCP/IP é retirado " +"a partir dos limitadores de quantidade, para evitar exceder os limites no " +"tráfego total" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Uso de Largura de Banda Global" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "O número máximo de envios por torrent. (-1 para ilimitado)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "O número máximo de conexões por torrent. (-1 para ilimitadas)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Uso de Banda Por Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Ativar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Modo Clássico irá esconder muitas das funcionalidade do serviço e irá fazer " +"com que o Deluge pareça uma aplicação única. Use isto se não quer ter " +"aproveito de correr do Deluge como um serviço. Você precisará de reiniciar-" +"lo Deluge para que esta definição tenha efeito." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Modo Clássico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Mostrar velocidade da sessão na barra de título" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Janela Principal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Mostrar sempre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Trazer a caixa de diálogo para a frente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Adicionar Diálogo de Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Ativar o ícone na barra de sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimizar para a barra de sistema ao fechar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Iniciar na barra de sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" +"Proteger icone da barra de sistema\r\n" +"com palavra passe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Barra de Sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ser informado sobre novas versões" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Deluge vai verificar se existem atualizações" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Atualizações" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Ajude-nos melhorar o Deluge enviando-nos a sua versão do Python, PyGTK, SO e " +"tipos de processador. Absolutamente nenhuma outra informação será enviada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Sim, enviar estatísticas anónimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informação do Sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Se o Deluge não conseguir encontrar no ficheiro da base de dados nesta " +"localização, ele irá recorrer à utilização do DNS para resolver o país do " +"peer." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Base de Dados GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associar ligações Magnet ao Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Serviço" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Porta do serviço:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permitir conexões remotas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Ligações" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodicamente verificar lançamento de novas versões no website" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Fila de novos torrents no topo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total ativos para semeio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total ativo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total activos a descarregar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Não contar com torrents lentos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents Activos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limite de Compartilhamento de Ratio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Tempo de Semeio de Ratio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Tempo de Semeio (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Parar de semear quando o compartilhamento de ratio atingir:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Remover torrent quando o compartilhamento de ratio atingir:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Semear" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Servidor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Nenhum\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 c/ Autenticação\n" +"HTTP\n" +"HTTP c/ Autenticação" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Semear Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Tamanho da Cache (blocos de 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"O número de segundos desde a última gravação em cache para uma porção na " +"cache de gravação, para quando é forçada a escrita em disco. Por omissão é " +"60 segundos." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Tempo limite da Cache (segundos):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Número total de blocos de 16 KiB escritos em disco desde que a sessão " +"iniciou." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocos Escritos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"O número total de operações de escrita efectuadas desde que a sessão foi " +"iniciada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Escritas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"O rácio (blocos_escritos - escritas) / blocos_escritos representa o número " +"de operações de escritas gravadas por número total de operações de escrita, " +"ex: um tipo de rácio de hits na cache para a cache de escrita." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Rácio de Hits p/ Cache de Escrita:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Escrita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"O número de blocos que foram pedidos pelo motor de bittorrent (dos peers), " +"que foram servidos do disco ou da cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocos Lidos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "O número de blocos que foram servidos pela cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Hit de Blocos Lidos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "O rácio de hits para a cache de leitura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Rácio de hits p/ Cache de Leitura:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"O número total de operações de leitura efectuadas desde que a sessão foi " +"iniciada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Leituras:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Lidos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"O número de blocos de 16 KiB actualmente na cache em disco. Isto inclui a " +"cache de leitura e de escrita." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Tamanho da Cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Tamanho Cache de Leitura:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Extensões" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versão:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Página Principal:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "E-Mail do Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instalar Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Volta_r a Procurar por Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Procurar Mais Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Mostrar Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Continuar Tudo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Limite de Velocidade de Transferência" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Limite de Velocidade de Envio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Sair & Desligar Serviço" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Abrir Pasta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_mir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Opções" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Espera" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "At_ualizar Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Remover Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forçar Reverificação" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Mover _Armazenamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Conexão Limite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limite _Quotas de Envio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto Gerado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Adicionar Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Adicionar Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Remover o torrent selecionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Se remover os dados, serão apagados permanentemente." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Remover com _Dados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Remover _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover armazenamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover armazenamento " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Destino:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Definições Lentas" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "segundos" @@ -3873,6 +3809,12 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Next Announce" #~ msgstr "Próximo Anúncio" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sim" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Não" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Remover" @@ -3885,6 +3827,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "General" #~ msgstr "Geral" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Servidor" @@ -4173,6 +4118,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Fim da fila" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Outro.." + #~ msgid "BlockList" #~ msgstr "Lista Negra" @@ -4182,6 +4130,15 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Check for every (days)" #~ msgstr "Verificar todos os (dias)" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "página 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "página 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "página 8" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Adicionar Torrents" @@ -4220,6 +4177,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgstr "" #~ "Verifique se este valor tem no mínimo %(min)d caracteres (tem %(length)d)." +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Deluge : Torrent List" #~ msgstr "Deluge: Lista de Torrents" @@ -4241,9 +4201,28 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Stop" #~ msgstr "Parar" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Incluindo %i ficheiros" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "página 12" + #~ msgid "Show trackers" #~ msgstr "Mostrar trackers" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "isto ainda não faz nada..\n" + #~ msgid "" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -4301,6 +4280,13 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Import on daemon startup" #~ msgstr "Importar ao iniciar o serviço" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4455,6 +4441,12 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Gráficos" +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "página 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "página 11" + #~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." #~ msgstr "Este assistente irá ajudá-lo a configurar o Deluge a seu modo." @@ -4680,9 +4672,72 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Atualizar Tracker" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s não é uma URL válida." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "A descarregar..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Não Ligado.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Falhar a descarregar : %s" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Este programa é software gratuito; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo " +#~ "sobre os termos da licença GNU General Public License publicada pela Free " +#~ "Software Foundation; quer a versão 3 da licença, ou (na sua opinião) outra " +#~ "versão mais recente. Este programa é distribuído na esperança de ser útil, " +#~ "mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem sequer a garantia implícita de " +#~ "COMERCIABILIDADE ou APITIDÃO PARA UM PROPÓSITO EM PARTICULAR. Veja a GNU " +#~ "General Public License para mais detalhes. Deverá ter recebido a cópia da " +#~ "GNU General Public License juntamente com este programa; se não, veja " +#~ ". Além disso, como uma excepção especial, os " +#~ "detentores dos direitos de copyright dão permissão para vincular o código de " +#~ "partes deste programa com a biblioteca OpenSSL. Deverá obedecer à GNU " +#~ "General Public License em todos os aspectos para todo o código utilizado " +#~ "além do OpenSSL. Se modificar ficheiro(s) com esta excepção, poderá extender " +#~ "esta excepção paraa sua versão do(s) ficheiro(s), mas não é obrigado a fazê-" +#~ "lo. Se não desejar fazê-lo, exclua esta excepção da sua versão. Se excluir " +#~ "esta excepção de todos os ficheiros do código fonte, apague também aqui." + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge é protegido por senha!" + #~ msgid "Deluge Setup Wizard" #~ msgstr "Assistente de Instalação Deluge" +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Introduza a sua palavra-passe para continuar" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocidade:" + #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Semenando/Peers" diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po index 685fccb69..e078317ae 100644 --- a/deluge/i18n/pt_BR.po +++ b/deluge/i18n/pt_BR.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-10 17:20+0000\n" "Last-Translator: José Carlos Neto a.k.a jcn \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Error" msgid "Resu_me All" msgstr "Con_tinuar Todos" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 msgid "Tracker" msgstr "Rastreador" @@ -50,27 +50,728 @@ msgstr "Destino:" #~ msgid "Connected to" #~ msgstr "Conectado em" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Janela de notificação está desativada." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify não está instalado" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify falhou ao mostrar notificação" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Janela de notificação mostrada" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Sons de notificação estão desabilitados" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame não está instalado" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Som de notificação falhou %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Som de notificação de sucesso" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent finalizado" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "O torrent \"%(name)s\" incluindo %(num_files)i finalizou o download." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Escolha o Arquivo de Som" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome do Servidor" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Porta:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nome de usuário:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "De:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Preferências" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Selecionar uma pasta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Localização do Download" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Velocidade Máxima de Envio:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Máximo de conexões:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Número máximo de vagas para envio" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de Banda" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Interromper distribuição quando atingir proporção:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Remover ao atingir proporção" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Em baixo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Fila" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limite de Download:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limite de Upload:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents Ativos:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Definições Lentas" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Rótulo inválido, caracteres válidos:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Rótulo Vazio" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "O Rótulo já existe" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Rótulo Desconhecido" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent Desconhecido" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Rótulo" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opções de Rótulo" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Remover Rótulo" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Adicionar Rótulo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opções de Rótulos" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opções de Rótulos" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Slots de Envio:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocidade de upload:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocidade de download:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Conexões:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar configurações máximas por torrent." + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Gerenciado automaticamente" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar opções de fila:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Fila" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mover download completado para:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplicar configurações locais" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(uma linha por rastreador)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar rótulo automaticamente" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Rastreadores" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Adicionar Rótulo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Adicionar Rótulo" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Use esta barra lateral para adicionar, editar e remover rótulos. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Rótulos" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extrair para:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Criar sub-pasta com nome do torrent" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Essa opção criará uma sub-pasta usando o nome do torrent dentro da pasta " +"selecionada para extrair e coloca os arquivos extraídos lá." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Habilitar interface web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Habilitar SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Ouvindo porta:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista de IP's do Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Texto SafePeer (Compactado)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Texto (não compactado)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Líder inválido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Código mágico inválido" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versão inválida" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Lista de bloqueios" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dias" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Verificar se há uma nova lista a cada:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importar lista bloqueada ao iniciar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Baixar a lista de bloqueados se necessário e importar o arquivo." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Checar download e Importar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Baixar uma nova lista de bloqueios e importá-la" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forçar Download e Importar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Lista de bloqueio está atualizada" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Tamanho do Arquivo:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent finalizado" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent adicionado" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Evento" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Comando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Adicionar Comando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Comandos" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Anúncio OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Anúncio Enviado" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Atenção" @@ -1058,74 +1759,71 @@ msgstr "Zâmbia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbábue" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Não Conectado.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ilimitado" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Conectado." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "O Daemon Não Existe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Abaixo" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "O daemon não está em execução" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Acima" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Iniciar o Servidor em PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Definir velocidade máxima de download" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Definir velocidade máxima de upload" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Outro..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge está protegido por senha!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocidade de download" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Insira sua senha para continuar" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocidade de upload" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1137,143 +1835,78 @@ msgstr " Torrents na Fila" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Enfileirado" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here.\r\n" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ilimitado" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Ativado" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Outro..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Download:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Upload:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Prioridade normal" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Abaixo" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Acima" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Definir velocidade máxima de download" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Definir velocidade máxima de upload" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Prioridade máxima" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalhes:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Desativar o Modo Clássico?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Parece Que o Deluge Já Está em Execução.\n" -"\n" -"Você Precisa Parar o Deluge ou Desativar o Modo Clássico Para Continuar." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Erro ao iniciar o núcleo" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Houve um erro ao iniciar o componente principal, que é necessário para " -"executar o Deluge em Modo Clássico.\n" -"\n" -"Veja os detalhes abaixo para mais informações." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Houve um erro ao iniciar em Modo Clássico. Gostaria de continuar desligando-" -"o?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Erro ao iniciar o daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Houve um erro ao iniciar o processo do daemon. Tente executá-lo a partir de " -"um console para ver se há erro." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent completo" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Incluindo %i arquivos" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1294,133 +1927,151 @@ msgstr "" "Obrigado,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Ativado" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Desativado" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Largura de Banda" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Servidor (Daemon)" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Selecione o plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs do Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Arquivo Inválido" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torrent Duplicado" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Você Não Pode Adicionar o Mesmo Torrent Duas Vezes." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Não é Possível Definir a Prioridade do Arquivo!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Escolha um arquivo .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Arquivos Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL Inválida" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s não é uma URL válida." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Baixando.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Falha no Download" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Falha ao Baixar : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Rótulos" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Baixando" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Semeando" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pausado" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Verificando" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Na Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Sem rótulo" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Camada" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Rastreador" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Escolha um arquivo" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Escolha um diretório" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvar arquivo .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Não Conectado" @@ -1453,7 +2104,7 @@ msgstr "Espaço livre em disco" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Nenhuma Conexão Vinda de Fora!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Definir número máximo de conexões" @@ -1461,71 +2112,76 @@ msgstr "Definir número máximo de conexões" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Endereço" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Rótulos" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Velocidade de download" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Tudo" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Velocidade de upload" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Baixando" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Ativado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Semeando" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Remover o Limite" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pausado" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Outro..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Verificando" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Escolha um diretório para mover os arquivos" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Na Fila" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Definir máximo de vagas para upload" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Sem rótulo" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Conectado." +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1568,231 +2224,510 @@ msgstr "Por favor, examine os detalhes para maiores informações." msgid "Error Adding Host" msgstr "Erro adicionando host" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Escolha um arquivo" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Desativar o Modo Clássico?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Escolha um diretório" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Parece Que o Deluge Já Está em Execução.\n" +"\n" +"Você Precisa Parar o Deluge ou Desativar o Modo Clássico Para Continuar." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvar arquivo .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Erro ao iniciar o núcleo" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Houve um erro ao iniciar o componente principal, que é necessário para " +"executar o Deluge em Modo Clássico.\n" +"\n" +"Veja os detalhes abaixo para mais informações." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Houve um erro ao iniciar em Modo Clássico. Gostaria de continuar desligando-" +"o?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Erro ao iniciar o daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Houve um erro ao iniciar o processo do daemon. Tente executá-lo a partir de " +"um console para ver se há erro." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Ativado" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Desativado" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Remover o Limite" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Escolha um diretório para mover os arquivos" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Definir máximo de vagas para upload" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Prioridade normal" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Rede" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de Banda" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Prioridade máxima" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridade" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Outro" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalhes:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Servidor (Daemon)" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Habilitado" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Selecione o plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs do Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Download:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Recebidos" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Enviado" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Semeadores" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Tempo Estimado" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Razão" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Disponibilidade" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Adicionado" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Criar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Criar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Di_retório" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Adicionar Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Diretório Remoto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Criar Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Arquivos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentários:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Fontes Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Tamanho da parte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Marcar como privado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Adicionar este torrent para esta seção" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Gerenciador de _Conexões" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opções" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Informe um caminho remoto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Caminho Remoto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Barra de _Ferramentas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Caminho:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Barra Lateral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Criando um Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Barra de Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Salvar torrent como" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Abas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvar arquivo .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colunas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "B_arra lateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Mostrar _Vazios" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Mostrar _Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "A_juda" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Perguntas Freqüentes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Adicionar torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Adicionar Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Remover torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Remover Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausar os torrents selecionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Retomar os torrents selecionados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Continuar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Subir torrent na fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Subir na fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Descer torrent na fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Descer na fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gerenciador de Conexões" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expandir Todos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Não Fazer _Download" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Prioridade _Normal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "A_lta Prioridade" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Prioridade T_otal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Gerenciar Automaticamente:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Classificação da Distribuição:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Tempo de Distribuição:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Tempo Ativo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Estado do Rastreador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilidade:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Distribuidores:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Partes:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tempo estimado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Próximo Anúncio:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Taxa de Compartilhamento:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Enviado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Baixado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Data de adição:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "E_stado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentários:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "n° de arquivos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Soma de Verificação:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Rastreador:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Tamanho Total:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Caminho:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalhes" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Arquivos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pares" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mover completos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Priorizar o primeiro e o último" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opções" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Remover o Torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Deseja mesmo remover o torrent selecionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "O arquivo .torrent associado será removido!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Os arquivos recebidos serão excluídos!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Remover Torrent Selecionado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nova Versão" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Foi Lançada uma Nova Versão!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versão Lançada:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versão Atual:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Não mostrar mais esta caixa de diálogo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Ir para a Página na Internet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Adicionar peer pelo IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1808,1403 +2743,6 @@ msgstr "_Pausar Todos" msgid "Resume selected torrents." msgstr "Continuar os torrents selecionados." -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "rótulo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Adicionar Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Adicionar Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "servidor:porta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Abrir Pasta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Con_tinuar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Op_ções" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Atualizar Rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Editar rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Remover Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forçar Verificação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Mover Arma_zenamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Limite da Velocidade de Download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Limite da Velocidade de Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Limite de _Conexões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limite de Vaga_s para Envio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "Gerenciado _Automaticamente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Adicionar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Criar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Gerenciador de _Conexões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Ver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Barra de _Ferramentas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Barra Lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Barra de Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Abas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Colunas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "B_arra lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Mostrar _Vazios" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Mostrar _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "A_juda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Perguntas Freqüentes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Adicionar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Adicionar Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Remover torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Remover Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pausar os torrents selecionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Retomar os torrents selecionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Continuar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Subir torrent na fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Subir na fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Descer torrent na fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Descer na fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gerenciador de Conexões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expandir Todos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Não Fazer _Download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioridade _Normal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "A_lta Prioridade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioridade T_otal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Gerenciar Automaticamente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Classificação da Distribuição:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tempo de Distribuição:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tempo Ativo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Estado do Rastreador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilidade:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Distribuidores:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Partes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Tempo estimado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocidade:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Próximo Anúncio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Taxa de Compartilhamento:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Enviado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Baixado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Data de adição:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "E_stado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentários:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "n° de arquivos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Soma de Verificação:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Rastreador:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Tamanho Total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Caminho:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalhes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Arquivos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Pares" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Máximo de conexões:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Velocidade Máxima de Envio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Número máximo de vagas para envio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Largura de Banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Gerenciado automaticamente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Interromper distribuição quando atingir proporção:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Remover ao atingir proporção" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Mover completos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Selecionar uma pasta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Priorizar o primeiro e o último" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opções" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Remover o Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Deseja mesmo remover o torrent selecionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "O arquivo .torrent associado será removido!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Os arquivos recebidos serão excluídos!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Remover Torrent Selecionado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nova Versão" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Foi Lançada uma Nova Versão!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versão Lançada:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versão Atual:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Não mostrar mais esta caixa de diálogo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Ir para a Página na Internet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Adicionar peer pelo IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Remover o torrent selecionado?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Se você remover os dados, eles serão perdidos permanentemente," - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Remover Com _Dados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Remover _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Mostrar Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Retomar Todos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Sair e Encerrar o Servidor Local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto adicionar .torrents de:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Mover download completado para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Baixar para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copiar arquivos .torrent para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "Excluir a cópia do arquivo torrent ao remover" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" -"Excluir a cópia do arquivo torrent criado quando o torrent for removido" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Pastas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Usar Alocação Total" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Alocação total pré-aloca todo o espaço necessário para o torrent e previne a " -"fragmentação do disco" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Usar Alocação Compacta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Alocação compacta somente aloca espaço conforme necessário" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Alocação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Priorizar a primeira e o última parte do download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Priorizar primeira e última parte dos arquivos no torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Adicionar Torrents em Modo Pausado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "página 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Usar Portas Aleatórias" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" -"O Deluge irá automaticamente escolher uma porta diferente para utilizar a " -"cada vez." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Porta Ativa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "De:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testar Porta Ativa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Portas de Entrada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Portas de Saída" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Digite o endereço do IP da interface para ver as conexões de entrada na via. " -" Deixe em branco se você quiser usar o padrão." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"O byte TOS definido no cabeçalho IP de cada pacote enviado para os " -"compartilhadores ( incluindo sementes da web). Espera que seja usado um " -"valor em hexadecimal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Byte de compartilhamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Plug and Play Universal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocolo de Mapeamento de Porta NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Troca de pares" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Serviço de Descoberta Local encontra outros usuários na sua rede." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "THD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"A tabela de mapeamento distribuída pode melhorar a quantidade de conexões " -"ativas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extras de Rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Entrada:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nível:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Obrigatório\n" -"Habilitado, porém opcional\n" -"Desabilitado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Qualquer um" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Saída:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Criptografar toda a transmissão" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Criptografia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "página 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Banda de Transmissão" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Máximo de Conexões Semi-Abertas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Defina -1 para " -"ilimitado." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidade Máxima de Upload (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "O número máximo de conexões permitido. Defina -1 para ilimitado." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Máximo de Conexões:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Número máximo de slots de upload para todos os torrents. Defina -1 para " -"ilimitado." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Máximo de slots de Upload:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Defina -1 para " -"ilimitado." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidade Máxima de Download (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorar limites na rede local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Taxa de limite sobrecarga IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Se checado, a estimada sobrecarga TCP/IP é sugada das taxas de limitadores, " -"para evitar exceder os limites do tráfego total" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Uso da Banda Global" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "O máximo de slots de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "O número máximo de conexões por torrent. Defina -1 para ilimitado." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Uso da Banda po Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "página 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"O Modo Clássico irá ocultar a maioria das funcionalidades do daemon, e fará " -"o Deluge parecer ser uma única aplicação. Use isto se você não quiser tirar " -"vantagem em rodar um daemon do Deluge. Você precisa reiniciar o Deluge para " -"essa configuração ter efeito." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Modo Clássico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Mostrar velocidade da sessão na barra de títulos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Janela Principal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Sempre mostrar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Trazer a caixa de diálogo para frente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Caixa de Diálogo Adicionar Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Habilitar ícone na bandeja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizar para a bandeja ao fechar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Iniciar na bandeja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Proteger ícone da bandeja com senha" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Área de Notificação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "página 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Outros" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Seja alertado sobre novas versões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge checará nossos servidores e dirá se uma nova versão foi lançada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Atualizações" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Ajude-nos a melhorar o Deluge enviando informações sobre sua versão do " -"Python, do PyGTK, o tipo de sistema operacional e do processador. Nenhuma " -"outra informação será enviada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Sim, enviar estatísticas anônimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informações do Sistema" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Localização:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Se o Deluge não pode encontrar o arquivo de banco de dados nesse local, ele " -"voltará a usar o DNS para achar o país do peer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associar os Magnet links ao Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "página 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Servidor Local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Porta do serviço:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Porta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Permitir Conexões Remotas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Conexões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Verificar se há novas versões periodicamente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Outros" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Fila" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Enfileirar novos torrents na frente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total de distribuições ativas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Total ativo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total de downloads ativos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Não contar os torrents lentos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents Ativos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limite da Proporção de Compartilhamento:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Proporção de Tempo de Distribuição:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Tempo de Distribuição (min):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" -"Interromper a distribuição quando a proporção de compartilhamento atingir:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" -"Remover o torrent quando a proporção de compartilhamento for atingida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Distribuição" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "página 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Servidor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Porta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Nenhum\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 c/ Autenticação\n" -"HTTP\n" -"HTTP c/ Autenticação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nome de usuário:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Par" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "THD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache Size (16 KiB Bloqueados):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"O número de segundos desde a última gravação em cache para uma peça no cache " -"de gravação, para quando é descarregado para o disco com força. O padrão é " -"60 segundos." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache Expira em (Segundos);" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"O número total de blocos com 16 KiB gravados no disco desde que esta sessão " -"foi iniciada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocos Lidos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"O número total de operações realizadas desde que esta sessão foi iniciada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Escritos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"A razão (blocos_escritos - escritas) / blocos_escritos representa o número " -"de operações de escritas salvas pelo total de operações de escrita, por " -"exemplo, um tipo de razão de acerto do cache para o cache de escrita." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Taxa de escrita em cache com êxito" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Escrever" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"O número de blocos que foram solicitados pelo motor bittorrent (dos peers), " -"que foram servidos a partir do disco ou cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocos Lidos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "O Número de Blocos que Serviram para o Cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Leitura de blocos com êxito:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "A taxa de leitura para o cache de leitura." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Taxa de leitura de cache com êxito" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"O Número Total de Operações Realizadas desde que a Sessão Foi Iniciada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Lidos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Ler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"O número de blocos com 16 KiB atualmente no cache de disco. Isso inclui " -"tanto cache de leitura quanto cache de escrita." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Tamanho do Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Tamanho do Cache Lido:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versão:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Página do projeto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "E-Mail do autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informação" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalar Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Atualizar Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Procure Mais Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar Rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-editar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Adicionar Rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Adicionar Rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Rastreadores:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar Rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover Armazenamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover Armazenamento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Adicionar Servidor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome do Servidor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Gerenciador de Conexões" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Iniciar servidor local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Conectar-se automaticamente ao computador selecionado ao iniciar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Iniciar servidor local automaticamente, se necessário" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Não exibir esta caixa de diálogo ao iniciar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-conectar" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Adicionar Torrents" @@ -3229,11 +2767,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Ar_quivos" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Localização do Download" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Completo" @@ -3242,6 +2775,11 @@ msgstr "Completo" msgid "Compact" msgstr "Compacto" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Alocação" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento" @@ -3274,12 +2812,6 @@ msgstr "Adicionar URL" msgid "From URL" msgstr "Da URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Adicionar vestígios de informação" @@ -3292,6 +2824,99 @@ msgstr "Dos vestígios de informação" msgid "Infohash:" msgstr "Vestígios de informação" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Rastreadores:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Criar Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Criar Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Di_retório" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Diretório Remoto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Arquivos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentários:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Fontes Web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tamanho da parte:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Marcar como privado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Adicionar este torrent para esta seção" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Informe um caminho remoto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Caminho Remoto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Caminho:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Criando um Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Salvar torrent como" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvar arquivo .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents na Fila" @@ -3304,569 +2929,879 @@ msgstr "Adicionar Torrents da Fila" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Adicionar torrents automaticamente ao conectar" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Iniciar o Servidor em PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "rótulo" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "O Daemon Não Existe" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Adicionar Peer" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "O daemon não está em execução" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Adicionar Peer" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "servidor:porta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "Janela de notificação está desativada." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Adicionar Servidor" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify não está instalado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gerenciador de Conexões" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify falhou ao mostrar notificação" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Iniciar servidor local" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "Janela de notificação mostrada" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Conectar-se automaticamente ao computador selecionado ao iniciar" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Sons de notificação estão desabilitados" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Iniciar servidor local automaticamente, se necessário" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame não está instalado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Não exibir esta caixa de diálogo ao iniciar" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "Som de notificação falhou %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "Som de notificação de sucesso" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Auto adicionar .torrents de:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Torrent finalizado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Baixar para:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copiar arquivos .torrent para:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Excluir a cópia do arquivo torrent ao remover" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "O torrent \"%(name)s\" incluindo %(num_files)i finalizou o download." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Escolha o Arquivo de Som" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Excluir a cópia do arquivo torrent criado quando o torrent for removido" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Pastas" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Usar Alocação Total" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Alocação total pré-aloca todo o espaço necessário para o torrent e previne a " +"fragmentação do disco" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Usar Alocação Compacta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Alocação compacta somente aloca espaço conforme necessário" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Priorizar a primeira e o última parte do download" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Priorizar primeira e última parte dos arquivos no torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Adicionar Torrents em Modo Pausado" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Usar Portas Aleatórias" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" +"O Deluge irá automaticamente escolher uma porta diferente para utilizar a " +"cada vez." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Porta Ativa:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Para:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testar Porta Ativa" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Portas de Entrada" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Portas de Saída" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Preferências" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Digite o endereço do IP da interface para ver as conexões de entrada na via. " +" Deixe em branco se você quiser usar o padrão." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"O byte TOS definido no cabeçalho IP de cada pacote enviado para os " +"compartilhadores ( incluindo sementes da web). Espera que seja usado um " +"valor em hexadecimal." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Habilitar interface web" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Byte de compartilhamento" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Habilitar SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Ouvindo porta:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Plug and Play Universal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocolo de Mapeamento de Porta NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Troca de pares" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Serviço de Descoberta Local encontra outros usuários na sua rede." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "THD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"A tabela de mapeamento distribuída pode melhorar a quantidade de conexões " +"ativas." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extras de Rede" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Entrada:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nível:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Topo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Em baixo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Rótulo inválido, caracteres válidos:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Rótulo Vazio" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "O Rótulo já existe" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Rótulo Desconhecido" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent Desconhecido" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opções de Rótulo" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Remover Rótulo" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Adicionar Rótulo" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Rótulo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opções de Rótulos" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opções de Rótulos" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Slots de Envio:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocidade de upload:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocidade de download:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Conexões:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplicar configurações máximas por torrent." - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplicar opções de fila:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplicar configurações locais" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Localização" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"isso ainda não faz nada...\n" +"Obrigatório\n" +"Habilitado, porém opcional\n" +"Desabilitado" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(uma linha por rastreador)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplicar rótulo automaticamente" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Adicionar Rótulo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Adicionar Rótulo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Use esta barra lateral para adicionar, editar e remover rótulos. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Rótulos" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Lista de bloqueios" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Líder inválido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Código mágico inválido" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versão inválida" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista de IP's do Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Texto SafePeer (Compactado)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Texto (não compactado)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dias" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Verificar se há uma nova lista a cada:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importar lista bloqueada ao iniciar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Baixar a lista de bloqueados se necessário e importar o arquivo." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Checar download e Importar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Baixar uma nova lista de bloqueios e importá-la" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forçar Download e Importar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Lista de bloqueio está atualizada" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Tamanho do Arquivo:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extrair para:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Criar sub-pasta com nome do torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Essa opção criará uma sub-pasta usando o nome do torrent dentro da pasta " -"selecionada para extrair e coloca os arquivos extraídos lá." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Qualquer um" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent finalizado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Saída:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent adicionado" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Criptografar toda a transmissão" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Executar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Criptografia" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Evento" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda de Transmissão" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Comando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Máximo de Tentativas de Conexão por Segundo:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Adicionar Comando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Máximo de Conexões Semi-Abertas:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Comandos" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Defina -1 para " +"ilimitado." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limite de Download:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidade Máxima de Upload (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limite de Upload:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "O número máximo de conexões permitido. Defina -1 para ilimitado." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrents Ativos:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Máximo de Conexões:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Número máximo de slots de upload para todos os torrents. Defina -1 para " +"ilimitado." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Máximo de slots de Upload:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Defina -1 para " +"ilimitado." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidade Máxima de Download (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignorar limites na rede local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Taxa de limite sobrecarga IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Se checado, a estimada sobrecarga TCP/IP é sugada das taxas de limitadores, " +"para evitar exceder os limites do tráfego total" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Uso da Banda Global" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "O máximo de slots de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "O número máximo de conexões por torrent. Defina -1 para ilimitado." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Uso da Banda po Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"O Modo Clássico irá ocultar a maioria das funcionalidades do daemon, e fará " +"o Deluge parecer ser uma única aplicação. Use isto se você não quiser tirar " +"vantagem em rodar um daemon do Deluge. Você precisa reiniciar o Deluge para " +"essa configuração ter efeito." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Modo Clássico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Mostrar velocidade da sessão na barra de títulos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Janela Principal" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Sempre mostrar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Trazer a caixa de diálogo para frente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Caixa de Diálogo Adicionar Torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Habilitar ícone na bandeja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimizar para a bandeja ao fechar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Iniciar na bandeja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Proteger ícone da bandeja com senha" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Área de Notificação" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Seja alertado sobre novas versões" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge checará nossos servidores e dirá se uma nova versão foi lançada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Atualizações" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Ajude-nos a melhorar o Deluge enviando informações sobre sua versão do " +"Python, do PyGTK, o tipo de sistema operacional e do processador. Nenhuma " +"outra informação será enviada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Sim, enviar estatísticas anônimas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informações do Sistema" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Se o Deluge não pode encontrar o arquivo de banco de dados nesse local, ele " +"voltará a usar o DNS para achar o país do peer." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Database" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associar os Magnet links ao Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Servidor Local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Porta do serviço:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permitir Conexões Remotas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Conexões" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Verificar se há novas versões periodicamente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Enfileirar novos torrents na frente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Total de distribuições ativas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Total ativo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Total de downloads ativos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Não contar os torrents lentos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrents Ativos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limite da Proporção de Compartilhamento:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Proporção de Tempo de Distribuição:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Tempo de Distribuição (min):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" +"Interromper a distribuição quando a proporção de compartilhamento atingir:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" +"Remover o torrent quando a proporção de compartilhamento for atingida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Distribuição" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Servidor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Nenhum\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 c/ Autenticação\n" +"HTTP\n" +"HTTP c/ Autenticação" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Par" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "THD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache Size (16 KiB Bloqueados):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"O número de segundos desde a última gravação em cache para uma peça no cache " +"de gravação, para quando é descarregado para o disco com força. O padrão é " +"60 segundos." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache Expira em (Segundos);" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"O número total de blocos com 16 KiB gravados no disco desde que esta sessão " +"foi iniciada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocos Lidos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"O número total de operações realizadas desde que esta sessão foi iniciada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Escritos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"A razão (blocos_escritos - escritas) / blocos_escritos representa o número " +"de operações de escritas salvas pelo total de operações de escrita, por " +"exemplo, um tipo de razão de acerto do cache para o cache de escrita." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Taxa de escrita em cache com êxito" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Escrever" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"O número de blocos que foram solicitados pelo motor bittorrent (dos peers), " +"que foram servidos a partir do disco ou cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocos Lidos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "O Número de Blocos que Serviram para o Cache." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Leitura de blocos com êxito:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "A taxa de leitura para o cache de leitura." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Taxa de leitura de cache com êxito" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"O Número Total de Operações Realizadas desde que a Sessão Foi Iniciada." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Lidos:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Ler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"O número de blocos com 16 KiB atualmente no cache de disco. Isso inclui " +"tanto cache de leitura quanto cache de escrita." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Tamanho do Cache:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Tamanho do Cache Lido:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versão:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Página do projeto:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "E-Mail do autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instalar Plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Atualizar Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Procure Mais Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Mostrar Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Retomar Todos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Limite da Velocidade de Download" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Limite da Velocidade de Upload" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Sair e Encerrar o Servidor Local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Abrir Pasta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Con_tinuar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Op_ções" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Fila" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Atualizar Rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Remover Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forçar Verificação" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Mover Arma_zenamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Limite de _Conexões" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limite de Vaga_s para Envio" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "Gerenciado _Automaticamente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar Rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Adicionar Rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Adicionar Rastreadores" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar Rastreador" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Remover o torrent selecionado?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Se você remover os dados, eles serão perdidos permanentemente," + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Remover Com _Dados" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Remover _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover Armazenamento" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Mover Armazenamento" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Definições Lentas" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "segundos" @@ -3896,6 +3831,12 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgstr "" #~ "Tentar manter a comunicação se o rastreador ficar inacessível (Mainline DHT)" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Sim" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Não" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Remover" @@ -3908,6 +3849,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "General" #~ msgstr "Geral" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Conexões Máximas" @@ -3930,6 +3874,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Adicionar" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Velocidade:" + #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Apagar arquivo .torrent" @@ -4341,6 +4288,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgstr "" #~ "O torrent ultrapassou a proporção máxima para interromper a transmissão." +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Outro..." + #, python-format #~ msgid "Importing %s" #~ msgstr "Importando %s" @@ -4367,6 +4317,15 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "BlockList" #~ msgstr "BlockList" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "página 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "página 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "página 8" + #~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" #~ msgstr "Interromper a distribuição quando a proporção atingir" @@ -4386,6 +4345,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Atualizar Estado" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-conectar" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Adicionar Torrents" @@ -4407,6 +4369,9 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Handshake" #~ msgstr "Aperto de mão" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-editar" + #~ msgid "" #~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " #~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -4473,6 +4438,10 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Update" #~ msgstr "Atualizar" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " @@ -4491,6 +4460,10 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ "Obrigado.\n" #~ "Deluge" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Incluindo %i arquivos" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4507,6 +4480,18 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Seeding time" #~ msgstr "Tempo de seed" +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "página 12" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "página 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "página 11" + #~ msgid "Auto Add enabled" #~ msgstr "Adição Automática habilitada" @@ -4516,6 +4501,15 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Error setting label options" #~ msgstr "Erro na definição das opções de rótulo" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "isso ainda não faz nada...\n" + #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Gráficos" @@ -4683,8 +4677,69 @@ msgstr "Definições Lentas" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Limite da taxa de sobrecarga de IP" +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Não Conectado.." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Baixando.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Falha ao Baixar : %s" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Insira sua senha para continuar" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge está protegido por senha!" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here.\r\n" + #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Sementes/Compartilhadores" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s não é uma URL válida." + #~ msgid "Force Download" #~ msgstr "Forçar Download" diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po index 6253b7438..4ae47667e 100644 --- a/deluge/i18n/ro.po +++ b/deluge/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 14:56+0000\n" "Last-Translator: Mihai Capotă \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Selectaţi un dosar" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Viteză maximă de încărcare:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Viteză maximă de descărcare:" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Serviciu" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 msgid "Download Speed" @@ -25,111 +51,23 @@ msgstr "Viteza de descărcare" msgid "Upload Speed" msgstr "Viteză de încărcare" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Serviciu" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Disp" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Repornește" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Timpul de însămânțare" + #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 msgid "_Pause All" msgstr "Întreru_pe toate" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Deschide d_osarul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Viteză limită pentru _descărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Viteză _maximă de încărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Repornește" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Timpul de însămânțare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Viteză maximă de încărcare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Viteză maximă de descărcare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Selectaţi un dosar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Viteza maximă de încărcare pentru toate torrentele. Pentru nelimitat puneți -" -"1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Viteza maxima de încărcare (KO/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Viteza maximă de descărcare pentru toate torrentele. Pentru nelimitat puneți " -"-1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Viteza maxima de descărcare (KO/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Aşează noile torrente in capul cozii" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Număr de torrente care sunt la însămânțare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Număr total de torrente care se descarcă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Oprește însămânțarea când rația ajunge la:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Însămânțare" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Viteză maximă de descărcare:" @@ -142,6 +80,68 @@ msgstr "Viteză maximă de încărcare:" msgid "Add In _Paused State" msgstr "Adaugă în stare de _pauză" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Viteza maximă de încărcare pentru toate torrentele. Pentru nelimitat puneți -" +"1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Viteza maxima de încărcare (KO/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Viteza maximă de descărcare pentru toate torrentele. Pentru nelimitat puneți " +"-1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Viteza maxima de descărcare (KO/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Aşează noile torrente in capul cozii" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Număr de torrente care sunt la însămânțare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Număr total de torrente care se descarcă:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Oprește însămânțarea când rația ajunge la:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Însămânțare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Viteză limită pentru _descărcare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Viteză _maximă de încărcare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "Deschide d_osarul" + #~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" #~ msgstr "Viteză maximă de descărcare (KO/s)" @@ -309,32 +309,711 @@ msgstr "Adaugă în stare de _pauză" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Baza cozii." -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nume gazdă:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Nume utilizator:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Parolă:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "De la:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Locaţie descărcări" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maxim de conexiuni:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Sloturi maxime pentru încărcare:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Lățime de bandă" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Oprește torentul la rația de:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Şterge la raţia de" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Sus" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Jos" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Coadă" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limită de descărcare:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limită de încărcare:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torente active:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Setări încete" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etichetă invalidă, caracterele valide sunt:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etichetă necompletată" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Eticheta deja există" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etichetă necunoscută" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torent necunoscut" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etichetă" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opțiuni etichetă" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Ște_rge eticheta" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Adaugă etichetă" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Opțiuni Etichete" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Opțiuni etichete" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Sloturi de încărcare:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Viteza de încărcare:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Viteză de descărcare:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Conexiuni:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplică setări maxime per torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maxim" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Administrat automat" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplică setările cozii:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Coadă" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mută descărcările complete în:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Aplică setările de locaţie:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Locație" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(o linie per tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplică eticheta automat:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackere" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Adaugă etichetă" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Adăugare etichetă" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Folosiți bara laterală pentru a adăuga, edita și șterge etichete. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etichete" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extage în:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crează sub-dosar cu numele torrentului" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Acestă opțiune va creea un sub-dosar folosind numele torrentului în dosarul " +"de extragere selectat și va plasa fișierele extrase în acesta." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Setări generale" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activează interfața web" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activează SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Port de ascultat:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer text (comprimat cu Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian text (necomprimat)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader nevalid" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Cod magic nevalid" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versiune nevalidă" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Zile" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Verfică dacă a apărut o nouă versiune la fiecare:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importă lista neagră la pornire" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Descarcă lista neagră dacă e necesar și importă fișierul." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verifică descărcările și importul" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descarcă o nouă listă neagră și încarc-o." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Descărcare forțată și importare" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Lista neagră este actualizată" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Dimensiune fișier:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Informații" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torent finalizat" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torent adăugat" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Execută" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Eveniment" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Comandă" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Adaugă comandă" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Comenzi" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Anunţ OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Anunţ trimis" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -1322,74 +2001,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbave" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Nu este conectat.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Deconectat" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Nelimitat" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Conectat" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Conectat" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Serviciul nu există" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Desc" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Serviciul nu rulează" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Înc" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Pornește serverul în PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Setează viteza maximă de descărcare" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresă" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Setează viteza maximă de încărcare" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Client" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Alta..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Progres" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge este protejat cu parolă!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Viteză descărcare" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Introduceți parola pentru a continua" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Viteză încărcare" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torent" @@ -1401,141 +2077,78 @@ msgstr " Torrent-ele sunt așezate în coadă" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent-ul este așezat în coadă." -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Acest program este un software gratuit; îl poți redistribui și/sau modifica " -"în concordanță cu termenii licenței GNU General Public License cum a fost " -"publicată de Free Software Foundation; fie versiunea 3 a Licenței, sau (după " -"opinia ta) oricare dintre versiunile viitoare. Acest program este distribuit " -"în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ NICI O GARANȚIE; fără garanția " -"implicită a COMERCIALIZĂRII sau a POTRIVIRII PENTRU UN ANUMIT SCOP. Consultă " -"GNU General Public License pentru mai multe detalii. În mod normal trebuie " -"să fi primit o copie a GNU General Public License împreună cu acest program; " -"dacă nu, verifică . În continuare, ca o " -"excepție specială, deținătorii dreptului de autor vă dă permisiunea de a " -"conecta codul sursă a unor părți din acest program cu librăria OpenSSL. " -"Trebuie să respecți GNU General Public License în toate privințele pentru " -"folosirea codului în alte scopuri în afară de OpenSSL. Dacă modifici " -"fișier(e), cu această excepție poți extinde excepția pentru versiunea ta de " -"fișier(e), dar nu ești obligat să faci asta. Dacă nu dorești să procedezi " -"așa, șterge această afirmație a excepției din versiunea ta. Dacă ștergi " -"afirmația de excepție din toate fișierele sursă ale acestui program, atunci " -"șterge-o și de aici." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Nelimitat" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Activat" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Alta..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Desc:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Înc:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Desc" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Înc" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Setează viteza maximă de descărcare" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Setează viteza maximă de încărcare" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Nume fişier" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Progres" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritate" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detalii:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Dezactivați modul clasic?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "Se pare că procesul de serviciu Deluge (deluged) rulează deja." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Eroare la pornirea nucleului" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"A intervenit o eroare la pornirea nucleului, care este necesar pentru a rula " -"Deluge în modul clasic.\n" -"\n" -"Pentru mai multe informații vedeți detaliile de mai jos." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"De vreme ce a intervenit o eroare la pornirea modului clasic doriți să " -"continuați prin a-l dezactiva?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Eroare la pornirea serviciului" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"A intervenit o eroare la pornirea procesului de serviciu. Încercați să-l " -"rulați folosind o consolă, pentru a vedea dacă intervine o eroare." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torent terminat" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Incluzând %i fișire" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1556,133 +2169,147 @@ msgstr "" "Vă mulțumim,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Activat" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Dezactivat" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Descărcări" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Reţea" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Lățime de bandă" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Altele" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Prestocare" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Module" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Modul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Selectați modulul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Ouă modul" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Nume fişier" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Fișier invalid" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Torent duplicat" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Nu puteți adăuga același torent de două ori." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Nu se poate stabili prioriatea fișierului!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Alege un fişier .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Fişiere torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Toate fişierele" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "URL incorect" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s nu este un URL valabil." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Descărcare.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Descărcarea a eșuat" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Nu s-a putut descărca : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etichete" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Toate" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Se descarcă" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Partajare" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "În stare de pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Se face verificarea" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Pus în coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Niciuna" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Fără etichetă" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Strat" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Alegeți un fișier" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Alegeți un dosar" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvare fişier .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Neconectat" @@ -1707,7 +2334,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Nici o conexiune stabilită!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Setează numărul maxim de conexiuni" @@ -1715,71 +2342,76 @@ msgstr "Setează numărul maxim de conexiuni" msgid "Torrents" msgstr "Torente" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresă" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etichete" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Viteză descărcare" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Toate" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Viteză încărcare" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Se descarcă" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Partajare" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nelimitat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "În stare de pauză" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Alta..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Se face verificarea" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Alege un director pentru a muta fișierele" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Pus în coadă" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Setează numărul maxim de sloturi pentru încărcare" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Deconectat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Niciuna" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Conectat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Fără etichetă" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Conectat" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1820,125 +2452,583 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Nu s-a putut adăuga gazda" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Alegeți un fișier" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Dezactivați modul clasic?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Alegeți un dosar" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "Se pare că procesul de serviciu Deluge (deluged) rulează deja." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvare fişier .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Eroare la pornirea nucleului" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" +"A intervenit o eroare la pornirea nucleului, care este necesar pentru a rula " +"Deluge în modul clasic.\n" +"\n" +"Pentru mai multe informații vedeți detaliile de mai jos." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Descărcări" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"De vreme ce a intervenit o eroare la pornirea modului clasic doriți să " +"continuați prin a-l dezactiva?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Reţea" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Eroare la pornirea serviciului" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Lățime de bandă" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"A intervenit o eroare la pornirea procesului de serviciu. Încercați să-l " +"rulați folosind o consolă, pentru a vedea dacă intervine o eroare." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Interfață" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Altele" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Prestocare" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Module" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Activat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Modul" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Dezactivat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Selectați modulul" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nelimitat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Ouă modul" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Alege un director pentru a muta fișierele" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Desc:" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Setează numărul maxim de sloturi pentru încărcare" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Înc:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritate" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detalii:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Descărcat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Uploadat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Contribuitori" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Parteneri" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Timp estimat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Raţie" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Adăugat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_Fișier" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Adaugă torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Creează torent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Manager de _conexiuni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Vizualizare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Bară de unel_te" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Panou lateral" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Bară de _stare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_File" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Coloane" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Bară _laterală" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Afișează acțiunile cu _zero sarcini" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Afişează _tracker-e" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajutor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Întrebări frecvente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Adaugă torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Adaugă torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Şterge torrentul" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Elimină torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pune torrentele selectate în starea de pauză" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pauză" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Repornește torrentele selectate" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Mută torrent-ul în sus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Coada Sus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Mută torrent-ul în jos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Coada Jos" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferinţe" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Manager de conexiuni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Măr_ește toate" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Nu _descărca" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "Prioritate _normală" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "Prioritate _ridicată" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Prioritate _maximă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto managed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Gradul de contribuție:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Timp activ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Stare tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Disponibilitate:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Parteneri:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Contribuitori:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Porțiuni:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Timp rămas estimat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Următoarea actualizare:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Rație:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "încărcat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Descărcat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Data adăugării:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Statut" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarii:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# fișiere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Mărime totală:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Cale:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalii" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "Fișie_re" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Parteneri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mută transferurile complete în:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Acordă prioritate primelor/ultimelor bucăți" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Modifica Track_ere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Opțiuni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Ștergere torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Sigur doriți să ștergeți torrent-ul selectat?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Fișierul .torrent asociat va fi șters!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Datele descărcate vor fi șterse!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Șterge torrentul selectat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Versiune nouă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Versiune nouă disponibilă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Versiune disponibilă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Versiune curentă:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Nu mai arăta dialogul ăsta pe viitor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Du-te la pa_gina de web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Adaugă un partener după IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "_Selectează tot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Repornește torrentele selectate." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Repor_neşte tot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Adaugă torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "Ște_rge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Torente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Fi_les" +msgstr "F_ișiere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 +msgid "Compact" +msgstr "Compact" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Alocare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Primele/ultimele bucăți au prioritate" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Revenire la setările prestabilite" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "Aplică pentru toate" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "Adăugare URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "Din URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Adăugare Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "Din Infohash" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackere:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "Creează torent" @@ -1947,12 +3037,6 @@ msgstr "Creează torent" msgid "Create Torrent" msgstr "Creeare torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_Fișier" - #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" msgstr "Fol_der" @@ -1966,7 +3050,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fişiere" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" msgstr "Autor:" @@ -1997,61 +3081,54 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Marcați-l ca privat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Adaugă acest torrent la sesiune" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "Introduceţi adresa distantă" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Adresă distantă" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Cale:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "Creează torent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "Salvează fişierul .torrent ca" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "Salvează fișierul .torrent " -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Selectează tot" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Torrente aflate în coadă" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Repornește torrentele selectate." +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Adaugă torrentele în coadă" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Repor_neşte tot" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Adaugă automat torrentele la conectare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "etichetă" @@ -2068,6 +3145,702 @@ msgstr "Adăugare partener" msgid "hostname:port" msgstr "gazdă:port" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Adaugă gazdă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Manager de conexiuni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Pornește demonul local" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Conectează-te automat la pornire către gazda selectată" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Pornește automat localhost-ul, dacă este necesar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Nu arăta dialogul ăsta la pornire" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Descărcări" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Auto adăugare .torrente din:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Descarcă în:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Copiază fişiere .torrent în:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Dosare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Folosește alocarea completă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Alocarea completa aloca dinainte tot spatiul necesar torentului si previne " +"fragmentarea discului." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Foloseste Alocarea Compacta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Alocarea compacta aloca spatiu dupa cum este necesar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prima și ultima partea a torrent-ului au prioritate" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" +"Mărește prioritatea primelor și ultimelor părți ale fișierelor din torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Adăugați torente puse pe pauză" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Rețea" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Folosește porturi aleatoare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge va alege sa foloseasca un port diferit de fiecare data." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Port Acvtiv:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Către:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Verifica Portul Activ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Porturi de sosire" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Porturi de ieșire" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" +"Introdu adresa IP a interfaței pentru a asculta conexiunile bittorent ce " +"sosesc. Lasă această căsuță goală dacă vrei să folosești adresa implicită." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" +"TOS-ul setat în header-ul IP al fiecărui pachet trimis către parteneri " +"(inclusivi contribuitorii). Se așteaptă o valoare hexazecimală." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Limita TOS Byte a partenerului:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocolul de alocare a porturilor NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Schimb între parteneri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"Local Service Discovery ajută la găsirea partenerilor din rețeaua locală." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Tabela hash distribuita ar putea imbunatati numarul de conexiuni active." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Optiuni suplimentare de retea" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "La Primire" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"Forțată\n" +"Activată\n" +"Dezactivată" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"Handshake\n" +"Intregul Flux\n" +"Oricare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "La expediere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Criptează întreaga bandă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Criptare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Limită de bandă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Numărul maxim de încercări de conectare pe secundă:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Număr maxim de conexiuni semi-deschise:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Numărul maxim de conexiuni permise. Setați -1 pentru nelimitat." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Numărul maxim de sloturi de încărcare pentru toate torentele. Stabiliți -1 " +"pentru nelimitat." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Numărul maxim de sloturi pentru încărcare:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignoră limitele existente în rețeaua locală." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Surplus limită rată IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Dacă este activat, surplusul estimat TCP/IP este ignorat de limitarea " +"lățimii de banda, pentru a evita depășirea traficului total" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Uitilizarea globală a lățimii de bandă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent. Setați -1 pentru " +"nelimitate." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Numărul maxim de conexiuni per torent. Setați -1 pentru nelimitat." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Utilizarea lățimii de bandă per torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Activează" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Modul clasic va ascunde marea majoritate a funționalității demonului și va " +"face ca Deluge să pară a fi o singură aplicație. Folosiți această opțiune " +"dacă nu doriți să profitați de folosirea lui Deluge ca și demon. Trebuie să " +"reporniți Deluge pentru ca această setare să aibă efect." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Modul clasic" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Afișează viteza sesiunii în bara de titlu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Fereastra principală" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Afișează întotdeauna" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Adaugă dialogul în prim plan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Dialog de adăugare de torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Activează iconiţa din zona de notificare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimizează în zona de notificare la închidere" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Pornește în zona de notificare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Protejează cu parolă zona de notificare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Zona de notificare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Altele" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Avertizează-mă când apar noi versiuni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge va verifica serverele și vă va informa dacă a fost lansată o nouă " +"versiune" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Actualizări" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Ajutați-ne să îmbunătățim Deluge trimițându-ne informații despre versiunea " +"PyGTK-ulu, sistemului de operare și procesorului pe care îl folosiți. " +"Absolut nici o informație suplimentară nu va fi trimisă." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Da, vreau să trimit statistici anonime" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Informații despre sistem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Locație:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Dacă Deluge nu poate găsi fișierul bazei de date la această locație va " +"reveni la utilizarea DNS pentru a rezolva partenerii de conexiune ai țării." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Baza de Date GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Asociază legăturile de tip Magnet cu programul Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Portul demonului:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permite conexiuni din altă locaţie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Conexiuni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Verifică periodic dacă au apărut noi versiuni" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Altele" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Coadă" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Număr torrente active" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Nu lua în considerare și torrentele cu viteze mici" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Torrente active" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Limită de rație" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Timp de stat la seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Timp de contribuire (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Șterge torentul când rația ajunge la" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Gazdă:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Nici unul\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv6 cu Autentificare\n" +"HTTP\n" +"HTTP cu autentificare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Partener" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Însămânţare web" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Prestocare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Mărimea de prestocare (blocuri de 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Numărul de secunde de la ultima piesă prestocată în memoria temporară, până " +"în momentul în care este forțat curățată de pe disk. Valoarea implicită este " +"60 de secunde." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Prestocarea expiră în (secunde):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Numărul total de blocuri de 16 KiB scrise pe disk de la începutul sesiunii." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocuri scrise:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Numărul total de operațiuni de scriere de când a început sesiunea." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Scrieri:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Rația (blocuri_scrise - scrieri) / blocuri_scrise reprezintă numărul de " +"operațiuni de scriere salvate din totalul operațiunilor de scriere, ex: un " +"fel de raport al folosirii spațiului de prestocare pentru scriere." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru scriere:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Scrie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Numărul de blocuri ce au fost cerute de către motorul bittorent (de la " +"parteneri), care au fost servite de disk sau de spațiul de prestocare." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocuri citite:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" +"Numărul de blocuri care au fost servite de către spațiul de prestocare." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Rezultatul blocurilo citite:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru citire." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru citire:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Numărul total de operațiuni de citire de când a început sesiunea." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Citiri:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Citește" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Numărul de blocuri de 16 KiB care se află momentan în spațiul de prestocare. " +"Acestea includ și blocurile alocate pentru scris și cele pentru citit." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Mărime spațiu de prestocare:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Dimensiunea spațiului de prestocare pentru citit:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Module" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Versiune:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Pagină web:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Email-ul autorului:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Instalează module" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Rescanează modulele" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Caută mai multe module" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "A_fișează Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Repornește toate" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Ieși și închide demonul" + #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" msgstr "Repor_nește" @@ -2084,11 +3857,6 @@ msgstr "Coa_dă" msgid "_Update Tracker" msgstr "Act_ualizare Tracker" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Modifica Track_ere" - #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 msgid "_Remove Torrent" msgstr "Ste_rge Torent" @@ -2113,389 +3881,33 @@ msgstr "Limită _sloturi upload" msgid "_Auto Managed" msgstr "_Administrat automat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Adaugă torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Modifica Trackerele" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Creează torent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Modifică trackere" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Adaugă tracker" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Adăugare tracker-e" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Manager de _conexiuni" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Modifică tracker:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Modifică tracker" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Vizualizare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Bară de unel_te" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Panou lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Bară de _stare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_File" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Coloane" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Bară _laterală" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Afișează acțiunile cu _zero sarcini" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Afişează _tracker-e" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajutor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Întrebări frecvente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Adaugă torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Adaugă torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Şterge torrentul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Elimină torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pune torrentele selectate în starea de pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Repornește torrentele selectate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Mută torrent-ul în sus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Coada Sus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Mută torrent-ul în jos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Coada Jos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferinţe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Manager de conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Măr_ește toate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Nu _descărca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioritate _normală" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "Prioritate _ridicată" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioritate _maximă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Gradul de contribuție:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Timp activ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Stare tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilitate:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Parteneri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Contribuitori:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Porțiuni:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Timp rămas estimat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Vitezã:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Următoarea actualizare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Rație:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "încărcat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Descărcat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Data adăugării:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Statut" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentarii:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# fișiere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Mărime totală:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Cale:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detalii" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "Fișie_re" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Parteneri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maxim de conexiuni:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Sloturi maxime pentru încărcare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Lățime de bandă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Administrat automat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Oprește torentul la rația de:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Şterge la raţia de" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Mută transferurile complete în:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Acordă prioritate primelor/ultimelor bucăți" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Setări generale" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opțiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Ștergere torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Sigur doriți să ștergeți torrent-ul selectat?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Fișierul .torrent asociat va fi șters!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Datele descărcate vor fi șterse!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Șterge torrentul selectat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Versiune nouă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Versiune nouă disponibilă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versiune disponibilă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versiune curentă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Nu mai arăta dialogul ăsta pe viitor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Du-te la pa_gina de web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Adaugă un partener după IP" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" @@ -2513,812 +3925,6 @@ msgstr "Şterge cu tot cu _Datele descărcate" msgid "Remove _Torrent" msgstr "Eliminare _torent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "A_fișează Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Repornește toate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Ieși și închide demonul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Descărcări" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto adăugare .torrente din:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Mută descărcările complete în:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Descarcă în:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Copiază fişiere .torrent în:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Dosare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Folosește alocarea completă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Alocarea completa aloca dinainte tot spatiul necesar torentului si previne " -"fragmentarea discului." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Foloseste Alocarea Compacta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Alocarea compacta aloca spatiu dupa cum este necesar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Alocare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prima și ultima partea a torrent-ului au prioritate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" -"Mărește prioritatea primelor și ultimelor părți ale fișierelor din torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Adăugați torente puse pe pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "pagina 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Rețea" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Folosește porturi aleatoare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge va alege sa foloseasca un port diferit de fiecare data." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Port Acvtiv:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "De la:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Către:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Verifica Portul Activ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Porturi de sosire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Porturi de ieșire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Introdu adresa IP a interfaței pentru a asculta conexiunile bittorent ce " -"sosesc. Lasă această căsuță goală dacă vrei să folosești adresa implicită." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Interfață" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS-ul setat în header-ul IP al fiecărui pachet trimis către parteneri " -"(inclusivi contribuitorii). Se așteaptă o valoare hexazecimală." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Limita TOS Byte a partenerului:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocolul de alocare a porturilor NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Schimb între parteneri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" -"Local Service Discovery ajută la găsirea partenerilor din rețeaua locală." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Tabela hash distribuita ar putea imbunatati numarul de conexiuni active." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Optiuni suplimentare de retea" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "La Primire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forțată\n" -"Activată\n" -"Dezactivată" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handshake\n" -"Intregul Flux\n" -"Oricare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "La expediere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Criptează întreaga bandă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Criptare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "pagina 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Limită de bandă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Numărul maxim de încercări de conectare pe secundă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Număr maxim de conexiuni semi-deschise:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Numărul maxim de conexiuni permise. Setați -1 pentru nelimitat." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Numărul maxim de conexiuni:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Numărul maxim de sloturi de încărcare pentru toate torentele. Stabiliți -1 " -"pentru nelimitat." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Numărul maxim de sloturi pentru încărcare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignoră limitele existente în rețeaua locală." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Surplus limită rată IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Dacă este activat, surplusul estimat TCP/IP este ignorat de limitarea " -"lățimii de banda, pentru a evita depășirea traficului total" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Uitilizarea globală a lățimii de bandă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent. Setați -1 pentru " -"nelimitate." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Numărul maxim de conexiuni per torent. Setați -1 pentru nelimitat." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Utilizarea lățimii de bandă per torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "pagina 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Interfață" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Activează" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Modul clasic va ascunde marea majoritate a funționalității demonului și va " -"face ca Deluge să pară a fi o singură aplicație. Folosiți această opțiune " -"dacă nu doriți să profitați de folosirea lui Deluge ca și demon. Trebuie să " -"reporniți Deluge pentru ca această setare să aibă efect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Modul clasic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Afișează viteza sesiunii în bara de titlu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Fereastra principală" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Afișează întotdeauna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Adaugă dialogul în prim plan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Dialog de adăugare de torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Activează iconiţa din zona de notificare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizează în zona de notificare la închidere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Pornește în zona de notificare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Protejează cu parolă zona de notificare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Parolă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Zona de notificare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "pagina 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Altele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Avertizează-mă când apar noi versiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge va verifica serverele și vă va informa dacă a fost lansată o nouă " -"versiune" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizări" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Ajutați-ne să îmbunătățim Deluge trimițându-ne informații despre versiunea " -"PyGTK-ulu, sistemului de operare și procesorului pe care îl folosiți. " -"Absolut nici o informație suplimentară nu va fi trimisă." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Da, vreau să trimit statistici anonime" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Informații despre sistem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Locație:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Dacă Deluge nu poate găsi fișierul bazei de date la această locație va " -"reveni la utilizarea DNS pentru a rezolva partenerii de conexiune ai țării." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Baza de Date GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Asociază legăturile de tip Magnet cu programul Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "pagina 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Demon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Portul demonului:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Permite conexiuni din altă locaţie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Verifică periodic dacă au apărut noi versiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Altele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Număr torrente active" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Nu lua în considerare și torrentele cu viteze mici" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrente active" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limită de rație" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Timp de stat la seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Timp de contribuire (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Șterge torentul când rația ajunge la" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "pagina 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Gazdă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Nici unul\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv6 cu Autentificare\n" -"HTTP\n" -"HTTP cu autentificare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Nume utilizator:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Partener" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Însămânţare web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Prestocare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Mărimea de prestocare (blocuri de 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Numărul de secunde de la ultima piesă prestocată în memoria temporară, până " -"în momentul în care este forțat curățată de pe disk. Valoarea implicită este " -"60 de secunde." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Prestocarea expiră în (secunde):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Setări" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Numărul total de blocuri de 16 KiB scrise pe disk de la începutul sesiunii." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocuri scrise:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Numărul total de operațiuni de scriere de când a început sesiunea." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Scrieri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Rația (blocuri_scrise - scrieri) / blocuri_scrise reprezintă numărul de " -"operațiuni de scriere salvate din totalul operațiunilor de scriere, ex: un " -"fel de raport al folosirii spațiului de prestocare pentru scriere." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru scriere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Scrie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Numărul de blocuri ce au fost cerute de către motorul bittorent (de la " -"parteneri), care au fost servite de disk sau de spațiul de prestocare." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocuri citite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" -"Numărul de blocuri care au fost servite de către spațiul de prestocare." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Rezultatul blocurilo citite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru citire." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru citire:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Numărul total de operațiuni de citire de când a început sesiunea." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Citiri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Citește" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Numărul de blocuri de 16 KiB care se află momentan în spațiul de prestocare. " -"Acestea includ și blocurile alocate pentru scris și cele pentru citit." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Mărime spațiu de prestocare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Dimensiunea spațiului de prestocare pentru citit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Module" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Versiune:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Pagină web:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email-ul autorului:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Informații" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalează module" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescanează modulele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Caută mai multe module" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifica Trackerele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifică trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Adaugă tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Adăugare tracker-e" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifică tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifică tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" msgstr "Mută încărcătura" @@ -3331,690 +3937,18 @@ msgstr "Mută încărcătura" msgid "Destination:" msgstr "Destinație:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Adaugă gazdă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nume gazdă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Manager de conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Pornește demonul local" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Conectează-te automat la pornire către gazda selectată" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Pornește automat localhost-ul, dacă este necesar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nu arăta dialogul ăsta la pornire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Adaugă torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Ște_rge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "F_ișiere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Locaţie descărcări" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Complet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Compact" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Primele/ultimele bucăți au prioritate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Revenire la setările prestabilite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Aplică pentru toate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Adăugare URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Din URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Adăugare Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Din Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Torrente aflate în coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Adaugă torrentele în coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Adaugă automat torrentele la conectare" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Pornește serverul în PID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Serviciul nu există" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Serviciul nu rulează" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Setări" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Activează interfața web" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Activează SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Port de ascultat:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nu" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Sus" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Jos" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etichetă invalidă, caracterele valide sunt:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etichetă necompletată" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Eticheta deja există" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etichetă necunoscută" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torent necunoscut" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opțiuni etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Ște_rge eticheta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Adaugă etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opțiuni Etichete" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opțiuni etichete" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Sloturi de încărcare:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Viteza de încărcare:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Viteză de descărcare:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Conexiuni:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplică setări maxime per torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maxim" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplică setările cozii:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplică setările de locaţie:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Locație" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 -msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"acesta nu face încă nimic..\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(o linie per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplică eticheta automat:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Adaugă etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Adăugare etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Folosiți bara laterală pentru a adăuga, edita și șterge etichete. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etichete" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Leader nevalid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Cod magic nevalid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versiune nevalidă" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer text (comprimat cu Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian text (necomprimat)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Zile" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Verfică dacă a apărut o nouă versiune la fiecare:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importă lista neagră la pornire" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Descarcă lista neagră dacă e necesar și importă fișierul." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Verifică descărcările și importul" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Descarcă o nouă listă neagră și încarc-o." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Descărcare forțată și importare" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Lista neagră este actualizată" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dimensiune fișier:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extage în:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Crează sub-dosar cu numele torrentului" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Acestă opțiune va creea un sub-dosar folosind numele torrentului în dosarul " -"de extragere selectat și va plasa fișierele extrase în acesta." - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torent finalizat" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torent adăugat" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Execută" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Eveniment" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Comandă" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Adaugă comandă" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Comenzi" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limită de descărcare:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limită de încărcare:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torente active:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Setări încete" - #~ msgid "Details" #~ msgstr "Detalii" @@ -4027,6 +3961,9 @@ msgstr "Setări încete" #~ msgid "General" #~ msgstr "General" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Număr maxim de conexiuni" @@ -4109,6 +4046,9 @@ msgstr "Setări încete" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Dezactivat" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Vitezã:" + #~ msgid "translate something" #~ msgstr "tradu ceva" @@ -4373,6 +4313,12 @@ msgstr "Setări încete" #~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" #~ msgstr "Noua parolă introdusă greşit" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nu" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Da" + #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "Acest câmp este obligatoriu." @@ -4444,6 +4390,21 @@ msgstr "Setări încete" #~ msgid "Importing %s" #~ msgstr "Se importează %s" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "pagina 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "pagina 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "pagina 8" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Adaugă torrente" @@ -4462,6 +4423,13 @@ msgstr "Setări încete" #~ "Asigurați-vă ca valoarea aceasta are cel mult %(max)d caractere (are " #~ "lungimea de %(length)d)." +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Incluzând %i fișire" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4475,6 +4443,10 @@ msgstr "Setări încete" #~ "256 KiB\n" #~ "512 KiB" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "... and delete All files" #~ msgstr "... și sterge Toate fișierele" @@ -4490,6 +4462,15 @@ msgstr "Setări încete" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Caută" +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "pagina 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "pagina 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "pagina 12" + #~ msgid "Work in progress.." #~ msgstr "Acţiune în progres.." @@ -4671,6 +4652,80 @@ msgstr "Setări încete" #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Actualizare tracker" +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Nu este conectat.." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s nu este un URL valabil." + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge este protejat cu parolă!" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Descărcare.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Nu s-a putut descărca : %s" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Introduceți parola pentru a continua" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "acesta nu face încă nimic..\n" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Acest program este un software gratuit; îl poți redistribui și/sau modifica " +#~ "în concordanță cu termenii licenței GNU General Public License cum a fost " +#~ "publicată de Free Software Foundation; fie versiunea 3 a Licenței, sau (după " +#~ "opinia ta) oricare dintre versiunile viitoare. Acest program este distribuit " +#~ "în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ NICI O GARANȚIE; fără garanția " +#~ "implicită a COMERCIALIZĂRII sau a POTRIVIRII PENTRU UN ANUMIT SCOP. Consultă " +#~ "GNU General Public License pentru mai multe detalii. În mod normal trebuie " +#~ "să fi primit o copie a GNU General Public License împreună cu acest program; " +#~ "dacă nu, verifică . În continuare, ca o " +#~ "excepție specială, deținătorii dreptului de autor vă dă permisiunea de a " +#~ "conecta codul sursă a unor părți din acest program cu librăria OpenSSL. " +#~ "Trebuie să respecți GNU General Public License în toate privințele pentru " +#~ "folosirea codului în alte scopuri în afară de OpenSSL. Dacă modifici " +#~ "fișier(e), cu această excepție poți extinde excepția pentru versiunea ta de " +#~ "fișier(e), dar nu ești obligat să faci asta. Dacă nu dorești să procedezi " +#~ "așa, șterge această afirmație a excepției din versiunea ta. Dacă ștergi " +#~ "afirmația de excepție din toate fișierele sursă ale acestui program, atunci " +#~ "șterge-o și de aici." + +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Alta..." + #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Ieșire" diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po index b5137daff..1658953fa 100644 --- a/deluge/i18n/ru.po +++ b/deluge/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-07 15:13+0000\n" -"Last-Translator: vasilisc \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-05 22:51+0000\n" +"Last-Translator: stmc \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Оставить все файлы" @@ -53,32 +53,747 @@ msgstr "" #~ msgid "apply_move_completed" #~ msgstr "применить_перемещение_завершённых" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" -msgstr "КиБ" +msgstr "Кб" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" -msgstr "МиБ" +msgstr "Мб" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" -msgstr "ГиБ" +msgstr "ГБ" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "КБ/с" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Показывать мигающее уведомление" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Всплывающее уведомление не включено." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify не установлено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify не удалось показать уведомление" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Показать всплывающее уведомление" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Звуковое уведомление не включено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame не установлено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Звуковое оповещение не удалось %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Звуковое оповещение успешно" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Торрент завершен" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "Завершена загрузка торрента \"%(name)s\" содержащего %(num_files)i." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Выберите звуковой файл" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Ошибка при отправке уведомления на электронную почту: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "Cервер не ответил правильно на helo запрос: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "Сервер не разрешил комбинацию имя/пароль: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Уведомление на электронную почту отправлено." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Загрузка торрента \"%(name)s\" завершена" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Этим письмом информируем вас, что Deluge закончил загрузку %(name)s, которая " +"включает %(num_files)i файлов.\n" +"Чтобы прервать получение этих сообщений, просто отключите уведомление по " +"электронной почте в настройках Deluge.\n" +"\n" +"Спасибо,\n" +"Deluge" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Уведомления" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Мигающий значок в области уведомлений включен" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Всплывающие уведомления включены" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Звук включен" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Уведомления пользовательского интерфейса" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Имя узла:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Имя пользователя:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Получатели" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Сервер требует TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "С:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Включён" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Email уведомления" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Эта конфигурация не означает, что вы действительно будете получать " +"уведомления о всех этих событиях." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Подписки" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Изменение звуков" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Путь не существует." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "Ошибка при автодобавлении" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Выбрать папку" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Удалить файл .torrent после добавления" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "Указать каталог закачек" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Директория для сохранения:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "Указать каталог завершённых закачек" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "Переместить завершённые закачки" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Метка: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Метка" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "Основной" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Максимальная скорость раздачи:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Максимальное кол-во соединений:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Макс. количество слотов раздачи:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Максимальная скорость приёма:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ограничения:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Остановить раздачу при рейтинге:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Удалить при рейтинге" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Автоматически управляемые:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Верхняя граница" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Нижняя граница" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Очередь:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Ограничение загрузки:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Ограничение раздачи:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Выполняемые задания:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Активные закачки:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Активные раздачи:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Ограничения:" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" +"Неправильная метка. Допустимые символы: латиница (A-Z), арабские цифры (0-" +"9), дефис, подчеркивание." + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Пустая метка" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Метка уже существует" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Неизвестная метка" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Неизвестный торрент" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Метка" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Параметры метки" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Удалить метку" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Добавить метку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Параметры метки" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Параметры метки" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Слоты раздачи:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Скорость раздачи:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Скорость загрузки:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Соединения:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Применить настройки, максимальные для каждого торрента:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимум" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматический режим" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Применить настройки очереди:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Очередь" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Перемещать загруженные файлы в:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Применить настройки расположения:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(каждый трекер на отдельной строке)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Автоматически применять метку:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Трекеры" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Добавить метку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Добавить метку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Используйте боковую панель для добавления, редактирования и удаления " +"меток. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Метки" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Извлечь в:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Создать папку с названием торрента" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Если включено, файлы будут помещены в папку с названием торрента, созданную " +"внутри выбранной папки." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Основные:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge веб интерфейс не установлен, установите его\n" +"интерфейс и попробуйте снова" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Включить веб-интерфейс" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Использовать SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Прослушиваемый порт:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Список IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Сжатый текст SafePeer" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Простой текст PeerGuardian" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Неверное начало" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Неверный отпечаток" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Неверная версия" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Чёрный список" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Адрес:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Дней" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Проверять список каждые:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Загрузить черный список при запуске" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Скачать при необходимости черный список и загрузить его." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Проверить и загрузить" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Скачать новый файл чёрного списка и импортировать его" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Принудительно загрузить и импортировать" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Чёрный список последней версии" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Размер файла:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Информация" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Задание выполнено" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Задание добавлено" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Выполнить" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Событие" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Команда" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Добавить команду" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Команды" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Анонс успешно выполнен" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Анонс отправлен" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -1066,223 +1781,154 @@ msgstr "Замбия" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Не подключен..." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Не в сети" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Без ограничений" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "В сети" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "КиБ/с" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Подключен" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Служба не существует" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Служба не выполняется" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Запуск сервера в PID" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Состояние" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "Загрузка" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "Раздача" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Установить максимальную скорость загрузки" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Установить максимальную скорость раздачи" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Прочее..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge защищен паролем!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Для продолжения введите пароль" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Торрент" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 msgid " Torrents Queued" -msgstr " Торренты поставлены в очередь" +msgstr " Задания помещены в очередь" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 msgid " Torrent Queued" -msgstr " Торрент поставлен в очередь" +msgstr " Задание помещено в очередь" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Данная программа является свободным программным обеспечением; вы можете " -"распространять его и/или модифицировать ее в соответствии с условиями GNU " -"General Public License, опубликованной Free Software Foundation; либо версии " -"3, либо (по вашему выбору) любой более поздней версии. Эта программа " -"распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО " -"ГАРАНТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или " -"ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. См. GNU General Public License для более " -"подробной информации. Вы должны были получить копию GNU General Public " -"License вместе с этой программой, если нет, см. " -". Кроме того, в качестве особого исключения, " -"правообладатели дают разрешение на связь кода частей этой программы с " -"библиотекой OpenSSL. Вы должны следовать GNU General Public License при " -"использовании любого кода этой программы, не связанного с библиотекой " -"OpenSSL. Если вы измените файл(ы) с учетом этого исключения, вы можете " -"перенести его и на вашу версию файла(ов), но вы не обязаны это делать. Если " -"вы не хотите этого делать, удалите это исключение из вашей версии. Если вы " -"удалите это исключение из всех исходных файлов в программе, то удалите его и " -"здесь." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Без ограничений" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Активно" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Прочее..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Загрузка:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Раздача:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Загрузка" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Раздача" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Установить максимальную скорость загрузки" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Установить максимальную скорость раздачи" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Имя файла" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Состояние" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Дополнительные сведения:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Отключить классический режим?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Похоже, что демон процесса Deluge (deluged) уже запущен.\n" -"\n" -"Вам необходимо либо остановить демон, либо отключить Классический режим, " -"чтобы продолжить." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Ошибка загрузки ядра" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Произошла ошибка запуска компонента ядра, который требуется для работы " -"Deluge в классическом режиме.\n" -"\n" -"Детали смотрите ниже." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Возникла ошибка запуска в классическом режиме. Продолжить, отключив его?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Ошибка запуска демона" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Произошла ошибка при запуске демона. Попробуйте запустить его из консоли, " -"чтобы увидеть ошибку." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" -msgstr "Торрент завершён" +msgstr "Задание завершено" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Включает %i файлов" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1303,133 +1949,153 @@ msgstr "" "Спасибо,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Вкл." +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Выкл." +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Загрузки" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Сеть" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ограничения" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Прочее" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Служба" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Модули" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Модуль" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Выберите модуль" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Модули Egg" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Имя файла" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Неверный файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Торрент уже существует" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Вы не можете добавить один и тот же торрент дважды." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Невозможно установить приоритет для файла!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" +"Установка приоритетов не возможна при использовании режима компактного " +"резервирования. Хотите переключить на полное резервирование?" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Выберите файл .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" -msgstr "Торрент файлы" +msgstr "Торренты" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Все файлы" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Неверный URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "Неверный URL - %s." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Загрузка..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Ошибка загрузки" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Ошибка загрузки : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Трекеры" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Метки" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Загрузка" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "На паузе" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Проверка" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "В очереди" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Отсутствует" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Без метки" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Уровень" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Трекер" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Выберите файл" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Выберите папку" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Сохранить файл .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Не подключен" @@ -1444,7 +2110,7 @@ msgstr "Скорость загрузки" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 msgid "Upload Speed" -msgstr "Скорость отдачи" +msgstr "Скорость раздачи" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" @@ -1456,13 +2122,13 @@ msgstr "Узлы DHT" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Свободное место на диске" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Входящие подключения отсутствуют" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Максимальное количество соединений" @@ -1470,75 +2136,80 @@ msgstr "Максимальное количество соединений" msgid "Torrents" msgstr "Торренты" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адрес" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "Состояния" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Метки" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "Загрузка" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "Раздача" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Активно" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "На паузе" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Неограниченно" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Проверка" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Другое..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "В очереди" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Выберите каталог для переноса файлов" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Активные" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Установить максимальное количество слотов раздачи" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Отсутствует" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Не в сети" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Без метки" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "В сети" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Подключен" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 msgid "Host" @@ -1546,260 +2217,542 @@ msgstr "Сервер" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Версия" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Остановить демон" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Запустить демон" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Не удается запустить демон." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 msgid "" "Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " "install the deluged package or it's not in your PATH." msgstr "" +"Deluge не может найти запускаемый модуль \"deluged\", вероятно, вы забыли " +"установить пакет с этим компонентом или его нет по указанному пути." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 msgid "Please examine the details for more information." msgstr "" +"Пожалуйста, посмотрите детали для получения дополнительной информации." #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 msgid "Error Adding Host" -msgstr "Ошибка добавления хоста" +msgstr "Ошибка при добавлении узла" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Выберите файл" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Отключить классический режим?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Выберите папку" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сохранить файл .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" +"Похоже, что служба Deluge (deluged) уже выполняется.\n" +"\n" +"Чтобы продолжить, необходимо остановить службу или отключить классический " +"режим." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Загрузки" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Ошибка загрузки ядра" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Сеть" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Произошла ошибка запуска компонента ядра, который требуется для работы " +"Deluge в классическом режиме.\n" +"\n" +"Детали смотрите ниже." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ограничения" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Возникла ошибка запуска в классическом режиме. Продолжить, отключив его?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Ошибка при запуске службы" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Прочее" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Произошла ошибка при запуске службы. Попробуйте запустить ее из консоли, " +"чтобы увидеть ошибку." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Вкл." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Добавить в очередь" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Выкл." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Неограниченно" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Выберите каталог для переноса файлов" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Модули" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Установить максимальное количество слотов раздачи" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Включён" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Не загружать" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Модуль" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Обычный приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Выберите модуль" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Высокий приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Модули Egg" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Максимальный приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Загрузка:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Раздача:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Дополнительные сведения:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" -msgstr "Имя" +msgstr "Название" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Загружено" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Роздано" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" -msgstr "Сиды" +msgstr "Раздающих" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" -msgstr "Пиры" +msgstr "Всего узлов" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Осталось" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Рейтинг" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Доступно" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Добавлен" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" -msgstr "" +msgstr "Каталог для сохранения" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Создать торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Создать торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Папка" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Добавить торрент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Удалённый путь" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Создать торрент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Файлы" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Выйти и _выключить демон" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Автор:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Правка" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Комментарии:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Управление _подключениями" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Информация" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Задание" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Веб-сиды" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Вид" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Размер части:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Панель _инструментов" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Боковая панель" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Установить флаг приватности" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Строка состояния" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Добавить торрент в этом сеансе" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Вкладки" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Колонки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Боковая панель" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Отображать _пустые элементы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Показывать _трекеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Справка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Домашняя страница" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Часто задаваемые вопросы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Сообщество" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Добавить торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Добавить торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Удалить торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Удалить торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Приостановить выбранные задания" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "_Приостановить" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Продолжить выбранные задания" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Продолжить" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "На задание вперёд" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "В начало очереди" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "На задание назад" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "В конец очереди" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" msgstr "Параметры" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Введите удалённый путь" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управление подключениями" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Удалённый путь" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Развернуть всё" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Путь:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Не загружать" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Создание торрента" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Обычный приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Сохранить .torrent как" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Высокий приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сохранить .torrent файл" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "_Максимальный приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Автоуправление:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Класс раздачи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Время раздачи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Время работы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Состояние трекера:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Доступность:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Всего узлов:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Раздающих:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Частей:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Оставшееся время:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Следующий анонс:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Рейтинг:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Роздано:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Загружено:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Дата добавления:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Состояние" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Описание:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Количество файлов:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Хеш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трекер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Общий размер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Путь:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Состояние:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Подробности" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Ра_здающие" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Перемещать завершённые" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Приватный" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Приоритет первой/последней" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Изменить трекеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Параметры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Удалить задание?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранное задание?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Связанный файл .torrent будет удалён!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Загруженные данные будут удалены!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Удалить выбранное задание" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Новая версия" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Доступна новая версия!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Доступная новая версия:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Текущая версия:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Больше не показывать это окно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Перейти на веб-сайт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Добавить пира" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Добавить узел по IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1813,1420 +2766,15 @@ msgstr "_Приостановить все" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Возобновить выделенные торренты." +msgstr "Возобновить выбранные задания." #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 msgid "Resu_me All" msgstr "Возобновит_ь все" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "метка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Добавить пира" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Добавить пира" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "имя_узла:порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "О_ткрыть папку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Возобновить" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Параметры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Очередь" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Обновить трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Изменить трекеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Удалить торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Перепроверить данные" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Переместить _данные" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ограничение скорости _загрузки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Oграничение скорости раздачи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "О_граничение соединений" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Ограничение слотов раз_дачи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Автоматическое управление" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Добавить торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Создать торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Изменить" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Менеджер _подключений" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Вид" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Панель _инструментов" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Боковая панель" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Строка состояния" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Вкладки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Колонки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Боковая панель" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Отображать _пустые элементы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Показывать _трекеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Справка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Часто задаваемые вопросы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Добавить торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Добавить торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Удалить торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Удалить торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Приостановить выделенные торренты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Продолжить выбранные торренты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Продолжить" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Переместить торрент вверх" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Выше" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Переместить торрент вниз" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Ниже" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Параметры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управление подключениями" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Развернуть всё" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Не загружать" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Обычный приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Высокий приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Максимальный приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автоуправление:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Класс раздачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Время раздачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Время активности:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Состояние трекера:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Доступность:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Пиры:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Сиды:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Части:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Оставшееся время:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Скорость:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Следующий анонс:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Рейтинг:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Отдано:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Принято:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Дата добавления:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Состояние" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Описание:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Количество файлов:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Хеш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Общий размер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Имя:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Путь:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Состояние:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Подробности" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Пиры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Максимальное кол-во соединений:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Максимальная скорость раздачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Максимальная скорость приёма:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Макс. количество слотов раздачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ограничения" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматический режим" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Остановить раздачу при рейтинге:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Удалить при рейтинге" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Перемещать завершённые" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Выбрать папку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Очередь" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Приватный" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Приоритет первой/последней" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Общие" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Параметры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Удалить торрент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранный торрент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Ассоциируемый файл .torrent будет удалён!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Загруженные данные будут удалены!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Удалить выделенный торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Новая версия" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Доступна новая версия!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Доступная новая версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Текущая версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Больше не показывать это окно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Перейти на веб-сайт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Добавить пира по IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Удалить выделенный торрент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Информация будет безвозвратно удалена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Удалить с _данными" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Удалить _торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Показать Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Во_зобновить все" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Выйти и остановить демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Загрузки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Автоматически добавлять .torrent-файлы из:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Перемещать загруженные файлы в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Загружать в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Копировать файлы .torrent в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Папки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Полное" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Полное резервирование выделяет столько места, сколько нужно для загрузки " -"торрента, и предотвращает фрагментацию диска" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Компактное" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Компактное резервирование выделяет место под торрент по необходимости" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Резервирование" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Приоритет у первой и последней частей торрента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" -"Приоритет у первой\r\n" -"и последней частей файлов торрента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Добавлять торренты в приостановленном состоянии" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "страница 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Сеть" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Использовать случайные порты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge каждый раз будет автоматически выбирать новый порт." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Активный порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "С:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "По:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Проверить активный порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Входящие порты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Исходящие порты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Введите IP-адрес интерфейса для входящих bittorrent-соединений. Оставьте " -"пустым, если хотите использовать по умолчанию." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS-байт, находящийся в заголовке IP-пакета, отсылается пирам (включая веб-" -"сидов). Значение шестнадцатеричное." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS-байт пира:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Протокол перенаправления портов NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Обмен пирами" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery находит локальных пиров в вашей сети." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Распределённая хэш-таблица (DHT) может увеличить количество активных " -"соединений." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Дополнительные сетевые настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Входящее:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Уровень:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Принудительно\n" -"Включено\n" -"Выключено" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Синхронизация\n" -"Весь поток\n" -"Один из двух" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Исходящее:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шифровать весь поток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифрование" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "страница 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Пропускная способность" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максимальное число попыток соединения в секунду:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максимальное число полуоткрытых соединений:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимальная скорость раздачи для всех торрентов (-1 неограничено)." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимальная скорость раздачи (КБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимально допустимое число соединений. Установите -1 для неограниченного." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимальное число соединений:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимальное число слотов раздачи (-1 неограничено)." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максимальное число слотов для раздачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальная скорость приёма для всех торрентов. Установите -1 для " -"неограниченной." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимальная скорость приёма (КБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Игнорировать ограничения в локальной сети" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Ограничивать скорость с учётом издержек протокола IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Если включено, приблизительные издержки TCP/IP учитываются ограничителями " -"скорости, чтобы избежать превышения суммарного трафика" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Общее использование канала" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальное количество слотов для раздачи на торрент. Установите -1 для " -"неограниченного." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальное количество соединений на торрент. Установите -1 для " -"неограниченного." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Использование канала на торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "страница 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Включить" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Классический режим отключит функциональность демона и сделает Deluge единым " -"приложением. Включите этот режим, если не используете преимущества демона. " -"Изменения будут применены при следующем запуске Deluge." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Классический режим" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Отображать скорость в заголовке программы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Главное окно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Всегда отображать" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Сделать диалоговое окно активным" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Диалог добавления торрента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Значок в области уведомлений" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Сворачивать в область уведомлений при закрытии" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Сворачивать в область уведомлений при запуске" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Защитить паролем системный трей" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Область уведомлений" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "страница 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Прочее" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Уведомлять о выходе новых версий" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge будет проверять свои серверы и сообщит, если доступно обновление" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Обновления" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Помогите нам сделать Deluge лучше, отправив версию установленного Python, " -"PyGTK, ОС и тип процессора. Никакая другая информация не отсылается." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Отсылать анонимную статистику" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Информация о системе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Расположение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Если Deluge не сможет найти файл базы данных по указанному пути, то для " -"определения страны пира будет использоваться DNS." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "База данных GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Ассоциировать magnet ссылки с Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "страница 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт демона:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Разрешить удалённые соединения" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Соединения" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Периодически проверять веб-сайт на наличие обновлений" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Прочее" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Очередь" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Добавлять новые торренты в начало очереди" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Всего активных раздач:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Всего активных:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Всего активных загрузок:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не учитывать медленные торренты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Активные торренты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Ограничение рейтинга раздачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Коэффициент времени раздачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Длительность раздачи (мин)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Прекратить раздачу при рейтинге:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Удалить торрент, когда рейтинг достигнет этого значения" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "страница 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Нет\n" -"Socks v4\n" -"Socks v5\n" -"Socks v5 (с авторизацией)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (с авторизацией)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Имя пользователя:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Пир" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Веб-сид" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Размер кэша (в блоках по 16 КБ):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Время (в секундах) от последней кэшированной записи части в кэше записи до " -"того, как принудительно сбрасывать кэш этой части на диск. По умолчанию 60 " -"секунд." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Время жизни кэша (секунд):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Количество блоков по 16 КБ, записанных на диск с момента начала сессии." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Блоков записано:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Общее количество выполненных операций записи с момента запуска текущей " -"сессии." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Операций записи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Соотношение (блоков_записано - операций_записи) / блоков_записано " -"представляет отношение количества сохраненных операций записи к их общему " -"количеству, т.е. эффективность кэша записи." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Процент попаданий в кэш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Запись" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Количество блоков, запрошенных движком BitTorrent (от пиров) и считанных с " -"диска или из кэша." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Блоков считано:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Количество блоков, считанных из кэша." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Считано блоков из кэша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Коэффициент эффективности кэша чтения." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Процент чтения из кэша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Общее количество операций чтения, выполненных с начала данной сессии." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Операций чтения:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Чтение" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Количество блоков по 16 КБ, находящихся сейчас в дисковом кэше. Включает кэш " -"чтения и записи." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Размер кэша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Размер кэша чтения:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Модули" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Домашняя страница:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Эл. почта автора:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Информация" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Установить модуль" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Обновить модули" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Найти ещё модули" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Изменить трекеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Изменить трекеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Добавить трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Добавить трекеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Трекеры:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Изменить трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Изменить трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Переместить данные" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Переместить данные" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Назначение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Добавить сервер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Имя хоста:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управление подключениями" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Запустить локальный демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Подключиться к выбранному узлу при запуске" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Автоматически запустить демон, если нужно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не показывать это сообщение при запуске" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" -msgstr "Добавить торренты" +msgstr "Добавить задания" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 msgid "_URL" @@ -3242,17 +2790,12 @@ msgstr "_Удалить" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 msgid "Torrents" -msgstr "Торренты" +msgstr "Задания" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 msgid "Fi_les" msgstr "Файлы" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Место загрузки" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Полное" @@ -3261,6 +2804,11 @@ msgstr "Полное" msgid "Compact" msgstr "Компактное" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Резервирование:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Максимальная скорость загрузки:" @@ -3271,7 +2819,7 @@ msgstr "Максимальная скорость раздачи:" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Добавить при_остановленным" +msgstr "При_остановить после добавления" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 msgid "Prioritize First/Last Pieces" @@ -3293,12 +2841,6 @@ msgstr "Добавить URL" msgid "From URL" msgstr "Из URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Ссылка:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Добавить хэш данных" @@ -3311,584 +2853,991 @@ msgstr "Из хэша данных" msgid "Infohash:" msgstr "Хэш данных:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Трекеры:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Создать торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Создать торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Папка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Удалённый путь" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Файлы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Комментарии:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Информация" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Веб-ресурсы" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Размер части:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Установить флаг приватности" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Добавить задание к выполняющимся" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Введите удалённый путь" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Удалённый путь" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Путь:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Создание торрента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Сохранить .torrent как" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Сохранить файл .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" -msgstr "Торренты в очереди" +msgstr "Задания в очереди" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Добавление упорядоченных торрентов" +msgstr "Добавление заданий в очередь" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Автоматически добавлять торренты при соединении" +msgstr "Автоматически добавлять задания при подключении" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Запуск сервера в PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "метка" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Демон не существует" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Добавить узел" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Демон не запущен" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Добавить узел" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "имя_узла:порт" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Добавить сервер" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управление подключениями" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Запустить локальную службу" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Подключиться к выбранному узлу при запуске" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Автоматически запустить службу, если нужно" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Не показывать это сообщение при запуске" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Загрузки" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Автоматически добавлять файлы .torrent из:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Загружать в:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Копировать файлы .torrent в:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Удалить копию файла .torrent при удалении торрента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Удалить созданный файл .torrent при удалении торрента" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Директории" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Полное" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" +"Полное резервирование выделяет столько места, сколько нужно для загрузки " +"данных, и предотвращает фрагментацию на диске" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Компактное" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Компактное резервирование выделяет место под данные по мере загрузки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Приоритет у первой и последней частей торрента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" +"Приоритет у первой\r\n" +"и последней частей файлов торрента" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Добавлять задания приостановленными" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Сеть" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Использовать случайные порты" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge каждый раз будет автоматически выбирать новый порт." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Активный порт:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "По:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Проверить активный порт" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Входящие порты" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Исходящие порты" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Введите IP-адрес интерфейса для входящих соединений по протоколу bittorrent. " +"Оставьте пустым, если желаете использовать настройку по умолчанию." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "Проверка свободного места" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"Deluge веб интерфейс не установлен, установите его\n" -"интерфейс и попробуйте снова" +"Байт TOS устанавливается в заголовках IP-пакетов, отсылаемых узлам (в том " +"числе раздающим). Значение шестнадцатеричное." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Включить веб-интерфейс" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Байт узла:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Использовать SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Прослушиваемый порт:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Протокол перенаправления портов NAT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Обмен узлами" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery находит узлы в местной сети." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Распределённая хэш-таблица (DHT) может увеличить количество активных " +"соединений." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Путь не существует." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Дополнительные сетевые настройки" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Входящее:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Уровень:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Удалить файл .torrent после добавления" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "Указать каталог закачек" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "Указать каталог завершённых закачек" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Переместить завершённые закачки" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автоматически управляемые:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Верхняя граница" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Нижняя граница" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Неверная метка, допустимые символы: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Пустая метка" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Метка уже существует" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Неизвестная метка" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Неизвестный торрент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Параметры метки" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Удалить метку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Добавить метку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Метка" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Параметры метки" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Параметры метки" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Слоты раздачи:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Скорость раздачи:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Скорость загрузки:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Соединения:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Применить максимальные настройки для каждого торрента" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Применить настройки очереди:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Применить настройки расположения:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"это пока ничего не делает..\n" +"Принудительно\n" +"Включено\n" +"Выключено" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(каждый трекер на отдельной строке)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Автоматически применять метку:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Добавить метку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Добавить метку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Название:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Используйте боковую панель для добавления, редактирования и удаления " -"меток. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Метки" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Чёрный список" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Неверное начало" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неверный отпечаток" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Неверная версия" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Список IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer текст (zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Текст PeerGuardian" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дней" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Проверять список каждые:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Загрузить черный список при запуске" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Скачать при необходимости черный список и загрузить его." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Проверить и загрузить" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Скачать новый файл чёрного списка и импортировать его" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Принудительно загрузить и импортировать" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Чёрный список последней версии" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Размер файла:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Извлечь в:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Создать подкаталог с именем торрента" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Эта настройка позволит создать подкаталог с именем торрента внутри " -"выбранного каталога и поместить туда извлеченные файлы." +"Синхронизация\n" +"Весь поток\n" +"Один из двух" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торрент загружен" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Исходящее:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торрент добавлен" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Шифровать весь поток" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Выполнить" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифрование" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Событие" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропускная способность" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максимальное число попыток соединения в секунду:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Добавить команду" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максимальное число полуоткрытых соединений:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команды" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальная скорость раздачи для всех торрентов. -1 означает без " +"ограничений." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Ограничение загрузки:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимальная скорость раздачи (КБ/с):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Ограничение раздачи:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимально допустимое число соединений. -1 означает неограниченное." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активные торренты:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максимальное число соединений:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "Активные закачки:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимальное число слотов раздачи. -1 означает неограниченное." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "Активные раздачи:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максимальное число слотов для раздачи:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Ограничения" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальная скорость приёма для всех торрентов. -1 означает без ограничений." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимальная скорость приёма (КБ/с):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Игнорировать ограничения в локальной сети" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Ограничивать скорость с учётом издержек протокола IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Если включено, приблизительные издержки TCP/IP учитываются ограничителями " +"скорости, чтобы избежать превышения суммарного трафика" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Общее использование канала" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальное количество слотов для раздачи на торрент. -1 означает " +"неограниченное." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальное количество соединений на торрент. -1 означает неограниченное." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Использование канала на торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Включить" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Классический режим скрывает служебные функции, делая Deluge единым " +"приложением. Включите этот режим, если не используете преимущества службы. " +"Изменения будут применены при следующем запуске Deluge." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Классический режим" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Отображать скорости загрузки и раздачи в заголовке окна" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Главное окно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Всегда отображать" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Сделать диалоговое окно активным" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Окно нового задания" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Показывать значок в области уведомлений" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Сворачивать Deluge в область уведомлений при закрытии" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Сворачивать Deluge в область уведомлений при запуске" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "Поместить значек в апплет уведомлений" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Защитить паролем значок в области уведомлений:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Область уведомлений" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Прочее" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Уведомлять о выходе новых версий" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge будет проверять свои серверы и сообщит, если доступно обновление" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Обновления" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Помогите нам сделать Deluge лучше, автоматически отправляя отчёт о версии " +"используемых Python, PyGTK, ОС и типе процессора. Никакая другая информация " +"не отсылается." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Отправлять анонимную статистику" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Статистика использования" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Расположение:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Если Deluge не сможет найти файл базы данных по указанному пути, страны " +"узлов будут определяться через DNS." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "База данных GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Ассоциировать magnet ссылки с Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Служба" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Порт службы:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Разрешить удалённые соединения" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Соединения" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Периодически проверять веб-сайт на наличие обновлений" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Прочее" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Очередь" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Помещать новые задания в начало очереди" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Всего активных раздач:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Всего активных:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Всего активных загрузок:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Медленные торренты не участвуют" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Выполняемые задания" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Ограничение рейтинга раздачи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Коэффициент времени раздачи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Длительность раздачи (мин):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Прекратить раздачу при достижении рейтинга:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "и удалить задание" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Раздача" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Узел:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Нет\n" +"Socks v4\n" +"Socks v5\n" +"Socks v5 (с авторизацией)\n" +"HTTP\n" +"HTTP (с авторизацией)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Узел" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Веб-ресурс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Трекер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Размер кэша (в блоках по 16 КБ):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Время (в секундах) от последней кэшированной записи части в кэше записи до " +"того, как принудительно сбрасывать кэш этой части на диск. По умолчанию 60 " +"секунд." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Время жизни кэша (секунд):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Количество блоков по 16 КБ, записанных на диск с момента начала сессии." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Блоков записано:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Общее количество выполненных операций записи с момента запуска текущей " +"сессии." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Операций записи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Соотношение (блоков_записано - операций_записи) / блоков_записано " +"представляет отношение количества сохраненных операций записи к их общему " +"количеству, т.е. эффективность кэша записи." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Процент попаданий в кэш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Запись" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Количество блоков, запрошенных у движка BitTorrent (от узлов), полученных с " +"диска или из кэша." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Блоков считано:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Количество блоков, считанных из кэша." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Считано блоков из кэша:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Коэффициент эффективности кэша чтения." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Процент чтения из кэша:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Общее количество операций чтения, выполненных с начала данной сессии." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Операций чтения:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Чтение" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Количество блоков по 16 КБ, находящихся сейчас в дисковом кэше. Включает кэш " +"чтения и записи." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Размер кэша:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Размер кэша чтения:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Модули" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Версия:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Домашняя страница:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Эл. почта автора:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Установить модуль" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Обновить модули" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Найти ещё модули" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Показать Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "Во_зобновить все" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ограничение скорости _загрузки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Oграничение скорости раздачи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Выйти и остановить службу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "О_ткрыть папку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Возобновить" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Параметры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Очередь" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Обновить трекер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Удалить задание" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Перепроверить данные" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Переместить _данные" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "О_граничение соединений" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Ограничение слотов раз_дачи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Автоматическое управление" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Изменить трекеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Изменить трекеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Добавить трекер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Добавить трекеры" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Изменить трекер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Изменить трекер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трекер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Удалить выбранное задание?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Информация будет безвозвратно удалена." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Вместе с _данными" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Удалить _торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Переместить данные" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Переместить данные" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Назначение:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Неизвестно" @@ -3899,6 +3848,12 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Upload" #~ msgstr "Раздача" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Да" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Нет" + #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "Обновить трекер" @@ -3920,6 +3875,9 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "General" #~ msgstr "Общее" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Максимум соединений" @@ -3935,6 +3893,9 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Добавить" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Скорость:" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Сервер" @@ -4276,6 +4237,9 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "Конец списка очереди" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Другое..." + #, python-format #~ msgid "Downloading %.2f%%" #~ msgstr "Загрузка %.2f%%" @@ -4296,6 +4260,15 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Importing %s" #~ msgstr "Отдано %s" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "страница 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "страница 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "страница 8" + #~ msgid "Active time" #~ msgstr "Время работы" @@ -4357,6 +4330,15 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Import on daemon startup" #~ msgstr "Импортировать при запуске процесса" +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "страница 12" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "страница 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "страница 11" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Добавить торренты" @@ -4408,6 +4390,12 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Обновить состояние" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "Community" #~ msgstr "Сообщество" @@ -4444,6 +4432,9 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Update" #~ msgstr "Обновить" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Stop seed at ratio" #~ msgstr "Остановить раздачу при рейтинге" @@ -4496,6 +4487,10 @@ msgstr "Ограничения" #~ "256 КиБ\n" #~ "512 КиБ" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Auto Add enabled" #~ msgstr "Разрешить автоматическое добавление" @@ -4630,6 +4625,10 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "auto_add_trackers" #~ msgstr "автоматически_добавлять_трекеры" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Включает %i файлов" + #~ msgid "Auto refresh (seconds)" #~ msgstr "Авто-обновление (сек)" @@ -4642,9 +4641,71 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgid "Socksv5 W/ Auth" #~ msgstr "Socksv5 с авторизацией" +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Загрузка..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Ошибка загрузки : %s" + #~ msgid "no label" #~ msgstr "без метки" +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Данная программа является свободным программным обеспечением; вы можете " +#~ "распространять его и/или модифицировать ее в соответствии с условиями GNU " +#~ "General Public License, опубликованной Free Software Foundation; либо версии " +#~ "3, либо (по вашему выбору) любой более поздней версии. Эта программа " +#~ "распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО " +#~ "ГАРАНТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или " +#~ "ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. См. GNU General Public License для более " +#~ "подробной информации. Вы должны были получить копию GNU General Public " +#~ "License вместе с этой программой, если нет, см. " +#~ ". Кроме того, в качестве особого исключения, " +#~ "правообладатели дают разрешение на связь кода частей этой программы с " +#~ "библиотекой OpenSSL. Вы должны следовать GNU General Public License при " +#~ "использовании любого кода этой программы, не связанного с библиотекой " +#~ "OpenSSL. Если вы измените файл(ы) с учетом этого исключения, вы можете " +#~ "перенести его и на вашу версию файла(ов), но вы не обязаны это делать. Если " +#~ "вы не хотите этого делать, удалите это исключение из вашей версии. Если вы " +#~ "удалите это исключение из всех исходных файлов в программе, то удалите его и " +#~ "здесь." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "Неверный URL - %s." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Не подключен..." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Для продолжения введите пароль" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge защищен паролем!" + #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "В_ыход" @@ -4693,3 +4754,45 @@ msgstr "Ограничения" #~ msgstr "" #~ "Убедитесь, что количество символов не превышает %(max)d (в данный момент их " #~ "%(length)d)." + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "сейчас свободен...\n" + +#~ msgid "Free Space Checking" +#~ msgstr "Проверка свободного места" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "Мало свободного места" + +#~ msgid "Low Disk Space Warning" +#~ msgstr "Предупреждение: недостаточно места на диске" + +#~ msgid "You're running low on disk space:\n" +#~ msgstr "Вы работаете на диске с нехваткой места:\n" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 КБ\n" +#~ "64 КБ\n" +#~ "128 КБ\n" +#~ "256 КБ\n" +#~ "512 КБ\n" +#~ "1 МБ\n" +#~ "2 МБ\n" +#~ "4 МБ\n" +#~ "8 МБ\n" diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po index 1192ca042..de5d5c568 100644 --- a/deluge/i18n/si.po +++ b/deluge/i18n/si.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-20 04:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po index ffa7d7bd8..d804af101 100644 --- a/deluge/i18n/sk.po +++ b/deluge/i18n/sk.po @@ -7,25 +7,70 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-30 17:39+0000\n" "Last-Translator: Robert Hartl \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 msgid "Queue" msgstr "Front" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Presunúť dokončené do:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Dostupnosť" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Karty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Bočný panel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Na_jvyššia priorita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Seedi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Plná" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Automaticky pridať torrenty po spojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Plná alokácia dopredu vyhradí celé potrebné miesto na torrent, čím sa " +"predchádza fragmentácii disku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Okno Pridaj torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Rozšírenia" + #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" msgstr "_Front" @@ -38,81 +83,725 @@ msgstr "Limit spojení" msgid "Upload _Slot Limit" msgstr "Limit slotov pre odosielanie" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Karty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Bočný panel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Na_jvyššia priorita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seedi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Presunúť dokončené do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Plná alokácia dopredu vyhradí celé potrebné miesto na torrent, čím sa " -"predchádza fragmentácii disku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Okno Pridaj torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Rozšírenia" - #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" msgstr "Presunúť dáta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Plná" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Automaticky pridať torrenty po spojení" - -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Názov hostiteľa:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Užívateľské meno:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Povolený" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavenia" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Vybrať priečinok" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Miesto pre sťahovanie" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maximum spojení:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maximum slotov pre odosielanie:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maximálna rýchlosť sťahovania:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Šírka pásma" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Zastaviť seedovanie pri pomere:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Odstrániť pri pomere" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Najvyššie" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Najnižšie" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Fronta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Obmedzenie sťahovania:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Obmedzenie odosielania:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktívne torrenty" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Nesprávny štítok, dostupné znaky: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Prázdny štítok" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Štítok už existuje" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Neznámy štítok" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Neznámy torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Štítok" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Možnosti štítkov" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Odstrániť štítok" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Pridať štítok" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Nastavenie štítka" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Možnosti štítkov" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Počet slotov na odosielanie:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Rýchlosť odosielania:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Rýchlosť sťahovania:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Spojenia:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Použiť maximálne nastavenia pre torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatické spravovanie" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Použiť nastavenia fronty:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Použiť nastavenie umiestnenia:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Umiestnenie" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 riadok = 1 tracker)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automaticky použiť štítok:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackery" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Pridať štítok" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Pridať štítok" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Názov:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Použite bočný panel na pridanie, upravenie alebo zmazanie štítkov. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Štítky" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Rozbaliť do:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Povoliť webové rozhranie" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Povoliť SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Port pre prichádzajúce spojenia:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavenia" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Zoznam IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer text (Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Neplatný vodca" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Neplatný magický kód" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Neplatná verzia" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Zoznam blokovaní" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "dní" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Skontrolovať aktualizácie každých:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importovať blocklist po spustení" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Stiahnúť súbor blocklist-u ak je potrebné a importovať ho." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Skontrolovať aktuálnosť a importovať" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Stiahnúť nový súbor blocklist-u a importovať ho." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Vynútiť stiahnutie a importovať" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Dátum:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Veľkosť súboru:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent bol dokončený" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent pridaný" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Vykonať" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Udalosť" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Príkaz" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Príkazy" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Ohlásenie OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Ohlásenie odoslané" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Upozornenie" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1100,72 +1789,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Nepripojený" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Pripojený" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Pripojené" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Démon neexistuje" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neobmedzené" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Nižšie" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Vyššie" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Nastaviť maximálnu rýchlosť sťahovania" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Nastaviť maximálnu rýchlosť odosielania" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Iné..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adresa" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Priebeh" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Sťahovanie" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Odosielanie" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1177,105 +1865,65 @@ msgstr " Torrenty vo fonte" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent vo fronte" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neobmedzené" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktvované" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Iné..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Sťahovanie" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Odosielanie" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Nižšie" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Vyššie" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Nastaviť maximálnu rýchlosť sťahovania" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Nastaviť maximálnu rýchlosť odosielania" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Názov súboru" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Priebeh" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Priorita" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Podrobnosti:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1283,9 +1931,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent dokončený" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Vrátane %i súborov" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1299,133 +1950,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Zapnuté" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuté" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Prenosy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Sieť" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Šírka pásma" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhranie" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Iné" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Démon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Vyrovnávacia pamäť" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Zásuvné moduly" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Modul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Zvoliť rozšírenie" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Rozšírenie Vajíčka" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Názov súboru" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Neplatný súbor" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Vyberte súbor s príponou .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent súbory" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Všetky súbory" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Neplatná URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Štítky" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Všetky" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Sťahované" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Seedované" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pozastavené" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Kontroluje sa" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Vo fronte" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Žiadne" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Bez štítku" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Úroveň" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Vyberte súbor" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Vyberte priečinok" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Uložiť súbor .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Nepripojený" @@ -1458,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Žiadne prichádzajúce spojenia!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Nastaviť maximálny počet spojení" @@ -1466,71 +2135,76 @@ msgstr "Nastaviť maximálny počet spojení" msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresa" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Štítky" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Sťahovanie" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Všetky" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Odosielanie" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Sťahované" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktvované" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Seedované" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nastav neobmedzene" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pozastavené" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Iný.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Kontroluje sa" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Vyberte adresár, do ktorého sa majú presunúť súbory" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Vo fronte" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Nastaviť maximálny počet slotov na odosielanie" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Nepripojený" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Žiadne" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Pripojený" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Bez štítku" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Pripojené" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1571,222 +2245,479 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Vyberte súbor" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Vyberte priečinok" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Uložiť súbor .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Prenosy" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Sieť" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Šírka pásma" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhranie" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Iné" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Démon" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Zapnuté" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Vyrovnávacia pamäť" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuté" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Zásuvné moduly" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nastav neobmedzene" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Povolený" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Vyberte adresár, do ktorého sa majú presunúť súbory" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Modul" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Nastaviť maximálny počet slotov na odosielanie" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Zvoliť rozšírenie" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Rozšírenie Vajíčka" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Sťahovanie" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Odosielanie" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Priorita" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Podrobnosti:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Stiahnuté" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Odoslaný" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Seederi" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Peeri" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Zostáva" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Pomer" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Pridané" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Vytvoriť torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Vytvoriť torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Súbor" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Priečinok" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Pridať torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Vzdialená cesta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Vytvoriť torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Súbory" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentár:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informácie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseedi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Veľkosť časti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Nastaviť príznak „súkromný“" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Upraviť" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Pridať tento torrent do relácie" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Správca spojení" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Zadať vzdialenú cestu" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Zobraziť" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Vzdialená cesta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Panel nástrojov" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Cesta:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Bočný panel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Vytváram torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Stavový _riadok" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Uložiť .torrent ako" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Stĺpce" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Uložiť súbor .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Zobraziť _prázdne skupiny" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Zobraziť _trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomocník" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Často kladené otázky" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Pridať torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Pridá torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Odstrániť torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Odstráni torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pozastaviť označené torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pozastaviť" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Pokračovať označené torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Pokračovať" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Vyššie vo fronte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Vyššie vo fronte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Nižšie vo fronte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Nižšie vo fronte" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavenia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Správca spojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Rozbaliť všetky" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Nesťahovať" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normálna priorita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Vysoká priorita" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatické spravovanie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Hodnotenie seedu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Čas seedovania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktívny čas:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Stav trackeru:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Dostupnosť:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Peeri:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Diely:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Zostáva:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Najbližšie oznámenie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Pomer zdieľania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Odoslané:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Stiahnuté:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Dátum pridania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Stav" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Počet súborov:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Celková veľkosť:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Názov:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Cesta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Stav:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Podrobnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Súbory" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "P_eerovia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Presunúť stiahnuté:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Súkromné" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Uprednostniť prvé/posledné" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Upraviť trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Možnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Odstrániť torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť označený torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Prislúchajúci .torrent bude zmazaný!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Stiahnuté dáta budú zmazané!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Odstrániť označený torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nová verzia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Je dostupná nová verzia!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Dostupná verzia:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Aktuálna verzia:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti toto okno" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Prejsť na webstránku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Pridať peera zadaním IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1806,1337 +2737,6 @@ msgstr "Pokračovať označené torrenty" msgid "Resu_me All" msgstr "Pok_račovať všetky" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "štítok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Pridať peera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Pridať peera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "názov_hostiteľa:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Otvoriť priečinok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Pokr_ačovať" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Voľ_by" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Aktualizovať tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Upraviť trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Odstrániť torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Vynútiť _kontrolu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Presunúť _dáta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Limit rýchlosti _sťahovania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Limit rýchlosti _odosielania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatické spravovanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Pridať torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Vytvoriť torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Upraviť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Správca spojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Zobraziť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Panel nástrojov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Bočný panel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Stavový _riadok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Stĺpce" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Zobraziť _prázdne skupiny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Zobraziť _trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Pomocník" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Často kladené otázky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Pridať torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Pridá torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Odstrániť torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Odstráni torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pozastaviť označené torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pozastaviť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Pokračovať označené torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Pokračovať" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Vyššie vo fronte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Vyššie vo fronte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Nižšie vo fronte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Nižšie vo fronte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavenia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Správca spojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Rozbaliť všetky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Nesťahovať" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normálna priorita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Vysoká priorita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatické spravovanie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Hodnotenie seedu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Čas seedovania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktívny čas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Stav trackeru:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Dostupnosť:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Peeri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Diely:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Zostáva:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Rýchlosť:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Najbližšie oznámenie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Pomer zdieľania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Odoslané:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Stiahnuté:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Dátum pridania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Stav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Počet súborov:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Celková veľkosť:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Názov:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Cesta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Stav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Podrobnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Súbory" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "P_eerovia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maximum spojení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maximálna rýchlosť sťahovania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maximum slotov pre odosielanie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Šírka pásma" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatické spravovanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Zastaviť seedovanie pri pomere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Odstrániť pri pomere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Presunúť stiahnuté:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Vybrať priečinok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Fronta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Súkromné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Uprednostniť prvé/posledné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Odstrániť torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť označený torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Prislúchajúci .torrent bude zmazaný!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Stiahnuté dáta budú zmazané!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Odstrániť označený torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nová verzia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Je dostupná nová verzia!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Dostupná verzia:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Aktuálna verzia:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti toto okno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Prejsť na webstránku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Pridať peera zadaním IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Odstrániť označený torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ak odstránite dáta, budú stratené natrvalo." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Odstrániť s _dátami" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Odstrániť _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Zobraziť program Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Pokračovať vo všetkých" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Zastaviť a vypnúť démona" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Sťahovania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automaticky pridať torrenty z:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Stiahnuť do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kópia .torrent súborov do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Priečinky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Plná alokácia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Kompaktná alokácia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompaktná alokácia obsadí iba potrebný diskový priestor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Alokácia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Uprednostniť prvé a posledné diely torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Uprednostniť prvé a posledné diely torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "strana 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Sieť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Použiť náhodné porty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge zakaždým automaticky zvolí iný port." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktívny port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testovať aktívny port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Prichadzajúce porty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Odchádzajúce porty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhranie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS byte nastavený v IP hlavičke každého paketu zasielanom peerom (vrátane " -"web seedov). Hodnota v 16-kovej sústave." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT protokol pre mapovanie portov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery hľadá peerov na lokálnej sieti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distribovaná hašovacia tabuľka môže zlepšiť počet aktívnych spojení." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Rozširujúce sieťové funkcie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Prichádzajúce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Uroveň:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Vynútené\n" -"Povolené\n" -"Zakázané" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Začiatok prenosu\n" -"Celý tok\n" -"Všetko" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Odchádzajúce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifrovať celý tok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifrovanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "strana 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Šírka pásma" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximálny počet pokusov o spojenie za sekundu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximálny počet polootvorených spojení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximálna rýchlosť odosielania všetkých torrentov. Nastavením -1 zrušíte " -"obmedzenie." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximálny počet povolených spojení. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum spojení:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximálny počet slotov odosielania všetkých torrentov. Nastavením -1 zrušíte " -"obmedzenie." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximálny počet slotov pre odosielanie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximálna celková rýchlosť sťahovania. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximálna rýchlosť sťahovania (KB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignoruj obmedzenia pre lokálnu sieť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Obmedzenie IP výdavkov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Ak je zaškrtnuté, odhadované TCP/IP výdavky sú čerpané z obmedzovačov tempa " -"tak, aby sa predošlo prekročeniu obmedzenia celkovej dátovej prevádzky." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Celkové využitie prenosového pásma" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximálny počet slotov odosielania pre torrent. Nastavením -1 zrušíte " -"obmedzenie." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maximálny počet spojení na torrent. Nastavte -1 pre neobmedzené." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Využitie prenosového pásma na torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "strana 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhranie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Povoliť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klasický mód skryje väčšinu funkčnosti démona a zobrazí Deluje ako " -"samostatnú aplikaciu. Použite ho ak nepotrebujete využiť výhody behu Deluge " -"ako démona. Pre vykonanie zmien potrebujete reštartovať Deluge." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasický mód" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Zobrazovať rýchlosť v titulku okna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Hlavné okno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Zobraziť stále" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Preniesť okno do popredia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Povoliť ikonu v systémovom paneli" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimalizovať do panelu pri zatvorení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Spustiť na paneli" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Chrániť systémový panel heslom" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Systémový panel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "strana 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Ostatné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Upozorňovať na aktualizácie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge bude kontrolovať naše servery a oznámi vám ak bola vydaná nová verzia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Aktualizácie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Pomôžte nám zlepšiť Deluge poskytnutím vašich informácií o verzii Python, " -"verzii PyGTK, OS a type procesora. Absolútne žiadne ďalšie informácie nebudú " -"odoslané." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Áno, prosím pošli anonýmne štatistiky" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Systémové informácie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Umiestnenie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "strana 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Démon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Port démona:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Povoliť vzdialené spojenia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Spojenia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Pravidelne kontrolovať webstránku kvôli aktualizáciam" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Ostatné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Fronta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Zaradiť nové torrenty na začiatok fronty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Počet aktívnych seedovaní:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Počet aktívnych:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Počet aktívnych sťahovaní:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Nepočítať pomalé torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktívne torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Obmedzenie pomeru zdieľania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Pomer času seedovania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Čas seedovania (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Zastaviť seedovanie keď pomer zdieľania dosiahne:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Odstrániť torrent po dosiahnutí pomeru zdieľania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Seedovanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "strana 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Hostiteľ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Žiadne\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Užívateľské meno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavenia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Zápis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Verzia:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Domovská stránka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Autorov E-mail:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Inštalovať rožšírenie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Obnoviť rozšírenia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Upraviť trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Upraviť trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Pridať tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Pridať trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackery:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Upraviť tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Upraviť tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Presunúť dáta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Cieľ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Pridať hostiteľa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Názov hostiteľa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Správca spojení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Spusti lokálneho démona" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automaticky sa pripoj na zvoleného hostiteľa po spustení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automaticky spusti localhost ak je to potrebné" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nezobrazuj toto okno pri spustení" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Pridať torrenty" @@ -3161,15 +2761,15 @@ msgstr "Torrenty" msgid "Fi_les" msgstr "Sú_bory" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Miesto pre sťahovanie" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 msgid "Compact" msgstr "Kompaktná" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Alokácia" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Maximálna rýchlosť sťahovania:" @@ -3202,12 +2802,6 @@ msgstr "Pridať URL" msgid "From URL" msgstr "Z URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Pridať Infohash" @@ -3220,6 +2814,99 @@ msgstr "Z Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackery:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Vytvoriť torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Vytvoriť torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Priečinok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Vzdialená cesta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Súbory" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentár:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Informácie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseedi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Veľkosť časti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Nastaviť príznak „súkromný“" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Pridať tento torrent do relácie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Zadať vzdialenú cestu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Vzdialená cesta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Cesta:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Vytváram torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Uložiť .torrent ako" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Uložiť súbor .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrenty vo fronte" @@ -3228,566 +2915,833 @@ msgstr "Torrenty vo fronte" msgid "Add Queued Torrents" msgstr "Pridať torrenty vo fronte" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "štítok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Pridať peera" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Pridať peera" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "názov_hostiteľa:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Pridať hostiteľa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Správca spojení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Spusti lokálneho démona" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Automaticky sa pripoj na zvoleného hostiteľa po spustení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Automaticky spusti localhost ak je to potrebné" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Nezobrazuj toto okno pri spustení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Sťahovania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Automaticky pridať torrenty z:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Stiahnuť do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kópia .torrent súborov do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Démon neexistuje" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Priečinky" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Plná alokácia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Kompaktná alokácia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Kompaktná alokácia obsadí iba potrebný diskový priestor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Uprednostniť prvé a posledné diely torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Uprednostniť prvé a posledné diely torrentu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Sieť" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Použiť náhodné porty" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge zakaždým automaticky zvolí iný port." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktívny port:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Do:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testovať aktívny port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Prichadzajúce porty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Odchádzajúce porty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhranie" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavenia" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS byte nastavený v IP hlavičke každého paketu zasielanom peerom (vrátane " +"web seedov). Hodnota v 16-kovej sústave." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT protokol pre mapovanie portov" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery hľadá peerov na lokálnej sieti." -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distribovaná hašovacia tabuľka môže zlepšiť počet aktívnych spojení." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Rozširujúce sieťové funkcie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Prichádzajúce:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Uroveň:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" +"Vynútené\n" +"Povolené\n" +"Zakázané" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Povoliť webové rozhranie" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Povoliť SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Port pre prichádzajúce spojenia:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Áno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nie" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Najvyššie" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Najnižšie" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Nesprávny štítok, dostupné znaky: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Prázdny štítok" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Štítok už existuje" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Neznámy štítok" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Neznámy torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Možnosti štítkov" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Odstrániť štítok" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Pridať štítok" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Štítok" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Nastavenie štítka" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Možnosti štítkov" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Počet slotov na odosielanie:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Rýchlosť odosielania:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Rýchlosť sťahovania:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Spojenia:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Použiť maximálne nastavenia pre torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Použiť nastavenia fronty:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Použiť nastavenie umiestnenia:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Umiestnenie" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"toto zatiaľ nič nerobí..\n" +"Začiatok prenosu\n" +"Celý tok\n" +"Všetko" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 riadok = 1 tracker)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Odchádzajúce:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automaticky použiť štítok:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Šifrovať celý tok" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Pridať štítok" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifrovanie" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Pridať štítok" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Šírka pásma" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Názov:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximálny počet pokusov o spojenie za sekundu:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximálny počet polootvorených spojení:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Použite bočný panel na pridanie, upravenie alebo zmazanie štítkov. \n" +"Maximálna rýchlosť odosielania všetkých torrentov. Nastavením -1 zrušíte " +"obmedzenie." -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Štítky" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania (KiB/s):" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Zoznam blokovaní" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Neplatný vodca" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Neplatný magický kód" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Neplatná verzia" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Zoznam IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer text (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "dní" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Skontrolovať aktualizácie každých:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importovať blocklist po spustení" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Stiahnúť súbor blocklist-u ak je potrebné a importovať ho." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Skontrolovať aktuálnosť a importovať" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Stiahnúť nový súbor blocklist-u a importovať ho." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Vynútiť stiahnutie a importovať" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximálny počet povolených spojení. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dátum:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum spojení:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Veľkosť súboru:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Rozbaliť do:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximálny počet slotov odosielania všetkých torrentov. Nastavením -1 zrušíte " +"obmedzenie." -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximálny počet slotov pre odosielanie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximálna celková rýchlosť sťahovania. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximálna rýchlosť sťahovania (KB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ignoruj obmedzenia pre lokálnu sieť" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Obmedzenie IP výdavkov" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Ak je zaškrtnuté, odhadované TCP/IP výdavky sú čerpané z obmedzovačov tempa " +"tak, aby sa predošlo prekročeniu obmedzenia celkovej dátovej prevádzky." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Celkové využitie prenosového pásma" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximálny počet slotov odosielania pre torrent. Nastavením -1 zrušíte " +"obmedzenie." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maximálny počet spojení na torrent. Nastavte -1 pre neobmedzené." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Využitie prenosového pásma na torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhranie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Povoliť" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klasický mód skryje väčšinu funkčnosti démona a zobrazí Deluje ako " +"samostatnú aplikaciu. Použite ho ak nepotrebujete využiť výhody behu Deluge " +"ako démona. Pre vykonanie zmien potrebujete reštartovať Deluge." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klasický mód" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Zobrazovať rýchlosť v titulku okna" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Hlavné okno" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Zobraziť stále" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Preniesť okno do popredia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Povoliť ikonu v systémovom paneli" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimalizovať do panelu pri zatvorení" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Spustiť na paneli" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent bol dokončený" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Chrániť systémový panel heslom" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent pridaný" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Systémový panel" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Vykonať" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Ostatné" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Udalosť" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Upozorňovať na aktualizácie" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Príkaz" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge bude kontrolovať naše servery a oznámi vám ak bola vydaná nová verzia" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Aktualizácie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Pomôžte nám zlepšiť Deluge poskytnutím vašich informácií o verzii Python, " +"verzii PyGTK, OS a type procesora. Absolútne žiadne ďalšie informácie nebudú " +"odoslané." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Áno, prosím pošli anonýmne štatistiky" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Systémové informácie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Umiestnenie:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Príkazy" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Obmedzenie sťahovania:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Obmedzenie odosielania:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktívne torrenty" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Démon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Port démona:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Povoliť vzdialené spojenia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Spojenia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Pravidelne kontrolovať webstránku kvôli aktualizáciam" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Ostatné" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Fronta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Zaradiť nové torrenty na začiatok fronty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Počet aktívnych seedovaní:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Počet aktívnych:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Počet aktívnych sťahovaní:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Nepočítať pomalé torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktívne torrenty" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Obmedzenie pomeru zdieľania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Pomer času seedovania:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Čas seedovania (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Zastaviť seedovanie keď pomer zdieľania dosiahne:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Odstrániť torrent po dosiahnutí pomeru zdieľania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Seedovanie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Hostiteľ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Žiadne\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Seed" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Zápis" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Verzia:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Domovská stránka:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Autorov E-mail:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Inštalovať rožšírenie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Obnoviť rozšírenia" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Zobraziť program Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Pokračovať vo všetkých" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Limit rýchlosti _sťahovania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limit rýchlosti _odosielania" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Zastaviť a vypnúť démona" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Otvoriť priečinok" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Pokr_ačovať" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Voľ_by" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Aktualizovať tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Odstrániť torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Vynútiť _kontrolu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Presunúť _dáta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatické spravovanie" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Upraviť trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Upraviť trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Pridať tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Pridať trackery" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Upraviť tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Upraviť tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Odstrániť označený torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ak odstránite dáta, budú stratené natrvalo." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Odstrániť s _dátami" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Odstrániť _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Presunúť dáta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Cieľ:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Details" @@ -3808,9 +3762,15 @@ msgstr "" #~ msgid "General" #~ msgstr "Všeobecné" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maximum pripojení" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Rýchlosť:" + #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Dostupnosť" @@ -4205,6 +4165,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Stav obnovenia" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "strana 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "strana 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "strana 8" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Pridať torrenty" @@ -4235,12 +4210,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Stop seed at ratio" #~ msgstr "Zastaviť seedovanie pri pomere" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "toto zatiaľ nič nerobí..\n" + #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Grafy" #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Seedi/Peeri" +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "strana 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "strana 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "strana 12" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4278,6 +4271,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Update" #~ msgstr "Aktualizovať" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "max_upload_slots" #~ msgstr "max_slotov_na_odosielanie" @@ -4329,6 +4325,10 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stav" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Vrátane %i súborov" + #~ msgid "HTTP W/ Auth" #~ msgstr "HTTP s overením" @@ -4495,9 +4495,16 @@ msgstr "" #~ msgid "no label" #~ msgstr "bez štítku" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Iný.." + #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent dosiahol pomer zdielania potrebný pre zastavenie." +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "∞" #~ msgstr "∞" @@ -4603,6 +4610,12 @@ msgstr "" #~ msgid "This folder does not exist." #~ msgstr "Tento priečinok neexistuje." +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Áno" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nie" + #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "Toto pole je povinné." diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po index 9049a860e..c26269ece 100644 --- a/deluge/i18n/sl.po +++ b/deluge/i18n/sl.po @@ -7,45 +7,758 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-20 08:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Klemen Košir \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Utripanje obvestil je prikazano" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Obveščanje s pojavnim oknom ni omogočeno." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "Program pynotify ni nameščen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "Programu pynotify ni uspelo prikazati obvestila" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Pojavno okno je prikazano" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Obvestilo z zvokom ni omogočeno" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "Program pygame ni nameščen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Obvestilo z zvokom ni uspelo %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Obvestilo z zvokom je bilo uspešno" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Prejemanje torrenta je končano" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" +"Prejemanje torrenta \"%(name)s, ki vsebuje %(num_files)i datotek, je končano." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Izberite zvočno datoteko" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Med pošiljanjem obvestilne e-pošte je prišlo do napake: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "Strežnik se ni pravilno odzval pozdravnemu sporočilu: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "Strežnik ni sprejel uporabniškega imena in gesla: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Obvestilna e-pošta poslana." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Prejemanje torrenta \"%(name)s\" je končano" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Ta e-pošta vas obvešča, da je Deluge končal s prejemanjem torrenta " +"\"%(name)s\", ki vsebuje %(num_files)i datotek.\n" +"Če ne želite več prejemati teh obvestil, jih lahko izključite v nastavitvah " +"programa Deluge.\n" +"\n" +"Hvala,\n" +"Deluge" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Obvestila" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Utripanje ikone sistemske vrstice omogočeno" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Pojavna okna so omogočena" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Zvok je omogočen" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Obvestila uporabniškega vmesnika" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Ime gostitelja:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Vrata:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Uporabniško ime:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Prejemniki" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Strežnik potrebuje TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Omogočeno" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Obvestila po elektronski pošti" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Te nastavitve ne pomenijo, da boste prejeli obvestila za vse te dogodke." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Naročnine" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Prilagajanje zvoka" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Opazovana mapa ne obstaja." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Pot ne obstaja." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "Napaka AutoAdd" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Lastnosti opazovane mape" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Izberite mapo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Omogoči to opazovano mapo" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Opazovana mapa" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Po dodajanju izbriši datoteko .torrent" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Po dodajanju dodaj pripono:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr ".dodano" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Datoteka .torrent" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "Nastavi mesto shranjevanja" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Mesto shranjevanja" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "Nastavi mesto shranjevanja dokončanih datotek" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "Premakni dokončano" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Oznaka: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Oznaka" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "Glavno" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Največje število povezav:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Najvišja hitrost prejemanja:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Pasovna širina" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Ustavi sejanje pri delilnem razmerju:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Odstrani pri delilnem razmerju" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Samodejno upravljanje:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Dodaj v stanju premora:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "Dodaj v čakalno vrsto:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Na vrh" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Na dno" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Čakalna vrsta" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Opazovane mape:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Omejitev prejemanja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Omejitev pošiljanja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Dejavni torrenti:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Dejavni prejemi:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Dejavna sejanja:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Neveljavna oznaka, veljavni znaki: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Prazna oznaka" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Oznaka že obstaja" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Neznana oznaka" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Neznan torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Oznaka" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Možnosti _oznake" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Odstrani oznako" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Dodaj oznako" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Možnosti oznake" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Možnosti oznake" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Mesta za pošiljanje:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Hitrost pošiljanja:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Hitrost prejemanja:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Povezave:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Uveljavi omejitve glede na torrent:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Omejitve" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Samodejno upravljanje" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Uveljavi nastavitve čakalne vrste:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Čakalna vrsta" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Premakni dokončane v:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Uveljavi nastavitve mesta:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Mesto" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 vrstica na sledilnik)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Samodejno uveljavi oznako:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Sledilniki" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Za dodajanje, urejanje ali odstranjevanje oznak uporabite stransko " +"vrstico. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Razširi v:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Ustvari podmapo z imenom torrenta" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ta možnost bo ustvarila podmapo z imenom torrenta in v izbrano mapo " +"razširila datoteke." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Spletni vmesnik programa Deluge ni nameščen.\n" +"Prosimo, namestite ga in poskusite znova" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Omogoči spletni vmesnik" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Omogoči SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Vrata za poslušanje:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Seznam Emule IP (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Besedilo SafePeer (Zip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Besedilo PeerGuardian (nestisnjeno)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Neveljaven povzetek" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Neveljavna čarobna koda" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Neveljavna različica" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Črni seznam" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "dni" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Preveri za nov seznam vsakih:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Uvozi črni seznam ob zagonu" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Če je potrebno, datoteko s črnim seznamom prenese in uvozi." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Preveri prejem in uvoz" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Prenese nov črni seznam in ga uvozi." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Vsili prejem in uvoz" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Črni seznam je posodobljen" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Velikost datoteke:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Podatki" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent je dokončan" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent je dodan" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Izvedi" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Dogodek" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Ukaz" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Dodaj ukaz" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Ukazi" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Najava je v redu" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Najava poslana" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -1033,74 +1746,71 @@ msgstr "Zambija" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Brez povezave ..." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Nedosegljiv" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neomejeno" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Dosegljiv" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Povezan" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Ozadnji program ne obstaja" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Prejemanje" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Ozadnji program ni zagnan" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Pošiljanje" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Zaganjanje strežnika v PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Nastavi najvišjo hitrost prejemanja" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Naslov" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Nastavi najvišjo hitrost pošiljanja" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Odjemalec" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Drugo ..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Napredek" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge je zavarovan z geslom!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Hitrost prejemanja" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Za nadaljevanje vnesite geslo" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Hitrost pošiljanja" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1112,146 +1822,78 @@ msgstr " torrentov v čakalni vrsti" msgid " Torrent Queued" msgstr " torrent v čakalni vrsti" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Program je opredeljen kot prosta programska oprema; lahko ga razširjate " -"in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License, kot ga " -"je objavila ustanova Free Software Foundation; različice 3 ali (po želji) " -"katerekoli kasnejše različice. Program se razširja v upanju, da bo " -"uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega " -"zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za " -"več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License. " -"Kopijo tega dokumenta bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je " -"niste, si dovoljenje poglejte na spletni strani " -". Kot posebna izjema dovoljenja s strani " -"nosilcev avtorskih pravic, je dovoljenje za povezovanje kode delov programa " -"s knjižnico OpenSSL. Določilom dovoljenja GNU General Public License je " -"treba slediti v vseh pogledih in za celotno kodo, razen za dele kode, vezane " -"na knjižnico OpenSSL. V primeru, da spremenite datoteke, ki so omejene z " -"izjemnim dovoljenjem, lahko omejitev razširite tudi na vašo različico " -"datotek, vendar pa tega niste dolžni narediti. V kolikor tega ne želite " -"narediti, izbrišite izjavo o posebni izjemi dovoljenja iz vaše različice. Če " -"izbrišete izjavo o posebni izjemi dovoljenja iz vseh izvornih datotek " -"programa, potem izbrišite to izjavo tudi tukaj." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neomejeno" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Ne prejmi" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Omogočeno" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Običajna prednost" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Drugo ..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Visoka prednost" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Prejemanje:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Najvišja prednost" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Pošiljanje:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Ime datoteke" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Ni povezave ..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Napredek" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Prejemanje" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prednost" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Pošiljanje" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Podrobnosti:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Nastavi najvišjo hitrost prejemanja" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Ali želite izključiti običajni način?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Nastavi najvišjo hitrost pošiljanja" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Izgleda, da je ozadnji program Deluge (deluged) že zagnan.\n" -"\n" -"Za nadaljevanje boste morali zaustaviti ozadnji program ali izključiti " -"običajni način." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" +msgstr "Deluge je zaščiten z geslom." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Napaka med zaganjanjem jedra" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Med zaganjanjem jedra, ki je potrebno za delovanje programa Deluge v " -"običajnem načinu, je prišlo do napake.\n" -"\n" -"Za več podrobnosti si oglejte spodnje podatke." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Ali želite zaradi napake med zaganjanjem običajnega načina le-tega " -"izključiti?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Napaka med zaganjanjem ozadnjega programa" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Med zaganjanjem ozadnjega programa je prišlo do napake. Poskusite ga zagnati " -"iz terminala." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" +msgstr "Za nadaljevanje vnesite geslo" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Prejemanje torrenta končano" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Torrent vsebuje %i datotek" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1272,31 +1914,90 @@ msgstr "" "Hvala,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Vključeno" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Izključeno" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorije" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Prejemi" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Omrežje" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Pasovna širina" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Vmesnik" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Ozadnji program" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Posredniški strežnik" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Predpomnilnik" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Vstavki" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Vstavek" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Izberite vstavek" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Datoteke Egg" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Ime datoteke" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Neveljavna datoteka" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Podvojen torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Enakega torrenta ne morete dodati dvakrat." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Prednosti datoteke ni mogoče nastaviti!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" @@ -1304,103 +2005,62 @@ msgstr "" "Pri strnjenem dodeljevanju nastavljanje prednosti datotekam ni na voljo. Ali " "želite preklopiti na polno dodeljevanje?" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Izberite datoteko .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Datoteke Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Vse datoteke" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Neveljaven naslov URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s ni veljaven naslov URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "ni veljaven naslov URL." + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." msgstr "Prejemanje ..." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Prejemanje ni uspelo" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Prejemanje ni uspelo : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "Stanja" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Sledilniki" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Vsi" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Prejemanje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Sejanje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "V premoru" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Preverjanje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "V čakalni vrsti" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Dejaven" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Brez oznake" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Stopnja" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Sledilnik" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Izberite datoteko" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Izberite mapo" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Shrani datoteko .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Brez povezave" @@ -1433,7 +2093,7 @@ msgstr "Nezaseden prostor na disku" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Ni dohodnih povezav!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Nastavi največje število povezav" @@ -1441,71 +2101,76 @@ msgstr "Nastavi največje število povezav" msgid "Torrents" msgstr "Torrenti" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Naslov" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "Stanja" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Odjemalec" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Hitrost prejemanja" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Vsi" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Hitrost pošiljanja" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Prejemanje" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Omogočeno" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Sejanje" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nastavi na neomejeno" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "V premoru" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Drugo ..." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Preverjanje" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Izberite mapo, v katero želite premakniti datoteke" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "V čakalni vrsti" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Nastavi največje število mest za pošiljanje" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Dejaven" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Nedosegljiv" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Brez" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Dosegljiv" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Brez oznake" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Povezan" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1548,240 +2213,512 @@ msgstr "Za več podatkov si oglejte podrobnosti." msgid "Error Adding Host" msgstr "Napaka med dodajanjem gostitelja" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Izberite datoteko" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Ali želite izključiti običajni način?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Izberite mapo" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Izgleda, da je ozadnji program Deluge (deluged) že zagnan.\n" +"\n" +"Za nadaljevanje boste morali zaustaviti ozadnji program ali izključiti " +"običajni način." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Shrani datoteko .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Napaka med zaganjanjem jedra" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Med zaganjanjem jedra, ki je potrebno za delovanje programa Deluge v " +"običajnem načinu, je prišlo do napake.\n" +"\n" +"Za več podrobnosti si oglejte spodnje podatke." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorije" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Ali želite zaradi napake med zaganjanjem običajnega načina le-tega " +"izključiti?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Prejemi" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Napaka med zaganjanjem ozadnjega programa" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Omrežje" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Med zaganjanjem ozadnjega programa je prišlo do napake. Poskusite ga zagnati " +"iz terminala." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Pasovna širina" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Vključeno" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Izključeno" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nastavi na neomejeno" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Ozadnji program" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Izberite mapo, v katero želite premakniti datoteke" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Čakalna vrsta" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Nastavi največje število mest za pošiljanje" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Posredniški strežnik" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Ne prejmi" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Predpomnilnik" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Običajna prednost" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Vstavki" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Visoka prednost" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Omogočeno" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Najvišja prednost" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Vstavek" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prednost" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Izberite vstavek" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Podrobnosti:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Datoteke Egg" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Prejemanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Pošiljanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Prejeto" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Poslano" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Sejalci" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Soležniki" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "Omejitev prejemanja" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "Omejitev pošiljanja" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "PČP" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Razmerje" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Razpoložljivost" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Dodano dne" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "Mesto shranjevanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Ustvari torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Ustvari torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Datoteka" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Mapa" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Dodaj torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Oddaljena pot" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Ustvari torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Datoteke" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "_Končaj in izklopi ozadnji program" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Avtor:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "Ur_edi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Opombe:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Upravljalnik _povezav" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Podatki" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Spletni sejalci" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Pogled" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Velikost kosa:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Orodna vrstica" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Stranska vrstica" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Nastavi zasebno zastavico" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Vrstica stanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Dodaj torrent k seji" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Zavihki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Stolpci" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Stranska vrstica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Pokaži stanja, ki ne vsebujejo torrentov" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Pokaži _sledilnike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "Pomo_č" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Spletna stran" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Pogosto zastavljena vprašanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Skupnost" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Dodaj torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Dodaj torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Odstrani torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Odstrani torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Začasno ustavi trenutno izbrane torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Premor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Nadaljuj trenutno izbrane torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Nadaljuj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzgor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Premakni navzgor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzdol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Premakni navzdol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" msgstr "Možnosti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Vnesite oddaljeno pot" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Upravljalnik povezav" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Oddaljena pot" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Razširi vse" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Pot:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_Ne prejmi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Ustvarjanje torrenta" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Običajna prednost" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Shrani datoteko .torrent kot" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Visoka prednost" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Shrani datoteko .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Naj_višja prednost" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Samodejno upravljanje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Nivo sejanja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Čas sejanja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Čas dejavnosti:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Stanje sledilnika:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Razpoložljivost:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Soležniki:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Sejalci:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Kosi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "PČP:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Naslednja najava:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Delilno razmerje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Poslano:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Prejeto:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Dodano dne:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Stanje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Opombe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Število datotek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Razpršilo:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sledilnik:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Skupna velikost:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Mesto:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Stanje:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Podrobnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Datoteke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "_Soležniki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Premakni dokončane:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Zasebno" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Začni s prvimi/zadnjimi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Ur_edi sledilnike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Možnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Ali želite odstraniti izbrane torrente?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrane torrente?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Povezana datoteka .torrent bo izbrisana!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Prejeti podatki bodo izbrisani!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Odstrani izbrane torrente" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Nova različica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Na voljo je nova različica!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Razpoložljiva različica:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Trenutna različica:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Tega pogovornega okna v prihodnje ne pokaži" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Pojdi na _spletno stran" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Dodaj soležnika" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Dodaj soležnika z njegovim naslovom IP" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1801,1402 +2738,6 @@ msgstr "Nadaljuj izbrane torrente." msgid "Resu_me All" msgstr "Na_daljuj vse" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "oznaka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Dodaj soležnika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Dodaj soležnika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "gostitelj:vrata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Odpri mapo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Na_daljuj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "Postavi v čakalno _vrsto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Osveži sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Ur_edi sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Odst_rani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Vsili ponovno preverjanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Premakni podatke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Omejitev hitrosti prejemanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Omejitev hitrosti _pošiljanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Omejitev števila povezav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Omejitev _mest za pošiljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Samodejno upravljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Ustvari torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "_Končaj in izklopi ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "Ur_edi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Upravljalnik _povezav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Orodna vrstica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Stranska vrstica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Vrstica stanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Zavihki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Stolpci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Stranska vrstica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Pokaži stanja, ki ne vsebujejo torrentov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Pokaži _sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "Pomo_č" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Spletna stran" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Pogosto zastavljena vprašanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "_Skupnost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Odstrani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Odstrani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Začasno ustavi trenutno izbrane torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Premor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Nadaljuj trenutno izbrane torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Nadaljuj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzgor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Premakni navzgor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzdol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Premakni navzdol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Upravljalnik povezav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Razširi vse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ne prejmi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Običajna prednost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Visoka prednost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Naj_višja prednost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Samodejno upravljanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Nivo sejanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Čas sejanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Čas dejavnosti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Stanje sledilnika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Razpoložljivost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Soležniki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Sejalci:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Kosi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "PČP:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Hitrost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Naslednja najava:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Delilno razmerje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Poslano:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Prejeto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Dodano dne:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Stanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Opombe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Število datotek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Razpršilo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sledilnik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Skupna velikost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Mesto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Stanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Podrobnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Datoteke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "_Soležniki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Največje število povezav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Najvišja hitrost prejemanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Pasovna širina" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Samodejno upravljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Ustavi sejanje pri delilnem razmerju:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Odstrani pri delilnem razmerju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Premakni dokončane:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Izberite mapo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Čakalna vrsta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Zasebno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Začni s prvimi/zadnjimi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Splošno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Ali želite odstraniti izbrane torrente?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrane torrente?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Povezana datoteka .torrent bo izbrisana!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Prejeti podatki bodo izbrisani!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Odstrani izbrane torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Nova različica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Na voljo je nova različica!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Razpoložljiva različica:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Trenutna različica:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Tega pogovornega okna v prihodnje ne pokaži" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Pojdi na _spletno stran" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "_Dodaj soležnika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Dodaj soležnika z njegovim naslovom IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Ali želite odstraniti izbrane torrente?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Če odstranite podatke, bodo le-ti izgubljeni za vedno." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Odstrani s _podatki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Odstrani _torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Pokaži Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Nadaljuj vse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Končaj in izklopi ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Prejemi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Samodejno dodaj datoteke .torrent iz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Premakni dokončane v:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Prejmi v:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopije datotek .torrent v:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "Ob odstranitvi izbriši kopijo datoteke torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "Izbriši kopijo datoteke torrent, ko je torrent odstranjen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Mape" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Uporabi polno dodeljevanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Polno dodeljevanje zapolni celoten prostor, ki ga torrent potrebuje in s tem " -"prepreči razdrobljenost diska" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Uporabi strnjeno dodeljevanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Strnjeno dodeljevanje zasede prostor po potrebi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Dodeljevanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Začni s prvimi in zadnjimi kosi torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Najprej prenesi prve in zadnje kose torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Dodaj torrente v stanju premora" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "stran 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Omrežje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Uporabi naključna vrata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge bo vsakič samodejno izbral druga vrata." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Dejavna vrata:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Preizkusi dejavna vrata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Vrata za dohodne povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Vrata za odhodne povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Vnesite naslov IP vmesnika, ki čaka na dohodne bittorrent povezave. To polje " -"pustite prazno, če želite, da se uporabi privzeta vrednost." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS-bajt, ki bo nastavljen v glavi vsakega paketa, ki bo poslan soležnikom " -"(tudi spletnim sejalcem). Pričakovana je šestnajstiška vrednost." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS-bajt soležnika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery poišče krajevne soležnike na vašem omrežju." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed Hash Table lahko poveča količino dejavnih povezav." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Omrežni dodatki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Vhodno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Vsiljeno\n" -"Omogočeno\n" -"Onemogočeno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Izmenjava signalov\n" -"Polni pretok\n" -"Eno ali drugo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Izhodno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifriraj celoten pretok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifriranje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "stran 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Pasovna širina" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Največje število poskusov povezav na sekundo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Največje število napol odprtih povezav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Najvišja hitrost pošiljanja za vse torrente. Za neomejeno nastavite na -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Največje dovoljeno število povezav. Za neomejeno nastavite na -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Največje število povezav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Največje število mest za pošiljanje za vse torrente. Za neomejeno nastavite " -"na -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Najvišja hitrost prejemanja za vse torrente. Za neomejeno nastavite na -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Najvišja hitrost prejemanja (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Na krajevnem omrežju prezri omejitve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Upoštevaj prekoračitev TCP/IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Če je to polje označeno, se prekoračitev TCP/IP odšteje od omejitev. S tem " -"se prepreči prekoračitev skupnega prometa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Splošna uporaba pasovne širine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Največje število mest za pošiljanje na torrent. Za neomejeno nastavite na -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Največje število povezav na torrent. Za neomejeno nastavite na -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Uporaba pasovne širine na torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "stran 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Omogoči" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Običajni način skrije večino zmožnosti ozadnjega programa, da Deluge deluje " -"kot en sam program. To možnost uporabite, če ne želite zagnati programa " -"Deluge kot ozadnji program. Ta možnost se bo uveljavila ob naslednjem zagonu " -"programa Deluge." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Običajni način" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "V nazivni vrstici pokaži hitrost seje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Glavno okno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Vedno prikaži" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Postavi okno v žarišče" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Pogovorno okno \"Dodaj torrent\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Omogoči ikono sistemske vrstice" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Ob zaprtju pomanjšaj v sistemsko vrstico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Zaženi v sistemski vrstici" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Zaščiti sistemsko vrstico z geslom" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Geslo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistemska vrstica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "stran 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Obveščanje o novih različicah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge bo samodejno preveril, če je na voljo novejša različica programa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Posodobitve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Pomagajte nam izboljšati Deluge tako, da nam pošljete podatki o različici " -"Pythona in PyGTK, vrsti operacijskega sistema in procesorja. Poslani ne bodo " -"nobeni drugi podatki." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Da, prosim, pošlji brezimno statistiko" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Podatki o sistemu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Mesto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Če Deluge na temu mestu ne najde podatkovne zbirke, bo državo soležnika " -"prepoznal z uporabo strežnika DNS." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Podatkovna zbirka GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Poveži povezave Magnet s programom Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "stran 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Vrata ozadnjega programa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Vrata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Dovoli oddaljene povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Obveščanje o novih različicah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Čakalna vrsta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Postavi nove torrente na vrh čakalne vrste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Skupno dejavnih sejanj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Skupno dejavnih:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Skupno dejavnih prejemanj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ne upoštevaj počasnih torrentov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Dejavni torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Omejitev delilnega razmerja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Časovno razmerje sejanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Čas sejanja (min):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Ustavi sejanje, ko delilno razmerje doseže:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Odstrani torrent, ko je delilno razmerje doseženo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Sejanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "stran 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Posredniški strežnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Gostitelj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Vrata:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Brez\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 z overitvijo\n" -"HTTP\n" -"HTTP z overitvijo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Uporabniško ime:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Soležnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Spletni sejalec" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Sledilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Predpomnilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Velikost predpomnilnika (16 KiB bloki):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Število sekund od zadnjega zapisa v predpomnilnik, preden se le-ta vsiljeno " -"počisti na disk. Privzeto je 60 sekund." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Potek predpomnilnika (v sekundah):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "Skupno število 16 KiB blokov, zapisanih na disk od začetka seje." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Zapisani bloki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Skupno število izvedenih pisanj od začetka seje." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Število pisanj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Razmerje ((zapisani_bloki - pisanj) / zapisani_bloki) predstavlja število " -"shranjenih zapisov na skupno število zapisov oz. število zadetkov pisalnega " -"predpomnilnika." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Razmerje pisalnega predpomnilnika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Pisanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Število blokov, ki jih je zahteval pogon bittorrent (ali soležniki), " -"prebranih iz diska ali predpomnilnika." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Na zahtevo prebrani bloki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Število blokov, prebranih z diska ali predpomnilnika." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Prebrani bloki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Razmerje zadetkov za bralni predpomnilnik." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Razmerje bralnega predpomnilnika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Skupno število izvedenih branj od začetka seje." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Število branj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Branje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Število 16 KiB blokov, ki so trenutno v predpomnilniku diska. Le-ta " -"vključuje bralni in pisalni predpomnilnik." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Predpomnilnik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Bralni predpomnilnik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Stanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Vstavki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Različica:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Spletna stran:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "E-poštni naslov avtorja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Podatki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Namesti vstavek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Osveži vstavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Najdi nove vstavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Uredi sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Uredi sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Dodaj sledilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Dodaj sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Sledilniki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Uredi sledilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Uredi sledilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sledilnik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Premakni podatke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Premakni podatke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Cilj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Dodaj gostitelja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Ime gostitelja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Upravljalnik povezav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Zaženi krajevni ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Ob zagonu se samodejno poveži z izbranim gostiteljem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Po potrebi samodejno zaženi krajevnega gostitelja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ob zagonu ne pokaži tega pogovornega okna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Dodaj torrente" @@ -3221,11 +2762,6 @@ msgstr "Torrenti" msgid "Fi_les" msgstr "Da_toteke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Mesto shranjevanja" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Polno" @@ -3234,6 +2770,11 @@ msgstr "Polno" msgid "Compact" msgstr "Strnjeno" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Dodeljevanje" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Najvišja hitrost prejemanja:" @@ -3266,12 +2807,6 @@ msgstr "Dodaj URL" msgid "From URL" msgstr "Dodaj URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Dodaj razpršilo" @@ -3284,6 +2819,109 @@ msgstr "Dodaj razpršilo" msgid "Infohash:" msgstr "Razpršilo:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Sledilniki:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Ustvari torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Ustvari torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Mapa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Oddaljena pot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Datoteke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Avtor:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Opombe:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Podatki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Spletni sejalci" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Velikost kosa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Nastavi zasebno zastavico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Dodaj torrent k seji" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Vnesite oddaljeno pot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Oddaljena pot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Pot:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Ustvarjanje torrenta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Shrani datoteko .torrent kot" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Shrani datoteko .torrent" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrenti v čakalni vrsti" @@ -3296,581 +2934,877 @@ msgstr "Dodaj torrente iz čakalne vrste" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Ob vzpostavitvi povezave samodejno dodaj torrente" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Zaganjanje strežnika v PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "oznaka" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Ozadnji program ne obstaja" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Dodaj soležnika" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Ozadnji program ni zagnan" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Dodaj soležnika" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "Utripanje obvestil je prikazano" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "gostitelj:vrata" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "Obveščanje s pojavnim oknom ni omogočeno." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Dodaj gostitelja" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "Program pynotify ni nameščen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Upravljalnik povezav" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "Programu pynotify ni uspelo prikazati obvestila" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Zaženi krajevni ozadnji program" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "Pojavno okno je prikazano" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Ob zagonu se samodejno poveži z izbranim gostiteljem" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Obvestilo z zvokom ni omogočeno" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Po potrebi samodejno zaženi krajevnega gostitelja" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "Program pygame ni nameščen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Ob zagonu ne pokaži tega pogovornega okna" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "Obvestilo z zvokom ni uspelo %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Prejemi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "Obvestilo z zvokom je bilo uspešno" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Samodejno dodaj datoteke .torrent iz:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Prejemanje torrenta je končano" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Prejmi v:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopije datotek .torrent v:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Ob odstranitvi izbriši kopijo datoteke torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" -"Prejemanje torrenta \"%(name)s, ki vsebuje %(num_files)i datotek, je končano." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Izbriši kopijo datoteke torrent, ko je torrent odstranjen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Izberite zvočno datoteko" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Mape" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "Med pošiljanjem obvestilne e-pošte je prišlo do napake: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Uporabi polno dodeljevanje" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "Strežnik se ni pravilno odzval pozdravnemu sporočilu: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "Strežnik ni sprejel uporabniškega imena in gesla: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Obvestilna e-pošta poslana." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "Prejemanje torrenta \"%(name)s\" je končano" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -"Ta e-pošta vas obvešča, da je Deluge končal s prejemanjem torrenta " -"\"%(name)s\", ki vsebuje %(num_files)i datotek.\n" -"Če ne želite več prejemati teh obvestil, jih lahko izključite v nastavitvah " -"programa Deluge.\n" -"\n" -"Hvala,\n" -"Deluge" +"Polno dodeljevanje zapolni celoten prostor, ki ga torrent potrebuje in s tem " +"prepreči razdrobljenost diska" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Obvestila" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Uporabi strnjeno dodeljevanje" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "Utripanje ikone sistemske vrstice omogočeno" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Strnjeno dodeljevanje zasede prostor po potrebi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "Pojavna okna so omogočena" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Začni s prvimi in zadnjimi kosi torrenta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Zvok je omogočen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Najprej prenesi prve in zadnje kose torrenta" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "Obvestila uporabniškega vmesnika" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Dodaj torrente v stanju premora" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Prejemniki" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Omrežje" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Strežnik potrebuje TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Uporabi naključna vrata" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "Obvestila po elektronski pošti" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge bo vsakič samodejno izbral druga vrata." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Dejavna vrata:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Preizkusi dejavna vrata" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Vrata za dohodne povezave" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Vrata za odhodne povezave" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Te nastavitve ne pomenijo, da boste prejeli obvestila za vse te dogodke." +"Vnesite naslov IP vmesnika, ki čaka na dohodne bittorrent povezave. To polje " +"pustite prazno, če želite, da se uporabi privzeta vrednost." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Naročnine" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Vmesnik" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "Prilagajanje zvoka" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "Nizek neporabljen prostor" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "Opozorilo pri nizkem neporabljenem prostoru" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "Na disku vam zmanjkuje neporabljenega prostora:\n" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr " %s%% zasedenost v %s\n" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "Obravnavaj kot nizko, ko je" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "diska zasedenega." - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "Preverjanje neporabljenega prostora" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"Spletni vmesnik programa Deluge ni nameščen.\n" -"Prosimo, namestite ga in poskusite znova" +"TOS-bajt, ki bo nastavljen v glavi vsakega paketa, ki bo poslan soležnikom " +"(tudi spletnim sejalcem). Pričakovana je šestnajstiška vrednost." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Omogoči spletni vmesnik" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS-bajt soležnika:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Omogoči SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Vrata za poslušanje:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "Opazovana mapa ne obstaja." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Pot ne obstaja." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "Napaka AutoAdd" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "Lastnosti opazovane mape" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "Omogoči to opazovano mapo" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "Opazovana mapa" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery poišče krajevne soležnike na vašem omrežju." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Po dodajanju izbriši datoteko .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "Po dodajanju dodaj pripono:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed Hash Table lahko poveča količino dejavnih povezav." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr ".dodano" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Omrežni dodatki" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "Datoteka .torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Vhodno:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "Nastavi mesto shranjevanja" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivo:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "Nastavi mesto shranjevanja dokončanih datotek" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Premakni dokončano" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Oznaka: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Oznaka" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Glavno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Samodejno upravljanje:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "Dodaj v stanju premora:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "Dodaj v čakalno vrsto:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Na vrh" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Na dno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "Opazovane mape:" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Neveljavna oznaka, veljavni znaki: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Prazna oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Oznaka že obstaja" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Neznana oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Neznan torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Možnosti _oznake" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Odstrani oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Dodaj oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Možnosti oznake" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Možnosti oznake" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Mesta za pošiljanje:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Hitrost pošiljanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Hitrost prejemanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Povezave:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Uveljavi omejitve glede na torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Omejitve" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Uveljavi nastavitve čakalne vrste:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Uveljavi nastavitve mesta:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Mesto" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"sledilnik1.org\n" -"sledilnik2.com\n" -"to zaenkrat ne naredi še ničesar ...\n" +"Vsiljeno\n" +"Omogočeno\n" +"Onemogočeno" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 vrstica na sledilnik)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Samodejno uveljavi oznako:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Za dodajanje, urejanje ali odstranjevanje oznak uporabite stransko " -"vrstico. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Črni seznam" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Neveljaven povzetek" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Neveljavna čarobna koda" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Neveljavna različica" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Seznam Emule IP (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Besedilo SafePeer (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Besedilo PeerGuardian (nestisnjeno)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "dni" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Preveri za nov seznam vsakih:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Uvozi črni seznam ob zagonu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Če je potrebno, datoteko s črnim seznamom prenese in uvozi." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Preveri prejem in uvoz" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Prenese nov črni seznam in ga uvozi." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Vsili prejem in uvoz" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Črni seznam je posodobljen" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Velikost datoteke:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Razširi v:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Ustvari podmapo z imenom torrenta" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Ta možnost bo ustvarila podmapo z imenom torrenta in v izbrano mapo " -"razširila datoteke." +"Izmenjava signalov\n" +"Polni pretok\n" +"Eno ali drugo" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent je dokončan" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Izhodno:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent je dodan" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Šifriraj celoten pretok" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Izvedi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifriranje" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Dogodek" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Pasovna širina" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Ukaz" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Največje število poskusov povezav na sekundo:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Dodaj ukaz" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Največje število napol odprtih povezav:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Ukazi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Najvišja hitrost pošiljanja za vse torrente. Za neomejeno nastavite na -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Omejitev prejemanja:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Omejitev pošiljanja:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Največje dovoljeno število povezav. Za neomejeno nastavite na -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Dejavni torrenti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Največje število povezav:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "Dejavni prejemi:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Največje število mest za pošiljanje za vse torrente. Za neomejeno nastavite " +"na -1." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "Dejavna sejanja:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Nastavitve" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Najvišja hitrost prejemanja za vse torrente. Za neomejeno nastavite na -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Najvišja hitrost prejemanja (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Na krajevnem omrežju prezri omejitve" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Upoštevaj prekoračitev TCP/IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Če je to polje označeno, se prekoračitev TCP/IP odšteje od omejitev. S tem " +"se prepreči prekoračitev skupnega prometa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Splošna uporaba pasovne širine" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Največje število mest za pošiljanje na torrent. Za neomejeno nastavite na -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Največje število povezav na torrent. Za neomejeno nastavite na -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Uporaba pasovne širine na torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Vmesnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Omogoči" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Običajni način skrije večino zmožnosti ozadnjega programa, da Deluge deluje " +"kot en sam program. To možnost uporabite, če ne želite zagnati programa " +"Deluge kot ozadnji program. Ta možnost se bo uveljavila ob naslednjem zagonu " +"programa Deluge." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Običajni način" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "V nazivni vrstici pokaži hitrost seje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Glavno okno" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Vedno prikaži" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Postavi okno v žarišče" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Pogovorno okno \"Dodaj torrent\"" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Omogoči ikono sistemske vrstice" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Ob zaprtju pomanjšaj v sistemsko vrstico" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Zaženi v sistemski vrstici" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Zaščiti sistemsko vrstico z geslom" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Sistemska vrstica" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Obveščanje o novih različicah" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge bo samodejno preveril, če je na voljo novejša različica programa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Posodobitve" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Pomagajte nam izboljšati Deluge tako, da nam pošljete podatki o različici " +"Pythona in PyGTK, vrsti operacijskega sistema in procesorja. Poslani ne bodo " +"nobeni drugi podatki." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Da, prosim, pošlji brezimno statistiko" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Podatki o sistemu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Mesto:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Če Deluge na temu mestu ne najde podatkovne zbirke, bo državo soležnika " +"prepoznal z uporabo strežnika DNS." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "Podatkovna zbirka GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Poveži povezave Magnet s programom Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Ozadnji program" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Vrata ozadnjega programa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Vrata" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Dovoli oddaljene povezave" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Povezave" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Obveščanje o novih različicah" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Čakalna vrsta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Postavi nove torrente na vrh čakalne vrste" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Skupno dejavnih sejanj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Skupno dejavnih:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Skupno dejavnih prejemanj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Ne upoštevaj počasnih torrentov" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Dejavni torrenti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Omejitev delilnega razmerja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Časovno razmerje sejanja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Čas sejanja (min):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Ustavi sejanje, ko delilno razmerje doseže:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Odstrani torrent, ko je delilno razmerje doseženo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Sejanje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Posredniški strežnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Gostitelj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Brez\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 z overitvijo\n" +"HTTP\n" +"HTTP z overitvijo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Soležnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Spletni sejalec" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Sledilnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Predpomnilnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Velikost predpomnilnika (16 KiB bloki):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Število sekund od zadnjega zapisa v predpomnilnik, preden se le-ta vsiljeno " +"počisti na disk. Privzeto je 60 sekund." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Potek predpomnilnika (v sekundah):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "Skupno število 16 KiB blokov, zapisanih na disk od začetka seje." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Zapisani bloki:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Skupno število izvedenih pisanj od začetka seje." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Število pisanj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Razmerje ((zapisani_bloki - pisanj) / zapisani_bloki) predstavlja število " +"shranjenih zapisov na skupno število zapisov oz. število zadetkov pisalnega " +"predpomnilnika." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Razmerje pisalnega predpomnilnika:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Pisanje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Število blokov, ki jih je zahteval pogon bittorrent (ali soležniki), " +"prebranih iz diska ali predpomnilnika." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Na zahtevo prebrani bloki:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Število blokov, prebranih z diska ali predpomnilnika." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Prebrani bloki:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Razmerje zadetkov za bralni predpomnilnik." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Razmerje bralnega predpomnilnika:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Skupno število izvedenih branj od začetka seje." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Število branj:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Branje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Število 16 KiB blokov, ki so trenutno v predpomnilniku diska. Le-ta " +"vključuje bralni in pisalni predpomnilnik." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Predpomnilnik:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Bralni predpomnilnik:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Stanje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Vstavki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Različica:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Spletna stran:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "E-poštni naslov avtorja:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Namesti vstavek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "_Osveži vstavke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Najdi nove vstavke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Pokaži Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Nadaljuj vse" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Omejitev hitrosti prejemanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Omejitev hitrosti _pošiljanja" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Končaj in izklopi ozadnji program" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Odpri mapo" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Na_daljuj" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Možnosti" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "Postavi v čakalno _vrsto" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Osveži sledilnike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Odst_rani torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Vsili ponovno preverjanje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "_Premakni podatke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Omejitev števila povezav" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Omejitev _mest za pošiljanje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Samodejno upravljanje" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Uredi sledilnike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Uredi sledilnike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Dodaj sledilnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Dodaj sledilnike" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Uredi sledilnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Uredi sledilnik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sledilnik:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Ali želite odstraniti izbrane torrente?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Če odstranite podatke, bodo le-ti izgubljeni za vedno." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Odstrani s _podatki" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Odstrani _torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Premakni podatke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Premakni podatke" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Cilj:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "sekund" @@ -3911,6 +3845,9 @@ msgstr "Nastavitve" #~ msgid "General" #~ msgstr "Splošno" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Največje število povezav" @@ -4237,6 +4174,12 @@ msgstr "Nastavitve" #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "To polje je obvezno." +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ne" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Da" + #, python-format #~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." #~ msgstr "Izberite veljavno možnost. %s ni razpoložljiva." @@ -4397,6 +4340,27 @@ msgstr "Nastavitve" #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Iz seje" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "stran 6" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "stran 8" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "stran 7" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "stran 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "stran 11" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "Deluge Setup Wizard" #~ msgstr "Čarovnik nastavitev Deluge" @@ -4406,6 +4370,102 @@ msgstr "Nastavitve" #~ msgid "Graphs" #~ msgstr "Grafi" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Drugo ..." + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Za nadaljevanje vnesite geslo" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge je zavarovan z geslom!" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Torrent vsebuje %i datotek" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s ni veljaven naslov URL." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Prejemanje ..." + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Hitrost:" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "stran 12" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "You're running low on disk space:\n" +#~ msgstr "Na disku vam zmanjkuje neporabljenega prostora:\n" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "Nizek neporabljen prostor" + +#~ msgid "of the disk is occupied." +#~ msgstr "diska zasedenega." + +#~ msgid "Low Disk Space Warning" +#~ msgstr "Opozorilo pri nizkem neporabljenem prostoru" + +#, python-format +#~ msgid " %s%% ocupation in %s\n" +#~ msgstr " %s%% zasedenost v %s\n" + +#~ msgid "Consider low when" +#~ msgstr "Obravnavaj kot nizko, ko je" + +#~ msgid "Free Space Checking" +#~ msgstr "Preverjanje neporabljenega prostora" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "sledilnik1.org\n" +#~ "sledilnik2.com\n" +#~ "to zaenkrat ne naredi še ničesar ...\n" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Brez povezave ..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Prejemanje ni uspelo : %s" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stanje" @@ -4418,6 +4478,45 @@ msgstr "Nastavitve" #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Končaj" +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Program je opredeljen kot prosta programska oprema; lahko ga razširjate " +#~ "in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License, kot ga " +#~ "je objavila ustanova Free Software Foundation; različice 3 ali (po želji) " +#~ "katerekoli kasnejše različice. Program se razširja v upanju, da bo " +#~ "uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega " +#~ "zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za " +#~ "več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License. " +#~ "Kopijo tega dokumenta bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je " +#~ "niste, si dovoljenje poglejte na spletni strani " +#~ ". Kot posebna izjema dovoljenja s strani " +#~ "nosilcev avtorskih pravic, je dovoljenje za povezovanje kode delov programa " +#~ "s knjižnico OpenSSL. Določilom dovoljenja GNU General Public License je " +#~ "treba slediti v vseh pogledih in za celotno kodo, razen za dele kode, vezane " +#~ "na knjižnico OpenSSL. V primeru, da spremenite datoteke, ki so omejene z " +#~ "izjemnim dovoljenjem, lahko omejitev razširite tudi na vašo različico " +#~ "datotek, vendar pa tega niste dolžni narediti. V kolikor tega ne želite " +#~ "narediti, izbrišite izjavo o posebni izjemi dovoljenja iz vaše različice. Če " +#~ "izbrišete izjavo o posebni izjemi dovoljenja iz vseh izvornih datotek " +#~ "programa, potem izbrišite to izjavo tudi tukaj." + #~ msgid "apply_max" #~ msgstr "uveljavi_največ" @@ -4442,3 +4541,9 @@ msgstr "Nastavitve" #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Spletna stran" + +#~ msgid "Remove Files" +#~ msgstr "Odstrani datoteke" + +#~ msgid "Keep Files" +#~ msgstr "Ohrani datoteke" diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po index 3a67c4f94..5c9c96144 100644 --- a/deluge/i18n/sr.po +++ b/deluge/i18n/sr.po @@ -7,42 +7,743 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-27 13:13+0000\n" "Last-Translator: Vladimir Lazic \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Име домаћина:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Корисничко имe:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Од:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Омогућено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Подешавања" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Изаберите фасциклу" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Место преузимања" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Највећа брзина слања:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Највише веза:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Највише места за слање:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Највећа брзина преузимања:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Проток" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Прекини сејање код односа:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Уклони код односа" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Врх" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Ред" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Поставке" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Ограничење преузимања:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Ограничење слања:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Активни торенти:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Спора подешавања" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Неисправна ознака, ваљани знаци:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Празна ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Ознака већ постоји" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Непознака ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Непознат торент" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Опције _ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Уклони ознаку" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Додај ознаку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Опције ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Опције ознака" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Брзина слања:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Брзина преузимања:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Везе:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Максимална подешавања по торенту:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимум" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Аутоматски надгледани" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Примени подешавања реда:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Стави у ред" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Премести завршене у:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Примени подешавања локације:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "i>(1 линија по трекеру)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Аутоматски примени ознаку:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Трекери" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Додај ознаку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Додај ознаку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Користите површ са стране за додавање, измену и уклањање ознака. \n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Ознаке" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Распакуј у:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Направи под-фасциклу за торент" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ова опција ће да направи подфолдер са именом торента у изабраном фолдеру за " +"отпаковање и ставити отпаковане фајлове тамо." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Укључи Веб интерфејс" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Укључи SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Порт за ослушкивање:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Подешавања" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP листа (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "„SafePeer“ Текст (компресован)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian текст (некомпресован)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Неисправан вођа" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Неисправан магични код" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Неисправна верзија" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Листа блокирања" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL(адреса):" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Дани" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Провери за нову листу сваких:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Убаци блок листу на покретању" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Скини фајл са блок листом ако је неопходно и убаци фајл." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Провери Преузимање и Убацивање" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Скини нову блок листу и убаци је." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Насилно Преузимање и Убацивање" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Блок листа је ажурирана" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Опције" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Датум:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Величина фајла:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "<б>Информације" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торент је преузет" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торент је додат" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Изврши" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Догађај" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Наредба" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Додај Команду" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Команде" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Објава ОК" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Објава послата" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Упозорeњe" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -1030,74 +1731,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Ван мреже" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "На вези" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Конектован" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -"Deluge\n" -"Није повезан.." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Неограничено" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Адреса" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Доле" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Клијент" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Горе:" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Напредак" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Постави највећу брзину преузимања" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Брзина преузимања" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Постави највећу брзину слања" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Брзина слања" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Остало..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge је заштићен лозинком!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Унеси своју лозинку да наставиш" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Торент" @@ -1109,127 +1807,78 @@ msgstr " торенти у реду" msgid " Torrent Queued" msgstr " торент у реду" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограничено" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Активирано" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Остало..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Преуз:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Слањ:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Доле" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Горе:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Постави највећу брзину преузимања" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Постави највећу брзину слања" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Име датотеке" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Величина" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Напредак" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Детаљи:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Искључи Класични начин?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Изгледа да је Deluge демон процес (deluged) је већ покренут.\n" -"\n" -"Мораћете или да зауставите демон или да искључите Класични начин да " -"наставите." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Грешка у покретању Језгра" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Десила се грешка код покретања главне компоненте која је потребна да се " -"покрене Deluge у класичном начину.\n" -"\n" -"Моломо вас да погледате детаље испод за више информација." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Пошти се десила грешка код покретања Класичног начина да ли би сте желели да " -"наставите тако што ћете га искључити?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Грешка код покретања демона" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Десила се грешка код покретања демон процеса. Покушајте да га покренете из " -"конзоле да видите да ли постоји нека грешка." - #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Завршен торент" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Укључујем %i датотека" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1249,133 +1898,151 @@ msgstr "" "Хвала вам,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Укључено" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Искључено" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Преузимања" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропусни опсег" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Сучеље" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Остало" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Додаци" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Додатак" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Одабери додатак" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Egg-ови додатака" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Име датотеке" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Величина" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Неисправан фајл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Дупли торент" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Не можеш да додаш исти торент два пута." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Не могу да поставим приоритет фајла!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Изабери .torrent датотеку" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Торент фајлови" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Сви фајлови" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Неисправни УРЛ" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s није исправни УРЛ." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Преузимам..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Преузимање неуспело." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Преузимање %s неуспело." - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Трекери" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Ознаке" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Све" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Сејање" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Паузиран" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Провера" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "У ред чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ништа" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Без ознаке" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Положај" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Пратилац" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Изаберите фајл" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Изаберите фолдер" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Сачувај .torrent фајл" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Није повезан" @@ -1408,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Нема долазних веза!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Постави број највише веза" @@ -1416,71 +2083,76 @@ msgstr "Постави број највише веза" msgid "Torrents" msgstr "Торенти" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адреса" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клијент" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Ознаке" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Брзина преузимања" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Све" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Брзина слања" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Активирано" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Сејање" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Постави неограничено" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Паузиран" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Остало.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Провера" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Изаберите директоријум у који ће датотеке бити померене" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "У ред чекања" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Постави највише места за слање" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Ван мреже" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ништа" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "На вези" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Без ознаке" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Конектован" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1521,231 +2193,512 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Грешка код додавања хоста" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Изаберите фајл" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Искључи Класични начин?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Изаберите фолдер" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Изгледа да је Deluge демон процес (deluged) је већ покренут.\n" +"\n" +"Мораћете или да зауставите демон или да искључите Класични начин да " +"наставите." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сачувај .torrent фајл" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Грешка у покретању Језгра" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Десила се грешка код покретања главне компоненте која је потребна да се " +"покрене Deluge у класичном начину.\n" +"\n" +"Моломо вас да погледате детаље испод за више информација." + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Пошти се десила грешка код покретања Класичног начина да ли би сте желели да " +"наставите тако што ћете га искључити?" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Грешка код покретања демона" + +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Десила се грешка код покретања демон процеса. Покушајте да га покренете из " +"конзоле да видите да ли постоји нека грешка." + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Укључено" + +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Искључено" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Постави неограничено" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Изаберите директоријум у који ће датотеке бити померене" + +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Постави највише места за слање" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Преузимања" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Пропусни опсег" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Сучеље" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Остало" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Стави у ред" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Додаци" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Приоритет" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Омогућено" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Детаљи:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Додатак" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Одабери додатак" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Egg-ови додатака" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Преуз:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Слањ:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Назив" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Преузето" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Послато" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Сејачи:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Процењено време" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Однос" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Дост" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Додато" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Направи торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Направи торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Датотека" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Фас_цикла" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Дод_ај торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Уда_љена путања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Датотеке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Аутор:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Величина дела:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "Ур_еди" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Преглед" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Палета _алата" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Колоне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "П_омоћ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Често постављана питања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Додај торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Додај торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Уклони торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Уклони торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Паузирај означене торенте" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Паузирај" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Настави означене торенте" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Настави" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Промовиши торент у реду чекања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Помери горе" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Деградирај торент у реду чекања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Помери доле" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Подешавања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управник веза" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Рашири све" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Не п_реузимај" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Нормалан приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Висок приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Најви_ши приоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Стање пратиоца:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Доступност:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Сејачи:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Делова:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Процењено време:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Следећа објава:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Однос дељења:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Послато:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Преузето:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Додато дана:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "# датотека:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Пратилац:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Укупна величина:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Назив:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Путања:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Статус:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Детаљи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "Дато_теке" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Приоритет на почетне/завршне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Ур_еди пратиоце" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Опције" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Уклони торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Јесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Придружени .torrent ће бити обрисан!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Преузети подаци ће бити брисани!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Уклони означени торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Ново издање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Доступно је ново издање!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Доступна верзија:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Тренутна верзија:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Постави приватну ознаку" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Не приказуј овај дијалог убудуће" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Додај овај торент у сесију" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Поставке" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Унеси удаљену путању" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Удаљена путања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Путања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Стварање торента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Сними .torrent као" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сними .torrent датотеку" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1765,1384 +2718,6 @@ msgstr "Настави означене торенте." msgid "Resu_me All" msgstr "Наста_ви све" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "ознака" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Отвори фасциклу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Наста_ви" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Опц_ије" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Ред чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Освежи пратиоца" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Ур_еди пратиоце" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Уклони то_рент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Премести _складиште" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ограничење брзине п_реузимања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Ограничење брзине _слања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Ограничење места за слање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Дод_ај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "Ур_еди" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Преглед" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Палета _алата" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Колоне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "П_омоћ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Често постављана питања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Додај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Додај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Уклони торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Уклони торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Паузирај означене торенте" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Паузирај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Настави означене торенте" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Настави" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Промовиши торент у реду чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Помери горе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Деградирај торент у реду чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Помери доле" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Подешавања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управник веза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Рашири све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Не п_реузимај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Нормалан приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Најви_ши приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Стање пратиоца:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Доступност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Сејачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Делова:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Процењено време:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Брзина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Следећа објава:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Однос дељења:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Послато:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Преузето:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Додато дана:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "# датотека:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Пратилац:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Укупна величина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Назив:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Путања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Детаљи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "Дато_теке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Највише веза:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Највећа брзина слања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Највећа брзина преузимања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Највише места за слање:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Проток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Аутоматски надгледани" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Прекини сејање код односа:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Уклони код односа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Изаберите фасциклу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Ред" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Приоритет на почетне/завршне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Опште" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Опције" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Уклони торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Јесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Придружени .torrent ће бити обрисан!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Преузети подаци ће бити брисани!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Уклони означени торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Ново издање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Доступно је ново издање!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Доступна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Тренутна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Не приказуј овај дијалог убудуће" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Уклони означени торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ако уклоните податке, биће трајно изгубљени." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Уклони са по_дацима" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Уклони _торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Прикажи Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Настави све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Изађи и угаси демона" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Преузимања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Аутоматски додај .торенте из:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Премести завршене у:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Преузми у:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Копирај .торент датотеке у:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Фасцикле" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Користи пуну алокацију" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Пуна алокација унапред одваја простор који је потребан за торент и спречава " -"фрагментацију диска" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Користи компактну алокацију" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Компактна алокација одваја простор само кад затреба" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Стави приоритет на почетне и завршне делове торента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Стави приоритет на прве и задње делове датотека у торенту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Опције" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "page 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Користи насумичне портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge ће аутоматски ваки пут изабрати различит прикључак." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Активан порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Од:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "За:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Провери активан порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Долазни портови" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Одлазни портови" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "НАТ-ПМП" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "НАТ протокол за мапирање портова" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Размена садруга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Расподељена хеш таблица може побољшати број активних конекција." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Мрежни додаци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Долазни:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Ниво:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Захтевано\n" -"Омогућено\n" -"Искључено" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Руковање\n" -"Пун ток\n" -"Оба" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Одлазни:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шифрирај сав ток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифровање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Проток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Највећи број покушаја повезивања у секунди:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Највише полуотворених веза:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимална брзина слања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална брзина слања (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимални дозвољени број веза. Вредност -1 значи неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимални број веза:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максималан број слотова за слање за све торенте. Ставите -1 за неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Највише слотова за слање:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимална брзина преузимања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална брзина преузимања (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Занемари ограничења на локалној мрежи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Глобално заузеће протока" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Највећи број слотова за слање по торенту. За неограничено поставите на -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Највећи број веза по торенту. За неограничено поставите на -1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Заузеће протока по торенту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Сучеље" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Омогући" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класични мод ће сакрити већину функционалности демона и учиниће да Deluge " -"одаје утисак једне апликације. Користите ово ако не желите да искористите " -"предности покретања Deluge-а као демона. Неопходно је да поново покренете " -"Deluge да би ово подешавање ступи на снагу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класични мод" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Прикажи брзину сесије у насловној линији" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Главни прозор" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Увек показуј" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Доведи дијалог у фокус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Дијалог за додавање торената" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Омогући икону у обавештајној зони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Смањуј у обавештајну зону панела при затварању" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Покрени у обавештајној зони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Заштити лозинком обавештајну зону" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Обавештајна зона" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "page 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Остало" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Будите обавештени о новим верзијама" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge ће проверити наше сервере и јавити Вам ако је објављена нова верзија" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Освежења" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Помозите нам да унапредимо Deluge тако што ћете нам послати верзије Python-" -"а, PyGTK-а и оперативног система и тип процесора. Никакви други подаци неће " -"бити послати." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Да, молим те шаљи анонимне статистике." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Системске информације" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "page 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт демона:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дозволи удаљене везе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Везе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Периодично проверавај сајт за нове верзије" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Остало" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Ред" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Стави нове торенте на почетак реда" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Укупно активних сејања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Укупно активно:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Укупно активних преузимања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не број споре торенте" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Активни торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Ограничење односа дељења:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Однос времена сејања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Време сејања (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Прекини сејање када однос дељења достигне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Уклони торент када однос дељена достигне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Сејање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "page 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ниједно\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 са ауторизацијом\n" -"HTTP\n" -"HTTP са ауторизацијом" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Корисничко имe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Пратилац" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Подешавања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Додаци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Страна пројекта:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "<б>Информације" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Инсталирај додатак" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "П_регледај додатке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди пратиоце" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди пратиоце" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Додај пратиоца" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Додај пратиоце" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Пратиоци:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди пратиоца" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди пратиоца" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Пратилац:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складиште" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складиште" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Одредиште:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Додај домаћина" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Име домаћина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управник веза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Пок_рени локалног демона" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Аутоматски се повежи на одабрани хост при покретању" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Аутоматски покрени localhost ако је потребно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не показуј овај дијалог при покретању" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Додај торенте" @@ -3167,11 +2742,6 @@ msgstr "Торенти" msgid "Fi_les" msgstr "Да_тотеке" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Место преузимања" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Потпуна" @@ -3180,6 +2750,11 @@ msgstr "Потпуна" msgid "Compact" msgstr "Компактно" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Алокација" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Највећа брз. скидања:" @@ -3212,12 +2787,6 @@ msgstr "Додај URL" msgid "From URL" msgstr "Са URL-а" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL(адреса):" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3230,6 +2799,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Пратиоци:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Направи торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Направи торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Фас_цикла" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Уда_љена путања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Датотеке" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Аутор:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Коментари:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Величина дела:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Постави приватну ознаку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Додај овај торент у сесију" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Унеси удаљену путању" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Удаљена путања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Путања:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Стварање торента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Сними .torrent као" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Сними .torrent датотеку" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Торенти у реду" @@ -3242,569 +2904,859 @@ msgstr "Додај торенте из реда" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Аутоматски додај торенте при прикључењу" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "ознака" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Додај домаћина" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управник веза" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "Пок_рени локалног демона" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Аутоматски се повежи на одабрани хост при покретању" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Аутоматски покрени localhost ако је потребно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Не показуј овај дијалог при покретању" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Преузимања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Аутоматски додај .торенте из:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Преузми у:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Копирај .торент датотеке у:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Фасцикле" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Користи пуну алокацију" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Пуна алокација унапред одваја простор који је потребан за торент и спречава " +"фрагментацију диска" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Користи компактну алокацију" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Компактна алокација одваја простор само кад затреба" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Стави приоритет на почетне и завршне делове торента" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Стави приоритет на прве и задње делове датотека у торенту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Користи насумичне портове" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge ће аутоматски ваки пут изабрати различит прикључак." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Активан порт:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "За:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Провери активан порт" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Долазни портови" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Одлазни портови" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Подешавања" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Укључи Веб интерфејс" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Укључи SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Порт за ослушкивање:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "НАТ-ПМП" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "НАТ протокол за мапирање портова" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Размена садруга" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Расподељена хеш таблица може побољшати број активних конекција." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Мрежни додаци" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Долазни:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Не" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Врх" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Дно" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Неисправна ознака, ваљани знаци:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Празна ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Ознака већ постоји" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Непознака ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Непознат торент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Опције _ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Уклони ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Додај ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Опције ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Опције ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Брзина слања:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Брзина преузимања:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Везе:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Максимална подешавања по торенту:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Примени подешавања реда:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Примени подешавања локације:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Локација" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"ово још увек не ради ништа..\n" +"Захтевано\n" +"Омогућено\n" +"Искључено" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "i>(1 линија по трекеру)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Аутоматски примени ознаку:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Користите површ са стране за додавање, измену и уклањање ознака. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Ознаке" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Листа блокирања" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Неисправан вођа" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неисправан магични код" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Неисправна верзија" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP листа (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "„SafePeer“ Текст (компресован)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian текст (некомпресован)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дани" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Провери за нову листу сваких:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Убаци блок листу на покретању" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Скини фајл са блок листом ако је неопходно и убаци фајл." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Провери Преузимање и Убацивање" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Скини нову блок листу и убаци је." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Насилно Преузимање и Убацивање" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Блок листа је ажурирана" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Датум:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Величина фајла:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Распакуј у:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Направи под-фасциклу за торент" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"Ова опција ће да направи подфолдер са именом торента у изабраном фолдеру за " -"отпаковање и ставити отпаковане фајлове тамо." +"Руковање\n" +"Пун ток\n" +"Оба" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торент је преузет" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Одлазни:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торент је додат" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Шифрирај сав ток" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Изврши" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифровање" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Догађај" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Проток" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Наредба" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Највећи број покушаја повезивања у секунди:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Додај Команду" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Највише полуотворених веза:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команде" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимална брзина слања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Ограничење преузимања:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимална брзина слања (KiB/s):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Ограничење слања:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимални дозвољени број веза. Вредност -1 значи неограничено." -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активни торенти:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максимални број веза:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максималан број слотова за слање за све торенте. Ставите -1 за неограничено." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Највише слотова за слање:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимална брзина преузимања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимална брзина преузимања (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Занемари ограничења на локалној мрежи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Спора подешавања" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Глобално заузеће протока" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Највећи број слотова за слање по торенту. За неограничено поставите на -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Највећи број веза по торенту. За неограничено поставите на -1." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Заузеће протока по торенту" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Сучеље" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Омогући" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Класични мод ће сакрити већину функционалности демона и учиниће да Deluge " +"одаје утисак једне апликације. Користите ово ако не желите да искористите " +"предности покретања Deluge-а као демона. Неопходно је да поново покренете " +"Deluge да би ово подешавање ступи на снагу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Класични мод" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Прикажи брзину сесије у насловној линији" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Главни прозор" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Увек показуј" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Доведи дијалог у фокус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Дијалог за додавање торената" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Омогући икону у обавештајној зони" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Смањуј у обавештајну зону панела при затварању" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Покрени у обавештајној зони" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Заштити лозинком обавештајну зону" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Обавештајна зона" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Остало" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Будите обавештени о новим верзијама" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge ће проверити наше сервере и јавити Вам ако је објављена нова верзија" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Освежења" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Помозите нам да унапредимо Deluge тако што ћете нам послати верзије Python-" +"а, PyGTK-а и оперативног система и тип процесора. Никакви други подаци неће " +"бити послати." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Да, молим те шаљи анонимне статистике." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Системске информације" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Порт демона:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Дозволи удаљене везе" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Везе" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Периодично проверавај сајт за нове верзије" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Остало" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Ред" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Стави нове торенте на почетак реда" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Укупно активних сејања:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Укупно активно:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Укупно активних преузимања:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Не број споре торенте" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Активни торенти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Ограничење односа дељења:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Однос времена сејања:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Време сејања (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Прекини сејање када однос дељења достигне:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Уклони торент када однос дељена достигне" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Сејање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ниједно\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 са ауторизацијом\n" +"HTTP\n" +"HTTP са ауторизацијом" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Пратилац" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Додаци" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Верзија:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Страна пројекта:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Инсталирај додатак" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "П_регледај додатке" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Прикажи Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Настави све" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ограничење брзине п_реузимања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Ограничење брзине _слања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Изађи и угаси демона" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Отвори фасциклу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Наста_ви" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Опц_ије" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Ред чекања" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Освежи пратиоца" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Уклони то_рент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Премести _складиште" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Ограничење места за слање" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Уреди пратиоце" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Уреди пратиоце" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Додај пратиоца" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Додај пратиоце" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Уреди пратиоца" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Уреди пратиоца" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Пратилац:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Уклони означени торент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Ако уклоните податке, биће трајно изгубљени." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Уклони са по_дацима" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Уклони _торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Премести складиште" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Премести складиште" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Одредиште:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Availability" #~ msgstr "Доступност" @@ -3818,9 +3770,15 @@ msgstr "Спора подешавања" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Датотеке" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Брзина:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Одабери све" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Server" #~ msgstr "Сервер" @@ -4113,6 +4071,9 @@ msgstr "Спора подешавања" #~ msgid "Old password is invalid" #~ msgstr "Стара лозинка није исправка" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Да" + #~ msgid "∞" #~ msgstr "∞" @@ -4131,6 +4092,9 @@ msgstr "Спора подешавања" #~ msgid "Correct the errors above and try again" #~ msgstr "Исправите горње грешке и покушајте поново" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Не" + #~ msgid "Enter a list of values." #~ msgstr "Унесите списак вредности." @@ -4238,9 +4202,27 @@ msgstr "Спора подешавања" #~ msgid "no label" #~ msgstr "без ознаке" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "ово још увек не ради ништа..\n" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Додај торенте" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4338,6 +4320,21 @@ msgstr "Спора подешавања" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "На крај реда" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "page 11" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "page 10" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "page 12" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "page 6" + #~ msgid "FAQ" #~ msgstr "ЧПП" @@ -4357,3 +4354,34 @@ msgstr "Спора подешавања" #, python-format #~ msgid "Importing %s" #~ msgstr "Увозим %s" + +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Остало.." + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Укључујем %i датотека" + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Преузимање %s неуспело." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s није исправни УРЛ." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Преузимам..." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Унеси своју лозинку да наставиш" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge је заштићен лозинком!" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Није повезан.." diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po index 94580e90c..6f63100a3 100644 --- a/deluge/i18n/sv.po +++ b/deluge/i18n/sv.po @@ -9,66 +9,74 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-03 18:01+0000\n" "Last-Translator: Anders Pamdal \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Sluta distribuera vid förhållande:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Ta bort vid förhållande" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Dygn" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 msgid "DHT Nodes" msgstr "DHT-Noder" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Hämtat" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Skickat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 msgid "_Peers" msgstr "Reci_prokörer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Sluta distribuera vid förhållande:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Ta bort vid förhållande" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 msgid "Move completed:" msgstr "Flytta slutförda:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 msgid "_Options" msgstr "A_lternativ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 msgid "Current Version:" msgstr "Denna version:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Om du tar bort fildatan kan den inte återskapas." +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Fullständig" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Ta bort inklusive _data" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Lägg till värddator" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Dölj denna dialogruta vid start" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" @@ -76,15 +84,15 @@ msgstr "" "Full allokering reserverar utrymmet som behövs för torrenten och motverkar " "fragmentering av disken." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Prioritera början och slutet av torrenten" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Begränsa hastigheten för IP-overhead" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 msgid "" "Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " "appear to be a single application. Use this if you do not want to take " @@ -96,31 +104,31 @@ msgstr "" "inställning om du inte vill dra nytta av att ha Deluge körandes som en " "demon. För att ändringarna ska aktiveras behöver Deluge startas om." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Kontrollera regelbundet hemsidan för uppdateringar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 msgid "Total active seeding:" msgstr "Totalt antal aktiva distributörer:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 msgid "Do not count slow torrents" msgstr "Räkna inte långsamma torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 msgid "Active Torrents" msgstr "Aktiva torrent-filer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 msgid "Share Ratio Limit:" msgstr "Övre gräns för utdelninsförhållande:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 msgid "Seed Time Ratio:" msgstr "Seedkvot i tid:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 msgid "_Rescan Plugins" msgstr "Leta Efte_r Insticksmoduler" @@ -128,21 +136,13 @@ msgstr "Leta Efte_r Insticksmoduler" msgid "Add Tracker" msgstr "Lägg till spårare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Lägg till värddator" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Om du tar bort fildatan kan den inte återskapas." -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Dölj denna dialogruta vid start" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Fullständig" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dygn" +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "Ta bort inklusive _data" #~ msgid "# Of Files" #~ msgstr "Antal Filer" @@ -171,32 +171,718 @@ msgstr "Dygn" #~ msgid "Auto Add enabled" #~ msgstr "Lägg till automatiskt aktiverat" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "Kb" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "Mb" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "Gb" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Välj ljudfil" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Ljud aktiverat" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Värdnamn:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Användarnamn:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Mottagare" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Från:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiverad" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Prenumerationer" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Sökvägen finns inte." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Välj en mapp" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Hämtningsplats" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Etikett: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max sändningshastighet:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maximala Anslutningar" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Max sändningsplatser:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max hämtningshastighet:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbredd" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Överst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Inställningar" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Nedladdningsgräns:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Uppladdningsgräns:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktiva torrents:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Långsamma Inställningar" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ogiltig etikett, giltiga tecken är:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tom Etikett" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Ettiketten existerar redan" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Okänd Etikett" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Okänd Torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Etikett _Inställningar" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Ta bort etikett" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Lägg till etikett" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Etikettalternativ" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Etikettalternativ" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Uppladdnings\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Sändningshastighet:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Hämtningshastighet:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Anslutningar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Verkställ maxinställningar per torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximalt" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatiskt hanterad" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Verkställ köinställningar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Kö" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytta slutförda till:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Verkställ platsinställningar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Plats" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(en rad per bevakare)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Lägg till etikett automatiskt:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Bevakare" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Lägg till etikett" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Lägg till etikett" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Använd sidopanelen för att lägga till, redigera och ta bort " +"etiketter.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketter" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Packa upp till:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Skapa undermapp med torrentens namn" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Detta alternativ kommer att skapa en undermapp döpt efter torrenten i den " +"valda uppackningsmappen och lägga de uppackade filerna där." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Aktivera webgränssnitt" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Aktivera SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lyssningsport:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Inställningar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP-lista (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer-text (zippad)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian-text (Okomprimerad)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Ogiltig ledare" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Felaktig magisk kod" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Felaktig version" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blockeringslista" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Kolla efter ny lista varje:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importera blocklista vid uppstart" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Hämta blockeringslistan, om nödvändigt, och importera filen." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Kontrollera hämtning och import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Hämta ner en ny blockeringslista och importera den." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Tvinga hämtning och import" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklistan är uppdaterad" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Filstorlek:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrenten är färdig" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent tillagd" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Kör" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Händelse" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Lägg till Kommando" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Kommandon" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Annonsering OK" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Påminnelse skickad" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -1184,74 +1870,71 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Inte ansluten.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Nerkopplad" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Obegränsad" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Uppkopplad" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Ansluten" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Daemon existerar inte" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Nedåt" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Demonen är inte igång" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Uppåt" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Startar server i PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Ställ in maximal hämtningshastighet" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adress" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Ställ in maximal uppladdningshastighet" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Klient" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Annan..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Förlopp" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge är lösenordsskyddat!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Hämtningshastighet" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Ange ditt lösenord för att fortsätta" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Sändningshastighet" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -1263,141 +1946,78 @@ msgstr " Köade torrents" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent köad" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Obegränsad" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiverad" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Annan..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "Ner:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Upp:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -"Det här programmet är fri mjukvara, Du får sprida det och/eller ändra det " -"enligt vad som framgår av licensavtalet GNU General Public License som " -"publicerats av Free Software Foundation, antingen version 3 av licensen, " -"eller (enligt vad Du väljer) någon senare version. Programmet distribueras " -"med förhoppnigar om att det ska vara till nytta, men UTAN NÅGON SOM HELST " -"GARANTI; också helt utan underförstådda garantier. Se licensen GNU General " -"Public License för fler detaljer. Du bör ha fått en kopia av GNU General " -"Public License tillsammans med det här programmet; om inte, se " -". Utöver detta, som ett särskilt udantag, ger " -"upphovsrättsinnehavarna tillåtelse att länka koden från delar av programet " -"med kodbiblioteket OpenSSL library. Du måste följa licensen GNU General " -"Public License för alla delar av koden utöver OpenSSL Om Du ändrar filer med " -"det här undantaget så har Du rätt att låta undantaget gälla även din version " -"av filerna, men Du behöver inte göra det. Om Du inte önskar att göra det så " -"ta i din version bort den del av denna text som behandlar undantaget. Om Du " -"tar bort den texten från alla källfiler till programmet, ta då också bort " -"den på detta ställe." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Ladda inte ner" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Nedåt" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normal prioretet" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Uppåt" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Hög prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Ställ in maximal hämtningshastighet" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Högsta prioritet" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Ställ in maximal uppladdningshastighet" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Filnamn" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Förlopp" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Detaljer:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Stänga av Klassiskt Läge?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Det verkar som att daemonen för Deluge redan körs.\n" -"För att fortsätta måste du antingen stoppa daemonen eller avbryta Klassiskt " -"Läge." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Fel vid start av kärnan" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Ett fel uppstod när kärnkomponenten, som krävs för att köra Deluge i " -"Klassiskt Läge, skulle startas." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Ett fel uppstod vid start i Klassiskt Läge. Vill du fortsätta genom att " -"stänga av det?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Fel vid uppstart av daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Ett fel uppstod när daemon-processen skulle starta. Försök köra den från " -"terminalen för att läsa eventuella felmeddelanden." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent-fil färdig" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Innehåller %i filer" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1418,133 +2038,151 @@ msgstr "" "Hälsningar,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "På" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Av" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Hämtningar" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Nätverk" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbredd" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Gränssnitt" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Övriga" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Buffert" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Insticksmoduler" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Insticksmodul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Välj insticksmodul" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Filnamn" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Storlek" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Ogiltig fil" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Dublett-torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Du kan inte lägga till samma torrent två gånger." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Kunde inte ange filprioritet!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Välj en torrent-fil" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent-filer" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Ogiltig URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s är inte en giltig URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Laddar ner..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Hämtning misslyckades" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Misslyckades att hämta: %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "Tillstånd" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Bevakare" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketter" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Alla" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Hämtar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Distribuerar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Pausad" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Kontrollerar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Köad" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Ingen etikett" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Part" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Välj en fil" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Välj en mapp" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Spara .torrent-fil" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Inte ansluten" @@ -1573,7 +2211,7 @@ msgstr "Ledigt diskutrymme" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Inga inkommande anslutningar!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Ange maximalt antal anslutningar" @@ -1581,71 +2219,76 @@ msgstr "Ange maximalt antal anslutningar" msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adress" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "Tillstånd" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketter" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Hämtningshastighet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Alla" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Sändningshastighet" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Hämtar" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktiverad" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Distribuerar" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Obegränsat" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Pausad" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Annat.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Kontrollerar" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Välj en mapp att flytta filer till" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Köad" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Ställ in maximalt antal samtidiga sändningar" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Nerkopplad" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Uppkopplad" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Ingen etikett" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Ansluten" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1686,232 +2329,484 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "Fel vid tillägg av värd" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Välj en fil" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Stänga av Klassiskt Läge?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Välj en mapp" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Det verkar som att daemonen för Deluge redan körs.\n" +"För att fortsätta måste du antingen stoppa daemonen eller avbryta Klassiskt " +"Läge." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Spara .torrent-fil" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Fel vid start av kärnan" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Ett fel uppstod när kärnkomponenten, som krävs för att köra Deluge i " +"Klassiskt Läge, skulle startas." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Ett fel uppstod vid start i Klassiskt Läge. Vill du fortsätta genom att " +"stänga av det?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Hämtningar" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Fel vid uppstart av daemon" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Nätverk" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Ett fel uppstod när daemon-processen skulle starta. Försök köra den från " +"terminalen för att läsa eventuella felmeddelanden." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbredd" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "På" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Gränssnitt" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Övriga" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Obegränsat" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Välj en mapp att flytta filer till" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Kö" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Ställ in maximalt antal samtidiga sändningar" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Ladda inte ner" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Buffert" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normal prioretet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Insticksmoduler" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Hög prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiverad" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Högsta prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Insticksmodul" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Välj insticksmodul" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Detaljer:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "Ner:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Upp:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Distributörer" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Klienter" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Klar om" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Förhållande" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Tillgänglighet" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Tillagd" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Skapa torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Skapa Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Lägg till torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Avlägsen sökväg" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Skapa Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Upphovsman:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webberbjudanden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Delstorlek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Sätt Privat Flagga" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigera" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Lägg till denna torrent till sessionen" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Uppkopplingshanterare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Visa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Verktygsrad" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidopanel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_fält" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "_Flikar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolumner" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idopanel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Visa _Noll träffar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Visa _Spårare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjälp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Hemsida" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Vanliga frågor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Lägg till torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Lägg till torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Ta bort torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Ta bort torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausa markerade torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Återuppta markerade torrents" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Återuppta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Flytta torrent-fil uppåt i kön" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Kö upp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Flytta torrent-fil nedåt i kön" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Kö ner" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Ange fjärrsökväg" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Uppkopplingshanterare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Fjärrplatsens sökväg" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Fäll ut allt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Sökväg:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Hämta _inte ner" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Skapar Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normal prioritering" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Spara .torrent som" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Hög prioritering" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Spara .torrent-fil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "H_ögsta prioritering" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto. Hanterad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Seed Rank:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Seeding Tid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktiv Tid:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Bevakarstatus:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Tillgänglighet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Klienter:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Distributörer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Delar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Färdig om:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Nästa annonsering:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Utdelningsförhållande:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Skickat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Hämtat:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Tillagd:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentarer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Antal filer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Bevakare:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Total storlek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Sökväg:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Detaljer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Filer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritera Första/Sista" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Redigera bevakare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Ta bort torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Är du säker på att du vill ta bort markerad torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Den associerade .torrent-filen kommer att tas bort!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Hämtat data kommer att tas bort!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Ta bort markerade Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Ny release" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Ny Release Finns Tillgänglig!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Tillgänglig Version;" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Visa inte denna dialog i framtiden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Gå till Webbplats" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Lägg till reciprokör efter IP-nummer" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1931,1305 +2826,6 @@ msgstr "Återuppta markerade torrents." msgid "Resu_me All" msgstr "_Återuppta alla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etikett" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Lägg till reciprokör" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Lägg till reciprokör" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "värdnamn:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Öppna katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Återuppta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Inställningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kö" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Uppdatera bevakare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Redigera bevakare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Ta bort torrent-fil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Tvinga återkontroll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Flytta _lagring" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Hastighetsgräns för _hämtning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Hastighetsgräns för _sändning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Kopplingsbegränsning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Begränsning för sändnings_platser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto. hanterad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Lägg till torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Skapa Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redigera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Uppkopplingshanterare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Visa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Verktygsrad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidopanel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_fält" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "_Flikar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolumner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idopanel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Visa _Noll träffar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Visa _Spårare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjälp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Hemsida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Vanliga frågor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Lägg till torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Lägg till torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Ta bort torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Ta bort torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pausa markerade torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Återuppta markerade torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Återuppta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Flytta torrent-fil uppåt i kön" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Kö upp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Flytta torrent-fil nedåt i kön" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Kö ner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Inställningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Uppkopplingshanterare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Fäll ut allt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Hämta _inte ner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal prioritering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hög prioritering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "H_ögsta prioritering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto. Hanterad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seeding Tid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktiv Tid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Bevakarstatus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Tillgänglighet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Klienter:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Distributörer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Delar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Färdig om:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Hastighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Nästa annonsering:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Utdelningsförhållande:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Skickat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Hämtat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Tillagd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Antal filer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Bevakare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total storlek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Sökväg:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Detaljer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maximala Anslutningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max sändningshastighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max hämtningshastighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Max sändningsplatser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbredd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatiskt hanterad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Välj en mapp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritera Första/Sista" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Ta bort torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Är du säker på att du vill ta bort markerad torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Den associerade .torrent-filen kommer att tas bort!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Hämtat data kommer att tas bort!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Ta bort markerade Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Ny release" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Ny Release Finns Tillgänglig!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Tillgänglig Version;" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Visa inte denna dialog i framtiden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Gå till Webbplats" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Lägg till reciprokör efter IP-nummer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Ta bort vald torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Ta bort _Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Visa Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Återuppta alla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Avsluta & Stäng Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Hämtningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Lägg automatiskt till .torrents ifrån:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flytta slutförda till:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Hämta ner till:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopiering av .torrent-filer till:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Kataloger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Använd full allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Använd kompakt allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompakt allokering allokerar bara utrymme vid behov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritera första och sista delarna av filer i torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Lägg till torrents som pausade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "sida 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Nätverk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Använd slumpmässiga portar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge kommer automatiskt att välja en ny port varje gång" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiv port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Från:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Till:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testa aktiv port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Inkommande portar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Utgående portar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Skriv in IP adressen till det gränssnitt som ska lyssna efter inkommande " -"bittorrentanslutningar. Lämna fältet blankt för att använda standardvärdet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Gränssnitt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS byte inställd i IP-huvudet för varje paket skickat till klienter " -"(inklusive webbdistributörer). Förväntar ett hex-värde." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT portmappningsprotokoll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Distributörs utbyte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery hittar lokala peers på ditt nätverk." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distribuerad hash-tabell kan förbättra mängden aktiva anslutningar." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extra nätverksinställningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inkommande:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Nivå:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Tvingad\n" -"Aktiverad\n" -"Avaktiverad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Handskakning\n" -"Full ström\n" -"Båda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Utgående:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Kryptera hela strömmen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Kryptering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "sida 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbredd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Max antal uppkopplingsförsök per sekund:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximalt antal halvt öppna anslutningar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximal sändningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för " -"obegränsad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximal sändningshastighet (Kibyte/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximalt antal tillåtna anslutningar. Ställ in till -1 för obegränsat antal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximalt antal anslutningar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximalt antal sändningsplatser för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för " -"obegränsat." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximalt antal sändningsplatser:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximal hämtningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för " -"obegränsad." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximal hämtningshastighet (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Igonera begränsningar i lokalt nätverk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Om kryssad kommer estimerad TCP/IP-overhead att tas från frekvensgränserna " -"för att undvika att gränserna överstigs med totala trafiken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Allmän bredbandsanvändning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximalt antal sändningsplatser per torrent-fil. Ställ in till -1 för " -"obegränsat antal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maximalt antal anslutningar per torrent-fil. Ange -1 för obegränsat antal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bredbandsanvändning per torrent-fil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "sida 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Gränsnitt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Aktivera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassiskt Läge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Visa sessionshastighet i titellisten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Huvudfönster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Alltid synlig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Ta fram dialog till fokus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Lägg till torrents dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Visa ikon i notifieringsyta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimera till systembrickan vid stängning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Starta minimerat till systembricka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Lösenordsskydda systembrickan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Lösenord:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Systembricka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "sida 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Annat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Bli notifierad om nya versioner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge kommer att kolla med våra servrar och notifiera dig om det finns en " -"nyare version tillgänglig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Uppdateringar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Hjälp oss att förbättra Deluge igenom att skicka oss info om din " -"Pythonversion, PyGTK-version, OS och processortyper. Absolut ingen annan " -"information sänds." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, sänd anonym statistik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Systeminformation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Plats:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Om Deluge inte kan hitta databasfilen på denna sökväg, kommer Deluge att " -"återgå till att använda DNS för att matcha klienternas land." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Databas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associera Magnet-länkar med Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "sida 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Tillåt Fjärranslutningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Anslutningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Annan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Köad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Köa nya torrenter överst" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Totalt antal aktiva:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Totalt antal aktiva hämtningar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seedningstid (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Sluta att seeda efter att förhållandet har nått:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Ta bort torrent efter att utdelningsförhållandet har nått" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Distribuering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "sida 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Värddator:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ingen\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 med inloggning\n" -"HTTP\n" -"HTTP med inloggning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Användarnamn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Reciprokör" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web-reciprokör" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Buffert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Buffertstorlek (16 KiB block)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Antal sekunder från den senast sparade skrivningen till en del i " -"skrivcachen, tills det då den skrivs till hårddisken. Standard är 60 " -"sekunder." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Buffertförfall (sekunder)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Inställningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Totalt antal 16 KiB block som skrivits till disk sedan denna session " -"startades." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Block skrivna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Totalt antal skrivoperationer som utförts sedan denna session startades." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Skrivningar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Träffratio för skrivbuffert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Skriv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Antal block som begärdes från bittorrent-motorn (från klienter), som " -"servades från disk eller buffert." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Block lästa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Antal block som hämtades från bufferten." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Lästräffar för block:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Träffratio för läsbuffert." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Träffratio för Läsbuffert:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Totalt antal läsoperationer som utförts sedan denna session startades." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Läsningar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Läs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Antal 16 KiB block för närvarande i bufferten. Detta inkluderar både läs- " -"och skrivbuffert." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Buffertstorlek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Läsbuffertstorlek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Hemsida:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Upphovsmannens e-postadress:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installera insticksmodul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Hitta fler plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Redigera bevakare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Redigera Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Lägg till spårare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Spårare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Redigera bevakare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Redigera bevakare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Bevakare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flytta lagring" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flytta lagring" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Mål:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Värdnamn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Uppkopplingshanterare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Starta lokal daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Koppla automatiskt upp till vald värd under uppstart" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Starta lokalhost atomatiskt vid behov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Lägg till torrents" @@ -3254,15 +2850,15 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "Fi_ler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Hämtningsplats" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Allokering" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Max hämtningshastighet:" @@ -3295,12 +2891,6 @@ msgstr "Lägg till URL" msgid "From URL" msgstr "Från URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "Lägg till Infohash" @@ -3313,6 +2903,99 @@ msgstr "Från Infohash" msgid "Infohash:" msgstr "Infohash:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Spårare:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Skapa torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Skapa Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Avlägsen sökväg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Upphovsman:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentarer:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webberbjudanden" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Delstorlek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Sätt Privat Flagga" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Lägg till denna torrent till sessionen" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Ange fjärrsökväg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Fjärrplatsens sökväg" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Sökväg:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Skapar Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Spara .torrent som" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Spara .torrent-fil" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "Köade Torrents" @@ -3325,566 +3008,809 @@ msgstr "Lägg till köade Torrents" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Lägg automatiskt till torrents vid uppkoppling" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Startar server i PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etikett" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon existerar inte" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Lägg till reciprokör" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Demonen är inte igång" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Lägg till reciprokör" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "värdnamn:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Uppkopplingshanterare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "_Starta lokal daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Koppla automatiskt upp till vald värd under uppstart" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Starta lokalhost atomatiskt vid behov" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Hämtningar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Lägg automatiskt till .torrents ifrån:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Hämta ner till:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopiering av .torrent-filer till:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Välj ljudfil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Kataloger" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Använd full allokering" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Använd kompakt allokering" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Kompakt allokering allokerar bara utrymme vid behov" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritera första och sista delarna av filer i torrent" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Lägg till torrents som pausade" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Nätverk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Använd slumpmässiga portar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge kommer automatiskt att välja en ny port varje gång" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiv port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Till:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testa aktiv port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Inkommande portar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Utgående portar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Skriv in IP adressen till det gränssnitt som ska lyssna efter inkommande " +"bittorrentanslutningar. Lämna fältet blankt för att använda standardvärdet." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Gränssnitt" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Ljud aktiverat" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Mottagare" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Inställningar" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" +"TOS byte inställd i IP-huvudet för varje paket skickat till klienter " +"(inklusive webbdistributörer). Förväntar ett hex-värde." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Prenumerationer" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS byte:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT portmappningsprotokoll" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Distributörs utbyte" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery hittar lokala peers på ditt nätverk." -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distribuerad hash-tabell kan förbättra mängden aktiva anslutningar." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Extra nätverksinställningar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Inkommande:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Nivå:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" +"Tvingad\n" +"Aktiverad\n" +"Avaktiverad" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Aktivera webgränssnitt" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Aktivera SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Lyssningsport:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Sökvägen finns inte." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Etikett: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Etikett" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Överst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ogiltig etikett, giltiga tecken är:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tom Etikett" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Ettiketten existerar redan" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Okänd Etikett" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Okänd Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Etikett _Inställningar" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Ta bort etikett" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Lägg till etikett" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etikett" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Etikettalternativ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Etikettalternativ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Uppladdnings\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Sändningshastighet:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Hämtningshastighet:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Anslutningar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Verkställ maxinställningar per torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximalt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Verkställ köinställningar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Verkställ platsinställningar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Plats" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"detta gör ingenting än..\n" +"Handskakning\n" +"Full ström\n" +"Båda" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(en rad per bevakare)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Utgående:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Lägg till etikett automatiskt:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Kryptera hela strömmen" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Lägg till etikett" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Lägg till etikett" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbredd" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Max antal uppkopplingsförsök per sekund:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximalt antal halvt öppna anslutningar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Använd sidopanelen för att lägga till, redigera och ta bort " -"etiketter.\n" +"Maximal sändningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för " +"obegränsad." -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketter" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximal sändningshastighet (Kibyte/s)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blockeringslista" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximalt antal tillåtna anslutningar. Ställ in till -1 för obegränsat antal." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Ogiltig ledare" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximalt antal anslutningar:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Felaktig magisk kod" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximalt antal sändningsplatser för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för " +"obegränsat." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Felaktig version" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximalt antal sändningsplatser:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP-lista (GZip)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximal hämtningshastighet för alla torrent-filer. Ställ in till -1 för " +"obegränsad." -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer-text (zippad)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximal hämtningshastighet (KiB/s)" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian-text (Okomprimerad)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Igonera begränsningar i lokalt nätverk" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Kolla efter ny lista varje:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importera blocklista vid uppstart" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Hämta blockeringslistan, om nödvändigt, och importera filen." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Kontrollera hämtning och import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Hämta ner en ny blockeringslista och importera den." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Tvinga hämtning och import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklistan är uppdaterad" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Filstorlek:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Packa upp till:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Skapa undermapp med torrentens namn" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -"Detta alternativ kommer att skapa en undermapp döpt efter torrenten i den " -"valda uppackningsmappen och lägga de uppackade filerna där." +"Om kryssad kommer estimerad TCP/IP-overhead att tas från frekvensgränserna " +"för att undvika att gränserna överstigs med totala trafiken" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrenten är färdig" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Allmän bredbandsanvändning" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent tillagd" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximalt antal sändningsplatser per torrent-fil. Ställ in till -1 för " +"obegränsat antal." -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Kör" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maximalt antal anslutningar per torrent-fil. Ange -1 för obegränsat antal." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Händelse" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Bredbandsanvändning per torrent-fil" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Kommando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Gränsnitt" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Lägg till Kommando" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Aktivera" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Kommandon" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klassiskt Läge" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Nedladdningsgräns:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Visa sessionshastighet i titellisten" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Uppladdningsgräns:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Huvudfönster" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktiva torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Alltid synlig" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Ta fram dialog till fokus" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Lägg till torrents dialog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Visa ikon i notifieringsyta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimera till systembrickan vid stängning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Starta minimerat till systembricka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Lösenordsskydda systembrickan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Systembricka" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Annat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Bli notifierad om nya versioner" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge kommer att kolla med våra servrar och notifiera dig om det finns en " +"nyare version tillgänglig" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Uppdateringar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Hjälp oss att förbättra Deluge igenom att skicka oss info om din " +"Pythonversion, PyGTK-version, OS och processortyper. Absolut ingen annan " +"information sänds." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, sänd anonym statistik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Systeminformation" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Plats:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Om Deluge inte kan hitta databasfilen på denna sökväg, kommer Deluge att " +"återgå till att använda DNS för att matcha klienternas land." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Databas" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Associera Magnet-länkar med Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Tillåt Fjärranslutningar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Anslutningar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Annan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Köad" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Köa nya torrenter överst" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Totalt antal aktiva:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Totalt antal aktiva hämtningar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Seedningstid (m):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Sluta att seeda efter att förhållandet har nått:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Ta bort torrent efter att utdelningsförhållandet har nått" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Distribuering" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Värddator:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Ingen\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 med inloggning\n" +"HTTP\n" +"HTTP med inloggning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Reciprokör" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web-reciprokör" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Buffert" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Buffertstorlek (16 KiB block)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Antal sekunder från den senast sparade skrivningen till en del i " +"skrivcachen, tills det då den skrivs till hårddisken. Standard är 60 " +"sekunder." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Buffertförfall (sekunder)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Totalt antal 16 KiB block som skrivits till disk sedan denna session " +"startades." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Block skrivna" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Totalt antal skrivoperationer som utförts sedan denna session startades." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Skrivningar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Långsamma Inställningar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Träffratio för skrivbuffert" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Skriv" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Antal block som begärdes från bittorrent-motorn (från klienter), som " +"servades från disk eller buffert." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Block lästa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Antal block som hämtades från bufferten." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Lästräffar för block:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Träffratio för läsbuffert." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Träffratio för Läsbuffert:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Totalt antal läsoperationer som utförts sedan denna session startades." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Läsningar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Läs" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Antal 16 KiB block för närvarande i bufferten. Detta inkluderar både läs- " +"och skrivbuffert." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Buffertstorlek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Läsbuffertstorlek:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Storlek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Hemsida:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Upphovsmannens e-postadress:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "_Installera insticksmodul" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Hitta fler plugin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Visa Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Återuppta alla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Hastighetsgräns för _hämtning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Hastighetsgräns för _sändning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Avsluta & Stäng Daemon" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "_Öppna katalog" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "Återuppta" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Inställningar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kö" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Uppdatera bevakare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Ta bort torrent-fil" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Tvinga återkontroll" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "Flytta _lagring" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Kopplingsbegränsning" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Begränsning för sändnings_platser" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto. hanterad" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Redigera bevakare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Redigera Trackers" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Lägg till spårare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Redigera bevakare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Redigera bevakare" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Bevakare:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Ta bort vald torrent?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Ta bort _Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "Flytta lagring" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "Flytta lagring" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "Mål:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Okänd" @@ -3910,6 +3836,12 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Next Announce" #~ msgstr "Nästa annonsering" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Ja" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nej" + #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "Mainline DHT" @@ -3922,6 +3854,9 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Files" #~ msgstr "Filer" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "Maximalt antal anslutningar" @@ -3938,6 +3873,9 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Starta" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Hastighet:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Markera alla" @@ -4289,6 +4227,9 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Cache templates" #~ msgstr "Cache mallar" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Annat.." + #~ msgid "Timeout (seconds)" #~ msgstr "Timeout (sekunder)" @@ -4302,6 +4243,27 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "Inaktiv" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "sida 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "sida 7" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "sida 8" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "sida 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "sida 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "sida 12" + #~ msgid "Community" #~ msgstr "Community" @@ -4332,6 +4294,9 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Check for every (days)" #~ msgstr "Kontrollera efter var (dag)" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Rensa" @@ -4368,6 +4333,9 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Set Timeout" #~ msgstr "Ange tidsgräns" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Lägg till torrentss" @@ -4380,6 +4348,15 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Stop" #~ msgstr "Stoppa" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "detta gör ingenting än..\n" + #~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." #~ msgstr "Ingen fil kunde skickas. Undersök kodningstypen i formuläret." @@ -4630,6 +4607,10 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Socksv4" #~ msgstr "Socksv4" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Manually restart webui to apply changes." #~ msgstr "Starta om webui manuellt för att tillämpa förändringar" @@ -4695,5 +4676,91 @@ msgstr "Långsamma Inställningar" #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Seeds/Peers" +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s är inte en giltig URL." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Ange ditt lösenord för att fortsätta" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge är lösenordsskyddat!" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Laddar ner..." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Inte ansluten.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Misslyckades att hämta: %s" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Innehåller %i filer" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Det här programmet är fri mjukvara, Du får sprida det och/eller ändra det " +#~ "enligt vad som framgår av licensavtalet GNU General Public License som " +#~ "publicerats av Free Software Foundation, antingen version 3 av licensen, " +#~ "eller (enligt vad Du väljer) någon senare version. Programmet distribueras " +#~ "med förhoppnigar om att det ska vara till nytta, men UTAN NÅGON SOM HELST " +#~ "GARANTI; också helt utan underförstådda garantier. Se licensen GNU General " +#~ "Public License för fler detaljer. Du bör ha fått en kopia av GNU General " +#~ "Public License tillsammans med det här programmet; om inte, se " +#~ ". Utöver detta, som ett särskilt udantag, ger " +#~ "upphovsrättsinnehavarna tillåtelse att länka koden från delar av programet " +#~ "med kodbiblioteket OpenSSL library. Du måste följa licensen GNU General " +#~ "Public License för alla delar av koden utöver OpenSSL Om Du ändrar filer med " +#~ "det här undantaget så har Du rätt att låta undantaget gälla även din version " +#~ "av filerna, men Du behöver inte göra det. Om Du inte önskar att göra det så " +#~ "ta i din version bort den del av denna text som behandlar undantaget. Om Du " +#~ "tar bort den texten från alla källfiler till programmet, ta då också bort " +#~ "den på detta ställe." + #~ msgid "Remove torrent when ratio reached" #~ msgstr "Ta bort torrent när kvoten har nått" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" diff --git a/deluge/i18n/ta.po b/deluge/i18n/ta.po index d2584252b..a3babdaac 100644 --- a/deluge/i18n/ta.po +++ b/deluge/i18n/ta.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-05 13:56+0000\n" "Last-Translator: viki \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "கடவுச்சொல்:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "வரிசை" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "கீழ்" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "மேல்" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "வாங்கி" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "முன்னேற்றம்" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "முன்னேற்றம்" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "கீழ்" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "மேல்" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "பதிவிறக்கங்கள்" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "வலையமைப்பு" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "ஏனையவை" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "சொருகுபொருள்கள்" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "வாங்கி" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "பதிவிறக்கங்கள்" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "வலையமைப்பு" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "ஏனையவை" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "வரிசை" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "சொருகுபொருள்கள்" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "கோப்பு (_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "(_E)திருத்து" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_உதவி" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ நீக்கவும்" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்து" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "மீண்டும் துவக்க" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "டோர்றேன்ட் - களை மேல் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "டோர்றேன்ட் - களை கீழ் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "விருப்பங்கள்" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "துண்டுகள்:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "பெயர்:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "(_E)திருத்து" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_உதவி" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ நீக்கவும்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்து" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "மீண்டும் துவக்க" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "டோர்றேன்ட் - களை மேல் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "டோர்றேன்ட் - களை கீழ் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "விருப்பங்கள்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "துண்டுகள்:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "பெயர்:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "கடவுச்சொல்:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "விதைத்தல்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,567 +2882,840 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "விதைத்தல்" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Files" #~ msgstr "கோப்புக்கள்" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Start" #~ msgstr "தொடங்கு" diff --git a/deluge/i18n/te.po b/deluge/i18n/te.po index 82df0693f..d27c1fb6e 100644 --- a/deluge/i18n/te.po +++ b/deluge/i18n/te.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-02 15:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po index b408e3b63..fa6eefcaf 100644 --- a/deluge/i18n/th.po +++ b/deluge/i18n/th.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-11 05:41+0000\n" "Last-Translator: Tharawut Paripaiboon \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "ลง" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "ความเร็วดาวน์โหลด" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "ลง" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "ความเร็วดาวน์โหลด" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "ดาวน์โหลดแล้ว" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "ประมาณเวลาเสร็จ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "ประมาณเวลาเสร็จ" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "เพิ่มทอเรนต์" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "เพิ่มงาน" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "ลบงาน" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "พักงาน" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "ทำงานต่อ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "สถานะของ Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "ส่วน:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "ขนาดทั้งหมด:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "ชื่อ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "ตำแหน่ง:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "เพิ่มทอเรนต์" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "เพิ่มงาน" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "ลบงาน" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "พักงาน" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "ทำงานต่อ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "สถานะของ Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "ส่วน:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "ขนาดทั้งหมด:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "ชื่อ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "ตำแหน่ง:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "เปิดใช้" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,562 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "เปิดใช้" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Clear" diff --git a/deluge/i18n/tl.po b/deluge/i18n/tl.po index ec4736882..b8628867f 100644 --- a/deluge/i18n/tl.po +++ b/deluge/i18n/tl.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 21:25+0000\n" "Last-Translator: b3rx \n" "Language-Team: Tagalog \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Magdagdag ng Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Tanggalin ang Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Ipagpatuloy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Magdagdag ng Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Tanggalin ang Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Ipagpatuloy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,562 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Add" diff --git a/deluge/i18n/tlh.po b/deluge/i18n/tlh.po index 7b80f60dd..0651c3cab 100644 --- a/deluge/i18n/tlh.po +++ b/deluge/i18n/tlh.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-05 19:39+0000\n" "Last-Translator: Joe Anderson \n" "Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Dotlhvam noch:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "noch:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Dotlhvam noch:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "noch:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index a1a0b63c4..11540d051 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,72 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-24 17:38+0000\n" -"Last-Translator: Mehmet Gülmen \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-27 03:53+0000\n" +"Last-Translator: Sardan \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Bilgisayar adı:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Bir Dizin Seç" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Şu orana ulaşıldığında yayınlamayı durdur:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Otomatik" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "İzleyiciler" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Engellenmişler listesini başlangıçta içe aktar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Engellenmişler listesinin dosyasını gerekliyse indir ve dosyayı içe aktar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Yeni bir engellenmişler listesi dosyası indir ve içe aktar." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "İndirmeye zorla ve İçe aktar" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 msgid " Torrents Queued" @@ -25,17 +82,180 @@ msgstr " Adet Torrent Kuyruğa Eklendi" msgid " Torrent Queued" msgstr " Torrent Kuyruğa Eklendi" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "İzleyiciler" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Seçili torrentleri duraklat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Seçili torrentleri devam ettir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Tümünü _Genişlet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Birinci/Sonuncu Öncelik Sırası" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Torenti kaldır?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "" +"Seçilmiş torrenti kaldırmak istediğinize emin misiniz?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Yeni Sürüm" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Yeni Sürüm Var!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." msgstr "Seçili torentlere devam et." +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "Ka_ldır" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "D_uraklatılmış Durumda Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 +msgid "From URL" +msgstr "URL den ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Kuyruktaki Torrentler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Kuyruktaki Torrentleri Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Bağlanıldığında torrentleri otomatik ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Konakçı Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Açılışta seçilen konakçıya otomatik olarak bağlan" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Tam alan tahsisi(torrentin diske yazılacak bölümünü önceden hazırlama) " +"torrent için gerekli disk alanının tamamını önceden ayırır ve disk " +"parçalanmasını engeller" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Basit alan tahsisi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "" +"Basit alan tahsisi sadece ihtiyaç kadar disk alanı ayırır (indirildikleri " +"kadar yer kaplama )" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Etkin port:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Etkin Portu Dene" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Dağıtılmış doğrulama tablosu etkin bağlantı sayısını arttırabilir." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"Anlaşma\n" +"Tam akış\n" +"İkisinden biri" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Bütün akışı şifrele" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Tüm torrentler için azami gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "İzin verilen azami bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Bütün torrentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Klasik Kip çoğu süreç işlevselliğini gizleyecek ve Deluge tek uygulama gibi " +"görülecek. Deluge'un artişlem olma avantajını istemiyorsanız bunu kullanın. " +"Bu ayarın etkili olabilmesi için Deluge yeniden başlatılmalı." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Pencereyi aktif yap" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torrent Ekleme Penceresi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Süreç kapısı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Yeni sürümler için siteyi belli aralıklarla denetle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Yayın süresi Oranı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Yayın Süresi (dk):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca torrenti sil" + #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" msgstr "Dizin _Aç" @@ -52,190 +272,10 @@ msgstr "Yeniden Denetimi _Zorla" msgid "_Auto Managed" msgstr "_Otomatik Ayarla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Seçili torrentleri duraklat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Seçili torrentleri devam ettir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Hepsini _Aç" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Otomatik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Şu orana ulaşıldığında yayınlamayı durdur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Bir Dizin Seç" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Birinci/Sonuncu Öncelik Sırası" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torenti kaldır?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Seçilmiş torrenti kaldırmak istediğinize emin misiniz?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Seçilmiş Torrenti Sil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Yeni Sürüm" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Yeni Sürüm Var!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Tam alan tahsisi(torrentin diske yazılacak bölümünü önceden hazırlama) " -"torrent için gerekli disk alanının tamamını önceden ayırır ve disk " -"parçalanmasını engeller" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Basit alan tahsisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Basit alan tahsisi sadece ihtiyaç kadar disk alanı ayırır (indirildikleri " -"kadar yer kaplama )" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Etkin port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Etkin Portu Dene" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dağıtılmış doğrulama tablosu etkin bağlantı sayısını arttırabilir." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Anlaşma\n" -"Tam akış\n" -"İkisinden biri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Bütün akışı şifrele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Tüm torrentler için azami gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "İzin verilen azami bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Bütün torrentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klasik Kip çoğu süreç işlevselliğini gizleyecek ve Deluge tek uygulama gibi " -"görülecek. Deluge'un artişlem olma avantajını istemiyorsanız bunu kullanın. " -"Bu ayarın etkili olabilmesi için Deluge yeniden başlatılmalı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Pencereyi aktif yap" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrent Ekleme Penceresi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Süreç kapısı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Yeni sürümler için siteyi belli aralıklarla denetle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Yayın süresi Oranı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Yayın Süresi (dk):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca torrenti sil" - #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 msgid "Edit Trackers" msgstr "Takipçileri Düzenle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Takipçi Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Takipçiyi Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Takipçiyi Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Takipçi:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" msgstr "Depoyu Taşı" @@ -248,66 +288,6 @@ msgstr "Depoyu Taşı" msgid "Destination:" msgstr "Hedef:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Konakçı Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Bilgisayar adı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Açılışta seçilen konakçıya otomatik olarak bağlan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Ka_ldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "D_uraklatılmış Durumda Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "URL den ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Kuyruktaki Torrentler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Kuyruktaki Torrentleri Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Bağlanıldığında torrentleri otomatik ekle" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Engellenmişler istesini başlangıçta içe aktar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Engellenmişler listesinin dosyasını gerekliyse indir ve dosyayı içe aktar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Yeni bir engellenmişler listesi dosyası indir ve içe aktar." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "İndirmeye zorla ve İçe aktar" - #~ msgid "Pause all" #~ msgstr "Tümünü duraklat" @@ -317,32 +297,680 @@ msgstr "İndirmeye zorla ve İçe aktar" #~ msgid "Torrent is past stop ratio." #~ msgstr "Torrent durma oranını geçmiş." -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 -msgid "Announce OK" -msgstr "Duyuru TAMAM" +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KB/sn" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify uygulaması yüklenmemiş" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify bildirim gösteremedi" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Ses bildirimi etkin değil" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame uygulaması yüklenmemiş" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Ses bildirimi başarısız %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Ses bildirimi Başarılı" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent Tamamlandı" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Ses Dosyası Seç" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Bildirim e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "Sunucu kullanıcı adı/şifre terkibini kabul etmedi: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Bildirim e-postası gönderildi." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Bildirimler" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Sesler etkin" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Bildirimleri" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı adı:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Alıcılar" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Gönderen:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Etkin" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-posta Bildirimleri" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Böyle bir konum yok" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "Otomatik Ekleme Hatası" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Ekledikten sonra .torrent dosyasını sil" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "İndirme konumunu belirle" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "İndirme Konumu" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "İndirilenlerin taşınacağı konumu belirle" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "Tamamlananları Taşı" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Etiket: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Azami Gönderim Hızı:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksimum Bağlantı" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Azami Yükleme Yuvası:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Azami İndirme Hızı:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bant Genişliği" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Şu orana ulaşıldığında torrenti sil:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "En üst" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Kuyruk" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Ayarlar" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "İndirme Sınırı:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Gönderme Sınırı:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktif Torrentler" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Yavaş Ayarlar" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Boş Etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiket zaten mevcut" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Bilinmeyen Etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Tanımlanamayan torrent" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Etiket _Seçenekleri" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Etiketi _Kaldır" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Etiket _Ekle" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiket seçenekleri" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiket Seçenekleri" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Gönderim Yuvaları:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Gönderme Hızı:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "İndirme Hızı:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "Bağlantılar:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Torrent başına azami ayarları uygula:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "En Yüksek" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Kuyruk ayarlarını uygula:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Kuyruk" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Tamamlananları buraya taşı:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Yerel ayarları uygula:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Konum" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(izleyici başına 1 satır)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Otomatik etiket uygula" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Etiket Ekle" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Etiket Ekle" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Etiket eklemek, değiştirmek ve kaldırmak için kenar çubuğunu " +"kullanın.\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketler" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Dışarı aktar:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Torrent adı alt dizni oluştur" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Bu seçenek, seçilen çıkarma diznindeki torrentin ismini kullanarak bir alt-" +"dizin oluşturacak ve çıkarılan dosyaları oraya yerleştirecektir." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge web arayüzü yüklenmemiş, lütfen arayüzü yükleyip\n" +"tekrar deneyin" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web arabirimini etkinleştir" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL Etkin" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Dinlenecek port:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP Listesi (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Yazı (Sıkıştırılmış)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Yazı (Sıkıştırılmamış)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Yanlış yönlendirici" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Yanlış sihirli kod" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Geçersiz sürüm" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Karaliste" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Gün" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Yeni liste denetimi (her):" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "İndirmeyi Denetle ve İçe Aktar" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Engelleme listesi güncel" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Tarih:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Dosya Boyutu:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Tamamlandı" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Eklendi" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Çalıştır" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Olay" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Komut" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Komut Ekle" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 +msgid "Announce OK" +msgstr "Duyuru Tamam" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Duyuru Gönderildi" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -900,7 +1528,7 @@ msgstr "Marşal Adaları" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "Martinik" +msgstr "Martinique" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" @@ -920,7 +1548,7 @@ msgstr "Meksika" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Mikronezya Federal Devletleri" +msgstr "Mikronezya Federe Devletleri" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" @@ -1280,7 +1908,7 @@ msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Birleşik Devletler Küçük Dış Adalar" +msgstr "ABD Küçük Denizaşırı Adalar" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" @@ -1330,215 +1958,146 @@ msgstr "Zambiya" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Çevrimdışı" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "Çevrimiçi" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Bağlı" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Hizmet bulunamadı" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Art hizmet çalışmıyor" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -"Deluge\n" -"Bağlı değil.." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "Adres" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KB/sn" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "İndirilen" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Gönderilen" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Azami İndirme Sınırını Ayarla" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Azami Gönderme Hızını Ayarla" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Diğer..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge şifre korumalı!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Devam etmek için şifrenizi giriniz" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" -"Bu uygulama özgür yazılımdır; Özgür Yazılım vakfı tarafından yayımlanan GNU " -"Genel Kamu Lisansı'nın 3 numaralı veya daha sonraki herhangi bir sürümünün " -"şartları çerçevesinde bu uygulamayı tekrar dağıtabilir ve/veya " -"değiştirebilirsiniz. Bu uygulama faydalı olabilmesi umuduyla, ancak HİÇBİR " -"GARANTİ KAPSAMINDA OLMADAN dağıtılmaktadır; ORTALAMA KALİTE GARANTİSİ veya " -"BELLİ BİR AMACA UYGUN İŞ GÖRME GARANTİSİ dahi yoktur. Daha fazla ayrıntı " -"için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız. Bu uygulamayla birlikte Genel Kamu " -"Lisansı metninin bir kopyasını almış olmalısınız; eğer almadıysanız, " -" adresine bakınız. Ayrıca, özel bir istisna " -"olarak, telif hakkı sahipleri bu uygulamanın kod parçalarına OpenSSL " -"kütüphanesiyle bağlantı verilmesine izin verir. OpenSSL haricinde bütün " -"kodların kullanımı için GNU Genel Kamu Lisansına her yönüyle uymak " -"zorundasınız. Eğer dosyayı/dosyaları bu istisna dahilinde değiştirirseniz bu " -"istisnayı kendi dosya sürümlerinize de uygulayabilirsiniz fakat böyle bir " -"zorunluluğunuz yok. Eğer bunu yapmazsanız istisnayı belirten bölümü kendi " -"sürümünüzden çıkarınız. Eğer bu istisna bölümünü bütün kaynak dosyalarından " -"silerseniz buradan da siliniz." - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "İndirmekten Vazgeç" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normal Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Yüksek Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "En Yüksek Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Dosya Adı" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Öncelik" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "İndirme Hızı" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Ayrıntılar:" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Gönderme Hızı" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Klasik mod kapansın mı?" +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Etkinleştirildi" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Diğer..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "İndirilen:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "Gönderilen:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -"Görünüşe göre Deluge daemon süreci (deluged) zaten çalışıyor.\n" -"\n" -"Devam edebilmek için; ya daemon'u durdurmalı, ya da Klasik Modu " -"etkisizleştirmelisiniz." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Çekirdek Başlatma Hatası" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "İndirilen" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Gönderilen" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Azami İndirme Sınırını Ayarla" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Azami Gönderme Hızını Ayarla" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Deluge'yi Klasik Mod'da çalıştırabilmek için gerekli bir çekirdek bileşeni " -"başlatırken bir sorun oluştu.\n" -"\n" -"Lütfen daha fazla bilgi için aşağıdaki ayrıntıları görün." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Klasik Mod'un başlatılmasında bir hata olduğu için, Klasik Modu kapatıp " -"devam etmek istiyor musunuz?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Hizmet Başlatma Hatası" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Daemon sürecini başlatırken bir sorun oldu. Bir hata olup, olmadığını " -"kontrol etmek için bir uçbirimden çalıştırmayı deneyin." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Torrent tamamlandı" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "%i dosya içerir" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1559,127 +2118,151 @@ msgstr "" "Teşekkürler,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Açık" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Kapalı" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriler" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "İndirilenler" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Ağ" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bant Genişliği" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Artalan işlem" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Vekil Sunucu" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Önbellek" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Eklenti" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Eklentiyi Seç" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs Eklentisi" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Dosya Adı" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Geçersiz Dosya" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Tekrarlanan Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Aynı torrent dosyasını iki kez ekleyemezsin." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Dosya önceliği ayarlanamadı!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Bir .torrent dosyası seçin" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent Dosyaları" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Tüm Dosyalar" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Geçersiz URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s geçerli bir URL değil." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "İndiriliyor.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "İndirme Başarısız" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Başarısız indirme : %s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketler" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Tam" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "İndriyor" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Kaynak/Gönderiliyor" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Duraklatıldı" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Denetleniyor" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "Sırada" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Etkin" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Etiket Yok" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Bağlayıcı" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "İzleyici" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Bir dosya seçin" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Bir dizin seçin" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent dosyasını kaydet" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Bağlı değil" @@ -1712,7 +2295,7 @@ msgstr "Boş Disk Alanı" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Gelen Bağlantı Yok!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Azami Bağlantıyı Ayarla" @@ -1720,71 +2303,76 @@ msgstr "Azami Bağlantıyı Ayarla" msgid "Torrents" msgstr "Torentler" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "İstemci" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketler" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "İndirme Hızı" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Tam" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Gönderme Hızı" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "İndriyor" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Etkinleştirildi" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Kaynak/Gönderiliyor" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Sınırsız Ayarla" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Duraklatıldı" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Diğer.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Denetleniyor" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Taşınacak dosyalar için dizin belirtin" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "Sırada" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Azami Gönderme Yuva Sayısını Ayarla" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Etkin" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Çevrimdışı" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "Çevrimiçi" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Etiket Yok" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Bağlı" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1825,240 +2413,474 @@ msgstr "Lütfen daha fazla bilgi için ayrıntıları inceleyiniz." msgid "Error Adding Host" msgstr "Bağlantı Noktası Ekleme Hatası" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Klasik mod kapansın mı?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Bir dizin seçin" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Görünüşe göre Deluge daemon süreci (deluged) zaten çalışıyor.\n" +"\n" +"Devam edebilmek için; ya daemon'u durdurmalı, ya da Klasik Modu " +"etkisizleştirmelisiniz." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent dosyasını kaydet" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Çekirdek Başlatma Hatası" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Deluge'yi Klasik Mod'da çalıştırabilmek için gerekli bir çekirdek bileşeni " +"başlatırken bir sorun oluştu.\n" +"\n" +"Lütfen daha fazla bilgi için aşağıdaki ayrıntıları görün." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriler" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Klasik Mod'un başlatılmasında bir hata olduğu için, Klasik Modu kapatıp " +"devam etmek istiyor musunuz?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "İndirilenler" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Hizmet Başlatma Hatası" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Ağ" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Daemon sürecini başlatırken bir sorun oldu. Bir hata olup, olmadığını " +"kontrol etmek için bir uçbirimden çalıştırmayı deneyin." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bant Genişliği" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "Açık" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Sınırsız Ayarla" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Artalan işlem" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Taşınacak dosyalar için dizin belirtin" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Azami Gönderme Yuva Sayısını Ayarla" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Vekil Sunucu" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "İndirmekten Vazgeç" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Önbellek" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Normal Öncelik" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Yüksek Öncelik" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "Etkin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "En Yüksek Öncelik" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Eklenti" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Öncelik" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Eklentiyi Seç" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Ayrıntılar:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs Eklentisi" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "İndirilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "Gönderilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "İndirilenler" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Gönderilenler" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Dağıtıcılar" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Eşler" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "Kalan Süre" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Oran" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Fayda" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Eklendi" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "Kaydedilecek Konum" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent Oluştur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent Oluştur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Dosya" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Kl_asör" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Torrent _Ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Uzak Patika" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Torrent _Yarat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Dosyalar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "Yazan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Yorumlar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Web üzerinden gönderme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Parça Boyutu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Özel Bayrak Ver" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Düzenle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Bu torrenti oturuma ekle" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Bağlantı Yöneticisi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Ayarlar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Uzak Patikayı Girin" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Görünüm" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "Uzak Patika" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Araç _Çubuğu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "Patika:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Yan Çubuk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "Torrent Yaratma" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Durum _Çubuğu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent Farklı kaydet" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "S_ekmeler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent dosyasını sakla" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Sütunlar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Kenar Çubuğu" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "_İsabetsizleri Göster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_Takipçileri Göster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Anasayfa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_SSS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Sık Sorulan Sorular" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Topluluk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Torenti kaldır" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent Kaldır" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Duraklat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Devam Et" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Sıradaki Torrent Yukarı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Yukarı Taşı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Sıradaki Torrent Aşağı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Aşağı Taşı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Bağlantı Yöneticisi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "_İndirme" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Normal Öncelik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Yüksek Öncelik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "_En Yüksek Öncelik" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Otomatik Düzenle:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Gönderim Sırası:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Gönderim Süresi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Etkin Süre:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "İzleyici Durumu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Erişilebilirlik:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Eşler:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Kaynaklar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Parçalar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Tahmini Kalan Süre" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Sonraki Duyuru:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Paylaşım Oranı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Gönderilen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "İndirilen:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Eklendiği Tarih:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Durum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Yorumlar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Dosya sayısı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Adresleme:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "İzleyici:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Toplam Boyut:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Yol:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Durum:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Ayrıntılar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Dosyalar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Eşle_r" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Bitirilene taşı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Özel" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_İzleyicileri Düzenle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Seçenekler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "İlgili .torrent silinecek!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "İndirilmiş veri silinecek!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Seçili Torrenti Kaldır" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Kullanılabilir Sürüm:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Şimdiki Sürüm:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Siteye _Git" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Eş Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "IP bilgisi ile eş ekle" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -2073,1178 +2895,6 @@ msgstr "_Tümünü Duraksat" msgid "Resu_me All" msgstr "Tümüne devam et" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiket" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Eş Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Eş Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "bilgisayar adı:port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "S_eçenekler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kuyruk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_İzleyiciyi Güncelle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_İzleyicileri Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Torrenti Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Depolamayı Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_İndirme Hızı Sınırı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Gönderme Hızı Sınırı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Bağlantı Sınırı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Gönderme _Yuvası Sınırı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrent _Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Torrent _Yarat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Bağlantı Yöneticisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Görünüm" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Araç _Çubuğu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Yan Çubuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Durum _Çubuğu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "S_ekmeler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Sütunlar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Kenar Çubuğu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "_İsabetsizleri Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Takipçileri Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Yardım" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Anasayfa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_SSS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Sık Sorulan Sorular" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "_Topluluk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Torenti kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Duraklat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Devam Et" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Sıradaki Torrent Yukarı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Yukarı Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Sıradaki Torrent Aşağı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Aşağı Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Bağlantı Yöneticisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_İndirme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Yüksek Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_En Yüksek Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Otomatik Düzenle:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Gönderim Sırası:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Gönderim Süresi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Etkin Süre:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "İzleyici Durumu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Erişilebilirlik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Eşler:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Kaynaklar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Parçalar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Tahmini Kalan Süre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Hız:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Sonraki Duyuru:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Paylaşım Oranı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Gönderilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "İndirilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Eklendiği Tarih:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Durum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Yorumlar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Dosya sayısı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Adresleme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "İzleyici:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Toplam Boyut:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Yol:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Durum:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Ayrıntılar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Dosyalar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Eşle_r" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maksimum Bağlantı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Azami Gönderim Hızı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Azami İndirme Hızı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Azami Yükleme Yuvası:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bant Genişliği" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Şu orana ulaşıldığında torrenti sil:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Bitirilene taşı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Özel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Seçenekler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "İlgili .torrent silinecek!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "İndirilmiş veri silinecek!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Kullanılabilir Sürüm:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Şimdiki Sürüm:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Siteye _Git" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "_Eş Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "IP bilgisi ile eş ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Seçilen torrent kaldırılsın mı?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Eğer veriyi kaldırırsanız, kalıcı olarak silinir." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "_Veriyle Birlikte Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Torrenti _Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Deluge Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Tümüne Devam Et" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Çık & Artişlemi Kapat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "İndirilenler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Tamamlananları buraya taşı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Buraya indir:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "Kaldırırken torrent dosyasının kopyasını da sil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" -"Torrent kaldırıldığında, oluşturulan torrent dosyasının kopyasını da sil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Klasörler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Tam Alan Tahsisi Yap" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Alan Tahsisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Torentin ilk ve son parçalarına öncelik ver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Torentteki dosyaların ilk ve son parçalarına öncelik ver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Durdurulmuş torrentlere ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "sayfa 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Rastgele Port Kullan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge her zaman otomatik olarak farklı bir port kullansın." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Gönderen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Alıcı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Giriş portları" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Çıkış portları" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Gelen bittorrent bağlantıları için kullanılacak arabirimin IP adresini " -"girin. Eğer öntanımlı olanı kullanmak istiyorsanız boş bırakın." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Eşlere (web kaynakları dahil) gönderilen her paketin IP başlığındaki TOS " -"baytı ayarı. Bir Hex değeri beklenir." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Eş TOS Bayt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Haritalama Protokolü" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Eş değişimi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Ağ için Ekstralar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Gelen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Seviye:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Zorunlu\n" -"Seçili\n" -"Seçilmemiş" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Giden:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Şifreleme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "sayfa 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bantgenişliği" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Azami Gönderme Hızı (KiB/sn)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Azami Bağlantı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Bütün torentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Azami Gönderme Yuvası:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Azami İndirme Hızı (KB/sn):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Yerel ağdaki sınırları yoksay" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "IP limiti aşıldı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Eğer seçilirse, hesaplanan TCP/IP ek yükü, toplam trafiğin limitlerini " -"geçmeyi önlemek için hız sınırlayıcılarından süzülür." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Genel Bant Genişliği Kullanımı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Torrent başı azami gönderme yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Torrent başına yapılacak Maksimum bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "Sayfa 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Arabirim" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Etkinleştir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasik Mod" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Oturum hızını başlık çubuğunda göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Ana Pencere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Daima Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Kapattığımda simge durumuna küçült" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Görev çubuğunda başlat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Sistem çekmecesi şifre koruması" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistem Çekmecesi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "Sayfa 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Yeni sürüm hakkında beni uyar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge sunucuları kontrol ederek yeni sürüm yayımlandığında size bildirecek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Güncellemeler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Python ve PyGTK sürümünüzü, işletim sisteminizi ve işlemci tipinizi " -"göndererek bize Deluge gelişiminde yardım edebilirsiniz. Başka bilgi " -"kesinlikle gönderilmeyecek." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Evet, lütfen anonim istatistikleri gönder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Sistem Bilgisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Konum:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Eğer Deluge bu konumda veritabanı dosyasını bulamazsa, eşlerin ülkelerini " -"çözmek için DNS kullanımına geri dönecek." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Veritabanı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Magnet linklerini Deluge ile ilişkilendir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "Sayfa 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Artişlem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Uzak Bağlantılara İzin Ver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "Bağlantılar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Yeni eklenen torrentleri üst sıraya al" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Toplam aktif gönderme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Toplam aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "toplam aktif indirme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Yavaş torentleri sayma" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktif Torrentler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Paylaşım Oranı Sınırı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca gönderimi durdur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Gönderiliyor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "sayfa 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Sunucu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Hiçbiri\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Tür:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı adı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Eş" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Kaynağı (Seed)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "İzleyici" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Önbellek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Önbellek Boyutu (16 KiB bloklar):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Önbellek Temizlenme Tarihi (saniye):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Bu oturumun başından itibaren diske yazılan 16KiB'lık parçaların toplam " -"sayısı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Yazılan Bloklar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Bu oturumun başından itibaren gerçekteştirilen yazma işlemlerinin toplam " -"sayısı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Yazma:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Yaz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Diskten veya önbellekten sunulan, bittorrent motorundan (eşler tarafından) " -"talep edilen parçaların sayısı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Okunan Parçalar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Önbellekten sunulan parçaların sayısı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Bu oturumun başından itibaren gerçekleştirilen okuma işlemlerinin toplam " -"sayısı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Okunan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Oku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Disk önbelleğindeki mevcut 16KiB'lık parçaların sayısı. Bu; hem yazma, hem " -"de okuma önbelleklerini kapsar." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Önbellek Boyutu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Okuma Önbellek Boyutu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Sürüm:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Anasayfa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Yazarın E-postası:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Eklenti _Yükle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Eklentileri _Tekrar Tara" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Daha Fazla Eklenti Bul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "İzleyicileri Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Takipçileri Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "İzleyiciler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Bağlantı Yöneticisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Yerel artişlemi _başlat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Yerel sunucuyu gerekliyse otomatik başlat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Bu iletişim kutusunu başlangıçta gösterme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-bağlan" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "Torentleri Ekle" @@ -3265,11 +2915,6 @@ msgstr "Torentler" msgid "Fi_les" msgstr "_Dosyalar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "İndirme Konumu" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "Tam" @@ -3278,6 +2923,11 @@ msgstr "Tam" msgid "Compact" msgstr "Yoğun" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Alan Tahsisi" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "Azami İndirme Hızı:" @@ -3314,556 +2964,832 @@ msgstr "Doğrulama bilgisinden" msgid "Infohash:" msgstr "Doğrulama Bilgisi:" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "İzleyiciler" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Hizmet bulunamadı" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent Oluştur" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Art hizmet çalışmıyor" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent Oluştur" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "Kl_asör" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Uzak Patika" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify uygulaması yüklenmemiş" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "Dosyalar" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify bildirim gösteremedi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "Yazan:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "Yorumlar:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Ses bildirimi etkin değil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame uygulaması yüklenmemiş" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "Web üzerinden gönderme" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "Ses bildirimi başarısız %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Parça Boyutu:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "Ses bildirimi Başarılı" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Torrent Tamamlandı" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Ses Dosyası Seç" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Özel Bayrak Ver" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "Bildirim e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Bu torrenti oturuma ekle" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Uzak Patikayı Girin" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "Sunucu kullanıcı adı/şifre terkibini kabul etmedi: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "Uzak Patika" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Bildirim e-postası gönderildi." +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "Patika:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Torrent Yaratma" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent Farklı kaydet" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent dosyasını sakla" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" +msgstr "etiket" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "Eş Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "Eş Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "bilgisayar adı:port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Bağlantı Yöneticisi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "Yerel artişlemi _başlat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "Yerel sunucuyu gerekliyse otomatik başlat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Bu iletişim kutusunu başlangıçta gösterme" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "İndirilenler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Buraya indir:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Kaldırırken torrent dosyasının kopyasını da sil" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Torrent kaldırıldığında, oluşturulan torrent dosyasının kopyasını da sil" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Bildirimler" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Klasörler" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Tam Alan Tahsisi Yap" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Torentin ilk ve son parçalarına öncelik ver" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Sesler etkin" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Torentteki dosyaların ilk ve son parçalarına öncelik ver" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "Kullanıcı Arayüzü Bildirimleri" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Durdurulmuş torrentlere ekle" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "Alıcılar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Rastgele Port Kullan" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "E-posta Bildirimleri" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge her zaman otomatik olarak farklı bir port kullansın." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Alıcı:" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Giriş portları" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Çıkış portları" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"Gelen bittorrent bağlantıları için kullanılacak arabirimin IP adresini " +"girin. Eğer öntanımlı olanı kullanmak istiyorsanız boş bırakın." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "Düşük Disk Alanı" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "Düşük Disk Alanı Uyarısı" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "Diskinizde çok az boş alan kaldı:\n" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -"Deluge web arayüzü yüklenmemiş, lütfen arayüzü yükleyip\n" -"tekrar deneyin" +"Eşlere (web kaynakları dahil) gönderilen her paketin IP başlığındaki TOS " +"baytı ayarı. Bir Hex değeri beklenir." -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Web arabirimini etkinleştir" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Eş TOS Bayt:" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL Etkin" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Dinlenecek port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Böyle bir konum yok" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "Otomatik Ekleme Hatası" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Haritalama Protokolü" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Eş değişimi" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu." -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Ekledikten sonra .torrent dosyasını sil" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Ağ için Ekstralar" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Gelen:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Seviye:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "İndirme konumunu belirle" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "İndirilenlerin taşınacağı konumu belirle" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Tamamlananları Taşı" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Etiket: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Hayır" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "En üst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Boş Etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etiket zaten mevcut" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Bilinmeyen Etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Tanımlanamayan torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Etiket _Seçenekleri" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Etiketi _Kaldır" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Etiket _Ekle" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiket seçenekleri" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiket Seçenekleri" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Gönderim Yuvaları:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Gönderme Hızı:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "İndirme Hızı:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Bağlantılar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Torrent başına azami ayarları uygula:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "En Yüksek" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Kuyruk ayarlarını uygula:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Yerel ayarları uygula:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Konum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"bu henüz birşey yapmıyor..\n" +"Zorunlu\n" +"Seçili\n" +"Seçilmemiş" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(izleyici başına 1 satır)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Giden:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Otomatik etiket uygula" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Şifreleme" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Etiket Ekle" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bantgenişliği" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Etiket Ekle" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Azami Gönderme Hızı (KiB/sn)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Azami Bağlantı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Etiket eklemek, değiştirmek ve kaldırmak için kenar çubuğunu " -"kullanın.\n" +"Bütün torentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketler" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Azami Gönderme Yuvası:" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Karaliste" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Azami İndirme Hızı (KB/sn):" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Yanlış yönlendirici" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Yerel ağdaki sınırları yoksay" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Yanlış sihirli kod" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "IP limiti aşıldı" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Geçersiz sürüm" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP Listesi (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Yazı (Sıkıştırılmış)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Yazı (Sıkıştırılmamış)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Gün" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Yeni liste denetimi (her):" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "İndirmeyi Denetle ve İçe Aktar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Engelleme listesi güncel" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Tarih:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dosya Boyutu:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Dışarı aktar:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Torrent adı alt dizni oluştur" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -"Bu seçenek, seçilen çıkarma diznindeki torrentin ismini kullanarak bir alt-" -"dizin oluşturacak ve çıkarılan dosyaları oraya yerleştirecektir." +"Eğer seçilirse, hesaplanan TCP/IP ek yükü, toplam trafiğin limitlerini " +"geçmeyi önlemek için hız sınırlayıcılarından süzülür." -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Tamamlandı" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Genel Bant Genişliği Kullanımı" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Eklendi" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Torrent başı azami gönderme yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Çalıştır" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Torrent başına yapılacak Maksimum bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Olay" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Komut" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Arabirim" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Komut Ekle" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komutlar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Klasik Mod" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "İndirme Limiti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Oturum hızını başlık çubuğunda göster" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Gönderme Limiti:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Ana Pencere" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Daima Göster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Kapattığımda simge durumuna küçült" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Görev çubuğunda başlat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Sistem çekmecesi şifre koruması" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Sistem Çekmecesi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Yeni sürüm hakkında beni uyar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge sunucuları kontrol ederek yeni sürüm yayımlandığında size bildirecek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Güncellemeler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Python ve PyGTK sürümünüzü, işletim sisteminizi ve işlemci tipinizi " +"göndererek bize Deluge gelişiminde yardım edebilirsiniz. Başka bilgi " +"kesinlikle gönderilmeyecek." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Evet, lütfen anonim istatistikleri gönder" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Sistem Bilgisi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Eğer Deluge bu konumda veritabanı dosyasını bulamazsa, eşlerin ülkelerini " +"çözmek için DNS kullanımına geri dönecek." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Veritabanı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Magnet linklerini Deluge ile ilişkilendir" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Artişlem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Uzak Bağlantılara İzin Ver" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "Bağlantılar" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Kuyruk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Yeni eklenen torrentleri üst sıraya al" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Toplam aktif gönderme:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Toplam aktif:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "toplam aktif indirme:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Yavaş torentleri sayma" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" msgstr "Aktif Torrentler" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Paylaşım Oranı Sınırı:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca gönderimi durdur:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Sunucu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Hiçbiri\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Eş" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web Kaynağı (Seed)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "İzleyici" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Önbellek" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Önbellek Boyutu (16 KiB bloklar):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Önbellek Temizlenme Tarihi (saniye):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Bu oturumun başından itibaren diske yazılan 16KiB'lık parçaların toplam " +"sayısı." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Yazılan Bloklar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Bu oturumun başından itibaren gerçekteştirilen yazma işlemlerinin toplam " +"sayısı." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Yazma:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Yavaş Ayarlar" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Yaz" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Diskten veya önbellekten sunulan, bittorrent motorundan (eşler tarafından) " +"talep edilen parçaların sayısı." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Okunan Parçalar:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Önbellekten sunulan parçaların sayısı." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Bu oturumun başından itibaren gerçekleştirilen okuma işlemlerinin toplam " +"sayısı." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Okunan:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Oku" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Disk önbelleğindeki mevcut 16KiB'lık parçaların sayısı. Bu; hem yazma, hem " +"de okuma önbelleklerini kapsar." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Önbellek Boyutu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Okuma Önbellek Boyutu:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Sürüm:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Anasayfa:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Yazarın E-postası:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "Eklenti _Yükle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Eklentileri _Tekrar Tara" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "Daha Fazla Eklenti Bul" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Deluge Göster" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Tümüne Devam Et" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_İndirme Hızı Sınırı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Gönderme Hızı Sınırı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Çık & Artişlemi Kapat" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "S_eçenekler" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kuyruk" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_İzleyiciyi Güncelle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Torrenti Kaldır" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "_Depolamayı Taşı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Bağlantı Sınırı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Gönderme _Yuvası Sınırı" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "İzleyicileri Düzenle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "İzleyici Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Takipçileri Ekle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "İzleyiciyi Düzenle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "İzleyiciyi Düzenle" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "İzleyici:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "Seçilen torrent kaldırılsın mı?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "Eğer veriyi kaldırırsanız, kalıcı olarak silinir." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "_Veriyle Birlikte Kaldır" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "Torrenti _Kaldır" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "saniye" @@ -3889,9 +3815,15 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "General" #~ msgstr "Genel" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "En Çok Bağlantı Sayısı" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Hız:" + #~ msgid "Speed" #~ msgstr "Hız" @@ -4171,6 +4103,12 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "Old password is invalid" #~ msgstr "Eski parola yanlış" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Evet" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Hayır" + #~ msgid "Enter a valid value." #~ msgstr "Geçerli bir değer girin." @@ -4274,6 +4212,9 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Sil" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Diğer.." + #, python-format #~ msgid "Downloading %.2f%%" #~ msgstr "İndiriliyor %.2f%%" @@ -4290,6 +4231,15 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "Aktif değil" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "Sayfa 8" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "Sayfa 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "Sayfa 11" + #~ msgid "no uri" #~ msgstr "adres yok" @@ -4389,6 +4339,18 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Tazeleme durumu" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-bağlan" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "sayfa 6" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "sayfa 7" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-düzenle" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "Torentleri Ekle" @@ -4462,9 +4424,24 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Yayıncılar/Eşler" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "bu henüz birşey yapmıyor..\n" + #~ msgid "Test config value:" #~ msgstr "Ayar değerini test et:" +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "sayfa 12" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + #~ msgid "Deluge Setup Wizard" #~ msgstr "Deluge Kurulum Sihirbazı" @@ -4487,6 +4464,10 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." #~ msgstr "Bu sihirbaz Deluge'u isteklerinize göre kurmanıza yardım edecek" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "%i dosya içerir" + #~ msgid "Test config value" #~ msgstr "Ayar değerini test et" @@ -4544,6 +4525,10 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "Socksv4" #~ msgstr "Socksv4" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "HTTP W/ Auth" #~ msgstr "HTTP W/ Auth" @@ -4678,9 +4663,33 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "Hız limiti IP Ek Yükü" +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Bağlı değil.." + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "İndiriliyor.." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s geçerli bir URL değil." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Başarısız indirme : %s" + #~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" #~ msgstr "Maksimum Gönderme Hızı (Kib/s)" +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Devam etmek için şifrenizi giriniz" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge şifre korumalı!" + #~ msgid "Force Download" #~ msgstr "İndirmeye Zorla" @@ -4692,3 +4701,70 @@ msgstr "Yavaş Ayarlar" #~ msgid "apply_move_completed" #~ msgstr "tamamlananı_taşımayı_uygula" + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Bu uygulama özgür yazılımdır; Özgür Yazılım vakfı tarafından yayımlanan GNU " +#~ "Genel Kamu Lisansı'nın 3 numaralı veya daha sonraki herhangi bir sürümünün " +#~ "şartları çerçevesinde bu uygulamayı tekrar dağıtabilir ve/veya " +#~ "değiştirebilirsiniz. Bu uygulama faydalı olabilmesi umuduyla, ancak HİÇBİR " +#~ "GARANTİ KAPSAMINDA OLMADAN dağıtılmaktadır; ORTALAMA KALİTE GARANTİSİ veya " +#~ "BELLİ BİR AMACA UYGUN İŞ GÖRME GARANTİSİ dahi yoktur. Daha fazla ayrıntı " +#~ "için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız. Bu uygulamayla birlikte Genel Kamu " +#~ "Lisansı metninin bir kopyasını almış olmalısınız; eğer almadıysanız, " +#~ " adresine bakınız. Ayrıca, özel bir istisna " +#~ "olarak, telif hakkı sahipleri bu uygulamanın kod parçalarına OpenSSL " +#~ "kütüphanesiyle bağlantı verilmesine izin verir. OpenSSL haricinde bütün " +#~ "kodların kullanımı için GNU Genel Kamu Lisansına her yönüyle uymak " +#~ "zorundasınız. Eğer dosyayı/dosyaları bu istisna dahilinde değiştirirseniz bu " +#~ "istisnayı kendi dosya sürümlerinize de uygulayabilirsiniz fakat böyle bir " +#~ "zorunluluğunuz yok. Eğer bunu yapmazsanız istisnayı belirten bölümü kendi " +#~ "sürümünüzden çıkarınız. Eğer bu istisna bölümünü bütün kaynak dosyalarından " +#~ "silerseniz buradan da siliniz." + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "Düşük Disk Alanı" + +#~ msgid "Low Disk Space Warning" +#~ msgstr "Düşük Disk Alanı Uyarısı" + +#~ msgid "You're running low on disk space:\n" +#~ msgstr "Diskinizde çok az boş alan kaldı:\n" diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po index 0bb2499e9..6977e0191 100644 --- a/deluge/i18n/uk.po +++ b/deluge/i18n/uk.po @@ -7,169 +7,135 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-18 09:51+0000\n" -"Last-Translator: Сергій Богач \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-12 19:24+0000\n" +"Last-Translator: CrabMan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Торрент поставлено в чергу" +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "Внизу" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "Черга" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "Опції" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Невідомий торрент" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматичний режим" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 msgid "Address" msgstr "Адреса" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "Інтерфейс:" +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Торрент поставлено в чергу" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Down:" msgstr "Скачування:" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 msgid "Up:" msgstr "Віддавання:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "Опції" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "Інтерфейс:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "Колонки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Видалити торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Час роздачі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "Час активності:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Частинки:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "Залишилось:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "_Статус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "Стан:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "Подробиці" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Вузли" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Редагувати Трекери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "Видалити торрент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибраний торрент?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "Асоційований .torrent буде видалений!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "Видалити вибраний торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "Доступна версія:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "Поточна версія:" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 msgid "_Pause All" msgstr "Призупинити всі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Редагувати Трекери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Швидкість віддачі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Ліміт слотів роздачі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "Колонки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Видалити торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Час роздачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "Час активності:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Частинки:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "Залишилось:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "_Статус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "Стан:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "Подробиці" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Вузли" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматичний режим" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "Черга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Видалити торрент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибраний торрент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Асоційований .torrent буде видалений!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Видалити вибраний торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "Доступна версія:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "Поточна версія:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Резервування" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Надсилати анонімну статистику." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Додавати нові торренти на початок" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Активні торренти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Коефіцієнт обмеження роздачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Час роздачі (хв.):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Додати трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 msgid "Fi_les" msgstr "Файли" @@ -178,6 +144,11 @@ msgstr "Файли" msgid "Compact" msgstr "Компактний" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Резервування" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgstr "Пріоритетні перші/останні частинки" @@ -190,13 +161,38 @@ msgstr "Відкрити адресу URL" msgid "Add Queued Torrents" msgstr "Додати торренти в чергу" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Внизу" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Надсилати анонімну статистику." -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Невідомий торрент" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "Додавати нові торренти на початок" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Активні торренти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "Коефіцієнт обмеження роздачі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "Час роздачі (хв.):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Швидкість віддачі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Ліміт слотів роздачі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Додати трекер" #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "Домашня сторінка" @@ -278,6 +274,9 @@ msgstr "Невідомий торрент" #~ msgid "Refresh page every:" #~ msgstr "Оновлювати сторінку кожні" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + #~ msgid "Submit" #~ msgstr "Впровадити" @@ -302,32 +301,712 @@ msgstr "Невідомий торрент" #~ "Публічної Ліцензії GNU разом з цією програмою; якщо це не так , то ви можете " #~ "найти її текст за адресою " -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "Кб" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "Мб" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "Гб" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "КіБ/с" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Спливаючі вікна не включені." + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify не встановлено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame не встановлено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Виберіть звуковий файл" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "Повідомлення" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "Назва вузла:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "Ім'я користувача:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "Отримувачі" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Сервер потребує TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Від:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "Увімкнено" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "Параметри" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Підписки" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Шлях не існує." + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Оберіть папку" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Після додання видалити .torrent" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Шлях для збереження файлів" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "Мітка: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "Мітка" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Макс. шв-сть віддачі:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Макс. к-сть з'єднань:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Максимум слотів для роздачі:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Макс. шв-сть завантаження:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ширина пропускання" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Зупинити роздачу при коефіцієнті:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Видалити при коефіцієнті" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "Верх" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Ліміт завантаження:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Ліміт відвантаження:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Активні торенти:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Повільні налаштування" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Невірна мітка, допустимі символи:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "Порожня мітка" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "Мітка вже існує" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Невідома мітка" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "Мітка" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "Опції мітки" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Видалити мітку" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "Додати мітку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "Опції міток" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "Опції міток" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "Слоти роздачі:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Швидкість віддачі:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Швидкість завантаження:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "З'єднання:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Застосувати максимальні параметри для всіх торрентів:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "Макс." + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Застосувати налаштування черги:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "Черга" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Перемістити закачані до:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "Застосувати локальні налаштування:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "Розташування" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(кожен трекер в окремому рядку)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Автоматично призначити мітку:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Трекери" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "Додати мітку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "Додати мiтку" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Ім'я:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Використовувати бічну панель для додання, редагування та видалення міток. " +"\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "Мітки" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "Видобути в:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Створити підпапку з назвою торента" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Цим параметром у вибраній папці для видобування буде створюватися підпапка з " +"назвою торента, файли будуть складатися у підпапці." + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "Загальні" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Увімкнути веб-інтерфейс" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Увімкнути SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "Порт для з'єднань:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "Параметри" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Емулювати IP список (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Безпечні вузли, текст (zip-архів)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Текст (Некомпресований)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Невірний заголовок" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Невірний чарівний код" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "Неправильна версія" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "Список блокувань" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "Адреса URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "Дні" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Перевіряти новий список кожні:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Імпортувати блокліст при запуску" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"У разі необхідності завантажувати файл із списком блокованих IP та " +"імпортувати його." + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Перевірити наявність оновлення списку блокувань" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Завантажити новий список блокувань та імпортувати його" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Завантажити та імпортувати список блокувань" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Блокліст вже оновлений" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "Параметри" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "Розмір файлу:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "Інформація" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торрент завершено" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торрент додано" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "Виконати" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "Подія" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "Команда:" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "Додати команду" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "Команди" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "Анонс вірний" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "Запит надіслано" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "Увага" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -1315,74 +1994,67 @@ msgstr "Замбія" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зімбабве" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"Не підключено.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "Не у мережі" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "Необмежено" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "В мережі" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "КіБ/с" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "Підключено" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "Демон не існує" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Мені" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Фонова служба не запущена" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Людям" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "Запуск сервера в PID" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Встановити макс. шв-сть завантаження" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "Клієнт" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Встановити макс. шв-сть віддачі" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "Прогрес" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "Інше…" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Швидкість завантаження" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge захищений паролем!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Швидкість віддачі" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Введіть пароль" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "Торрент" @@ -1390,142 +2062,70 @@ msgstr "Торрент" msgid " Torrents Queued" msgstr " Торрентів в черзі" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "Необмежено" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "Активовано" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "Інше…" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -"Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете розповсюджувати її " -"та/або вносити зміни відповідно до умов GNU General Public License, " -"опублікованої Free Software Foundation; або версії 3, або (на Ваш розсуд) " -"будь-якої наступної версії. Ця програма розповсюджується із сподіванням, що " -"вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, навіть без неявної гарантії " -"КОМЕРЦІЙНОЇ ПРИДАТНОСТІ чи для певної мети. Див. GNU General Public License " -"для більш докладної інформації. Ви повинні були отримати копію GNU General " -"Public License разом з цією програмою, якщо ні, див. " -". Крім того, як спеціальний випадок, " -"правовласники дають дозвіл на зв'язок коду частин цієї програми з OpenSSL. " -"Ви повинні слідувати GNU General Public License при використанні будь-якого " -"коду цієї програми, не пов'язаного з OpenSSL. Якщо ви внесете зміни до " -"файлу(ів) з урахуванням цього вийнятка, ви можете перенести його і на вашу " -"версію файлу(ів), але ви не зобов'язані це робити. Якщо ви не хочете цього " -"робити, видаліть цей вийняток з вашої версії. Якщо ви видалили це виключення " -"з усіх вихідних файлів у програмі, то видаліть його і тут." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Не завантажувати" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Мені" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Нормальний пріоритет" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Людям" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Високий пріоритет" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Встановити макс. шв-сть завантаження" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Вищий пріоритет" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Встановити макс. шв-сть віддачі" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "Ім'я файлу" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Розмір" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "Прогрес" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "Пріоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "Подробиці" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Виключити Класичний режим?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -"Схоже, що демон процесу Deluge (deluged) вже запущений.\n" -"\n" -"Для продовження необхідно зупинити демона або відключити Класичний режим." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Помилка завантаження ядра" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" -"Сталася помилка під час запуску компоненту ядра, що необхідний для роботи " -"Deluge в класичному режимі.\n" -"\n" -"Детальніше дивіться нижче." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Виникла помилка під час запуску у класичному режимі. Продовжити, вимкнувши " -"класичний режим?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Помилка запуску демона" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Відбулася помилка при запуску демона. Спробуйте запустити демон з консолі, " -"щоб побачити детальну інформацію." #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "Торрент закінчений" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "Містить %i файлів" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1547,31 +2147,86 @@ msgstr "" "Дякую, \n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Увімкнено" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Вимкнено" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "Категорії" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Завантаження" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Мережа" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Смуга пропускання" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "Інше" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "Проксі" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагіни" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "Плагін" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Виберіть плагін" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Модуль Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "Ім'я файлу" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Розмір" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "Невірний файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "Торент вже існує" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "Не можна додавати однакові торенти двічі." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "Неможливо встановити пріоритет!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" @@ -1579,103 +2234,62 @@ msgstr "" "Файл пріоритетів недоступний коли використовується компактний розподіл. " "Хотіли б Ви перейти до повного розподілу?" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Виберіть .torrent файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "Файли торрента" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "Всі файли" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "Невірний URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s не є дійсним URL." - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "Завантаження..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "Завантаження провалене" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "Завантаження невдале : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "Статус" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Трекери" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "Мітки" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "Усі" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "Завантаження" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "Роздача" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "Призупинено" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "Перевірка" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "У черзі" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "Активний" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "Немає" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "Нема мітки" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "Рівень" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Трекер" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "Виберіть файл" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Виберіть теку" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Зберегти .torrent файл" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "Роз'єднано" @@ -1708,7 +2322,7 @@ msgstr "Вільне місце на диску" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "Немає вхідних з'єднань!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "Встановити макс. к-сть з'єднань" @@ -1716,67 +2330,76 @@ msgstr "Встановити макс. к-сть з'єднань" msgid "Torrents" msgstr "Торренти" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клієнт" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "Статус" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Швидкість завантаження" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "Мітки" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Швидкість віддачі" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "Усі" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Активовано" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "Завантаження" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Без обмежень" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "Роздача" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "Інше.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "Призупинено" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Вмберіть теку для переміщення фалів" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "Перевірка" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Максимальна кількість слотів роздачі" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "У черзі" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "Не у мережі" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "Активний" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "В мережі" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "Немає" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "Підключено" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "Нема мітки" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1817,121 +2440,519 @@ msgstr "Дослідіть деталі для більш конкретної msgid "Error Adding Host" msgstr "Помилка з додаванням Хоста" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "Виберіть файл" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "Виключити Класичний режим?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Виберіть теку" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"Схоже, що демон процесу Deluge (deluged) вже запущений.\n" +"\n" +"Для продовження необхідно зупинити демона або відключити Класичний режим." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Зберегти .torrent файл" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "Помилка завантаження ядра" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"Сталася помилка під час запуску компоненту ядра, що необхідний для роботи " +"Deluge в класичному режимі.\n" +"\n" +"Детальніше дивіться нижче." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "Категорії" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" +"Виникла помилка під час запуску у класичному режимі. Продовжити, вимкнувши " +"класичний режим?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Завантаження" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "Помилка запуску демона" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Мережа" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "" +"Відбулася помилка при запуску демона. Спробуйте запустити демон з консолі, " +"щоб побачити детальну інформацію." -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Смуга пропускання" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "Інше" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "Черга" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "Проксі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагіни" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "Увімкнено" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "Плагін" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "Вимкнено" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Виберіть плагін" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Без обмежень" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Модуль Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "Вмберіть теку для переміщення фалів" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "Максимальна кількість слотів роздачі" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "Не завантажувати" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "Нормальний пріоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "Високий пріоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "Вищий пріоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "Пріоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "Подробиці:" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "Ім’я" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "Завантажено" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "Відвантажено" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "Роздаючі" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "Пiри" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "Відношення" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "Наявність" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "Додано" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "Зберегти шлях" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Додати торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Створити торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Вийти & _Вимкнути Демона" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Правка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Менеджер з'єднань" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Вигляд" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Панель інструментів" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Бічна панель" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "Р_ядок стану" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "Вкладки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "Бічна панель" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Відображати нульові елементи" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Показувати трекери" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Довідка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Домашня сторінка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "_Питання та відповіді" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "FAQ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "_Спільнота" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "Додати торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Додати торрент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Вилучити торент" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Призупинити вибрані торренти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Призупинити" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Відновити обрані торренти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Відновити" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Перемістити по черзі вгору" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "Перемістити вверх" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Перемістити по черзі вниз" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "Перемістити вниз" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Параметри" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Менеджер з’єднань" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "Розгорнути все" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "Не завантажувати" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "_Звичайний пріоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "_Високий пріоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "Найвищий пріоритет" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Автоматичне керування:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Рейтинг роздачі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Статус трекера:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "Доступність:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "Викачуючі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "Роздаючі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Наступний анонс:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Рейтинг Звант./Вивант.:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Віддано:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Завантажено:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "Дата додання:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "Опис:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Файлів:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Хеш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трекер:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Загальний розмір:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Шлях:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "_Файли" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "Перемістити завантажені:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "Приватний" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Пріоритетний Перший/Останній" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "_Опції" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "Завантажені файли будуть видалені!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "Новий реліз" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Доступна нова версія!!!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Не показувати цей діалог в майбутньому" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Відвідати веб-сайт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Додати учасника по IP адресі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 +msgid "_Select All" +msgstr "Виді_лити все" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Відновити вибрані торренти." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Відновити всі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Додати торренти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 +msgid "Info_hash" +msgstr "Хеш даних" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 +msgid "_Remove" +msgstr "_Вилучити" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 +msgid "Torrents" +msgstr "Торренти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 +msgid "Full" +msgstr "Повністю" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 +msgid "Max Down Speed:" +msgstr "Макс. шв-сть завантаження:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 +msgid "Max Up Speed:" +msgstr "Максимальна швидкість роздачі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Додати призупиненим" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Встановити типові" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 +msgid "Apply To All" +msgstr "Застосувати до всіх" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Add URL" +msgstr "Додати URL" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Додати хеш даних" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 +msgid "From Infohash" +msgstr "З хеша даних" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 +msgid "Infohash:" +msgstr "Хеш даних:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Трекери:" + #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 msgid "Create Torrent" msgstr "Створити торент" @@ -1940,12 +2961,6 @@ msgstr "Створити торент" msgid "Create Torrent" msgstr "Створити торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -msgid "_File" -msgstr "_Файл" - #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 msgid "Fol_der" msgstr "Тека" @@ -1959,9 +2974,9 @@ msgid "Files" msgstr "Файли" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 msgid "Author:" -msgstr "Автор" +msgstr "Автор:" #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 msgid "Comments:" @@ -1990,64 +3005,50 @@ msgid "" "2 MiB\n" "4 MiB\n" "8 MiB\n" +"16 MiB\n" msgstr "" -"32 Кб\n" -"64 Кб\n" -"128 Кб\n" -"256 Кб\n" -"512 Кб\n" -"1 Мб\n" -"2 Мб\n" -"4 Мб\n" -"8 Мб\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 msgid "Set Private Flag" msgstr "Встановити особисту мітку" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 msgid "Add this torrent to the session" msgstr "Додати цей торрент в чергу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 msgid "Enter Remote Path" msgstr "Ввести віддалений шлях" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 msgid "Remote Path" msgstr "Віддалений шлях" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 msgid "Path:" msgstr "Шлях:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 msgid "Creating Torrent" msgstr "Створення торрента" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 msgid "Save .torrent as" msgstr "Зберегти .torrent як" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 msgid "Save .torrent file" msgstr "Зберегти .torrent файл" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Виді_лити все" +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Торренти в черзі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Відновити вибрані торренти." +#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Автоматично додавати торренти при з'єднанні" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Відновити всі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 msgid "label" msgstr "мітка" @@ -2064,6 +3065,732 @@ msgstr "Додати учасника" msgid "hostname:port" msgstr "адреса:порт" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "Додати вузол" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Менеджер з’єднань" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "Запустити локальний демон" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "Автоматично з'єднуватись із вибраним хостом при завантаженні" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "При необхідності автоматично запускати сервіс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "Не показувати цей діалог при старті" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "Завантаження" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "Автоматично додавати .torrent-файли з:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "Звантажити у:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Копіювати .torrent файл до:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "Теки" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Використовувати повне виділення місця" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Повне виділення місця означає, що на жорсткому диску одразу буде створено " +"файли повного розміру. Це також допомагає уникнути фрагментації файлів." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Використовувати щільне розміщення" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Поступове виділення місця при завантаженні файлів." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Робити пріорітетними перші і останні частини файлу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Робити пріорітетними перші і останні частини файлу" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Додати торренти у режимі паузи." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "Мережа" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Використовувати випадкові порти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge автоматично вибирає кожного разу різні порти для роботи." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Активний порт:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Перевірити активний порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "Вхідні порти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Вихідні порти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" +"Вкажіть IP-адресу інтерфейсу для вхідних bittorent-з'єднань. Залишіть " +"порожнім, якщо хочете використовувати типову." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "Інтерфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "" +"TOS байт , який знаходиться в заголовку IP пакета, відправляється " +"учасникам(включаючи інтернет-роздачі). Очікується шістнадцяткове значення." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS байт учасника:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "TOS" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Універсальний Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Обмін вузлів" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Локальна служба виявлення знайшла місцевих пірів у вашій мережі." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Розповсюджена хеш-таблиця може покращити кількість активних з'єднань." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "Додаткові мережеві параметри" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Вхідні:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Рівень:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"Форсований\n" +"Увімкнений\n" +"Вимкнений" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"Рукостискання\n" +"Повний потік\n" +"Будь-який" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Вихідні:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "Шифрувати весь потік" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Кодування" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Швидкість" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максимальна кількість спроб з'єднання за секунду:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максимальна кількість наполовину відкритих з'єднань:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальна швидкість роздачі для всіх торрентів. Поставте -1 для " +"необмеженої швидкості." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимальна швидкість роздачі (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальнo дозволена кількість з'єднань. Установіть -1 для необмеженої." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максимальна кількість з'єднань:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальна швидкість відвантаження для всіх торрентів. Встановити -1 для " +"безлімітного." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максимум слотів для роздачі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальна швидкість завантаження для всіх потоків. Установіть -1 для " +"необмеженої." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимальна швидкість завантаження (КіБ/с):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Ігнорувати обмеження для локальної мережі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Обмеження швидкості з урахуванням витрат протоколу IP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Якщо обрано, приблизні витрати TCP/IP врахуваються обмежниками швидкості, " +"щоб уникнути перевищення сумарного трафіку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Загальне використання трафіку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Максимум слотів для роздачі для одного торрента. -1 необмежено." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимальна кількість з'єднань одного потоку. Установіть -1 для необмеженої." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Завнтаженість смуги пропускання для одного потоку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "Інтерфейс" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "Увімкнути" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"Класичний режим ховає більшість функцій сервіса, при цьому Deluge буде " +"виглядати як єдина програма. Включіть цей параметр, якщо ви не бажаєте " +"використовувати всі можливості Deluge як сервіса. Ви повинні перезавантажити " +"Deluge, щоб зміни вступили в силу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "Класичний режим" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Показувати швидкість у рядку заголовка" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "Головне вікно" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "Завжди показувати" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Зробити діалог запиту активним" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Діалог додавання торрентів" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Ввімкнути піктограму у системному лотку" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Згорнути в трей при закритті" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "Згортати в трей при запуску" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Захистити паролем системний лоток" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "Системний Лоток" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "Інше" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Сповіщати про нові версії" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" +"Deluge перевірятиме наші сервери і повідомлятиме про випуск новішої версії" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "Оновлення" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Допоможіть нам вдосконалювати Deluge відсилаючи нам версію Python, PyGTK, ОС " +"та тип процессора. Ніякої іншої інформації відсилатись не буде." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "Системна інформація" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "Розташування:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Якщо Deluge не зможе знайти файл бази даних за цією адресою, " +"використовуватиметься DNS для визначення країни розташування вузла." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "База даних GeoIP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "Пов'язати Magnet-посилання з Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон(сервіс)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Порт демона:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Дозводити віддалені з'єднання" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "З'єднання" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Періодично перевіряти доступність нових версій" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "Інше" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "Черга" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "Всього активних роздач:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "Загальна кількість активних:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "Всього активних завантажень:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "Не враховувати повільні торренти" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "Коефіцієнт часу роздачі:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "Зупиняти роздачу коли коефіціент розданого досягає:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "Видалити торрент коли коефіцієнт розданого досягне." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Роздача" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "Проксі сервер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"Жодне\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "Учасник" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "Web роздача" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Трекер" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Розмір кешу (блоки по 16 KБ):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Час (в секундах) від останнього кешованого запису частини в кеші запису до " +"того, як примусово скинути кеш цієї частини на диск. За замовчуванням 60 " +"секунд." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Час життя кешу (секунд):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Загальне число блоків по 16КіБ, записаних на диск, відколи ця сесія запущена." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Блоків записано:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Загальне число проведених операцій запису, відколи ця сесія запущена." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "Записів:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Співвідношення (блоков_запісано - операцій_запісу) / блоков_запісано " +"представляє відношення кількості збережених операцій запису до їх загальної " +"кількості, тобто ефективність кеша запису." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Відсоток влучності в кеш:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "Запис" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Число блоків, на які були подані запити пірами і були обслужені з диску або " +"кешу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Блоків прочитано:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Число блоків, які обслужені з кешу." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Зчитано блоків з кеша:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Коефіцієнт ефективності кеша читання." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Відсоток читання з кеша:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Загальна кількість операцій читання, що проведені від початку цієї сесії." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "Операцій читання:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "Читання" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Розмір блоків по 16KiB, що знаходяться зараз в дисковому кеші. Сюди включено " +"кеш зчитування та запису." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Розмір кешу:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Розмір кешу зчитування" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "Розмір" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагіни" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "Версія:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "Домашня сторінка:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "Адреса ел.пошти автора:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "Встановити плагін" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "Пересканувати плагіни" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "_Знайти більше модулів" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Показати Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Відновити всі" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Швидкість завантаження" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Вийти і зупинити демон" + #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" msgstr "Відкрити теку" @@ -2096,11 +3823,6 @@ msgstr "Форсована перевірка" msgid "Move _Storage" msgstr "Перемістити сховище" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Швидкість завантаження" - #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 msgid "_Connection Limit" msgstr "_Ліміт кількості з'єднань" @@ -2109,344 +3831,29 @@ msgstr "_Ліміт кількості з'єднань" msgid "_Auto Managed" msgstr "Автоматичне управління" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Додати торрент" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Редагувати трекери" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Створити торрент" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Редагувати трекери" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "Вийти & _Вимкнути Демона" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Додати трекери" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Правка" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Редагувати трекер" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Менеджер з'єднань" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Редагувати трекер" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Вигляд" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Панель інструментів" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Бічна панель" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "Р_ядок стану" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "Вкладки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "Бічна панель" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Відображати нульові елементи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Показувати трекери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Довідка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Домашня сторінка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "_Питання та відповіді" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "_Спільнота" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "Додати торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Додати торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Вилучити торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Призупинити вибрані торренти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Призупинити" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Відновити обрані торренти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Відновити" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Перемістити по черзі вгору" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "Перемістити вверх" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Перемістити по черзі вниз" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "Перемістити вниз" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Параметри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Менеджер з’єднань" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "Розгорнути все" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Не завантажувати" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Звичайний пріоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Високий пріоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Найвищий пріоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автоматичне керування:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Рейтинг роздачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Статус трекера:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "Доступність:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "Викачуючі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "Роздаючі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Швидкість:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Наступний анонс:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Рейтинг Звант./Вивант.:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Віддано:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Завантажено:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "Дата додання:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "Опис:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "к-ть файлів:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Хеш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Загальний розмір:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Шлях:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "_Файли" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Макс. к-сть з'єднань:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Макс. шв-сть віддачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Макс. шв-сть завантаження:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Максимум слотів для роздачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ширина пропускання" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Зупинити роздачу при коефіцієнті:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Видалити при коефіцієнті" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "Перемістити завантажені:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Оберіть папку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "Приватний" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Пріоритетний Перший/Останній" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Опції" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Завантажені файли будуть видалені!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "Новий реліз" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Доступна нова версія!!!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Не показувати цей діалог в майбутньому" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Відвідати веб-сайт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Додати учасника по IP адресі" +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трекер" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 msgid "Remove the selected torrent?" @@ -2464,828 +3871,6 @@ msgstr "Видалити з даними" msgid "Remove _Torrent" msgstr "Видалити Торрент." -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Показати Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Відновити всі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Вийти і зупинити демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "Завантаження" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Автоматично додавати .torrent-файли з:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Перемістити закачані до:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "Звантажити у:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Копіювати .torrent файл до:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "Теки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Використовувати повне виділення місця" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Повне виділення місця означає, що на жорсткому диску одразу буде створено " -"файли повного розміру. Це також допомагає уникнути фрагментації файлів." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Використовувати щільне розміщення" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Поступове виділення місця при завантаженні файлів." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Робити пріорітетними перші і останні частини файлу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Робити пріорітетними перші і останні частини файлу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Додати торренти у режимі паузи." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "Параметри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "сторінка 6" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "Мережа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Використовувати випадкові порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge автоматично вибирає кожного разу різні порти для роботи." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Активний порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Від:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Кому:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Перевірити активний порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Вхідні порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Вихідні порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" -"Вкажіть IP-адресу інтерфейсу для вхідних bittorent-з'єднань. Залишіть " -"порожнім, якщо хочете використовувати типову." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "Інтерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"TOS байт , який знаходиться в заголовку IP пакета, відправляється " -"учасникам(включаючи інтернет-роздачі). Очікується шістнадцяткове значення." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS байт учасника:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Універсальний Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Обмін вузлів" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Локальна служба виявлення знайшла місцевих пірів у вашій мережі." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Розповсюджена хеш-таблиця може покращити кількість активних з'єднань." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "Додаткові мережеві параметри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Вхідні:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Рівень:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Форсований\n" -"Увімкнений\n" -"Вимкнений" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Рукостискання\n" -"Повний потік\n" -"Будь-який" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Вихідні:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шифрувати весь потік" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Кодування" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "Сторінка 7" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Швидкість" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максимальна кількість спроб з'єднання за секунду:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максимальна кількість наполовину відкритих з'єднань:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальна швидкість роздачі для всіх торрентів. Поставте -1 для " -"необмеженої швидкості." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимальна швидкість роздачі (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальнo дозволена кількість з'єднань. Установіть -1 для необмеженої." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимальна кількість з'єднань:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальна швидкість відвантаження для всіх торрентів. Встановити -1 для " -"безлімітного." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максимум слотів для роздачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальна швидкість завантаження для всіх потоків. Установіть -1 для " -"необмеженої." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимальна швидкість завантаження (КіБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ігнорувати обмеження для локальної мережі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Обмеження швидкості з урахуванням витрат протоколу IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Якщо обрано, приблизні витрати TCP/IP врахуваються обмежниками швидкості, " -"щоб уникнути перевищення сумарного трафіку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Загальне використання трафіку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимум слотів для роздачі для одного торрента. -1 необмежено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимальна кількість з'єднань одного потоку. Установіть -1 для необмеженої." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Завнтаженість смуги пропускання для одного потоку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "Сторінка 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "Інтерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "Увімкнути" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класичний режим ховає більшість функцій сервіса, при цьому Deluge буде " -"виглядати як єдина програма. Включіть цей параметр, якщо ви не бажаєте " -"використовувати всі можливості Deluge як сервіса. Ви повинні перезавантажити " -"Deluge, щоб зміни вступили в силу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класичний режим" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Показувати швидкість у рядку заголовка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "Головне вікно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "Завжди показувати" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Зробити діалог запиту активним" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Діалог додавання торрентів" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Ввімкнути піктограму у системному лотку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Згорнути в трей при закритті" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "Згортати в трей при запуску" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Захистити паролем системний лоток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "Системний Лоток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "сторінка 10" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "Інше" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Сповіщати про нові версії" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" -"Deluge перевірятиме наші сервери і повідомлятиме про випуск новішої версії" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "Оновлення" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Допоможіть нам вдосконалювати Deluge відсилаючи нам версію Python, PyGTK, ОС " -"та тип процессора. Ніякої іншої інформації відсилатись не буде." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "Системна інформація" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "Розташування:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" -"Якщо Deluge не зможе знайти файл бази даних за цією адресою, " -"використовуватиметься DNS для визначення країни розташування вузла." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "База даних GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Пов'язати Magnet-посилання з Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "сторінка 11" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон(сервіс)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт демона:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дозводити віддалені з'єднання" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "З'єднання" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Періодично перевіряти доступність нових версій" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "Інше" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "Черга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Всього активних роздач:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "Загальна кількість активних:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Всього активних завантажень:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не враховувати повільні торренти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Коефіцієнт часу роздачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Зупиняти роздачу коли коефіціент розданого досягає:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Видалити торрент коли коефіцієнт розданого досягне." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Роздача" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "сторінка 12" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "Проксі сервер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Жодне\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "Ім'я користувача:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "Учасник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web роздача" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Розмір кешу (блоки по 16 KБ):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Час (в секундах) від останнього кешованого запису частини в кеші запису до " -"того, як примусово скинути кеш цієї частини на диск. За замовчуванням 60 " -"секунд." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Час життя кешу (секунд):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "Параметри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Загальне число блоків по 16КіБ, записаних на диск, відколи ця сесія запущена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Блоків записано:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Загальне число проведених операцій запису, відколи ця сесія запущена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "Записів:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"Співвідношення (блоков_запісано - операцій_запісу) / блоков_запісано " -"представляє відношення кількості збережених операцій запису до їх загальної " -"кількості, тобто ефективність кеша запису." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Відсоток влучності в кеш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "Запис" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Число блоків, на які були подані запити пірами і були обслужені з диску або " -"кешу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Блоків прочитано:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Число блоків, які обслужені з кешу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Зчитано блоків з кеша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "Коефіцієнт ефективності кеша читання." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Відсоток читання з кеша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Загальна кількість операцій читання, що проведені від початку цієї сесії." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "Операцій читання:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "Читання" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Розмір блоків по 16KiB, що знаходяться зараз в дисковому кеші. Сюди включено " -"кеш зчитування та запису." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Розмір кешу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Розмір кешу зчитування" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "Розмір" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагіни" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "Версія:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "Домашня сторінка:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "Адреса ел.пошти автора:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "Інформація" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Встановити плагін" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Пересканувати плагіни" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Знайти більше модулів" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Редагувати трекери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Редагувати трекери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "Редагувати" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Додати трекери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Трекери:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Редагувати трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Редагувати трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер" - #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 msgid "Move Storage" msgstr "Перемістити сховище" @@ -3298,685 +3883,36 @@ msgstr "Перемістити сховище" msgid "Destination:" msgstr "Призначення:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Додати вузол" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "Назва вузла:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Менеджер з’єднань" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Запустити локальний демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Автоматично з'єднуватись із вибраним хостом при завантаженні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "При необхідності автоматично запускати сервіс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не показувати цей діалог при старті" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Додати торренти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Хеш даних" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Вилучити" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Торренти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Шлях для збереження файлів" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Повністю" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Макс. шв-сть завантаження:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Максимальна швидкість роздачі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Додати призупиненим" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Встановити типові" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Застосувати до всіх" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Додати URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "Адреса URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Додати хеш даних" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "З хеша даних" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Хеш даних:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Торренти в черзі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Автоматично додавати торренти при з'єднанні" - -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Запуск сервера в PID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Демон не існує" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Фонова служба не запущена" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "Спливаючі вікна не включені." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "Параметри" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Увімкнути веб-інтерфейс" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Увімкнути SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Порт для з'єднань:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "Так" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "Ні" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Верх" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Невірна мітка, допустимі символи:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "Порожня мітка" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "Мітка вже існує" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Невідома мітка" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Опції мітки" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Видалити мітку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Додати мітку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Мітка" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Опції міток" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Опції міток" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Слоти роздачі:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Швидкість віддачі:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Швидкість завантаження:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "З'єднання:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Застосувати максимальні параметри для всіх торрентів:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Макс." - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Застосувати налаштування черги:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Застосувати локальні налаштування:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Розташування" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 -msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" -msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"це поки нічого не робить..\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(кожен трекер в окремому рядку)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Автоматично призначити мітку:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "Додати мітку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "Додати мiтку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Ім'я:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Використовувати бічну панель для додання, редагування та видалення міток. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Мітки" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Список блокувань" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Невірний заголовок" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Невірний чарівний код" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Неправильна версія" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Емулювати IP список (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Безпечні вузли, текст (zip-архів)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Текст (Некомпресований)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дні" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Перевіряти новий список кожні:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Імпортувати блокліст при запуску" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"У разі необхідності завантажувати файл із списком блокованих IP та " -"імпортувати його." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Перевірити наявність оновлення списку блокувань" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Завантажити новий список блокувань та імпортувати його" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Завантажити та імпортувати список блокувань" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Блокліст вже оновлений" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Розмір файлу:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Видобути в:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Створити підпапку з назвою торента" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Цим параметром у вибраній папці для видобування буде створюватися підпапка з " -"назвою торента, файли будуть складатися у підпапці." - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торрент завершено" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торрент додано" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Виконати" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Подія" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда:" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Додати команду" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команди" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Ліміт завантаження:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Ліміт відвантаження:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активні торенти:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Повільні налаштування" - #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Очистити" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Додати" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Швидкість:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Вибрати Все" #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Видалити .torrent файл" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Username" #~ msgstr "Ім'я користувача" @@ -4146,6 +4082,12 @@ msgstr "Повільні налаштування" #~ msgid "This field is required." #~ msgstr "Це поле - обов'язкове." +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ні" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Так" + #~ msgid "Enter a valid date." #~ msgstr "Введіть коректну дату." @@ -4276,6 +4218,9 @@ msgstr "Повільні налаштування" #~ msgid "Seeds/Peers" #~ msgstr "Сіди/Піри" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "сторінка 6" + #~ msgid "All Finished!" #~ msgstr "Все завершено!!!!" @@ -4306,6 +4251,14 @@ msgstr "Повільні налаштування" #~ msgid "Refresh status" #~ msgstr "Поновити статус" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "Містить %i файлів" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Import Now" #~ msgstr "Імпортувати" @@ -4348,6 +4301,9 @@ msgstr "Повільні налаштування" #~ msgid "Queue Position" #~ msgstr "Позиція в черзі" +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "Сторінка 7" + #~ msgid "Extra's" #~ msgstr "Додаткові" @@ -4413,6 +4369,9 @@ msgstr "Повільні налаштування" #~ "Переконайтесь, що кількість символів не менше ніж %(min)d (на даний момент " #~ "%(length)d)" +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "Сторінка 8" + #~ msgid "Recheck" #~ msgstr "Повторно перевірити цілісність" @@ -4446,6 +4405,30 @@ msgstr "Повільні налаштування" #~ msgid "From Session" #~ msgstr "Із списку" +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "це поки нічого не робить..\n" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "сторінка 10" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "сторінка 11" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "сторінка 12" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "Редагувати" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4697,3 +4680,90 @@ msgstr "Повільні налаштування" #~ msgid "remove_at_ratio" #~ msgstr "видалити_при_рейтингу" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "Введіть пароль" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge захищений паролем!" + +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "Інше.." + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s не є дійсним URL." + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Не підключено.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "Завантаження невдале : %s" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "Завантаження..." + +#~ msgid "" +#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " +#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " +#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " +#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " +#~ "General Public License along with this program; if not, see " +#~ ". In addition, as a special exception, the " +#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " +#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " +#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " +#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " +#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " +#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " +#~ "also delete it here." +#~ msgstr "" +#~ "Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете розповсюджувати її " +#~ "та/або вносити зміни відповідно до умов GNU General Public License, " +#~ "опублікованої Free Software Foundation; або версії 3, або (на Ваш розсуд) " +#~ "будь-якої наступної версії. Ця програма розповсюджується із сподіванням, що " +#~ "вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, навіть без неявної гарантії " +#~ "КОМЕРЦІЙНОЇ ПРИДАТНОСТІ чи для певної мети. Див. GNU General Public License " +#~ "для більш докладної інформації. Ви повинні були отримати копію GNU General " +#~ "Public License разом з цією програмою, якщо ні, див. " +#~ ". Крім того, як спеціальний випадок, " +#~ "правовласники дають дозвіл на зв'язок коду частин цієї програми з OpenSSL. " +#~ "Ви повинні слідувати GNU General Public License при використанні будь-якого " +#~ "коду цієї програми, не пов'язаного з OpenSSL. Якщо ви внесете зміни до " +#~ "файлу(ів) з урахуванням цього вийнятка, ви можете перенести його і на вашу " +#~ "версію файлу(ів), але ви не зобов'язані це робити. Якщо ви не хочете цього " +#~ "робити, видаліть цей вийняток з вашої версії. Якщо ви видалили це виключення " +#~ "з усіх вихідних файлів у програмі, то видаліть його і тут." + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 Кб\n" +#~ "64 Кб\n" +#~ "128 Кб\n" +#~ "256 Кб\n" +#~ "512 Кб\n" +#~ "1 Мб\n" +#~ "2 Мб\n" +#~ "4 Мб\n" +#~ "8 Мб\n" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "Мало вільного місця" diff --git a/deluge/i18n/ur.po b/deluge/i18n/ur.po index 4c0126890..fefdf0466 100644 --- a/deluge/i18n/ur.po +++ b/deluge/i18n/ur.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-24 15:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,560 +2882,830 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po index 1ec028146..a752f79f9 100644 --- a/deluge/i18n/vi.po +++ b/deluge/i18n/vi.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Lê Bình \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0000\n" "Last-Translator: Long Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "Từ:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Lựa chọn một thư mục" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "Địa điểm tải xuống" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "Tên:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "Xuống" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "Lên" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "Tốc độ tải xuống" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "Tốc độ tải lên" + +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "Xuống" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "Lên" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "Tải xuống" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "Mạng" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "Phần bổ sung" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "Kích cỡ" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "Tốc độ tải xuống" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "Tốc độ tải lên" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "Tải xuống" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "Mạng" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "Phần bổ sung" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "_Tập tin" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Thêm torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "_Hiệu chỉnh" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "_Xem" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Thanh _Công cụ" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "_Cột" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "_Trợ giúp" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Thêm Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Loại bỏ Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "Tạm dừng" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "Tiếp tục" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "Tuỳ thích" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Trạng thái người theo dõi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "Số phân mảnh:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Thông báo kế:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Tỷ lệ chia sẻ:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Đã tải lên:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Đã tải xuống:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "Số tập tin:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Người theo dõi:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "Kích thước tổng:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "Tên:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "Đường dẫn:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "_Chi tiết" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Biên tập các Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1365 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Hàng đợi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Cập nhật Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Biên tập các Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Loại bỏ Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Giới hạn tốc độ tải xuống" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Giới _hạn tốc độ tải lên" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Thêm torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "_Hiệu chỉnh" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "_Xem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Thanh _Công cụ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "_Cột" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "_Trợ giúp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Thêm Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Loại bỏ Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "Tạm dừng" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "Tiếp tục" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Tuỳ thích" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Trạng thái người theo dõi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "Số phân mảnh:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "Tốc độ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Thông báo kế:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Tỷ lệ chia sẻ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Đã tải lên:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Đã tải xuống:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "Số tập tin:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Người theo dõi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "Kích thước tổng:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "Tên:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "Đường dẫn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "_Chi tiết" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Lựa chọn một thư mục" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Hiện Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Tiếp tục tất cả" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Sử dụng cấp phát toàn bộ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Cấp pháp toàn bộ sẽ cấp phát trước toàn bộ dung lượng đĩa cần thiết cho " -"torrentvà ngăn ngừa được sự phân mảnh tập tin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Sử dụng cấp phát rút gọn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Cấp phát rút gọn chỉ cấp phát đúng dung lượng cần thiết tạm thời" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "Cấp phát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge sẽ tự động chọn 1 cổng khác để sử dụng" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "Cổng tích cực:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "Từ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "Tới:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Thử cổng tích cực" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Bảng băm phân tán (DHT) có thể cải thiện số lượng kết nối tích cực." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "Dữ liệu nhận" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "Cấp:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "Dữ liệu truyền đi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "Mã hóa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Tốc độ tải lên tối đa, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là không " -"giới hạn." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Tốc độ tải lên lớn nhất (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Số kết nối cho phép nhiều nhất. Đặt giá trị -1 là không giới hạn." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Kết nối nhiều nhất:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Số đường tải lên nhiều nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là " -"không giới hạn." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Số đường tải lên lớn nhất:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Tốc độ tải xuống lớn nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là " -"không giới hạn." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Tốc độ tải xuống lớn nhất (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "Đang tải lên" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Biên tập các Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3128,11 +2720,6 @@ msgstr "Torrents" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "Địa điểm tải xuống" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3141,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "Cấp phát" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3173,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3191,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3203,562 +2882,840 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "Sử dụng cấp phát toàn bộ" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "" +"Cấp pháp toàn bộ sẽ cấp phát trước toàn bộ dung lượng đĩa cần thiết cho " +"torrentvà ngăn ngừa được sự phân mảnh tập tin" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "Sử dụng cấp phát rút gọn" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "Cấp phát rút gọn chỉ cấp phát đúng dung lượng cần thiết tạm thời" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge sẽ tự động chọn 1 cổng khác để sử dụng" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "Cổng tích cực:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "Tới:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Thử cổng tích cực" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Bảng băm phân tán (DHT) có thể cải thiện số lượng kết nối tích cực." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "Dữ liệu nhận" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "Cấp:" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "Tên:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "Dữ liệu truyền đi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "Mã hóa" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Tốc độ tải lên tối đa, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là không " +"giới hạn." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Tốc độ tải lên lớn nhất (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Số kết nối cho phép nhiều nhất. Đặt giá trị -1 là không giới hạn." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Kết nối nhiều nhất:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Số đường tải lên nhiều nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là " +"không giới hạn." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Số đường tải lên lớn nhất:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Tốc độ tải xuống lớn nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là " +"không giới hạn." + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Tốc độ tải xuống lớn nhất (KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "Đang tải lên" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Hiện Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "_Tiếp tục tất cả" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Giới hạn tốc độ tải xuống" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Giới _hạn tốc độ tải lên" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "_Hàng đợi" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Cập nhật Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Loại bỏ Torrent" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Biên tập các Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "Details" @@ -3773,12 +3730,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Share Ratio" #~ msgstr "Tỷ lệ chia sẻ" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "Tốc độ:" + #~ msgid "Delete .torrent file" #~ msgstr "Xoá tập tin .torrent" #~ msgid "Select All" #~ msgstr "Chọn tất cả" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "_Thoát" diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po index 17afcd0f8..0bfaaa463 100644 --- a/deluge/i18n/zh_CN.po +++ b/deluge/i18n/zh_CN.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-17 03:09+0000\n" -"Last-Translator: Xu Zehua \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-13 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Xu Zhen \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "弹出通知未启用。" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "未安装pynotify" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify无法显示通知" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "显示弹出通知" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "声音通知未启用" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame未安装" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "声音提示成功" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "完成种子" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "选择声音文件" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "发送通知邮件时发生错误: %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "通知邮件已发送。" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "完成种子 \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "启用声音" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "主机名:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "端口:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "用户名:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "起始端口:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "已启用" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "选择一个文件夹" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "下载位置" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "最大上传速度" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "做大连接数:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "最大上传通道:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "最大下载速度" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "做种停止的分享率:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "移除当分享率达到" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "队列" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "下载限速:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "上传限速:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "活动种子:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Slow Settings" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "无效标签,有效字符:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "空标签" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "标签已存在" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "未知标签" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "未知的种子" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "标签" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "标签选项" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "移除标签 (_R)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "添加标签 (_A)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "标签选项" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "标签选项" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "上传通道\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "上传速度:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "下载速度:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "连接数:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "应用每个种子的最大设置" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "最大" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "自动管理" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "应用队列设置:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "队列" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "将已完成的任务移动到:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "应用位置设置:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(每个 tracker 一行)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "自动应用标签" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "添加标签" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "添加标签" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "使用侧栏来添加,编辑和删除标签。\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "标签" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "提取到:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "创建与种子同名的子文件夹" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "此选项在选定的文件夹下创建与种子重名的子文件夹并放置提取的文件" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "常规" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "启用 web 界面" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "开启 SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "监听端口:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP 列表 (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer 文本 (zip 格式)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian 文本 (已解压缩)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "无效引导" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "无效magic代码" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "无效版本" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "过滤列表" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "网址:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "天" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "检查第个新名单" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "启动时导入阻止名单" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "如果需要,下载屏蔽列表文件并导入。" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "检查下载并导入" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "下载并导入一个新的阻止名单文件" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "强制下载并导入" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "屏蔽列表已更新" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "类型:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "文件大小:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "种子完整" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "已添加种子" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "命令" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "添加命令" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "命令" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "通告正常" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "已发送通告" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -1030,74 +1728,71 @@ msgstr "赞比亚" msgid "Zimbabwe" msgstr "津巴布韦" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "离线" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "在线" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "已连接" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "守护进程不存在" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "守护进程未运行" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -"Deluge\n" -"未连接.." -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "无限制" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "地址" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "客户端" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "进度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" -msgstr "下载" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" +msgstr "下行速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" -msgstr "上传" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" +msgstr "上传速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "设置最大下载速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "设置最大上传速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "其他..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge 首密码保护" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "输入密码继续" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "种子" @@ -1109,105 +1804,65 @@ msgstr " 种子已加入队列" msgid " Torrent Queued" msgstr " 种子已加入队列" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "无限制" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "活动的" + +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "其他..." + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "下载:" + +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "上传:" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "下载" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "上传" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "设置最大下载速度" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "设置最大上传速度" + +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "文件名" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "进度" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "优先级" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "细节:" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "关闭经典模式吗?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "启动内核失败" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "启动守护进程失败" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1215,9 +1870,12 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "种子完成" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "包括 %i 个文件" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1230,134 +1888,157 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge" msgstr "" +"您的任务 %(name)s 已经完成,共包含 %(num_files)i 个文件。\n" +"如果您不想再收到这种通知邮件,您只需在Deluge的首选项中关闭邮件通知即可。\n" +"\n" +"谢谢您的使用,\n" +"Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "开" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "关闭" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "下载" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "网络" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "守护程序" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "代理服务器" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "插件" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "选择插件" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "文件名" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "无效的文件" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "重复的种子" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "无法增加同样的种子两次。" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "无法设置文件优先级!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "选择种子文件" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "种子文件" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "所有文件" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "无效的 URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s 不是合法的 URL。" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." -msgstr "下载中..." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "下载失败" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "下载失败:%s" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "标签" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "全部" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "正在下载" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "做种中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "已暂停" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "正在检查" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "已排列" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "无" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "没有标签" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "列" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "选择文件" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "选择文件夹" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "保存种子文件" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "未连接" @@ -1390,7 +2071,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "没有连入的连接!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "设置最大连接数" @@ -1398,71 +2079,76 @@ msgstr "设置最大连接数" msgid "Torrents" msgstr "种子" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "地址" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "客户端" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "标签" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "下行速度" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "全部" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "上传速度" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "正在下载" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "活动的" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "做种中" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "设为无限制" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "已暂停" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "其他.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "正在检查" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "选择要把文件移动到的目录" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "已排列" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "设置最大上传通道数" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "离线" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "无" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "在线" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "没有标签" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "已连接" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1503,231 +2189,502 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "添加主机出错" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "选择文件" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "关闭经典模式吗?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "选择文件夹" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"一个Deluge进程已经在运行中。\n" +"\n" +"您要停止该进程或者关闭经典模式才能继续。" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "保存种子文件" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "启动内核失败" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "下载" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "网络" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "启动守护进程失败" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "带宽" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "启动进程的时候发生错误。您可以尝试在命令行中运行看看是否还有错误。" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "开" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "其他" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "关闭" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "守护程序" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "设为无限制" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "队列" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "选择要把文件移动到的目录" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "代理服务器" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "设置最大上传通道数" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "缓存" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "插件" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "选择插件" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "优先级" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "细节:" -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "下载:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "上传:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "名称" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "已下载" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "已上传" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "种子" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "对等连接" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "估计剩余时间" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "分享率" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "健康度" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "已添加" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "新建种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "新建种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" -msgstr "文件(_F)" +msgstr "文件 (_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "文件夹 (_D)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "添加种子(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "远程路径 (_R)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "创建种子 (_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "文件" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "作者:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "注释:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "网络种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "块大小" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "设置私有标记" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "编辑(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "向会话添加此种子" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "连接管理(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "选项" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "种子(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "键入远程路径" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "查看(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "远程路径" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "工具栏(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "路径:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "侧边栏 (_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "正在新建种子" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "状态栏(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "种子文件另存为" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "表单(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "保存种子文件" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "列(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "侧边栏 (_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "显示空项目 (_Z)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "显示Tracker (_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "帮助(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "常见问题" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "添加种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "添加种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "删除种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "删除种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "暂停已选择的任务" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "暂停" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "开始已选择的任务" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "续传" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "在队列中上移种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "队列向下移动" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "在队列中下移种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "队列向上移动" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "首选项" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "连接管理" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "全部展开(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "不要下载(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "标准优先(_N)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "高优先级(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "最高优先级(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "自动管理:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "种子等级:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "做种时间:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "活跃时间:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker状态:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "健康度:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "连接数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "种子数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "块:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "估计剩余时间:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "下次通报:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "分享率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "已上传:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "已下载:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "添加日期:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "状态 (_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "评论:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "文件书:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "Hash:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "总大小:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "路径:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "状态:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "详细信息(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "文件(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "Peers(_P)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "完成后移至" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "私有的" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "区分先后" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "编辑Trackers(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "选项(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "删除任务?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "您肯定您要删除已选任务?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "该联合种子文件将被删除!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "该已下载数据将被删除!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "删除已选种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "新发布" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "新发布可用!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "可用版本:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "当前版本" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "不再显示这个对话框" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "转到站点(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "通过IP地址添加连接" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1747,1371 +2704,6 @@ msgstr "开始已选任务" msgid "Resu_me All" msgstr "继续所有 (_M)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "标签" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "添加对等连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "添加对等连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "主机名:端口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "打开文件夹(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "开始(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "设置(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "队列(_Q)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "更新Tracker(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "编辑Trackers(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "删除种子(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "强制重检查(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "改变存储地(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "限制下载速度(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "限制上传速度(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "限制连接数(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "限制上传通道(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "自动管理(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "添加种子(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "创建种子 (_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "编辑(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "连接管理(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "种子(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "查看(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "工具栏(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "侧边栏 (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "状态栏(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "表单(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "列(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "侧边栏 (_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "显示空项目 (_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "显示Tracker (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "帮助(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "常见问题" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "添加种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "添加种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "删除种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "删除种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "暂停已选择的任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "暂停" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "开始已选择的任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "续传" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "在队列中上移种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "队列向下移动" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "在队列中下移种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "队列向上移动" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "首选项" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "连接管理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "全部展开(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "不要下载(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "标准优先(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "高优先级(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "最高优先级(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自动管理:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "种子等级:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "做种时间:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "活跃时间:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker状态:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "健康度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "种子数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "块:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "估计剩余时间:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "下次通报:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "分享率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "已上传:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "已下载:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "添加日期:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "状态 (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "评论:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "文件书:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "总大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "名称:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "路径:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "状态:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "详细信息(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "文件(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "Peers(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "做大连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "最大上传速度" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "最大下载速度" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "最大上传通道:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "带宽" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "自动管理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "做种停止的分享率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "移除的分享率" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "完成后移至" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "选择一个文件夹" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "队列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "私有的" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "区分先后" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "常规" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "选项(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "删除任务?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "您肯定您要删除已选任务?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "该联合种子文件将被删除!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "该已下载数据将被删除!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "删除已选种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "新发布" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "新发布可用!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "可用版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "当前版本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "不再显示这个对话框" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "转到站点(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "通过IP地址添加连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "删除选中的任务?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "如果你删除这些数据,它将永久丢失" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "同时删除数据 (_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "删除任务 (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "显示Deluge(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "全部继续(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "退出并关闭后台" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "下载" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "从选中目录中自动添加种子:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "将已完成的任务移动到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "下载到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "将种子文件复制到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "文件夹" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "使用完全分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "对种子文件所需的磁盘空间进行完全预分配以防止磁盘碎片" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "使用紧凑分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "紧凑分配仅对所需的磁盘空间进行分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "存储分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "任务首尾块优先" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "优先下载文件的首尾部分" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "添加种子时暂停" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "选项" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "第6页" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "网络" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "使用有机端口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge每次会随机选择一个不同的端口。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "活动端口:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "起始端口:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "结束端口:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "测试活动端口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "连入端口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "连出端口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "界面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "发送到对等点(包括网络种子)的每一个包的IP头部的服务类型字段的设置。期望一个十六进制值" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "对等点服务类型字段" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "服务类型" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT端口映射协议" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "来源交换" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "在网络上探索发现本地用户" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "分布式哈希表(DHT)技术可以提高可用连接数量。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "附加外部网络" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "本地网络:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "加密级别" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"强制\n" -"使用\n" -"禁用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"握手(简单加密)\n" -"全数据流(RC4加密)\n" -"两者择一" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "外部网络:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "加密全部数据流" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "加密传输" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "第7页" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "带宽" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "每秒最大尝试连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "最大半开连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全局最大上传速度。-1为无限制。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "最大上传速度(KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "全局最大连接数。-1为无限制。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "最大连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全局最大上传通道。-1为无限制。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "最大上传通道:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全局最大下载速度。-1为无限制。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "最大下载速度(KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "在局域网内忽略限制" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "限制IP开销的流量" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "若选中,为了避免超出总体流量限制,已建立连接的TCP/IP额外开销将不计入流量限制" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "全局带宽使用情况" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "每个种子的最大上传通道。-1为无限制。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "每个种子的最大连接数。-1为无限制。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "每个种子的带宽使用情况" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "page 8" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "界面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "启用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"标准模式将隐藏大多数的后台功能,并使Deluge变成单一程序。使用这个功能,如果您不想运行Deluge作为后台进程。您需要重启Deluge来应用所作的更改" -"。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "经典模式" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "在标题栏显示速度" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "主窗口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "总是显示" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "将对话框放到前面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "添加任务对话框" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "启用系统托盘图标" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "关闭后最小化到系统托盘" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "启动后放入系统托盘" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "从系统托盘打开时,需要输入密码" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "系统托盘" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "第10页" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "自动报告新版本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge会自动检查我们的服务器,当有新版本发布时会通知您" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "升级" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "发送你的Python和PyGTK版本及系统和处理器类型来帮助我们改进Deluge。绝对不会发送其他信息。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "是的,请发送匿名统计" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "系统信息" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "位置:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "第11页" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "后台" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "后台端口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "端口" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "允许远程连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "定期检查更新" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "队列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "排列新的任务到顶端" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "所有正在做种的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "所有活动的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "所有正在下载的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "不考虑速度慢的任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "活跃任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "限制共享率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "做种时间比率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "做种时间(m)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "停止做种当共享率达到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "删除种子当共享率达到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "正在做种" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "第12页" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "代理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "主机名:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "端口:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"无\n" -"Socks4\n" -"Socks5\n" -"Socks5/需要认证\n" -"HTTP\n" -"HTTP/需要认证" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "类型:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "用户名:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "对等连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "网络种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "缓存" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "缓存大小 (16 KiB b块):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "缓存过期时间(秒):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "写入的块:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "写入:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "写入缓存命中率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "写入" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "读取的块:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "位于缓存中的块数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "块读取率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "读缓存的命中率。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "读缓存命中率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "读取:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "读取" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "缓存大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "读缓存大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "尺寸" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "主页:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "作者电子邮件:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "安装插件 (_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "重新扫描插件 (_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "寻找更多插件(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "编辑Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "编辑Tracker " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "添加 Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "添加Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "编辑Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "编辑Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "变换存储地" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "变换存储地" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "目标:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "添加主机" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "主机名:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "连接管理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "启动本地后台(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "启动时自动连接到选择的主机" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "如需要,自动启动本地主机" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "开始时不要显示这个对话框" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-connect" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "添加任务" @@ -3136,11 +2728,6 @@ msgstr "种子" msgid "Fi_les" msgstr "文件(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "下载位置" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "完全" @@ -3149,6 +2736,11 @@ msgstr "完全" msgid "Compact" msgstr "紧凑" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "存储分配" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "最大下载速度" @@ -3181,12 +2773,6 @@ msgstr "添加 URL" msgid "From URL" msgstr "来自URL" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "网址:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "添加哈希信息" @@ -3199,6 +2785,99 @@ msgstr "来自哈希信息" msgid "Infohash:" msgstr "哈希信息:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "新建种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "新建种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "文件夹 (_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "远程路径 (_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "注释:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "网络种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "块大小" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "设置私有标记" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "向会话添加此种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "键入远程路径" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "远程路径" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "路径:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "正在新建种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "种子文件另存为" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "保存种子文件" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "任务队列" @@ -3211,566 +2890,847 @@ msgstr "添加任务队列" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "连接时自动添加任务" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "守护进程不存在" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "守护进程未运行" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "启用 web 界面" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "开启 SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "监听端口:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "顶部" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "无效标签,有效字符:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "空标签" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "标签已存在" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "未知标签" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "未知的种子" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "标签选项" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "移除标签 (_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "添加标签 (_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "标签" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "标签选项" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "添加对等连接" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "标签选项" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "添加对等连接" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "上传通道\t" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "主机名:端口" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "上传速度:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "添加主机" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "下载速度:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "连接管理" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "连接数:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "启动本地后台(_S)" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "应用每个种子的最大设置" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "启动时自动连接到选择的主机" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "最大" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "如需要,自动启动本地主机" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "应用队列设置:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "开始时不要显示这个对话框" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "应用位置设置:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "下载" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "位置" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "从选中目录中自动添加种子:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "下载到:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "将种子文件复制到:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"什么都没做\n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(每个 tracker 一行)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "文件夹" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "自动应用标签" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "使用完全分配" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "添加标签" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "添加标签" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "名称:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "使用侧栏来添加,编辑和删除标签。\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "标签" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "过滤列表" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "无效引导" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "无效magic代码" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "无效版本" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP 列表 (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer 文本 (zip 格式)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian 文本 (已解压缩)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "天" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "检查第个新名单" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "启动时导入阻止名单" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "如果需要,下载屏蔽列表文件并导入。" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "检查下载并导入" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "下载并导入一个新的阻止名单文件" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "强制下载并导入" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "屏蔽列表已更新" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "日期:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "文件大小:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "提取到:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "创建与种子同名的子文件夹" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "此选项在选定的文件夹下创建与种子重名的子文件夹并放置提取的文件" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "对种子文件所需的磁盘空间进行完全预分配以防止磁盘碎片" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "种子完整" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "使用紧凑分配" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "已添加种子" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "紧凑分配仅对所需的磁盘空间进行分配" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "执行" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "任务首尾块优先" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "事件" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "优先下载文件的首尾部分" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "命令" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "添加种子时暂停" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "添加命令" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "网络" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "命令" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "使用有机端口" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "下载限速:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge每次会随机选择一个不同的端口。" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "上传限速:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "活动端口:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "活动种子:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "结束端口:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "测试活动端口" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "连入端口" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "连出端口" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "发送到对等点(包括网络种子)的每一个包的IP头部的服务类型字段的设置。期望一个十六进制值" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "对等点服务类型字段" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "服务类型" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT端口映射协议" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "来源交换" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "在网络上探索发现本地用户" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "分布式哈希表(DHT)技术可以提高可用连接数量。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "附加外部网络" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "本地网络:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "加密级别" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" +msgstr "" +"强制\n" +"使用\n" +"禁用" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 +msgid "" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"握手(简单加密)\n" +"全数据流(RC4加密)\n" +"两者择一" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "外部网络:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "加密全部数据流" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "加密传输" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "每秒最大尝试连接数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "最大半开连接数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全局最大上传速度。-1为无限制。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "最大上传速度(KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "全局最大连接数。-1为无限制。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "最大连接数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全局最大上传通道。-1为无限制。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "最大上传通道:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全局最大下载速度。-1为无限制。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "最大下载速度(KiB/s):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "在局域网内忽略限制" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "限制IP开销的流量" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "若选中,为了避免超出总体流量限制,已建立连接的TCP/IP额外开销将不计入流量限制" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "全局带宽使用情况" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "每个种子的最大上传通道。-1为无限制。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "每个种子的最大连接数。-1为无限制。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "每个种子的带宽使用情况" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "启用" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"标准模式将隐藏大多数的后台功能,并使Deluge变成单一程序。使用这个功能,如果您不想运行Deluge作为后台进程。您需要重启Deluge来应用所作的更改" +"。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "经典模式" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "在标题栏显示速度" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "主窗口" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "总是显示" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "将对话框放到前面" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "添加任务对话框" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "启用系统托盘图标" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "关闭后最小化到系统托盘" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "启动后放入系统托盘" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "从系统托盘打开时,需要输入密码" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "系统托盘" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "自动报告新版本" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Deluge会自动检查我们的服务器,当有新版本发布时会通知您" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "升级" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "发送你的Python和PyGTK版本及系统和处理器类型来帮助我们改进Deluge。绝对不会发送其他信息。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "是的,请发送匿名统计" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "系统信息" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP数据库" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "关联magnet链接到Deluge" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "后台" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "后台端口" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "允许远程连接" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "连接" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "定期检查更新" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "队列" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "排列新的任务到顶端" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "所有正在做种的:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "所有活动的:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "所有正在下载的:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "不考虑速度慢的任务" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "活跃任务" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "限制共享率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "做种时间比率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "做种时间(m)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "停止做种当共享率达到:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "删除种子当共享率达到:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "正在做种" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "代理" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "主机名:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"无\n" +"Socks4\n" +"Socks5\n" +"Socks5/需要认证\n" +"HTTP\n" +"HTTP/需要认证" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "对等连接" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "网络种子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "缓存大小 (16 KiB b块):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "缓存过期时间(秒):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "写入的块:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "写入:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "写入缓存命中率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "写入" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "读取的块:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "位于缓存中的块数:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "块读取率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "读缓存的命中率。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "读缓存命中率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "读取:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "读取" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "缓存大小:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "读缓存大小:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "尺寸" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "版本:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "主页:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "作者电子邮件:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "安装插件 (_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "重新扫描插件 (_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "寻找更多插件(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "显示Deluge(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "全部继续(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "限制下载速度(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "限制上传速度(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "退出并关闭后台" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "打开文件夹(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "开始(_M)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "设置(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "队列(_Q)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "更新Tracker(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "删除种子(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "强制重检查(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "改变存储地(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "限制连接数(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "限制上传通道(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "自动管理(_A)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "编辑Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "编辑Tracker " + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "添加 Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "添加Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "编辑Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "编辑Tracker" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "删除选中的任务?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "如果你删除这些数据,它将永久丢失" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "同时删除数据 (_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "删除任务 (_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "变换存储地" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "变换存储地" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "目标:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "未知" @@ -3787,6 +3747,12 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Files" #~ msgstr "文件" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "速度:" + #~ msgid "Select All" #~ msgstr "全选" @@ -4097,6 +4063,12 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "∞" #~ msgstr "无限大" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "是" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "否" + #~ msgid "Stop seed at ratio" #~ msgstr "到达此分享率时停止做种" @@ -4121,6 +4093,10 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Recheck" #~ msgstr "重新检查" +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "包括 %i 个文件" + #~ msgid "This folder does not exist." #~ msgstr "此文件夹不存在。" @@ -4216,6 +4192,9 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "BlockList" #~ msgstr "阻止名单" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "其他.." + #~ msgid "Enter a valid IPv4 address." #~ msgstr "请输入一个有效的IPv4地砋。" @@ -4360,6 +4339,15 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "不活动的" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-connect" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "page 8" + +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "主页" @@ -4372,12 +4360,39 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Auto Add enabled" #~ msgstr "自动添加已启用" +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "第6页" + +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "第7页" + #~ msgid "Auto refresh (seconds)" #~ msgstr "自动刷新(秒)" #~ msgid "Rate Limit IP Overhead" #~ msgstr "限制IP开销的流量" +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "第11页" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "第10页" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "第12页" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "什么都没做\n" + #~ msgid "" #~ "32 KiB\n" #~ "64 KiB\n" @@ -4461,6 +4476,10 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "State" #~ msgstr "状态" +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + #~ msgid "Https" #~ msgstr "Https" @@ -4567,3 +4586,27 @@ msgstr "Slow Settings" #~ msgid "Socksv4" #~ msgstr "Socks4" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s 不是合法的 URL。" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "下载中..." + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "输入密码继续" + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge 首密码保护" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "未连接.." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "下载失败:%s" diff --git a/deluge/i18n/zh_HK.po b/deluge/i18n/zh_HK.po index 9f00a4881..0d93256aa 100644 --- a/deluge/i18n/zh_HK.po +++ b/deluge/i18n/zh_HK.po @@ -7,42 +7,740 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 15:38+0000\n" "Last-Translator: hoball \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -1030,72 +1728,71 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "網址" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "用戶端" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -1107,105 +1804,65 @@ msgstr "" msgid " Torrent Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 @@ -1213,8 +1870,11 @@ msgid "Torrent complete" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" +msgid "Including" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 @@ -1229,133 +1889,151 @@ msgid "" "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "" @@ -1388,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "" @@ -1396,70 +2074,75 @@ msgstr "" msgid "Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "網址" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "用戶端" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 @@ -1501,230 +2184,498 @@ msgstr "" msgid "Error Adding Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "已下載" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 @@ -1745,1357 +2696,6 @@ msgstr "" msgid "Resu_me All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "啟用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "" @@ -3120,11 +2720,6 @@ msgstr "" msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "" @@ -3133,6 +2728,11 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" @@ -3165,12 +2765,6 @@ msgstr "" msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "" @@ -3183,6 +2777,99 @@ msgstr "" msgid "Infohash:" msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" @@ -3195,562 +2882,832 @@ msgstr "" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "啟用" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" msgstr "" #~ msgid "About" diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po index ad25802af..db51cacc1 100644 --- a/deluge/i18n/zh_TW.po +++ b/deluge/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Deluge VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-19 11:23-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-07 15:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-13 21:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-25 15:03+0000\n" "Last-Translator: Pin-hsien Li \n" "Language-Team: Jose Sun \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 18:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13085)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-25 23:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13503)\n" "X-Poedit-Country: Taiwan\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -26,32 +26,731 @@ msgstr "" msgid "Blocklist" msgstr "黑名單" -#: deluge/common.py:256 +#: deluge/common.py:274 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:259 +#: deluge/common.py:277 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:261 +#: deluge/common.py:279 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/core/torrentmanager.py:905 +#: deluge/common.py:315 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/秒" + +#: deluge/common.py:318 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:320 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "顯示閃爍通知" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "彈出通知未被啟用。" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 +msgid "pynotify is not installed" +msgstr "pynotify 未被安裝" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 +msgid "pynotify failed to show notification" +msgstr "pynotify 顯示通知失敗" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "顯示通知彈出視窗" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "音效通知未被啟用" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame 未被安裝" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "音效通知失敗 %s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "音效通知成功" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "種子已完成" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +msgstr "種子「%(name)s」(內含 %(num_files)i 項檔案) 已經完成下載。" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "選擇聲音檔案" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "在發送通知郵件時發生錯誤:%s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 +#, python-format +msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" +msgstr "伺服器對問候沒有正常回應:%s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 +#, python-format +msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" +msgstr "伺服器不接受該帳號/密碼組合:%s" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 +msgid "Notification email sent." +msgstr "通知郵件已送出。" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "完成種子「%(name)s」" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"這封電子郵件是來提醒您,Deluge 已經完成下載「%(name)s」,其中包含了 %(num_files)i 項檔案。\n" +"若要停止接收這類提醒,請在 Deluge 的偏好設定內關閉電郵通知。\n" +"\n" +"謝謝您,\n" +"Deluge" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "啟用系統列圖示閃爍" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 +msgid "Popups enabled" +msgstr "啟用彈出視窗" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 +msgid "Sound enabled" +msgstr "啟用音效" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 +msgid "UI Notifications" +msgstr "使用者介面通知" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 +msgid "Hostname:" +msgstr "主機名稱:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 +msgid "Port:" +msgstr "連接埠:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 +msgid "Username:" +msgstr "帳號:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "伺服器需要 TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 +msgid "From:" +msgstr "從:" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 +msgid "Email Notifications" +msgstr "電郵通知" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "這個設定不代表您實際上可接受到所有這些事件的通知。" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 +msgid "Subscriptions" +msgstr "訂閱" + +#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 +msgid "Sound Customization" +msgstr "音效自訂" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "監控資料夾不存在。" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 +msgid "Path does not exist." +msgstr "路徑不存在。" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 +msgid "AutoAdd Error" +msgstr "AutoAdd 錯誤" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "監控資料夾屬性" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 +msgid "Select A Folder" +msgstr "選擇一個資料夾" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "啟用此監控資料夾" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 +msgid "Watch Folder" +msgstr "監控資料夾" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "加入後刪除種子檔" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "加入後附上副檔名:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "種子檔案動作" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 +msgid "Set download location" +msgstr "設定下載位置" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 +msgid "Download Location" +msgstr "下載位置" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 +msgid "Set move completed location" +msgstr "設定檔案下載完後的移動位置" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 +msgid "Move Completed" +msgstr "移動完整檔" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 +msgid "Label: " +msgstr "標籤: " + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 +msgid "Label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 +msgid "Main" +msgstr "主要" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "最高上傳速度:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 +msgid "Max Connections:" +msgstr "最大連接數目:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "最大上傳連接數量:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "最高下載速度:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 +msgid "Bandwidth" +msgstr "流量" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "達到指定的分享率時停止種子:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "達到分享率時刪除" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "自動管理:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 +msgid "Add Paused:" +msgstr "加入暫停:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 +msgid "Queue to:" +msgstr "佇列於:" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 +msgid "Top" +msgstr "最上方" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 +msgid "Bottom" +msgstr "最下方" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 +msgid "Queue" +msgstr "佇列" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "監控資料夾:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 +msgid "Download Limit:" +msgstr "下載限制:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "上傳限制:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "活躍的種子數:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "活躍的下載數:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "活躍的做種數:" + +#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 +msgid "Slow Settings" +msgstr "慢速設定" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "無效的標籤,有效字元:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 +msgid "Empty Label" +msgstr "空白的標籤" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 +msgid "Label already exists" +msgstr "標籤已存在" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 +#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 +msgid "Unknown Label" +msgstr "不明的標籤" + +#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "不明的種子" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 +msgid "Label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 +msgid "Label _Options" +msgstr "標籤選項(_O)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 +msgid "_Remove Label" +msgstr "刪除標籤(_R)" + +#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 +msgid "_Add Label" +msgstr "新增標籤(_A)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 +msgid "Label Options" +msgstr "標籤選項" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 +msgid "Label Options" +msgstr "標籤選項" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 +msgid "Upload Slots:\t" +msgstr "上傳槽:\t" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "上傳速度:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 +msgid "Download Speed:" +msgstr "下載速度:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 +msgid "Connections:" +msgstr "連接數:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "每個種子套用最大值:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 +msgid "Maximum" +msgstr "最大值" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +msgid "Auto Managed" +msgstr "自動管理" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "套用佇列設定:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Queue" +msgstr "佇列" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 +msgid "Move completed to:" +msgstr "將完成的下載移至:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 +msgid "Apply location settings:" +msgstr "套用位置設定:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(每個追蹤伺服器一行)" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "自動套用標籤:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 +msgid "Trackers" +msgstr "追蹤伺服器" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 +msgid "Add Label" +msgstr "加入標籤" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 +msgid "Add Label" +msgstr "加入標籤" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 +msgid "Name:" +msgstr "名稱:" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "使用側邊欄來新增、修改與刪除標籤。\n" + +#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 +msgid "Labels" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 +msgid "Extract to:" +msgstr "解壓縮到:" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "以種子名稱建立子資料夾" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "這個選項將會以種子名稱建立子資料夾,之後將檔案解壓縮到那裡。" + +#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge 網頁介面尚未被安裝,請先安裝好\n" +"介面再重試一次" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 +msgid "Enable web interface" +msgstr "啟動網頁管理介面" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 +msgid "Enable SSL" +msgstr "啟動 SSL" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 +msgid "Listening port:" +msgstr "監聽連接埠:" + +#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP 列表 (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer 文字檔 (已壓縮)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian 文字檔 (未壓縮)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 +msgid "Invalid leader" +msgstr "無效的 Leader" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "無效的 Magic Code" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid version" +msgstr "無效的版本" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 +msgid "Days" +msgstr "日" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "確認新清單 每" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "啟動時匯入阻擋清單" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "下載阻擋清單(如果需要)並匯入檔案。" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "確認下載並匯入" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "下載新的阻擋清單並匯入檔案。" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "強制下載並匯入" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "阻擋清單已更新" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 +msgid "Type:" +msgstr "類型:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 +msgid "File Size:" +msgstr "檔案大小:" + +#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 +msgid "Info" +msgstr "資訊" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "種子完成" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 +msgid "Torrent Added" +msgstr "新增種子" + +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 +#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 +msgid "Execute" +msgstr "執行" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 +msgid "Command" +msgstr "指令" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 +msgid "Add Command" +msgstr "新增指令" + +#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 +msgid "Commands" +msgstr "指令" + +#: deluge/core/torrentmanager.py:937 msgid "Announce OK" msgstr "通告完成" -#: deluge/core/torrentmanager.py:921 +#: deluge/core/torrentmanager.py:953 msgid "Announce Sent" msgstr "通告已送出" -#: deluge/core/torrentmanager.py:929 +#: deluge/core/torrentmanager.py:961 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: deluge/core/torrentmanager.py:939 deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:32 +#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -1039,74 +1738,71 @@ msgstr "尚比亞" msgid "Zimbabwe" msgstr "辛巴威" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 -msgid "" -"Deluge\n" -"Not Connected.." -msgstr "" -"Deluge\n" -"未連接.." +#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 +#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 +#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 +msgid "Offline" +msgstr "離線" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:245 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:408 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 -msgid "Unlimited" -msgstr "未限制" +#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Online" +msgstr "上線" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:247 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:267 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:273 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:407 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:412 -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1828 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1840 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/秒" +#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 +#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 +msgid "Connected" +msgstr "已連接" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/web/json_api.py:802 +msgid "Daemon doesn't exist" +msgstr "常駐程式並不存在" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:254 -msgid "Down" +#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +msgid "Daemon not running" +msgstr "常駐程式並未執行" + +#: deluge/ui/web/server.py:661 +msgid "Starting server in PID" +msgstr "啟動伺服器於 PID" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 +msgid "Address" +msgstr "位址" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 +msgid "Client" +msgstr "用戶端" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 +msgid "Progress" +msgstr "進度" + +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +msgid "Down Speed" msgstr "下載速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -msgid "Up" +#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +msgid "Up Speed" msgstr "上傳速度" -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:388 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:424 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "設定最大下載速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:402 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:425 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "設定最大上傳速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:411 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -msgid "Other..." -msgstr "其他..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:455 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge 已受密碼保護!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:461 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "輸入密碼以便繼續" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:99 +#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 msgid "Torrent" msgstr "種子" @@ -1118,121 +1814,78 @@ msgstr " 種子已排入佇列" msgid " Torrent Queued" msgstr " 種子已佇列" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -"useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -"Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -"General Public License along with this program; if not, see " -". In addition, as a special exception, the " -"copyright holders give permission to link the code of portions of this " -"program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -"License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -"modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -"version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -"wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -"delete this exception statement from all source files in the program, then " -"also delete it here." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 +msgid "Unlimited" +msgstr "未限制" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "不要下載" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 +msgid "Activated" +msgstr "正在下載" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "一般優先" +#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 +msgid "Other..." +msgstr "其他..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "高優先" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Down:" +msgstr "下載:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "最高優先" +#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 +msgid "Up:" +msgstr "上傳:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 -msgid "Filename" -msgstr "檔案名稱" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:120 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:208 -msgid "Size" -msgstr "大小" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 +msgid "Not Connected..." +msgstr "未連接..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:217 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:532 -msgid "Progress" -msgstr "進度" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 +msgid "Down" +msgstr "下載速度" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:168 -msgid "Priority" -msgstr "優先權" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 +msgid "Up" +msgstr "上傳速度" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4709 -msgid "Details:" -msgstr "詳細資料:" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "設定最大下載速度" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:297 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "關閉傳統模式?" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "設定最大上傳速度" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:298 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"似乎有一個 Deluge 常駐程式行程 (deluged) 正在執行當中。\n" -"\n" -"您需要停止該常駐,或者關閉傳統模式以便繼續。" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 +msgid "Deluge is password protected!" +msgstr "Deluge 受到密碼保護!" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:307 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "啟動核心時發生錯誤" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:308 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"當載入執行 Deluge 傳統模式的核心組件時發生錯誤。\n" -"\n" -"請查看詳細資料以獲得更多資訊。" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "以傳統模式啟動時發生錯誤,您是否要關閉傳統模式以便繼續?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:337 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "啟動常駐時發生錯誤" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:338 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "在啟動常駐程序時發生錯誤。請嘗試在終端機執行,看看是否有任何錯誤發生。" +#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 +msgid "Enter your password to continue" +msgstr "輸入您的密碼以繼續" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 msgid "Torrent complete" msgstr "種子下載完成" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -#, python-format -msgid "Including %i files" -msgstr "包含 %i 項檔案" +msgid "Including" +msgstr "包含" + +#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 +msgid "files" +msgstr "檔案" #: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 #, python-format @@ -1251,133 +1904,151 @@ msgstr "" "謝謝您,\n" "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "開啟" +#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 +msgid "Client Version" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "關閉" +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 +msgid "Categories" +msgstr "類別" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:202 +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Downloads" +msgstr "下載" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 +msgid "Bandwidth" +msgstr "頻寬" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Interface" +msgstr "介面" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Daemon" +msgstr "常駐程式" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +msgid "Proxy" +msgstr "代理伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Cache" +msgstr "快取" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 +msgid "Plugins" +msgstr "外掛模組" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 +msgid "Plugin" +msgstr "外掛模組" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "選取外掛" + +#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "外掛 Egg" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +msgid "Filename" +msgstr "檔案名稱" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 msgid "Invalid File" msgstr "無效的檔案" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "Duplicate Torrent" msgstr "重複的種子" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:207 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 msgid "You cannot add the same torrent twice." msgstr "你不能重複新增相同的種子。" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "Unable to set file priority!" msgstr "無法設定優先權!" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:488 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 msgid "" "File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " "like to switch to Full allocation?" msgstr "在使用緊密檔案分配時無法設定檔案優先權。您要切換至完整檔案分配嗎?" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:537 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "請選取一個種子檔案 (.torrent)" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:549 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 msgid "Torrent files" msgstr "種子檔案" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 msgid "All files" msgstr "所有檔案" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 msgid "Invalid URL" msgstr "無效的 URL" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:618 -#, python-format -msgid "%s is not a valid URL." -msgstr "%s 不是合法的網址。" - #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Downloading.." +msgid "is not a valid URL." +msgstr "不是一個有效的 URL。" + +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 +msgid "Downloading..." msgstr "下載中..." -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 msgid "Download Failed" msgstr "下載失敗" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:656 -#, python-format -msgid "Failed to download : %s" -msgstr "無法下載:%s" +#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 +msgid "Failed to download:" +msgstr "下載失敗:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:68 -msgid "States" -msgstr "狀態" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:596 -msgid "Trackers" -msgstr "追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -msgid "Labels" -msgstr "標示" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "All" -msgstr "全部" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "Downloading" -msgstr "下載中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Seeding" -msgstr "作種中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Paused" -msgstr "暫停" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Checking" -msgstr "檢查中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Queued" -msgstr "已排入佇列" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Active" -msgstr "活躍" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "None" -msgstr "無" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "No Label" -msgstr "無標籤" - -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 msgid "Tier" msgstr "階" -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 #: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 +#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 msgid "Tracker" msgstr "追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +msgid "Choose a file" +msgstr "選擇檔案" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +msgid "Choose a folder" +msgstr "選擇資料夾" + +#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "儲存種子檔案" + #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Not Connected" msgstr "未連線" @@ -1410,7 +2081,7 @@ msgstr "可用磁碟空間" msgid "No Incoming Connections!" msgstr "沒有連入的連接!" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:426 +#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 msgid "Set Maximum Connections" msgstr "設定最大連線數" @@ -1418,71 +2089,76 @@ msgstr "設定最大連線數" msgid "Torrents" msgstr "種子" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "位址" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 +msgid "States" +msgstr "狀態" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "用戶端" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 +msgid "Labels" +msgstr "標示" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:227 -msgid "Down Speed" -msgstr "下載速度" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 +msgid "All" +msgstr "全部" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 -msgid "Up Speed" -msgstr "上傳速度" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 +msgid "Downloading" +msgstr "下載中" -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "正在下載" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 +msgid "Seeding" +msgstr "作種中" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "設為無限制" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 +msgid "Paused" +msgstr "暫停" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other.." -msgstr "其他.." +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 +msgid "Checking" +msgstr "檢查中" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "選擇要移動的目的資料夾" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 +msgid "Queued" +msgstr "已排入佇列" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:427 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "設定最大同時上傳數" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 +msgid "Active" +msgstr "活躍" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 deluge/ui/web/json_api.py:710 -#: deluge/ui/web/json_api.py:734 deluge/ui/web/json_api.py:737 -#: deluge/ui/web/json_api.py:745 -msgid "Offline" -msgstr "離線" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 +msgid "None" +msgstr "無" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:730 -msgid "Online" -msgstr "上線" +#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 +msgid "No Label" +msgstr "無標籤" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 deluge/ui/web/json_api.py:751 -msgid "Connected" -msgstr "已連接" +#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 msgid "Status" @@ -1524,240 +2200,505 @@ msgstr "請檢查詳細資料以獲得更多資訊。" msgid "Error Adding Host" msgstr "加入主機時發生錯誤" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" -msgstr "選擇檔案" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 +msgid "Turn off Classic Mode?" +msgstr "關閉傳統模式?" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "選擇資料夾" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 +msgid "" +"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"\n" +"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +msgstr "" +"似乎有一個 Deluge 常駐程式行程 (deluged) 正在執行當中。\n" +"\n" +"您需要停止該常駐,或者關閉傳統模式以便繼續。" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "儲存種子檔案" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 +msgid "Error Starting Core" +msgstr "啟動核心時發生錯誤" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:373 -#, python-format -msgid "%.2f%%" -msgstr "%.2f%%" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +msgid "" +"There was an error starting the core component which is required to run " +"Deluge in Classic Mode.\n" +"\n" +"Please see the details below for more information." +msgstr "" +"當載入執行 Deluge 傳統模式的核心組件時發生錯誤。\n" +"\n" +"請查看詳細資料以獲得更多資訊。" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:71 -msgid "Categories" -msgstr "類別" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +msgid "" +"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " +"by turning it off?" +msgstr "以傳統模式啟動時發生錯誤,您是否要關閉傳統模式以便繼續?" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Downloads" -msgstr "下載" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 +msgid "Error Starting Daemon" +msgstr "啟動常駐時發生錯誤" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Network" -msgstr "網路" +#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 +msgid "" +"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " +"console to see if there is an error." +msgstr "在啟動常駐程序時發生錯誤。請嘗試在終端機執行,看看是否有任何錯誤發生。" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:75 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:75 -msgid "Bandwidth" -msgstr "頻寬" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 +msgid "On" +msgstr "開啟" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Interface" -msgstr "介面" +#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 +msgid "Off" +msgstr "關閉" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Other" -msgstr "其他" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "設為無限制" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Daemon" -msgstr "常駐程式" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 +msgid "Choose a directory to move files to" +msgstr "選擇要移動的目的資料夾" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -msgid "Queue" -msgstr "佇列" +#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 +msgid "Set Maximum Upload Slots" +msgstr "設定最大同時上傳數" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:76 -msgid "Proxy" -msgstr "代理伺服器" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 +msgid "Do Not Download" +msgstr "不要下載" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Cache" -msgstr "快取" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 +msgid "Normal Priority" +msgstr "一般優先" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:77 -msgid "Plugins" -msgstr "外掛模組" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 +msgid "High Priority" +msgstr "高優先" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:90 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:90 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:420 -msgid "Enabled" -msgstr "已啟用" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 +msgid "Highest Priority" +msgstr "最高優先" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:92 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:92 -msgid "Plugin" -msgstr "外掛模組" +#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +msgid "Priority" +msgstr "優先權" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:874 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:870 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "選取外掛" +#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +msgid "Details:" +msgstr "詳細資料:" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:885 deluge/ui/gtkui/preferences_old.py:881 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "外掛 Egg" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Down:" -msgstr "下載:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:238 -msgid "Up:" -msgstr "上傳:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:205 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:211 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 msgid "Downloaded" msgstr "已下載" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:214 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 msgid "Uploaded" msgstr "已上傳" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:221 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Seeders" msgstr "種子數" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:224 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 msgid "Peers" msgstr "用戶數" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:231 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 +msgid "Down Limit" +msgstr "下限" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +msgid "Up Limit" +msgstr "上限" + +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 msgid "ETA" msgstr "預計完成時間" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:233 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 msgid "Ratio" msgstr "分享率" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 msgid "Avail" msgstr "可得性" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 msgid "Added" msgstr "加入日期" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 +#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 msgid "Save Path" msgstr "儲存路徑" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "建立種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "建立種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 msgid "_File" msgstr "檔案(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "資料夾(_D)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "新增種子(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "遠端路徑(_R)" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "建立種子(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "檔案" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "離開並關閉常駐(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4735 -msgid "Author:" -msgstr "作者:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +msgid "_Edit" +msgstr "編輯(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "註解:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "連線管理員(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "資訊" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +msgid "_Torrent" +msgstr "種子(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "網路種子" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +msgid "_View" +msgstr "檢視(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "片段大小:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +msgid "_Toolbar" +msgstr "工具列(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +msgid "_Sidebar" +msgstr "側邊欄(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +msgid "Status_bar" +msgstr "狀態列(_B)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +msgid "T_abs" +msgstr "索引標籤(_A)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +msgid "_Columns" +msgstr "欄位(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +msgid "S_idebar" +msgstr "側邊欄(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "顯示空的項目(_Z)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "顯示追蹤伺服器(_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +msgid "_Help" +msgstr "說明(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +msgid "_Homepage" +msgstr "首頁(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +msgid "_FAQ" +msgstr "常見問題(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "常見問題" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +msgid "_Community" +msgstr "社群(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +msgid "Add torrent" +msgstr "新增種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +msgid "Add Torrent" +msgstr "新增種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +msgid "Remove torrent" +msgstr "移除種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "移除種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "暫停選取的種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +msgid "Pause" +msgstr "暫停" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "繼續選取的種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +msgid "Resume" +msgstr "恢復" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "佇列中種子上移" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +msgid "Queue Up" +msgstr "往上移" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "佇列中種子下移" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +msgid "Queue Down" +msgstr "往下移" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +msgid "Connection Manager" +msgstr "連線管理員" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 +msgid "_Expand All" +msgstr "全部展開(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 +msgid "_Do Not Download" +msgstr "不要下載(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 +msgid "_Normal Priority" +msgstr "一般優先(_N)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 +msgid "_High Priority" +msgstr "高優先(_H)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 +msgid "Hi_ghest Priority" +msgstr "最高優先(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "自動管理:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "種子等級:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "做種時間:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 +msgid "Active Time:" +msgstr "活動時間:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "追蹤伺服器狀態:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 +msgid "Availability:" +msgstr "可得性:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 +msgid "Peers:" +msgstr "用戶數:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 +msgid "Seeders:" +msgstr "種子數:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 +msgid "Pieces:" +msgstr "區塊:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 +msgid "ETA:" +msgstr "剩餘時間:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 +msgid "Up Speed:" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:579 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "設定私人標籤" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:593 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "新增這個種子至此工作階段" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 +msgid "Next Announce:" +msgstr "下次發佈:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -msgid "Options" -msgstr "選項" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "分享率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:691 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "輸入遠端路徑" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 +msgid "Uploaded:" +msgstr "已上傳:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:727 -msgid "Remote Path" -msgstr "遠端路徑" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 +msgid "Downloaded:" +msgstr "已下載:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:761 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:943 -msgid "Path:" -msgstr "路徑:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 +msgid "Date Added:" +msgstr "加入時間:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:836 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "正在建立種子" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +msgid "_Status" +msgstr "狀態(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:873 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "另存種子為" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 +msgid "Comments:" +msgstr "註解:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:909 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "儲存種子檔案" +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 +msgid "# of files:" +msgstr "檔案總數:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 +msgid "Hash:" +msgstr "驗證碼 (Hash):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 +msgid "Tracker:" +msgstr "追蹤伺服器:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 +msgid "Total Size:" +msgstr "總大小:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 +msgid "Name:" +msgstr "名稱:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 +msgid "Path:" +msgstr "路徑:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 +msgid "Status:" +msgstr "狀態:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +msgid "_Details" +msgstr "詳細資訊(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 +msgid "_Files" +msgstr "檔案(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +msgid "_Peers" +msgstr "用戶(_P)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 +msgid "Move completed:" +msgstr "移動完整檔:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 +msgid "Private" +msgstr "隱私" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "優先下載頭尾部份" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "編輯追蹤伺服器(_E)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +msgid "_Options" +msgstr "選項(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 +msgid "Remove Torrent?" +msgstr "移除種子?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +msgstr "您確定要移除已選擇的種子檔?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 +msgid "The associated .torrent will be deleted!" +msgstr "將移除相關的種子檔!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 +msgid "The downloaded data will be deleted!" +msgstr "將移除已下載的資料!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 +msgid "Remove Selected Torrent" +msgstr "移除已選擇的種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 +msgid "New Release" +msgstr "新版本" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 +msgid "New Release Available!" +msgstr "現在可以取得 Deluge 的新版本了!" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 +msgid "Available Version:" +msgstr "新版本:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 +msgid "Current Version:" +msgstr "目前的版本:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "以後不要顯示這個對話視窗" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 +msgid "_Goto Website" +msgstr "前往網站(_G)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 +msgid "_Add Peer" +msgstr "加入用戶(_A)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "以 IP 加入一個用戶" #: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 msgid "_Select All" @@ -1777,1372 +2718,6 @@ msgstr "繼續選取的種子檔。" msgid "Resu_me All" msgstr "全部繼續(_M)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:37 -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "標籤" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "加入用戶" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "加入用戶" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "主機名稱:通訊埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "開啟資料夾(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "繼續(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "選項(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "佇列(_Q)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "更新追蹤伺服器(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2152 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "編輯追蹤伺服器(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "移除種子(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "強制重新檢查 (_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "更改儲存位置(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "下載速限(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "上傳速限(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "最大連接數量(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "上傳連接數限制(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "自動管理(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "新增種子(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:44 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "建立種子(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:63 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "離開並關閉常駐(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:98 -msgid "_Edit" -msgstr "編輯(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "連線管理員(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 -msgid "_Torrent" -msgstr "種子(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:142 -msgid "_View" -msgstr "檢視(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:150 -msgid "_Toolbar" -msgstr "工具列(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:160 -msgid "_Sidebar" -msgstr "側邊欄(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 -msgid "Status_bar" -msgstr "狀態列(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183 -msgid "T_abs" -msgstr "索引標籤(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:190 -msgid "_Columns" -msgstr "欄位(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:198 -msgid "S_idebar" -msgstr "側邊欄(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "顯示空的項目(_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:216 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "顯示追蹤伺服器(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:233 -msgid "_Help" -msgstr "說明(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:239 -msgid "_Homepage" -msgstr "首頁(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256 -msgid "_FAQ" -msgstr "常見問題(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:259 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "常見問題" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:274 -msgid "_Community" -msgstr "社群(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:321 -msgid "Add torrent" -msgstr "新增種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 -msgid "Add Torrent" -msgstr "新增種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:336 -msgid "Remove torrent" -msgstr "移除種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:337 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "移除種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:358 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "暫停選取的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 -msgid "Pause" -msgstr "暫停" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "繼續選取的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 -msgid "Resume" -msgstr "恢復" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:397 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "佇列中種子上移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:398 -msgid "Queue Up" -msgstr "往上移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:412 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "佇列中種子下移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:413 -msgid "Queue Down" -msgstr "往下移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:435 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "偏好設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:449 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:450 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "連線管理員" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564 -msgid "_Expand All" -msgstr "全部展開(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:585 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "不要下載(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:601 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "一般優先(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:617 -msgid "_High Priority" -msgstr "高優先(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:633 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "最高優先(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:715 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自動管理:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:756 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "種子等級:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:771 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "做種時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:797 -msgid "Active Time:" -msgstr "活動時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:854 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "追蹤伺服器狀態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:884 -msgid "Availability:" -msgstr "可得性:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:938 -msgid "Peers:" -msgstr "用戶數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:964 -msgid "Seeders:" -msgstr "種子數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:982 -msgid "Pieces:" -msgstr "區塊:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1004 -msgid "ETA:" -msgstr "剩餘時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1026 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 -msgid "Speed:" -msgstr "速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 -msgid "Next Announce:" -msgstr "下次發佈:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "分享率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1105 -msgid "Uploaded:" -msgstr "已上傳:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 -msgid "Downloaded:" -msgstr "已下載:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1185 -msgid "Date Added:" -msgstr "加入時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1243 -msgid "_Status" -msgstr "狀態(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1304 -msgid "Comments:" -msgstr "註解:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1333 -msgid "# of files:" -msgstr "檔案總數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365 -msgid "Hash:" -msgstr "驗證碼 (Hash):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1395 -msgid "Tracker:" -msgstr "追蹤伺服器:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1415 -msgid "Total Size:" -msgstr "總大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1453 -msgid "Name:" -msgstr "名稱:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1473 -msgid "Path:" -msgstr "路徑:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1507 -msgid "Status:" -msgstr "狀態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1588 -msgid "_Details" -msgstr "詳細資訊(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1640 -msgid "_Files" -msgstr "檔案(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1692 -msgid "_Peers" -msgstr "用戶(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1792 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -msgid "Max Connections:" -msgstr "最大連接數目:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1805 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "最高上傳速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1818 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "最高下載速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1855 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "最大上傳連接數量:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1894 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -msgid "Bandwidth" -msgstr "流量" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1924 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -msgid "Auto Managed" -msgstr "自動管理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1946 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "達到指定的分享率時停止種子:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1987 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "達到分享率時刪除" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2003 -msgid "Move completed:" -msgstr "移動完整檔:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2025 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:227 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:287 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -msgid "Select A Folder" -msgstr "選擇一個資料夾" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2063 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -msgid "Queue" -msgstr "佇列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2099 -msgid "Private" -msgstr "隱私" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2114 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "優先下載頭尾部份" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2177 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2826 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2259 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "選項(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2279 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "移除種子?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2318 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "您確定要移除已選擇的種子檔?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2370 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "將移除相關的種子檔!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2410 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "將移除已下載的資料!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2454 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "移除已選擇的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2478 -msgid "New Release" -msgstr "新版本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 -msgid "New Release Available!" -msgstr "現在可以取得 Deluge 的新版本了!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2564 -msgid "Available Version:" -msgstr "新版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2587 -msgid "Current Version:" -msgstr "目前的版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2607 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "以後不要顯示這個對話視窗" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2646 -msgid "_Goto Website" -msgstr "前往網站(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2674 -msgid "_Add Peer" -msgstr "加入用戶(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "以 IP 加入一個用戶" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "刪除選取的種子?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "若刪除本資料,它將永久消失。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "與資料一起刪除(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "刪除種子(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "顯示 Deluge 視窗(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "全部續傳(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "離開並關閉常駐" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:77 -msgid "Downloads" -msgstr "下載" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:187 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "自動從這裡新增種子:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:203 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -msgid "Move completed to:" -msgstr "將完成的下載移至:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:252 -msgid "Download to:" -msgstr "下載到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:260 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "複製種子檔案到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:315 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "移除時刪除種子檔副本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:319 -msgid "" -"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "當種子被移除時也刪除建立的種子檔案副本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:336 -msgid "Folders" -msgstr "資料夾" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:369 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "使用完整檔案分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:374 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "預先分配完整的檔案空間,避免產生不連續片段" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:386 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "使用緊密檔案分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:391 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "依下載大小分配檔案空間" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -msgid "Allocation" -msgstr "檔案分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:439 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "優先下載種子的開頭和最後的部份" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:444 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "先下載種子的頭尾部份" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:454 -msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "以暫停狀態加入種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:496 -msgid "page 6" -msgstr "第6頁" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:528 -msgid "Network" -msgstr "網路" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:568 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:762 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "使用隨機連接埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:573 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge 每次啟動時隨機選擇一個通訊埠。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:591 -msgid "Active Port:" -msgstr "啟用的通訊埠:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:604 -msgid "0000" -msgstr "0000" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:632 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:782 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:397 -msgid "From:" -msgstr "從:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:661 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:811 -msgid "To:" -msgstr "至:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 -msgid "Test Active Port" -msgstr "測試可用通訊埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:731 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "連入通訊埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:849 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "連出通訊埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:881 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "輸入介面的 IP 位址以監聽傳入的 BT 連接。若您要使用預設值則留空。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:902 -msgid "Interface" -msgstr "介面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:938 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "服務類型(TOS)位元組設定於每個送至用戶(包括網路種子)的封包 IP 標頭。應為一個十六進制(Hex)值。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "用戶服務類型位元組:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:952 -msgid "0x00" -msgstr "0x00" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:972 -msgid "TOS" -msgstr "服務類型" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1005 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1009 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "通用隨插即用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1020 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1024 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT 通訊埠對映協定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1041 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "用戶交換" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1054 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1059 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "本地服務探索可在您的網路上尋找本地用戶。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1074 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "分散式雜湊表 (DHT) 可以增加有效的連線數。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1096 -msgid "Network Extras" -msgstr "網路附加功能" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1135 -msgid "Inbound:" -msgstr "向內連線:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1145 -msgid "Level:" -msgstr "層級:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1166 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1216 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"強制\n" -"啟用\n" -"停用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1177 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"交握階段\n" -"整個串流\n" -"兩者皆可" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1205 -msgid "Outbound:" -msgstr "向外連線:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1232 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "加密整個串流" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1257 -msgid "Encryption" -msgstr "加密" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 -msgid "page 7" -msgstr "第7頁" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1318 -msgid "Bandwidth" -msgstr "流量" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "每秒嘗試的最大連線數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1407 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "最大半開連線數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1508 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "最大總上傳速度。若不限制,請設為 -1。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1420 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1705 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "最大總上傳速度 (KiB/秒):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1431 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1456 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "允許的最大連線數。若不限制請設為-1。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1433 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1668 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "最大連線數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1442 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1527 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "最大總上傳區段。若不限制,請設為 -1。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1444 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1679 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "最大上傳區段:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1474 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1489 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "最大總下載速度。若不限制,請設為 -1。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1476 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1692 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "最大總下載速度 (KiB/秒):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1553 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "本地網路忽略限制" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "流量管制 IP 資訊量" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1576 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "一旦勾選,估計的 TCP/IP 資料量將由流量管制器控制,以避免整體流量超出這些限制" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1593 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "全域頻寬設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1632 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "各種子最大上傳區段。若不限制,請設為 -1。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1651 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1735 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "各種子最大連線數。若不限制,請設為 -1。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1757 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "各種子頻寬設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 -msgid "page 8" -msgstr "第8頁" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1817 -msgid "Interface" -msgstr "介面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1850 -msgid "Enable" -msgstr "啟用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1855 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"傳統模式會隱藏常駐程式的大部分功能,並使 Deluge 成為一個單獨的應用程式。若不想讓 Deluge 以常駐執行則選擇此項。您必須重新啟動 " -"Deluge 使設定生效。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1865 -msgid "Classic Mode" -msgstr "傳統模式" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1898 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "在標題列顯示速度" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1916 -msgid "Main Window" -msgstr "主視窗" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1949 -msgid "Always show" -msgstr "永遠顯示" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1967 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "取得對話框焦點" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1987 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "新增種子對話視窗" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2019 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "啟用系統列圖示" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2037 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "關閉時最小化到系統列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2057 -msgid "Start in tray" -msgstr "啟動於系統列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "縮小到系統列的密碼保護" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2108 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3285 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3469 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3653 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3837 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -msgid "Password:" -msgstr "密碼:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2144 -msgid "System Tray" -msgstr "系統列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2170 -msgid "page 10" -msgstr "第10頁" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2203 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2244 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "有新版本發佈時通知我" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2249 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge 會定時檢查伺服器並通知您有無新版本發佈" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2268 -msgid "Updates" -msgstr "更新" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2305 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"傳送您使用的 Python 版本、PyGTK 版本、作業系統與處理器(CPU)種類來幫助我們改善 Deluge。絕對不會有額外的資訊被傳送出去。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2322 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "是的,請傳送匿名統計" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2344 -msgid "System Information" -msgstr "系統資訊" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2387 -msgid "Location:" -msgstr "位置:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2399 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "若 Deluge 無法在該位置找到資料庫檔案,將會回退至使用 DNS 來解析用戶所在國家。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2423 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP 資料庫" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2468 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "讓 Magnet 連結和 Deluge 產生關聯" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2504 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2731 -msgid "page 11" -msgstr "第11頁" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2537 -msgid "Daemon" -msgstr "常駐程式" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2581 -msgid "Daemon port:" -msgstr "常駐程式連接埠:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2618 -msgid "Port" -msgstr "連接埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2647 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "允許遠端連結" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2661 -msgid "Connections" -msgstr "連接數量" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2690 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "定期檢查此版本的更新" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2704 -msgid "Other" -msgstr "其它" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2764 -msgid "Queue" -msgstr "佇列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2807 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "增加新的種子到佇列的首位" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2902 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "活躍的做種數量:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2915 -msgid "Total active:" -msgstr "活躍的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2944 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "活躍的下載數量:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2959 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "不計入過慢的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2977 -msgid "Active Torrents" -msgstr "活躍的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3019 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "分享率限制:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3029 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "做種時間率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3041 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "做種時間 (分鐘):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3109 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "達到分享率時停止做種:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3154 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "刪除已達到分享率的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3176 -msgid "Seeding" -msgstr "作種中" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3208 -msgid "page 12" -msgstr "第12頁" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3241 -msgid "Proxy" -msgstr "代理伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3312 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3496 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3680 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3865 -msgid "Host:" -msgstr "主機:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3337 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3521 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3891 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -msgid "Port:" -msgstr "連接埠:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3386 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3754 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3941 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"無\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 需要認證\n" -"HTTP\n" -"HTTP 需要認證" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3406 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3590 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3774 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3961 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -msgid "Type:" -msgstr "類型:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3418 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3602 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3786 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3973 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -msgid "Username:" -msgstr "帳號:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3433 -msgid "Peer" -msgstr "用戶" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3617 -msgid "Web Seed" -msgstr "網路種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3801 -msgid "Tracker" -msgstr "追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3989 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4046 -msgid "Cache" -msgstr "快取" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4091 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "快取大小 (16 KiB 區塊):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4101 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "從最後一次寫入快取的時間到它強制寫入硬碟所經過的秒數。預設為 60 秒。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4103 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "快取失效 (秒):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4152 -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4199 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "自此工作階段開始以來,寫入硬碟的 16 KiB 區塊總數。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4201 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "已寫入區塊:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4210 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "自此工作階段開始以來,寫入動作的總次數。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4212 -msgid "Writes:" -msgstr "寫入:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4223 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "比率「(已寫入區塊 - 寫入)/已寫入區塊」代表每一個寫入操作內有被儲存的個數,即寫入用快取的快取命中率。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4225 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "寫入快取命中率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4277 -msgid "Write" -msgstr "寫入" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4307 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "BT 引擎 (用戶) 所要求的區塊數量,這些區塊由磁碟或快取所提供。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4309 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "已讀取區塊:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4318 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "由快取提供的區塊個數。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4320 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "讀取快取命中:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4331 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "讀取用快取的快取命中率。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4333 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "讀取快取命中率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4382 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "自此工作階段開始以來,讀取動作的總次數。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4384 -msgid "Reads:" -msgstr "讀取:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4411 -msgid "Read" -msgstr "讀取" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4441 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "目前於磁碟快取內的 16 KiB 區塊個數。包括讀取與寫入快取。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4443 -msgid "Cache Size:" -msgstr "快取大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4453 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "讀取快取大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4492 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4535 -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4597 -msgid "Plugins" -msgstr "外掛模組" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4722 -msgid "Version:" -msgstr "版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4746 -msgid "Homepage:" -msgstr "首頁:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4759 -msgid "Author Email:" -msgstr "作者電子郵件地址:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4801 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -msgid "Info" -msgstr "資訊" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4851 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "安裝外掛(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4894 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "重新掃描外掛(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4947 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "尋找更多外掛(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "編輯追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "編輯追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:87 -msgid "gtk-edit" -msgstr "gtk-edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "增加追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "增加追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -msgid "Trackers:" -msgstr "追蹤伺服器:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "編輯追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "編輯追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "追蹤伺服器:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "變更儲存位置" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "變更儲存位置" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "目的地:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "新增主機" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -msgid "Hostname:" -msgstr "主機名稱:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "連結管理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "啟動本地常駐(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "啟動時自動連線到選定的主機" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "需要時自動啟動 localhost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "啟動時不要顯示這個對話視窗" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:494 -msgid "gtk-connect" -msgstr "gtk-連接" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 msgid "Add Torrents" msgstr "增加種子" @@ -3167,11 +2742,6 @@ msgstr "種子" msgid "Fi_les" msgstr "檔案(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -msgid "Download Location" -msgstr "下載位置" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 msgid "Full" msgstr "完整" @@ -3180,6 +2750,11 @@ msgstr "完整" msgid "Compact" msgstr "簡潔" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 +msgid "Allocation" +msgstr "檔案分配" + #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 msgid "Max Down Speed:" msgstr "最高下載速度:" @@ -3212,12 +2787,6 @@ msgstr "新增 URL" msgid "From URL" msgstr "從 URL 新增" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 msgid "Add Infohash" msgstr "新增資訊雜湊" @@ -3230,6 +2799,109 @@ msgstr "來自資訊雜湊" msgid "Infohash:" msgstr "資訊雜湊:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 +msgid "Trackers:" +msgstr "追蹤伺服器:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 +msgid "Create Torrent" +msgstr "建立種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 +msgid "Create Torrent" +msgstr "建立種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 +msgid "Fol_der" +msgstr "資料夾(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 +msgid "_Remote Path" +msgstr "遠端路徑(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 +msgid "Files" +msgstr "檔案" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 +msgid "Comments:" +msgstr "註解:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 +msgid "Info" +msgstr "資訊" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 +msgid "Webseeds" +msgstr "網路種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 +msgid "Piece Size:" +msgstr "片段大小:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +msgid "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" +msgstr "" +"32 KiB\n" +"64 KiB\n" +"128 KiB\n" +"256 KiB\n" +"512 KiB\n" +"1 MiB\n" +"2 MiB\n" +"4 MiB\n" +"8 MiB\n" +"16 MiB\n" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "設定私人標籤" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "新增這個種子至此工作階段" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "輸入遠端路徑" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 +msgid "Remote Path" +msgstr "遠端路徑" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 +msgid "Path:" +msgstr "路徑:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "正在建立種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "另存種子為" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "儲存種子檔案" + #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "已佇列的種子" @@ -3242,567 +2914,848 @@ msgstr "新增佇列的種子" msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "連線時自動加入種子" -#: deluge/ui/web/server.py:656 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "啟動伺服器於 PID" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:779 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "常駐程式並不存在" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:785 -msgid "Daemon not running" -msgstr "常駐程式並未執行" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "顯示閃爍通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "彈出通知未被啟用。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify 未被安裝" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify 顯示通知失敗" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "顯示通知彈出視窗" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "音效通知未被啟用" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame 未被安裝" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "音效通知失敗 %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "音效通知成功" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "種子已完成" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "種子「%(name)s」(內含 %(num_files)i 項檔案) 已經完成下載。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:644 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "選擇聲音檔案" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "在發送通知郵件時發生錯誤:%s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "伺服器對問候沒有正常回應:%s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "伺服器不接受該帳號/密碼組合:%s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "通知郵件已送出。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "完成種子「%(name)s」" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" -"這封電子郵件是來提醒您,Deluge 已經完成下載「%(name)s」,其中包含了 %(num_files)i 項檔案。\n" -"若要停止接收這類提醒,請在 Deluge 的偏好設定內關閉電郵通知。\n" -"\n" -"謝謝您,\n" -"Deluge" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "啟用系統列圖示閃爍" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "啟用彈出視窗" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "啟用音效" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "使用者介面通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:359 -msgid "Recipients" -msgstr "收件人" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:382 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "伺服器需要 TLS/SSL" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:442 -msgid "Email Notifications" -msgstr "電郵通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:459 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:494 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "這個設定不代表您實際上可接受到所有這些事件的通知。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:512 -msgid "Subscriptions" -msgstr "訂閱" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:593 -msgid "Sound Customization" -msgstr "音效自訂" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/gtkui.py:138 -msgid "Low Free Space" -msgstr "不足的可用空間" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:179 -msgid "Low Disk Space Warning" -msgstr "磁碟空間不足警告" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:180 -msgid "You're running low on disk space:\n" -msgstr "您的磁碟空間即將用罄:\n" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/core.py:183 -#, python-format -msgid " %s%% ocupation in %s\n" -msgstr " %s%% 的佔用空間於 %s\n" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:27 -msgid "Consider low when" -msgstr "評定空間不足,當有" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:65 -msgid "of the disk is occupied." -msgstr "的磁碟大小被佔用。" - -#: deluge/plugins/freespace/build/lib/freespace/data/config.glade:85 -msgid "Free Space Checking" -msgstr "檢查可用空間中" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" -"Deluge 網頁介面尚未被安裝,請先安裝好\n" -"介面再重試一次" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "啟動網頁管理介面" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "啟動 SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "監聽連接埠:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "監控資料夾不存在。" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "路徑不存在。" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "AutoAdd 錯誤" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "監控資料夾屬性" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "啟用此監控資料夾" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "監控資料夾" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "加入後刪除種子檔" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "加入後附上副檔名:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr ".added" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "種子檔案動作" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "設定下載位置" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "設定檔案下載完後的移動位置" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "移動完整檔" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "標籤: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "主要" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自動管理:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:836 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:904 -msgid "Yes" -msgstr "確定" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:849 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:917 -msgid "No" -msgstr "取消" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "加入暫停:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "佇列於:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "最上方" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "最下方" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "監控資料夾:" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:186 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "無效的標籤,有效字元:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:187 -msgid "Empty Label" -msgstr "空白的標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:188 -msgid "Label already exists" -msgstr "標籤已存在" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:196 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:276 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:311 -msgid "Unknown Label" -msgstr "不明的標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:312 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "不明的種子" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "標籤選項(_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "刪除標籤(_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "新增標籤(_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 +msgid "label" msgstr "標籤" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "標籤選項" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 +msgid "Add Peer" +msgstr "加入用戶" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "標籤選項" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 +msgid "Add Peer" +msgstr "加入用戶" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "上傳槽:\t" +#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 +msgid "hostname:port" +msgstr "主機名稱:通訊埠" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "上傳速度:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 +msgid "Add Host" +msgstr "新增主機" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "下載速度:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 +msgid "Connection Manager" +msgstr "連結管理" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "連接數:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 +msgid "_Start local daemon" +msgstr "啟動本地常駐(_S)" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "每個種子套用最大值:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 +msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +msgstr "啟動時自動連線到選定的主機" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "最大值" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 +msgid "Automatically start localhost if needed" +msgstr "需要時自動啟動 localhost" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "套用佇列設定:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 +msgid "Do not show this dialog on start-up" +msgstr "啟動時不要顯示這個對話視窗" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "套用位置設定:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 +msgid "Downloads" +msgstr "下載" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "位置" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 +msgid "Auto add .torrents from:" +msgstr "自動從這裡新增種子:" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:552 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 +msgid "Download to:" +msgstr "下載到:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "複製種子檔案到:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "移除時刪除種子檔副本" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 msgid "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"this doesn't do anything yet..\n" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "當種子被移除時也刪除建立的種子檔案副本" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 +msgid "Folders" +msgstr "資料夾" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 +msgid "Use Full Allocation" +msgstr "使用完整檔案分配" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 +msgid "" +"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " +"and prevents disk fragmentation" +msgstr "預先分配完整的檔案空間,避免產生不連續片段" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 +msgid "Use Compact Allocation" +msgstr "使用緊密檔案分配" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 +msgid "Compact allocation only allocates space as needed" +msgstr "依下載大小分配檔案空間" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "優先下載種子的開頭和最後的部份" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "先下載種子的頭尾部份" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "以暫停狀態加入種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "使用隨機連接埠" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 +msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +msgstr "Deluge 每次啟動時隨機選擇一個通訊埠。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 +msgid "Active Port:" +msgstr "啟用的通訊埠:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 +msgid "To:" +msgstr "至:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 +msgid "Test Active Port" +msgstr "測試可用通訊埠" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 +msgid "Incoming Ports" +msgstr "連入通訊埠" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "連出通訊埠" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 +msgid "" +"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "輸入介面的 IP 位址以監聽傳入的 BT 連接。若您要使用預設值則留空。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 +msgid "Interface" +msgstr "介面" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 +msgid "" +"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " +"web seeds). Expects a Hex value." +msgstr "服務類型(TOS)位元組設定於每個送至用戶(包括網路種子)的封包 IP 標頭。應為一個十六進制(Hex)值。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "用戶服務類型位元組:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 +msgid "TOS" +msgstr "服務類型" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "通用隨插即用" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT 通訊埠對映協定" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "用戶交換" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "本地服務探索可在您的網路上尋找本地用戶。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 +#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "分散式雜湊表 (DHT) 可以增加有效的連線數。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 +msgid "Network Extras" +msgstr "網路附加功能" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 +msgid "Inbound:" +msgstr "向內連線:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 +msgid "Level:" +msgstr "層級:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 +msgid "" +"Forced\n" +"Enabled\n" +"Disabled" msgstr "" -"tracker1.org\n" -"tracker2.com\n" -"這是無效的..\n" +"強制\n" +"啟用\n" +"停用" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:563 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(每個追蹤伺服器一行)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:579 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "自動套用標籤:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:649 -msgid "Add Label" -msgstr "加入標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:683 -msgid "Add Label" -msgstr "加入標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:714 -msgid "Name:" -msgstr "名稱:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "使用側邊欄來新增、修改與刪除標籤。\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "標籤" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "無效的 Leader" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "無效的 Magic Code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "無效的版本" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP 列表 (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer 文字檔 (已壓縮)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian 文字檔 (未壓縮)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "日" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "確認新清單 每" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "啟動時匯入阻擋清單" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "下載阻擋清單(如果需要)並匯入檔案。" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "確認下載並匯入" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "下載新的阻擋清單並匯入檔案。" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "強制下載並匯入" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "阻擋清單已更新" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "日期:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "檔案大小:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "解壓縮到:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "以種子名稱建立子資料夾" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "這個選項將會以種子名稱建立子資料夾,之後將檔案解壓縮到那裡。" +"Handshake\n" +"Full Stream\n" +"Either" +msgstr "" +"交握階段\n" +"整個串流\n" +"兩者皆可" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "種子完成" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 +msgid "Outbound:" +msgstr "向外連線:" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "新增種子" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 +msgid "Encrypt entire stream" +msgstr "加密整個串流" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "執行" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 +msgid "Encryption" +msgstr "加密" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "事件" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 +msgid "Bandwidth" +msgstr "流量" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "指令" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "每秒嘗試的最大連線數:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "新增指令" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "最大半開連線數:" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "指令" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "最大總上傳速度。若不限制,請設為 -1。" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "下載限制:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "最大總上傳速度 (KiB/秒):" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "上傳限制:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "允許的最大連線數。若不限制請設為-1。" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "活躍的種子數:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "最大連線數:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "活躍的下載數:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "最大總上傳區段。若不限制,請設為 -1。" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "活躍的做種數:" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "最大上傳區段:" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "慢速設定" +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "最大總下載速度。若不限制,請設為 -1。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "最大總下載速度 (KiB/秒):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "本地網路忽略限制" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "流量管制 IP 資訊量" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "一旦勾選,估計的 TCP/IP 資料量將由流量管制器控制,以避免整體流量超出這些限制" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "全域頻寬設定" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "各種子最大上傳區段。若不限制,請設為 -1。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "各種子最大連線數。若不限制,請設為 -1。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "各種子頻寬設定" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 +msgid "Interface" +msgstr "介面" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 +msgid "Enable" +msgstr "啟用" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +msgid "" +"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " +"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " +"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " +"setting to take effect." +msgstr "" +"傳統模式會隱藏常駐程式的大部分功能,並使 Deluge 成為一個單獨的應用程式。若不想讓 Deluge 以常駐執行則選擇此項。您必須重新啟動 " +"Deluge 使設定生效。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 +msgid "Classic Mode" +msgstr "傳統模式" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "在標題列顯示速度" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 +msgid "Main Window" +msgstr "主視窗" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 +msgid "Always show" +msgstr "永遠顯示" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "取得對話框焦點" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "新增種子對話視窗" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "啟用系統列圖示" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "關閉時最小化到系統列" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 +msgid "Start in tray" +msgstr "啟動於系統列" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 +msgid "Enable Application Indicator" +msgstr "啟用程式通知器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "縮小到系統列的密碼保護" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 +msgid "System Tray" +msgstr "系統列" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "有新版本發佈時通知我" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +msgid "" +"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " +"released" +msgstr "Deluge 會定時檢查伺服器並通知您有無新版本發佈" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 +msgid "Updates" +msgstr "更新" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"傳送您使用的 Python 版本、PyGTK 版本、作業系統與處理器(CPU)種類來幫助我們改善 Deluge。絕對不會有額外的資訊被傳送出去。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "是的,請傳送匿名統計" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 +msgid "System Information" +msgstr "系統資訊" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "若 Deluge 無法在該位置找到資料庫檔案,將會回退至使用 DNS 來解析用戶所在國家。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP 資料庫" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 +msgid "Associate Magnet links with Deluge" +msgstr "讓 Magnet 連結和 Deluge 產生關聯" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 +msgid "Daemon" +msgstr "常駐程式" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +msgid "Daemon port:" +msgstr "常駐程式連接埠:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 +msgid "Port" +msgstr "連接埠" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "允許遠端連結" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 +msgid "Connections" +msgstr "連接數量" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "定期檢查此版本的更新" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 +msgid "Other" +msgstr "其它" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 +msgid "Queue" +msgstr "佇列" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 +msgid "Queue new torrents to top" +msgstr "增加新的種子到佇列的首位" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 +msgid "Total active seeding:" +msgstr "活躍的做種數量:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 +msgid "Total active:" +msgstr "活躍的:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 +msgid "Total active downloading:" +msgstr "活躍的下載數量:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 +msgid "Do not count slow torrents" +msgstr "不計入過慢的種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 +msgid "Active Torrents" +msgstr "活躍的種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 +msgid "Share Ratio Limit:" +msgstr "分享率限制:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 +msgid "Seed Time Ratio:" +msgstr "做種時間率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 +msgid "Seed Time (m):" +msgstr "做種時間 (分鐘):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 +msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" +msgstr "達到分享率時停止做種:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 +msgid "Remove torrent when share ratio reached" +msgstr "刪除已達到分享率的種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 +msgid "Seeding" +msgstr "作種中" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 +msgid "Proxy" +msgstr "代理伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 +msgid "Host:" +msgstr "主機:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +msgid "" +"None\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 W/ Auth\n" +"HTTP\n" +"HTTP W/ Auth" +msgstr "" +"無\n" +"Socksv4\n" +"Socksv5\n" +"Socksv5 需要認證\n" +"HTTP\n" +"HTTP 需要認證" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 +msgid "Peer" +msgstr "用戶" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 +msgid "Web Seed" +msgstr "網路種子" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 +msgid "Tracker" +msgstr "追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 +msgid "Cache" +msgstr "快取" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "快取大小 (16 KiB 區塊):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "從最後一次寫入快取的時間到它強制寫入硬碟所經過的秒數。預設為 60 秒。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "快取失效 (秒):" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "自此工作階段開始以來,寫入硬碟的 16 KiB 區塊總數。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "已寫入區塊:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "自此工作階段開始以來,寫入動作的總次數。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +msgid "Writes:" +msgstr "寫入:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "比率「(已寫入區塊 - 寫入)/已寫入區塊」代表每一個寫入操作內有被儲存的個數,即寫入用快取的快取命中率。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "寫入快取命中率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 +msgid "Write" +msgstr "寫入" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "BT 引擎 (用戶) 所要求的區塊數量,這些區塊由磁碟或快取所提供。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "已讀取區塊:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "由快取提供的區塊個數。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "讀取快取命中:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "讀取用快取的快取命中率。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "讀取快取命中率:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "自此工作階段開始以來,讀取動作的總次數。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +msgid "Reads:" +msgstr "讀取:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 +msgid "Read" +msgstr "讀取" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "目前於磁碟快取內的 16 KiB 區塊個數。包括讀取與寫入快取。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +msgid "Cache Size:" +msgstr "快取大小:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "讀取快取大小:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 +msgid "Plugins" +msgstr "外掛模組" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +msgid "Version:" +msgstr "版本:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +msgid "Homepage:" +msgstr "首頁:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +msgid "Author Email:" +msgstr "作者電子郵件地址:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 +msgid "_Install Plugin" +msgstr "安裝外掛(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 +msgid "_Rescan Plugins" +msgstr "重新掃描外掛(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 +msgid "_Find More Plugins" +msgstr "尋找更多外掛(_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "顯示 Deluge 視窗(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 +msgid "_Resume All" +msgstr "全部續傳(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "下載速限(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "上傳速限(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "離開並關閉常駐" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 +msgid "_Open Folder" +msgstr "開啟資料夾(_O)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +msgid "Resu_me" +msgstr "繼續(_M)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +msgid "Opt_ions" +msgstr "選項(_I)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +msgid "_Queue" +msgstr "佇列(_Q)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "更新追蹤伺服器(_U)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "移除種子(_R)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "強制重新檢查 (_F)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 +msgid "Move _Storage" +msgstr "更改儲存位置(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "最大連接數量(_C)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "上傳連接數限制(_S)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "自動管理(_A)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "編輯追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "編輯追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +msgid "Add Tracker" +msgstr "增加追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 +msgid "Add Trackers" +msgstr "增加追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "編輯追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "編輯追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +msgid "Tracker:" +msgstr "追蹤伺服器:" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 +msgid "Remove the selected torrent?" +msgstr "刪除選取的種子?" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 +msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +msgstr "若刪除本資料,它將永久消失。" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 +msgid "Remove With _Data" +msgstr "與資料一起刪除(_D)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 +msgid "Remove _Torrent" +msgstr "刪除種子(_T)" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 +msgid "Move Storage" +msgstr "變更儲存位置" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 +msgid "Move Storage" +msgstr "變更儲存位置" + +#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +msgid "Destination:" +msgstr "目的地:" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "秒" @@ -3819,9 +3772,15 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "Update Tracker" #~ msgstr "更新伺服器" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "取消" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "移除" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "確定" + #~ msgid "Mainline DHT" #~ msgstr "連接 DHT (分散式雜湊表) 網絡" @@ -3846,6 +3805,9 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "General" #~ msgstr "一般" +#~ msgid "0000" +#~ msgstr "0000" + #~ msgid "Maximum Connections" #~ msgstr "最大連線數" @@ -3925,6 +3887,9 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "Submit" #~ msgstr "送出" +#~ msgid "Speed:" +#~ msgstr "速度:" + #~ msgid "Type" #~ msgstr "類型" @@ -4057,6 +4022,9 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "Queue Bottom" #~ msgstr "在隊列下移" +#~ msgid "Other.." +#~ msgstr "其他.." + #~ msgid "Total active torrents" #~ msgstr "活躍的Torrent數量" @@ -4078,6 +4046,12 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "Import Now" #~ msgstr "現在匯入" +#~ msgid "page 7" +#~ msgstr "第7頁" + +#~ msgid "page 8" +#~ msgstr "第8頁" + #~ msgid "Add Torrents" #~ msgstr "增加Torrent檔" @@ -4138,6 +4112,12 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "不活躍" +#~ msgid "gtk-connect" +#~ msgstr "gtk-連接" + +#~ msgid "page 6" +#~ msgstr "第6頁" + #~ msgid "Homepage" #~ msgstr "首頁" @@ -4215,6 +4195,21 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "BlockList" #~ msgstr "黑名單" +#~ msgid "gtk-edit" +#~ msgstr "gtk-edit" + +#~ msgid "0x00" +#~ msgstr "0x00" + +#~ msgid "page 11" +#~ msgstr "第11頁" + +#~ msgid "page 12" +#~ msgstr "第12頁" + +#~ msgid "page 10" +#~ msgstr "第10頁" + #~ msgid "Error setting label options" #~ msgstr "標籤選項設定錯誤" @@ -4521,3 +4516,96 @@ msgstr "慢速設定" #~ msgid "Timeout (seconds)" #~ msgstr "逾時(秒)" + +#, python-format +#~ msgid "%.2f%%" +#~ msgstr "%.2f%%" + +#~ msgid "Downloading.." +#~ msgstr "下載中..." + +#, python-format +#~ msgid "Failed to download : %s" +#~ msgstr "無法下載:%s" + +#~ msgid "" +#~ "Deluge\n" +#~ "Not Connected.." +#~ msgstr "" +#~ "Deluge\n" +#~ "未連接.." + +#~ msgid "Deluge is password protected!" +#~ msgstr "Deluge 已受密碼保護!" + +#~ msgid "Enter your password to continue" +#~ msgstr "輸入密碼以便繼續" + +#, python-format +#~ msgid "Including %i files" +#~ msgstr "包含 %i 項檔案" + +#, python-format +#~ msgid "%s is not a valid URL." +#~ msgstr "%s 不是合法的網址。" + +#~ msgid "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" +#~ msgstr "" +#~ "32 KiB\n" +#~ "64 KiB\n" +#~ "128 KiB\n" +#~ "256 KiB\n" +#~ "512 KiB\n" +#~ "1 MiB\n" +#~ "2 MiB\n" +#~ "4 MiB\n" +#~ "8 MiB\n" + +#~ msgid "Low Free Space" +#~ msgstr "不足的可用空間" + +#~ msgid "Low Disk Space Warning" +#~ msgstr "磁碟空間不足警告" + +#~ msgid "You're running low on disk space:\n" +#~ msgstr "您的磁碟空間即將用罄:\n" + +#, python-format +#~ msgid " %s%% ocupation in %s\n" +#~ msgstr " %s%% 的佔用空間於 %s\n" + +#~ msgid "Consider low when" +#~ msgstr "評定空間不足,當有" + +#~ msgid "of the disk is occupied." +#~ msgstr "的磁碟大小被佔用。" + +#~ msgid "Free Space Checking" +#~ msgstr "檢查可用空間中" + +#~ msgid "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#~ msgstr "" +#~ "tracker1.org\n" +#~ "tracker2.com\n" +#~ "這是無效的..\n" + +#~ msgid "Remove Files" +#~ msgstr "移除檔案" + +#~ msgid "action" +#~ msgstr "動作" + +#~ msgid "Keep Files" +#~ msgstr "保留檔案"